ID работы: 14186549

Back to the Beginning/Возврат к началу

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 509 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Примечания:
"Как ты это делаешь?" Спросила Астория. Не успел Гарри приземлиться после второго аппарирования (первое было в исчезающей комнате, поскольку Гарри не хотел испытывать аппарирование по всей планете), как он поднял их всех и начал лететь на них оставшуюся часть пути до школы. Они тоже летели очень быстро! "Волшебство". - Гарри не ответил. "Могу ли я научиться так летать?" Спросила Астория. "Может быть, через пару лет". Сказал Гарри. "Тебе нужно будет узнать гораздо больше о магии и более тонком управлении полетом во время учебы, прежде чем я смогу научить тебя своим методам