ID работы: 14186549

Back to the Beginning/Возврат к началу

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 509 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Гарри потребовалась неделя, чтобы подготовиться к экспедиции. Ему также пришлось подождать, пока луна не достигнет нужной фазы. Никто, кроме тех, кто должен был пойти с ними, не был приглашен на прогулку, за исключением Макгонагалл, Ремуса и Дэниелса, которые должны были остаться в смотровой комнате, чтобы следить за их полетом. Наконец настал день поездки, и Гарри отправился за Невиллом. Филиуса Флитвика и Роланду Хуч должны были привезти вместе с Макгонагалл, в то время как мадам Помфри привезла Дамблдора. Сириус уже подпрыгивал от возбуждения и не мог дождаться этого события. Когда Гарри вернулся с Невиллом, он обнаружил, что другие участники нервно ждут в гостиной. "Доброе утро". Сказал Гарри с ухмылкой. "Добро пожаловать, и спасибо, что уделили нам сегодня время. Наше расписание составлено, и старт через час. Сейчас самое время задать любые вопросы, которые у вас могут возникнуть." "Все ли знают о второстепенной цели этой миссии?" Спросил Дамблдор. "Нет, но вы подняли хороший вопрос". Сказал Гарри. "Перед своим падением в ночь, когда Волдеморт убил моих родителей, он создал несколько предметов, которые сделали бы его бессмертным. В некотором смысле ему это удалось. Короче говоря, мы нашли предметы и поймали в ловушку его дух, который вселялся в профессора Квиррела в течение первого года, и мы отправим их на дальнюю сторону Луны, где он сможет наслаждаться своим бессмертием в полном одиночестве до конца времен." Многие лица побледнели от этого открытия. "Сможет ли он говорить с нами во время полета?" Нервно спросил Невилл. Гарри сказал им, что он поймал монстра в ловушку и что он может говорить с людьми из своей новой тюрьмы. "Ремус смог создать защиту, которая блокирует духов". Сказал Гарри. "Это успешно удержало его в тюрьме". "Как вам удалось поймать его дух?" Спросил Флитвик. "Мавританская ловушка для души". Сказал Гарри. "Это форма филактерии. В отличие от тех, которые древние некроманты использовали в прошлом, чтобы преодолеть собственную смерть, эта не позволяет духу взаимодействовать с физическим миром. Он едва ли больше, чем призрак, и кажется полупрозрачным, когда решает стать видимым." "Почему бы не уничтожить артефакты, которые он использовал, чтобы достичь бессмертия?" Спросил Хуч. "Наказание". Мрачно сказал Гарри. "Он стремился к бессмертию и достиг его. Пусть все, кто последует за ним, услышат о последствиях его поступков и содрогнутся от постигшей его участи". "Слышу, слышу!" Сириус сказал, соглашаясь. "Разве это не суровое наказание даже для него?" Спросил Дамблдор. "Ты что, тупица?!" Спросила Макгонагалл, в которой просвечивали ее шотландские корни. "Он Темный лорд! Он планировал истребление всех маглорожденных и порабощение всего остального человечества!" "Но он уже в ловушке!" Дамблдор выстрелил в ответ. Ему не понравилось, когда она выругалась в его адрес по-шотландски. По его мнению, его тоже не устраивало, когда его называли бесполезным, неуклюжим идиотом. "Мы не обязаны изолировать его и на все остальное время". - он попытался говорить спокойнее. "Я предлагаю проголосовать за это". - предложил Гарри. "Те, кто за то, чтобы наказать ублюдка и убедиться, что один из его последователей не попытается освободить его, поднимите руку. Те, кто за то, чтобы уничтожить его, не делайте этого". Все руки в комнате поднялись, исключая Дамблдора. "Решение принято единогласно". "Я не голосовал за это". - возразил Дамблдор. "Но ваше мнение в данном случае не имеет значения". Сказал Гарри. "Вы уже дали клятву не вмешиваться. Я уважаю и люблю собравшихся здесь людей. Возможно, они повлияли на меня". Затем наступила тишина, и Дамблдор вздохнул, признавая свое поражение. Он понял, что был исключен из группы людей, которые нравились Гарри. Была пара процедурных вопросов, и Гарри ответил на все, прежде чем отвести пассажиров в комнату исчезновений. Он закрыл за собой дверь, и она исчезла, в то время как другая появилась в дальнем конце комнаты, где находился выход в их дом в Техасе. Сириус и Ремус воспользовались результатами тестов и разработали жизнеспособный скафандр. В отличие от маггловских скафандров, они могли добавить все необходимые Гарри средства защиты к настоящему костюму. Итак, Гарри ушел за платьями и вскоре вернулся в смокинге, своем космическом "костюме". Гарри нашел это забавным и никогда не спрашивал, было ли это намеренно или по недоразумению. Тем не менее, он протестировал и подтвердил магию, которую они использовали. В нем было все, что ему было нужно. Группа вошла в корабль, и Гарри помог всем пристегнуться, в то время как наземная команда отправилась в смотровую. Затем он пошел занять свое место. "Хорошо, все готовы?" Гарри спросил. "Наземный контроль, вы все хорошо видите?" "У нас здесь все хорошо, Гарри". Сказал Ремус. Гарри повернулся к Дамблдору, который сидел перед большим количеством дисплеев, все они проецировались перед ним сверху. Он стоял лицом в сторону, подальше от Гарри. "У вас все есть, профессор Дамблдор?" он спросил. "Я все еще не понимаю, почему вы назначили меня ответственным за что бы то ни было". Сказал Дамблдор. "Потому что все остальные здесь, чтобы насладиться поездкой". Сказал Гарри. "В прошлый раз, когда я возвращался, у меня в боку застрял метеорит. Если что-то упадет, твоей задачей будет сообщить мне об этом, чтобы я мог произвести ремонт до возвращения. Мы только позже поняли, что нарушение могло вызвать другие проблемы при повторном входе. Шансы были очень малы, но они были, поэтому я не хочу повторения. Эта миссия должна пройти идеально, или мы разворачиваемся." "Понятно". - Сказал Дамблдор, безропотно наблюдая за экранами. "Как бы то ни было, если что-то произойдет, мы все это услышим, и отделение сообщит мне, что что-то случилось, так что вы должны иметь возможность наблюдать за главным окном, пока мы летим, пока что-то не произойдет, если это вообще произойдет". Сказал Гарри. "У остальных есть какие-нибудь вопросы в последнюю минуту?" он обратился к остальной группе. "Сколько раз вы снова летали в космос?" Спросила мадам Хуч немного нервно, теперь, когда она была пристегнута. Это была забавная идея, но отсутствие контроля действовало ей на нервы. "Только один раз". Сказал Гарри. "Однако мы не заходили дальше определенного расстояния, поэтому можем потерять контакт с нашей наземной командой. Магия, похоже, сложнее в космосе, поэтому чем дальше мы уходим, тем сложнее будет поддерживать связь. Я оценил требования к питанию и добавил резервную систему связи, основываясь на том, что мы узнали во время первого полета. Однако внутри корабль будет работать как обычно, так что не беспокойтесь о том, что мы будем обесточены, пока мы там." "Обесточен?" Спросил Дамблдор. "Разве вы не собираетесь усилить меры защиты, чтобы обезопасить эти предметы?" "О, я прекрасно умею произносить заклинания. Это требует немного больше усилий, но я намного сильнее обычного волшебника", - беззаботно сказал Гарри, закрывая и герметизируя люк. "Взлет через пять секунд". объявил он. Гарри потребовалось эти пять секунд, чтобы взять под контроль системы и одновременно пристегнуться. Затем они начали подниматься, все быстрее и быстрее. "Как мы сейчас не разбились в лужи?" Спросила Хуч, видя, как мир исчезает под ними. "Мы разгоняемся слишком быстро!" "Гравитационные руны". Сказал Гарри. "Я увеличиваю силу тяжести с противоположной стороны, одновременно увеличивая ускорение". "Это фантастическая идея!" Воскликнула Хуч. "Магглам идея пришла в голову первыми". Сказал Гарри. "В научно-популярной литературе это называется инерционным демпфированием. Моя система работает вручную, и мне нужно сохранять хорошую концентрацию на ней, чтобы мы не начали подниматься или терять сознание. Это было бы катастрофой". "Может, тогда лучше промолчать?" Предложил Сириус. Он наслаждался видом, когда они медленно наклонялись, чтобы посмотреть на утренние звезды, но он также был частью планирования и знал, что может пойти не так. "хорошо." - Сказала мадам Хуч, не отрывая глаз от открывшегося перед ней вида. Некоторое время спустя Гарри начал манипулировать другими элементами управления, направляя корабль в направлении убывающей третьей четверти луны. Остальные не осознавали, какие силы он нейтрализовал, управляя ими, казалось бы, без усилий. У него была идея о том, как сделать ручное управление для этого, но он взаимодействовал с кораблем почти напрямую, по мере необходимости, и управлял силой тяжести и перегрузками с помощью своего гироскопа, чтобы гарантировать, что силы прикладываются в правильном направлении при изменении их угла. Корабль по-прежнему был повернут в сторону от солнца, но отраженный свет, без учета атмосферы, все равно начал жечь, и ему пришлось активировать тонировку. Он продолжал ускоряться, пока не достиг приличной скорости, а затем замедлил ускорение, пока просто не удержал их на этой скорости. Когда ускорение прекратилось, он установил гравитацию и вздохнул. "Достигнута крейсерская скорость. Скорость фиксации". "хорошо." - Спросил Ремус. "Как выглядят новые щиты?" он спросил. "Держусь ровно, но испытываю небольшое давление". - Сказал Гарри. "Я восстановлю действие, прежде чем оно начнет разрушаться". "Это приемлемо". Ремус кивнул. Они знали, что космос не совсем пуст, и скорость, с которой они должны были двигаться, была бы невозможна на планете. "Что вы имеете в виду, щиты испытывают нагрузку? Какие щиты?" Спросила Хуч. "В космосе все еще есть материя". Сказал Гарри. "Мы летим очень быстро и воздействуем на эту материю с огромной скоростью". "Насколько быстро?" Спросила Хуч. "Чуть меньше 200 000 километров в час". - Сказал Гарри, с улыбкой откидываясь на спинку стула. Это было самое быстрое движение, которое он когда-либо совершал. На самом деле 160 Маха. "Поздравляю! Мы все самые быстроногие люди в истории человечества". "200 000?" - Спросила Хуч, ее глаза расширились. "Ты имеешь в виду, что твой щит поглощает материю, которая движется так быстро?" "Вроде как, да". - сказал Гарри. "В основном это для защиты корабля от трения, но моя защита не может противостоять такой силе, поэтому мы улучшили защиту щитом от физического воздействия". "Ты сумасшедший!" Воскликнула Хуч. Затем на ее лице появилась улыбка. "Мне это нравится!" Гарри рассмеялся, и Сириус с Филиусом тоже, который все еще наблюдал за ночным небом, удивляясь тому, что он испытывал. "Ребята, вы хотите почувствовать невесомость?" Гарри спросил. "Но мы движемся". Помфри впервые возразила. "Мы не ускоряемся". Сказал Гарри. "Пока мы поддерживаем текущую скорость и щит остается включенным, мы можем испытывать невесомость. Но никому не разрешается отстегиваться. Если что-то пойдет не так на этих скоростях, вас будет швырять по салону со скоростью, которая, как сказала мадам Хуч, превратит вас в "разбитые лужи". "Если что-то пойдет не так, мы будем лужами, где бы мы ни находились". - Заявила Хуч, приподняв бровь. Гарри подумал об этом, затем кивнул. знаешь что? Ты прав. Не стесняйтесь отстегиваться, если хотите". Затем он медленно высвободил силу из активной руны притяжения, пока не почувствовал в животе, что не испытывает притяжения. Он не отстегивался, поскольку в своем нынешнем положении был ближе всего к пульту управления. Это не остановило Сириуса, который уже испробовал руны невесомости в пустой спальне на площади Гриммо. Он расстегнул пряжки со слышимым щелчком и медленно поднялся со стула. "Это круто", - сказал он. Как ни странно, следующим последовал Флитвик, за ним Хуч, затем Невилл, а затем Дамблдор с ошеломленной улыбкой на лице. Мадам Помфри решила остаться сидеть. Она подняла руки и наколдовала мяч, который пролетел между ее ладонями. Остальные теперь прыгали с пола на потолок и по всему кораблю. "Привет, Гарри? Сколько времени займет полет на Луну?" Спросил Невилл. "В настоящее время мы движемся со скоростью, которая позволит нам добраться туда за два часа. Почему?” Гарри спросил. "О, и профессор Дамблдор, я понимаю, что вам весело, но вы единственный, у кого есть должность для человека. Я был бы признателен, если бы ты это сделал". "Конечно, Гарри". Сказал Дамблдор, легко возвращаясь на свое место, и немного беспалочковой магии придвинуло его ближе. "Я просто хотел узнать, как долго мы будем наслаждаться этим видом". Невилл ответил на вопрос Гарри, зависнув в невесомости перед большим окном. "Хочешь увидеть что-нибудь классное?" Гарри спросил. "Да, конечно". Ответил Невилл. Гарри ухмыльнулся и активировал функцию, которую приберегал для этого путешествия, сделав корпус корабля полупрозрачным. Затем он откинул спинку сиденья и откинулся на спинку, глядя на звезды. "Вау!" Воскликнул Невилл, увидев, как стены изменились, став похожими на одно большое окно. "Это фантастика!" "Что бы профессор Синистра отдала за этот вид?" Пробормотал Дамблдор, тоже поднимая глаза. "Возвращайтесь на свои места, люди". Сказал Гарри. "Я снова активирую гравитацию. Это может вызвать расстройство желудка у тех, кто не привык к невесомости или нетренирован в ней". "Теперь он это говорит". - сказал профессор Флитвик. Он выглядел немного зеленоватым. Очевидно, он подумал, что вращение - отличный способ использовать эту возможность. Довольно скоро люди вернулись на свои места, и гравитация восстановилась. Теперь все они лежали на спине и смотрели на звезды. "Почему звезды не движутся?" Спросил Невилл. "Они очень далеко". Гарри объяснил. "Нам пришлось бы двигаться быстрее света или двигаться по кривой, чтобы заставить их двигаться. Если бы мы покинули нашу солнечную систему, они все равно выглядели бы так, будто не двигались с места." Группа расслабилась и немного поболтала, пока голос Ремуса не произнес: "Гарри, я думаю, мы проигрываем...". На этом передача оборвалась. "Хм". - сказал Гарри, взглянув на свой одометр. "Чуть больше половины пути. Кажется, связь не работает. Он открыл панель на своем сиденье и достал знакомый диск. Затем он подключил его к панели над своим сиденьем, и она светилась, пока не появилось новое изображение Ремуса. "Резервная система включена". - сказал Гарри. "хорошо." - Сказал Ремус со вздохом облегчения. "Как ты думаешь, насколько далеко это зайдет?" "Вероятно, остаток пути". Сказал Гарри, активируя пластины резервных камер, показывая Ремусу вид вперед и внутреннюю часть корабля. "Эта система работает по совершенно другому принципу, и при нормальном уровне мощности она должна быть способна работать в два раза дальше, но я добавил к ним достаточно мощности, чтобы они работали в четыре раза дальше, чем наши обычные передачи". Казалось, что система камер Гарри, хотя и не такая универсальная, как зеркальные соединения, поскольку она показывала двухмерное изображение, а не трехмерное, была более стабильной из-за этого факта. "Хорошо, мы снова все видим". Ремус кивнул, поднимая взгляд от маленького дисплея, на котором было видно только лицо Гарри. "Почему это ваша резервная система, если у нее больший радиус действия?" Спросила Макгонагалл. "Потому что я хотел знать, что работает лучше всего". Сказал Гарри. "Мы все еще не знаем, что вызывает помехи в космосе. Это послужило тестом". "Хорошо, прежде чем вы отправитесь на какие-либо другие аттракционы, пожалуйста, сделайте это своей основной системой". - Спросила Макгонагалл. Хотя это прозвучало как требование, учитывая, как сузились ее глаза, когда она посмотрела на него. "Конечно, тетя Мин". - сказал Гарри с улыбкой. "Хорошо". Это было все, что она сказала. "Конечно, все еще есть шанс, что связь прервется, когда мы будем на темной стороне Луны, так что не удивляйся, если это произойдет, хорошо?" он спросил. "Пока мы знаем, чего ожидать, я могу с этим жить", - сказала Макгонагалл с раздражением, которое говорило о том, что ее это совсем не устраивает. Они снова замолчали, пока остальные пассажиры размышляли о том, как бы они себя чувствовали, если бы не было возможности связаться с теми, кто находится на планете. Ощущение было не из приятных. Быть одному в маленьком космическом корабле, за сотни тысяч километров от дома. "Гарри?" Снова спросил Невилл. "Что произойдет, если астероид врежется в окно с такой скоростью?" "Мы потеряем наш основной способ наблюдения, но и для этого есть запасной вариант". Сказал Гарри. "Окно" на самом деле было большим зеркалом, соединенным с другим зеркалом снаружи. По понятным причинам передняя часть корабля была еще более защищена. "Разве тогда мы не оказались бы в открытом космосе?" - Спросил Филиус, осознав это. "Поверьте мне, вероятность того, что что-то попадет с передней части корабля, меньше, чем с любой другой части". Заверил их Гарри. "Хотя в этом есть доля семейной магии". "Я начинаю задаваться вопросом, сколько именно у вас семейной магии". - Спросил Дамблдор. "Продолжай удивляться, старик". Легкомысленно сказал Гарри. "И, к твоему сведению, защита окна была одним из первых применений семейной магии, которые я изучил". "На самом деле, мы с Джеймсом изобрели ее вместе". - Сказал Сириус. "Первая настоящая семейная магия Поттеров/Блэков". "Вы двое были неразлучны". Сказала Макгонагалл со своей стороны. "Неудивительно, что эта специфическая магия была первым, что вы развили". "Ты знаешь?" Потрясенный Дамблдор спросил. "Конечно, я знаю". Макгонагалл ответила. "Иначе меня вряд ли можно было бы считать членом семьи". "Тетя Мин не знает заклинаний, но она знает их действие". Сказал Гарри для пояснения. "И я тоже не говорю". Добавила Макгонагалл. "Так что забудьте о попытках убедить меня, директор. Я знаю, вы уже думаете об этом". "Мне просто любопытно". Признался Дамблдор. "Я бы не стал совать нос в чужие дела". "Да, точно!" Гарри рассмеялся. "Ты не можешь смириться с тем, что чего-то не знаешь. Ты все равно будешь выпытывать все мои секреты на смертном одре". "Ну, если я буду на смертном одре..." Дамблдор пожал плечами. "Ты умрешь от любопытства". Вмешался Сириус. "Даже тогда ты не узнаешь наших секретов, старый козел-манипулятор. Ты бы симулировал болезнь, просто чтобы что-то узнать". "Я бы никогда!" Возразил Дамблдор. Он действительно выглядел слегка оскорбленным, но Гарри подозревал, что это было притворством. Он бы тоже не оставил это без внимания старика. Он слишком привык добиваться своего. "Как насчет еще одной клятвы, просто чтобы удовлетворить мое любопытство?" "Нам нужно что-то равноценное в торговле, например, ваши собственные семейные секреты". Сириус мгновенно ответил. "Защищенный той же клятвой, конечно". Дамблдор замолчал. Ему придется подумать об этом. "Может быть, сейчас подходящее время вручить Дэниелсу подарок, Ремус?" Спросил Гарри с улыбкой. Ремус улыбнулся в ответ. "Конечно". - сказал он. Затем он повернулся к начальнику службы безопасности, который стоял в стороне. "Подарок от волчонка", - сказал он, протягивая подарочный пакет, который достал из-под стола. Дэниелс, подошел ближе и взял пакет. Он открыл его и нахмурился от того, что увидел внутри. "Это одна из тех игрушек, которые вы делали для детей?" - спросил он, глядя на экран, когда протянул руку и извлек черную как смоль рукоять с украшением в виде головы волка вместо навершия. "Хотя выглядит действительно красиво. Спасибо". "Это больше, чем игрушка, Дэниелс". Сказал Гарри. "Убери это подальше и нажми на кнопку большим пальцем". Он проинструктировал, и Дэниелс выполнил это. Послышался красный луч и звук светового меча. "Это тренировочная установка. Твоя может вступать в контакт, поэтому ее можно использовать как дубинку". Затем Гарри ухмыльнулся. "Видишь маленький ползунок с зеленой частью справа?" "да." - Спросил Дэниелс, глядя на него. "Когда вы перемещаете его, и он становится красным, посох становится фиолетовым, и тогда он функционирует как настоящий световой меч". Сказал Гарри со злой улыбкой. "Поздравляю, Дэниелс. У тебя есть действующий световой меч, так что будь осторожен. Он прорежет все, что угодно, почти без сопротивления." Дэниелс щелкнул ползунком, и лезвие изменило цвет. Его глаза засветились зловещим фиолетовым светом, а на лице появилась улыбка, которая принадлежала серийному убийце. "О... это прекрасно сработает". сказал он тихим ворчанием. Затем он выключил лезвие и отодвинул ползунок назад, для безопасности. "Спасибо, мистер Блэк. Я всегда буду дорожить этим". "Добро пожаловать, Дэниелс, и зовите меня Гарри". Сказал Гарри в ответ на искреннюю благодарность. "Если тебе интересно, я назвал оружие "Клык". Я знаю, что это клише, но оно просто сработало, понимаешь?" "Я думаю, это идеально". Сказал Дэниелс. "Я подозреваю, что мужчины будут расстроены. Самое сильное оружие должно принадлежать Альфе". "Ты мое самое сильное оружие, Дэниелс". Сказал Ремус. "Я бы доверил тебе стаю, если бы тоже упал". "Спасибо, Альфа". Уважительно сказал Дэниэлс, кивнув. Он наклонился и достал дубинку, которую всегда носил с собой, и убрал свое новое оружие в кобуру, держа дубинку в руках за спиной, когда снова отошел. "Разумно ли это..." - начал Дамблдор. "Нет". - перебил Гарри. "Ты не испортишь мне этот момент. Я доверяю Дэниелсу свою жизнь. Он не причинил бы вреда невинному, и он следует правилам стаи". "Сначала мародеры!" Дэниелс отдал честь, приложив кулак к сердцу, дважды ударив себя в грудь. "Мародеры навсегда". закончил он своим низким рокотом. "Дэниелс - мой секундант". Сказал Ремус. "Мы не сомневаемся в верности стаи, и у нас никогда не было предателя". "Альфа обеспечивает слишком хорошо, чтобы кто-то мог этого захотеть". Дэниелс согласился. "Я не хотел намекать..." - снова начал Дамблдор, но его снова прервали. "Я думаю, вы сказали достаточно, директор". Сказала Макгонагалл. "Ваши предубеждения проявляются". Дамблдор опустил голову в ответ на обвинение. Это не было неправдой. Он давно боялся, что волки встанут на сторону противника, если дело дойдет до выбора. Чистокровные специально создали эту ситуацию, чтобы заставить волков действовать. "Я приношу извинения. Я вижу, что обидел вас. Это не входило в мои намерения." сказал он, наконец. "Конечно, я благодарен Ремусу за то, что он обеспечивает вас и делает вашу жизнь лучше". Дэниелс кивнул на экран, принимая извинения. "Не судите о нас, основываясь на действиях немногих. Именно стая и Альфа уничтожили тех, кто не обуздал свою жажду крови. Все волки в Европе поклялись в верности стае своей жизнью, и все волки получают защиту стаи. "Ему не обязательно это знать". - слегка пожурил Ремус. "Извините, сэр". - Сказал Дэниелс, выпрямляясь и закрывая рот, глядя прямо перед собой. "Не беспокойтесь об этом". - сказал Ремус. "Он дал обет не вмешиваться и не идти против нас. Только не говорите о масштабах нашего влияния людям, у которых нет допуска". "Понял, сэр". - Немедленно повторил Дэниелс, не меняя позы. Остальная часть полета на Луну прошла довольно тихо, некоторое время были слышны только небольшие комментарии и обновления о состоянии корабля, пока Гарри не начал замедлять их, когда они начали приближаться к своей цели. "Дамы и господа, добро пожаловать на Луну. Теоретические последние остатки гигантской планеты размером с Марс, которая столкнулась с Гайей, ранней Землей, около 4,5 миллиардов лет назад". "Магглы знают, как образовалась Луна?" Изумленный Флитвик спросил. "Теоретически". Сказал Гарри. "Однако это не может быть доказано". "Тем не менее, мы, волшебники, просто всегда признавали, что это было там с самого начала". Сказал Флитвик. "Подумать только, магглы зашли так далеко в своей гипотезе". "Я изучал Луну, так как планирую вылечить оборотня". Сказал Гарри. "Ремус не позволит мне стать волком, если я сначала с этим не разберусь". "Что?!" - воскликнули большинство людей, находившихся с ним на корабле. Макгонагалл, казалось, тоже немного побледнела. "Гарри, ты не можешь быть серьезным!" Воскликнула Поппи. "Нет, это я". - сказал Сириус с ухмылкой. "Это не шутка, Сириус". Строго сказала Поппи. "Это проклятие, Гарри! Почему ты позволил проклясть себя?" "Если я буду контролировать негативные побочные эффекты, это будет благословением". Сказал Гарри. "И к тому времени, как я выясню как, это будет не твой выбор, если я решу им стать". "По крайней мере, позволь нам поговорить об этом". - взмолилась Макгонагалл. "Когда я закончу, ты тоже захочешь им стать". Сказал Гарри. "За исключением, может быть, и нет, учитывая, что ты кошка". "Я бы не возражал". Сказал Сириус. "Я уже собака. Я бы не возражал против преимуществ обостренных чувств и всего остального, что с этим связано". "Ты безответственный, инфантильный человек!" Заявила Макгонагалл. "Он твой подопечный! Ты должен отговорить его от такого глупого поведения!" "Не утруждай себя спорами, Сириус". Сказал Гарри, продолжая их тормошить. "Я подожду, пока не стану достаточно взрослой, чтобы выйти из дома, прежде чем в любом случае сделаю такой выбор". Помфри и Макгонагалл, казалось, немного расслабились после этого. Позже у них будет долгий разговор об этом. "Хорошо, мы собираемся отправиться на темную сторону Луны". Сказал Гарри. "Если связь прервется, не волнуйтесь". "Тогда мы будем ожидать от вас вестей в течение следующих тридцати минут". Ремус кивнул. "Удачи". Сказала Макгонагалл. "Мне не нужна удача, тетя Мин". - уверенно сказал Гарри, огибая светлую сторону Луны, все еще сбавляя скорость. "Корабль хорошо построен. Я, вероятно, смогу совершить аварийную посадку этого малыша, и он все равно будет цел". "Постарайся этого не делать", - настаивала Макгонагалл. "Я и не собираюсь". Гарри согласился. Передача вскоре прервалась. Теперь он летел на них над поверхностью Луны и вскоре достиг тени, именно поэтому ему нужно было, чтобы Луна находилась в этой фазе. Он не хотел выходить на поверхность, когда температура была выше 120 градусов по Цельсию. Он также не хотел выходить на Луну, когда температура была ниже минус 170 градусов по Цельсию. Внутри тени все равно было бы холодно, но с согревающими чарами и средствами защиты на его костюме, включая кислород, защиту от вакуума и все остальное, он был уверен в своей безопасности. Вскоре он приземлился, оказавшись в тени, достаточной для того, чтобы понять, что он в безопасности и может выйти. Затем он отстегнулся. "Вы все должны оставаться здесь. Я должен пойти бросить посылку, а затем поднять защиту". Сказал Гарри. "Будь осторожен и аппарируй обратно, как только почувствуешь, что что-то идет не так, слышишь меня?" Сказала мадам Помфри. "Как бортовой целитель, я был бы глупцом, если бы не последовал вашему совету". Торжественно произнес Гарри, направляясь к воздушному шлюзу. Затем он сосредоточился на части корпуса, которая была специально усилена дополнительными слоями, которые не были частью рунической защиты, и трансфигурировал ее вокруг себя и люка, чтобы она оставалась герметичной. "Момент истины". Сказал он себе. Сделав глубокий вдох, он активировал защиту скафандра. Однако, прежде чем открыть дверь, он трансфигурировал крошечное отверстие, через которое он мог разжать только что созданный воздушный шлюз, выпустив воздух. Взрывная декомпрессия, вероятно, была плохой идеей в то время. Он подождал пару секунд, чтобы проверить свою защиту, и вздохнул с облегчением, когда все, казалось, заработало как надо. Затем он открыл люк и стал первым человеком, увидевшим поверхность Луны собственными глазами, не запятнанную причудливым шлемом со стеклом и другими средствами защиты. Он ухмыльнулся и пошел вперед, чувствуя, как слабеет сила тяжести, когда он покидает искусственную гравитацию корабля. Он подсоединил магический трос к двери, который не позволял ему отходить слишком далеко от корабля, но в остальном позволял свободно передвигаться, а затем спустился по ступенькам, сделанным люком. Пассажиры на корабле наблюдали и слушали, что он делает, через диск с камерой, прикрепленный к его галстуку. Они также могли видеть его перед кораблем. Когда он сделал свой первый шаг на лунную поверхность, он сказал: "Возьмите это НАСА!" Это будет увековечено в письменной форме и посредством записи всего путешествия, которое он совершал. "Я сам побывал на Луне!" - воскликнул он, потрясая при этом кулаком. Затем он подошел к откидному люку и открыл его для себя. Он левитировал "драгоценный груз" наружу. Он был в ящике с надписью "Мародерс Инкорпорейтед". На нем также была табличка со стрелкой, которая гласила: "Этой стороной вверх". Однако он был направлен вниз. Гарри усмехнулся этому. Волдеморт сошел бы с ума, глядя на это целую вечность. Затем он вышел перед кораблем и поставил коробку на землю. Затем он произнес заклинание, чтобы снять защиту Волдеморта. "Значит, ты сделал это?" Сказал Том Риддл, когда появился, оглядывая поверхность Луны. Он выглядел смирившимся. "Ты добрался до Луны и собираешься оставить меня здесь навсегда?" "Таков был уговор, не так ли?" Гарри спросил. "Ты не хотел, чтобы тебя уничтожили, и я не мог оставить тебя на планете". "Ты доказал свою власть надо мной. Разве я не мог бы стать лучшим слугой?" он попытался. "Ты мог бы заставить меня унижаться ради твоего развлечения, и это все равно было бы лучше, чем это". "Я не монстр, ты знаешь". Сказал Гарри. "Я намерен снова полететь на Луну. Когда я это сделаю, я устрою вам развлечение, как и обещал. Вы не сможете изменить, какое развлечение, но это будет что-то. До тех пор подумайте об этом одиночном заключении". - Значит, так или иначе, я буду пленником? он спросил. "Очень хорошо. Такова была сделка. Ты оказался достойным противником, Гарри Поттер. Ты победил меня. Заранее благодарю тебя за обещанное развлечение". Гарри кивнул и затем вернулся на корабль, чтобы забрать камни защиты. Он поместил их вокруг человека и активировал Фиделиус, который уже был наложен на них. Затем он добавил схему защиты от ударов и немного солнца, чтобы ящик и его содержимое никогда не подвергались опасности. "Только я когда-либо смогу найти тебя. Ты должен надеяться, что я никогда не умру". "Мне это не понадобится". Сказал Том. "Человек, который победил меня, Величайший Темный лорд всех времен, определенно не из тех, кто легко умрет". Затем Гарри ухмыльнулся и достал из кармана волшебную палочку, положив ее на крышку коробки. - Старшая палочка. он сказал. "Никто больше никогда не умрет от этого проклятия. Никто никогда не сможет претендовать на силу Повелителя Смерти". "Ты жестокий мальчик". На мгновение в глазах Тома промелькнула настоящая ненависть. Затем он улыбнулся зловещей улыбкой. "Я бы сделал то же самое". "Я совсем не такой, как ты, Том Риддл. Я делаю это, чтобы защитить людей Земли и от тебя, и от этого". Гарри отрицал. "Ты хотел власти, чтобы делать все, что тебе заблагорассудится. Отомстить миру, который отбросил тебя в сторону и отверг тебя. У меня не будет такой проблемы. Возможно, когда-то со мной обращались как с мусором, но я никогда не становился из-за этого монстром. Ты сам это выбрал". "Посмотрим". Сказал Том, прежде чем снова исчезнуть. Затем Гарри повернулся и пошел обратно к кораблю, оставив Темного лорда, лорда Волдеморта, Тома Риддла-младшего размышлять о своей судьбе. Когда Гарри вернулся на корабль, он снова поднялся к двери, прежде чем закрыть люк, запечатав отверстие от булавочного укола и открыв преображенное пространство. В него ударила стена воздуха, устремившаяся в пустоту, и он на мгновение застыл ошеломленный. Ему действительно следовало этого ожидать. "Ты в порядке?" Спросил Сириус, когда Гарри закончил трансфигурировать стену обратно на место. "Да, воздух ударил сильнее, чем я мог подумать. На мгновение мне показалось, что я аппарировал". Признался Гарри, прежде чем отключить трансляцию на дисплей на левой стене, где он услышал свой голос, повторяющий его слова. "Это не то, что я имел в виду". Сказал Сириус. "Ты действительно совсем на него не похож. Не позволяй тому, что он сказал, задеть тебя". Все вокруг закивали. "Он прав, конечно". Сказал Дамблдор. - У вас доброе сердце, раз вы предложили ему чем-то заняться во время его заключения. "Тюремное заключение подразумевает возможное освобождение". Возразил Гарри. "Он изгнан с планеты. Для него нет пути назад". "Даже так". - сказал Дамблдор. "Он сам навлек на себя эту участь. Я горжусь мальчиком, которым ты стал, Гарри. Несмотря на ошибки этого старика, вы стали гораздо большим, чем я мог надеяться". "Спасибо, директор". Затем сказал Гарри. "Вы все готовы к следующей части?" он спросил. "Следующая часть?" Спросил Невилл. Он не знал о следующей части. "Ты же не думал, что это была единственная цель миссии, не так ли?" Спросил Гарри, когда к нему вернулось хорошее настроение. "Нам предстоит совершить еще одну посадку". Вскоре они снова переехали, и связь вскоре была восстановлена. "Гарри?" Спросил Ремус. "Как все прошло?" "Первый шаг завершен". Сказал Гарри. "Риддл теперь в своем новом постоянном доме". "Отлично". - Спросил Ремус. "Готов к следующей части?" спросил он с улыбкой. "Уже в пути". Сказал Гарри. Они снова пролетали над светлой стороной Луны и вскоре снова достигли темной стороны, но не на противоположной стороне Луны. Скорее всего, Гарри отвез их в точку, где всегда должно быть немного солнечного света, недалеко от Южного полюса, на холмистом выступе. Там Гарри снова приземлился, но на этот раз он не собирался вылезать. Он снова открыл люк и вытащил другую коробку. Эта была тяжелее, и для перемещения требовалось гораздо больше усилий, но вскоре он ее поставил. Затем он достал еще четыре защитных камня и разместил их вокруг коробки на приличном расстоянии друг от друга, прежде чем активировать их. Затем ему пришлось сосредоточиться на создании другой схемы защиты. В космическом вакууме было сложнее, чем на поверхности Луны, и заклинание сработало почти так же легко, как и на Земле. "И я закончил". Объявил Гарри, когда активировалась последняя защита. "Это заняло много времени?" Спросил Ремус. "Давай выясним, не так ли?" Сказал Гарри, маневрируя кораблем за пределами "Фиделиуса". "Что ты видишь?" - Спросил Гарри Ремуса, который за несколько секунд до этого смотрел на коробку в центре схемы защиты. "Это похоже на луну". Ремус сказал в замешательстве. "На что я должен смотреть?" "Фиделиус на охраняемой территории". Гарри разрешил. "О!" - сказал Ремус, осознав это. Сириус тоже выглядел облегченным, хотя ничего не мог видеть. "Отлично! Делай последнюю часть и возвращайся домой". "Будет сделано", - сказал Гарри. Затем он отправил их обратно в Фиделиус. Когда все смогли увидеть коробку, Гарри послал в нее заклинание, и коробка треснула и сломалась, когда из нее выросла конструкция. "Это что, чертов дом?!" Недоверчиво спросил Невилл. "Ага". - сказал Гарри. "К нему прилагается гараж и все остальное". Они наблюдали, как он продолжал расширяться, пока перед ними не вырос большой двухэтажный дом. Гарри открыл дверь гаража, применив немного беспалочковой магии, а затем запустил корабль внутрь задним ходом, чтобы они могли наблюдать, как дверь закрывается. "Гарри? Что ты делаешь?" - Спросил Дамблдор, почувствовав, как на мгновение изменилась гравитация, уходя и почти мгновенно возвращаясь. Они наблюдали, как дверь снова открылась, и солнечный свет ударил им в глаза. "Что..." - начал Дамблдор, но Гарри уже снова выводил их. Они вернулись в Техас! "Сюрприз!" Воскликнул Гарри. "Добро пожаловать домой!" "Как ты...?" Дамблдор снова спросил, но сам себя перебил. "Дай угадаю: Семейная магия?" "Ага". - самодовольно повторил Гарри. "Значит ли это, что ты на самом деле построил дом на Луне?" Недоверчиво спросил Невилл. "Ага". - повторил Гарри. "И ты можешь просто отправиться туда, зайдя в свой гараж, и он перенесет тебя между двумя местами?" Невилл попытался. "Ага". - сказал Гарри в последний раз. Мерлин, как здорово было быть им! Профессора, мадам Помфри и Невилл потрясенно смотрели на него, когда он приземлился перед домом и отстегнул ремни безопасности, прежде чем подойти к люку и открыть его. Он увидел три улыбающихся лица, смотрящих на него снизу вверх. "Молодец, Гарри!" - Сказал Ремус. "да!" Сказал Дэниелс. "Отличная работа, сэр! Вы и самый молодой человек, и первый волшебник, ступивший ногой на Луну". "К тому же стильно". С ухмылкой сказал Сириус из-за спины Гарри. "Спустись сюда, чтобы я могла обнять тебя!" - потребовала Макгонагалл. Она гордилась им больше, чем когда-либо. Он достиг своей цели еще до того, как ему исполнилось тринадцать! По крайней мере, его тело было таким. Гарри улыбнулся и спустился вниз, чтобы быть заключенным в объятия своей материнской фигуры. "Спасибо тебе, за то, что всегда пытаешься поддержать меня". - сказал ей Гарри. "О, я не забыла историю с волком, но я оставлю тебе сегодняшний и завтрашний день, прежде чем мы сядем и поговорим об этом". - сказала Макгонагалл. Она повернулась, продолжая обнимать его, чтобы посмотреть на Дэниелса. - Без обид, конечно. "Не принимается во внимание, профессор". Сказал Дэниелс. "Если бы у меня были какие-либо сомнения в способностях детеныша, я был бы рядом с вами. Я бы не хотел волчьей жизни для своих собственных детей, но если он сможет поступать так, как думает, я был бы рад принять его в стаю. Он строго посмотрел на Гарри: "Но не раньше". "Конечно, нет". - Сказал Гарри, когда Макгонагалл наконец отпустила его. "Я знаю, как сильно ты страдал". "хорошо." - Сказал Дэниелс, прежде чем его рука нащупала лезвие у него на боку, и он улыбнулся. "Я действительно хочу попробовать это", - сказал он, доставая оружие. Гарри ухмыльнулся и собирался наколдовать ему что-нибудь, чтобы уничтожить, когда кто-то опередил его. Дамблдор только что покинул корабль, и его палочки не было. Он наколдовал что-то вроде тренировочного манекена, сделанного из соломы. "Может быть, это старомодно, но должно сойти", - предложил он. Дэниелс ухмыльнулся и зажег световой меч, прежде чем переключиться на фиолетовое лезвие. Затем он бросился вперед и трижды полоснул манекена сверху донизу. Пока он стоял там с все еще вытянутым лезвием, манекен развалился на куски, чисто прорезанный насквозь. "Мило!" сказал он, посмотрев на лезвие, прежде чем выключить его. "Я даже не почувствовал соприкосновения". "Ты не должен был". Сказал Гарри. "Предполагается, что он способен разрезать без сопротивления, если только не встретит другое силовое оружие. Даже игрушки, которые я делаю, смогут остановить удар, но твои более смертоносны". "Можно мне взять еще один манекен?" Спросил Дэниелс, прежде чем снова включить клинок, но только без красного посоха. Дамблдор подчинился, и вскоре Манекен был починен, его части снова соединились. Дэниелс не стал ждать, чтобы напасть на манекен. Он был разбит вдребезги двумя ударами. "Я тоже могу использовать это для несмертельного боя". "Он называет это несмертельным?" Спросил Невилл, наблюдая, как кусочки соломы все еще восстанавливаются после жестоких ударов. "Это убило бы нормального человека!" "Нет, только сломало бы несколько костей". Дэниелс злобно ухмыльнулся. "По крайней мере, я избегу попадания в голову". "Если вы начнете заставлять меня работать, я буду недовольна". Раздраженно сказала мадам Помфри. "В этом нет необходимости, целительница Помфри". Уважительно сказал Дэниелс. "Мы недавно набрали целительский персонал. У нас уже был один волк, обладающий необходимыми знаниями, если не квалификацией. Теперь у нас есть семь обученных и квалифицированных целителей по вызову". "Для чего вам нужны целители?" Спросил Невилл. "Волки играют грубо". Легко ответил Дэниэлс. "Мы постоянно получаем царапины и ушибы". Затем он пробормотал: "Особенно с заключенными". "Что это было?" - Спросила Макгонагалл, услышав. "Допрос иногда выводит волков из себя", - признался Дэниелс. "Нам не разрешается убивать заключенных, поэтому мы иногда сражаемся друг с другом, чтобы снять стресс". "Я думал, у вас уже есть все пожиратели смерти?" Спросил Дамблдор, нахмурившись. "Пожиратели смерти - не единственное зло в мире. Мы действуем не только в магическом мире, ты же знаешь." Сказал Ремус. "И хватит вопросов. Мы все равно ничего тебе не скажем. Это дело мародеров". добавил он, сурово взглянув на Дамблдора. "хорошо." Сказал Флитвик. "Дайте мне знать, если вам когда-нибудь понадобится помощь Мастера заклинаний". Он вызвался добровольцем. "Волшебный мир отказывается помогать нуждающимся людям, чтобы сохранить тайну. Пока ты можешь хранить тайну, я не собираюсь делать ничего, чтобы остановить тебя". "Филиус!" Потрясенно воскликнул Дамблдор. "Они не имеют права угрожать разоблачением нашего мира подобным образом!" "Вы ошибаетесь". Флитвик заявил бесповоротно. "Нам дали власть, и мы держим ее при себе. Или мы сражаемся за нее с Темными Лордами. Мы даже не можем попросить о помощи, когда она нам нужна, потому что правительство нам не доверяет. И зачем им это? Они правы, что боятся нас. Мы действительно удаляем неудобные знания из их сознания. Если мы можем это сделать, почему мы не можем помочь, даже если мы делаем то же самое?" "Не беспокойся об этом." Ремус ухмыльнулся. "Мы позаботились и об этой стороне". "Что вы имеете в виду?" Потребовал ответа Дамблдор. "Может, вернемся домой?" Спросил Гарри гостей, прерывая спор, и направился в боковую комнату, которая была исчезающей комнатой. "Мне сообщили, что для нас приготовлен отличный обед". Все, кроме Дамблдора, повернулись и пошли вместе с ним. "Не заставляй меня заставлять тебя". - крикнул Гарри старику в ответ, даже когда Дамблдора начали тащить с помощью заклинания вызова. Дамблдор споткнулся, но после этого начал идти самостоятельно. Он знал, что не имел права. Клятва связывала ему руки в этом. Он не был счастлив, но, учитывая то, что он видел до сих пор, по крайней мере, они предпринимали шаги, чтобы сохранить тайну, и у них были очень способные люди, которые руководили всеми операциями, которые они выполняли. "Как долго вы смогли использовать Фиделиус?" - Спросил Дамблдор, когда они оказались в исчезающей комнате и появилась другая дверь. Он понял это на корабле, но решил подождать, прежде чем спрашивать. "Фиделиус уже был установлен на камнях защиты. Я только что активировал их". - честно сказал Гарри. Он установил их на камнях защиты, но этого не нужно было говорить. "Я знаю Фиделиус, Гарри". Сказал Дамблдор, приподняв бровь. "Только заклинатель мог установить тайного хранителя. Вам нужно было бы быть тем, кто наложил его изначально, даже если вы наложили их на камни заранее, чтобы иметь возможность установить тайного хранителя". Гарри вздохнул. "отлично. Я смог наложить его с рождественских каникул, на первом курсе." - признался он. "Было необходимо установить защиту для волков. Плюс, Сириус и Ремус могли наложить Фиделиус, если я наложил его изначально. Они знают, как работает заклинание, и я добавляю их в камни защиты". "И все это возможно из-за ваших особых обстоятельств?" Спросил Дамблдор, зная о его возвращении, но не обязательно о его дополнительной силе. Он не знал, что Фиделиус может быть установлен кем-то другим. Для него это было новостью. "Что-то вроде этого", - сказал Гарри. "Какие особые обстоятельства?" Спросил Флитвик, когда Гарри повел их туда, где старый домашний эльф готовил для них обед. "Это из-за аномального уровня силы и интеллекта мистера Блэка?" "Так и есть". Сказал Гарри. "Это не то, о чем я рассказываю многим людям", - сказал он извиняющимся тоном. "В настоящее время мои теории включают в себя поглощение силы и опыта Темного Лорда, или какую-то форму ритуальной магии, которая позволила вам повысить свои способности, или постоянное и повторяющееся использование тайм-тернера и злоупотребление им". Легко сказал Флитвик. "Я надеялся, что однажды ты мне расскажешь, но я могу жить со своими теориями". "Если ты действительно хочешь знать и можешь пообещать держать это при себе, я сообщу подробности своей учебной группе завтра, за обедом". Предложил Гарри. "Мне пришлось дать клятву!" Возразил Дамблдор. "Но профессор Флитвик не планировал использовать меня в качестве какой-то жертвы, чтобы обеспечить смерть Волдеморта". - возразил Гарри. "Я доверяю его честности. Под вопросом была ваша". Услышав слова Гарри, Флитвик остановился как вкопанный, а когда Гарри обернулся, он увидел то, чего никогда не ожидал увидеть. Флитвик выглядел так, словно хотел убить Дамблдора. "Что ты планировал?!" - почти закричал он, когда его лицо исказилось гримасой ярости. "Ребенок, которого использовали для жертвоприношения!?" "Теперь держись, Филиус. Гарри сказал это самым наихудшим образом из возможных. Это было не так просто. - сказал Дамблдор, отступая на шаг, когда Филиус двинулся на него. "Объяснись, Альбус". - сказал полугоблин, вызвав световой меч Гарри из кармана и активировав его. "Сейчас". "В нем была часть души Темного лорда". - мгновенно ответил Дамблдор, все еще пятясь. "Единственный, кто смог бы удалить это, был бы сам Волдеморт. Я никогда не собирался причинять вред мальчику. Я не мог. Только Темный Лорд смог бы убить его. В пророчестве это ясно сказано!" "В его защиту, пророчество действительно звучало так, как будто в нем говорилось об этом, но оно также могло означать что-то еще, в зависимости от вашего определения слов: "один из них должен умереть от руки другого, потому что ни один не может жить, пока другой выживает". Сказал Гарри. "Лично я бы подписал ордер своей рукой и послал армию. Я бы сделал то же самое, если бы был Волдемортом". "Значит, ты решил посмотреть на это с худшей стороны и планировал позволить мальчику умереть?" Угрожающе спросил Флитвик, но он перестал наступать. "Ты не тот человек, за которого я тебя принимал, Альбус. Я бы уволился со своей должности, но теперь я боюсь того, что вы сделали бы с детьми, если бы вас не держали в узде". Культура гоблинов ценила своих детей как сокровище. Было бы немыслимо даже причинить вред ребенку ради какой-либо временной выгоды. Даже с ним никогда плохо не обращались в детстве. По крайней мере, не со стороны взрослых. "Я был неправ". Сказал Альбус. "И, к счастью, моим планам помешало быстрое вмешательство мистера Блэка и его семьи. Я тоже не хотел, чтобы это случилось, клянусь вам. Я надеялся, что у парня будет шанс вырасти и выжить до возвращения Темного Лорда. "Не разговаривай со мной". Филиус сплюнул. "Ты чудовище, раз даже думаешь об этом". Он выключил лезвие и вернул его Гарри, прежде чем выйти из дома через парадную дверь и захлопнуть ее на прощание. "О, жаль, что я не мог быть там, когда он рассказывал другим главам факультетов". Сириус сказал с того места, где он стоял, прислонившись к стене. Дамблдор, казалось, немного побледнел, прежде чем он тоже выбежал из дома, чтобы попытаться хоть как-то исправить ситуацию. Макгонагалл вскоре последовала за ним, ее губы сжались в тонкую линию. Ей не нравилось защищать старика, но она поняла, что, хотя его намерения были чисты, его метод не был разумным. Гарри посмотрел на Хуч, которая просто задумчиво смотрела на дверь. - Разве ты не собираешься пойти с ними? Гарри спросил. "Почему?" - спросила она. "Он заслуживает хорошей взбучки. И я не собираюсь возвращаться в школу в следующем году. Мне предложили более многообещающую карьеру в "Мародерс Инкорпорейтед"." «что?» - Спросил Гарри, поворачиваясь к Сириусу. "Спрос на ваши метлы резко возрос после последнего учебного года". Сказал Сириус. "Нам нужен кто-то, кто покажет товар, после того, как вы научите ее своему методу производства на каникулах". "Но у меня были планы!" Возразил Гарри. "У меня есть проект, над которым я хочу поработать!" "Тогда научи меня быстро". Предложила Хуч. "Или попроси профессора Бабблинг помочь. Она, вероятно, сможет выучить руны, пока ты добавляешь свою магию и защиту постфактум". "Но метлы забирают так много энергии". Захныкал Гарри. Ему действительно следовало найти способ привести метлы в действие по-другому. "Первой линии метел не потребуется столько энергии, если вы помните". Легко сказала Хуч. "Я думаю, что четверть мощности и скорости, и без ветрозащитных оберегов, поскольку игра в квиддич на таких скоростях, какие позволяют ваши нынешние метлы, привела бы к смертельному исходу". Гарри подумал об этом. Если бы им требовалось только столько силы, и он мог бы пропустить вырезание рун и защиту… "Ладно, это звучит более выполнимо". - Наконец решил он. Он повернулся обратно к Сириусу. "Хорошее решение. Это укрепит поддержку нашей компании со стороны большинства энтузиастов метлы и квиддича. У меня также есть пара идей для дизайна, которые я хотел опробовать, но у меня так и не было возможности, но вы отвечаете за обеспечение нас расходными материалами. Мы не можем продолжать покупать летучих мышей за это. Люди заподозрят неладное." "А ты, Поппи?" Ремус спросил Целительницу. "Разве ты не собираешься отправиться в Хогвартс, чтобы вылечить директора, после того, как главы факультетов закончат с ним?" "Он может подождать". - сказала мадам Помфри. "У меня внезапно появился аппетит, и я почувствовала необходимость медленно жевать". - сказала она, входя в столовую, где ее ждал настоящий пир. Вскоре остальные последовали за ней с улыбками на лицах. Никогда не зли своего лечащего врача. Обед начался с тоста за успех миссии. Игристое вино для взрослых и игристый виноградный сок для Гарри и Невилла. "Каково это - быть героем, Невилл?" Гарри спросил. "Герой?" Спросил Невилл. "Всех астронавтов называют героями". Сказал Гарри. "Что такое астранут?" Спросил Невилл. Гарри произносил это слово раньше, но, казалось, забыл. "Ас-тро-навт". Произнес Гарри. "Это значит, что вы путешествовали в космос. Это звание вы получили только за то, что присоединились к нам. Невилл Лонгботтом, будущий третьекурсник Хогвартса, Гриффиндор, будущий лорд Лонгботтом, астронавт". - сказал он, изображая чтение надписи в воздухе. Для пущего эффекта он создал иллюзию того, что это слово появляется там яркими буквами. "Без обид, Гарри, но это, вероятно, сработает только в маггловской компании". Заметил Ремус. "Нет, если мы не начнем показывать больше фильмов о космосе". Сказал Гарри. "Мы всегда можем начать показывать несколько фильмов из "Звездного пути"." он сказал, пожав плечами. "Может быть, за каким-нибудь оригинальным видео о высадке на Луну последует то, о котором я снимаю сегодня?" "Вы снимаете фильм?" Спросил Невилл. "Нет, это называется документальным фильмом, когда в нем показаны события из реальной жизни". Поправил Гарри. "Я пытаюсь рассказать волшебному миру о достижениях маггловского мира. Им нужно знать, чего они избегают без уважительной причины". "И я буду сниматься в этом документальном фильме?" Спросил Невилл, разглядывая свою одежду. "Я даже не оделся красиво". "Ты одет прекрасно". Гарри усмехнулся. "Как настоящий чистокровный мальчик. Также для потомков лучше, чтобы все происходило естественным образом". "Но на тебе модный магловский костюм!" Возразил Невилл. "Это космический костюм". Возразил Гарри с легкой улыбкой. "Он был нужен мне для миссии". "Это все равно несправедливо". Возразил Невилл. "Я не сам выбирал этот костюм, Невилл". Сказал Гарри. "Вини в этом моего крестного". "Я так и сделаю, когда мои дети однажды спросят меня, почему я не нарядился так, как ты". Сказал Невилл. "Уже планируешь завести детей, не так ли?" Спросил Гарри, ухмыляясь ему. "Вы с Ханной уже решили, сколько их будет? Вы планировали создать эту семью сразу после окончания Хогвартса или планировали начать позже?" Невилл покраснел и начал заикаться под добродушный смех и пару хлопков по спине. "Не позволяй им издеваться над тобой, Невилл". Сказала мадам Помфри. "Я думаю, это здорово, что ты уже знаешь, чего хочешь в будущем". "Гарри уже положил глаз на семерых девушек". Пробормотал Невилл. "Семеро?" Взволнованно спросил Сириус. "Кто присоединился к гарему?" он спросил. "На данный момент уже пять". Сказал Гарри. "Не похоже, что Гермионе понравился бы такой расклад. Луна тоже не определилась". "О, точно!" Сказал Сириус. "Луна Лавгуд. Она странная, но, держу пари, с ней весело". "Она одновременно странная и веселая". Признался Гарри. "Она также очень проницательна и иногда пугает меня до смерти. Прошлой ночью она ходила во сне, разговаривая с кем-то, кого там не было. Позже был момент, когда она поговорила со мной в общей комнате, а затем ушла спать, внезапно продолжив свой разговор. Она все еще спала!" Сириус вздрогнул. "Это звучит жутковато". он сказал. "Я знаю!" Сказал Гарри. "Самое странное, что она нашла время поговорить со мной, и этот разговор навел меня на мысль о моем текущем проекте". "ой? Что это за проект?" Спросила Хуч. "Это не имеет никакого отношения к полетам". Сказал Гарри. "Я не настолько одержима полетами, мистер Блэк". Ответила Хуч. "В любом случае, это секрет". - Сказал Гарри. "Я дам всем знать, когда или если это сработает". "Если только это не опасно, пожалуйста?" Спросила мадам Помфри. "Ничего похожего на космический корабль или сверхзвуковые летающие метлы, нет. Эта будет совсем ручной, но очень полезной". Сказал Гарри. "Если это сработает". он квалифицировался. Остаток обеда прошел в том же духе, обсуждая планы на отпуск и составляя их. К тому времени, когда ушел последний гость, Гарри был в своей спальне, работая над своим проектом. Он уже знал большинство деталей, которые ему понадобятся. Самой сложной частью будет центральный блок управления. Для этого он намеревался снова украсть у магглов. На самом деле, он намеревался украсть непосредственно у них. Его блоком управления была телефонная книга. Все эти уникальные имена и номера прекрасно послужили бы его целям. Он поспрашивал окружающих и услышал о последней тенденции в дизайне сотовых телефонов. Он был маленьким, умещался на ладони и помещался в кармане, не оттопыриваясь, как старые модели. Гарри вспомнил, что когда-то у его дяди тоже был телефон поменьше, с помощью которого можно было отправлять короткие сообщения. Он намеревался включить обе эти функции, но с волшебной изюминкой. К тому вечеру ему удалось включить только одну из функций, которые он хотел, в два тестовых устройства, поэтому он убрал их и лег спать. На следующее утро он проснулся нервным. Этот день обещал быть важным. Сказать девочкам, что он, по сути, вдвое старше их, могло иметь неприятные последствия. Он дважды прибрался в своей комнате и убедился, что комната, которую он до этого превратил в их комнату с нулевой гравитацией, была оборудована как мини-театр с удобными сиденьями, и попросил Кричера приготовить закуски для презентации. Затем он начал работать над кристаллом-накопителем, воспроизводя партии и записывая определенные фрагменты на другой алмаз, чтобы сохранить оригинал неотредактированным. Он как раз закончил с этим, когда понял, что до прихода гостей осталось десять минут. Он спустился вниз и поприветствовал гостей, прибывших вместе с Макгонагалл. Затем он снова быстро взял себя в руки и начал расхаживать у входной двери. "Не волнуйся, Гарри". Сказала Макгонагалл. "Они твои друзья. Они знают тебя только таким, какой ты есть на самом деле. Не похоже, что ты изменился за одну ночь. Она ждала вместе с другими деканами факультетов, которых Гарри тоже решил пригласить. Он не обязательно хотел, чтобы они все были посвящены в тайну, но Макгонагалл поручилась за них. Учитывая, что Флитвик уже был приглашен, у него не было проблем с тем, чтобы Спраут тоже знала. Со Снейпом было немного сложнее, но, учитывая, как он обращался с ним в последнее время, он бы дал этому человеку преимущество в сомнениях. Макгонагалл также рассказала ему об их реакции на первоначальный план Дамблдора, и он был весьма благодарен за их гнев в его защиту. "Конечно, тетя Мин. Я просто ничего не могу с собой поделать. Я боюсь сдерживать эмоции с помощью окклюменции, потому что излишнее спокойствие может сработать против меня в этой ситуации". "Тогда почувствуй их". Сказал Снейп. "Но не позволяй им контролировать тебя. Остановись на мгновение и вдохни. Обычные люди могут многое сделать без окклюменции. Они все равно увидят ваши эмоции, если они действительно ваши друзья." Гарри перестал расхаживать и посмотрел на мужчину. Это был хороший совет. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох, прежде чем с содроганием выдохнуть, позволяя себе принять эмоции, не становясь их рабом. Он почувствовал себя лучше. "Спасибо профессору Снейпу. Это помогло". "Не упоминай об этом… никогда". Сказал Снейп. "Я просто не хочу, чтобы ты сломался до прихода других гостей. Тогда ты можешь не стесняться рыдать, сколько тебе заблагорассудится". Гарри усмехнулся. Типичный Снейп. "Знаешь, ты не так плох, как пишут в газетах". он пошутил. Это было похоже на Снейпа, хотя он говорил буквально, поэтому он добавил. "Это просто фигура речи. Не надо так хмуриться на нас". Это заставило его нахмуриться еще больше, но Гарри проигнорировал это, так как почувствовал, что кто-то приближается к их внешним оберегам. "Кто-то здесь". Сказал Гарри. Затем он подошел к двери и вышел, чтобы провести гостей внутрь. Обычно они просили людей встретить их перед соседним домом и проводить их оттуда, чтобы оградить Фиделиус от слишком широкой известности.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.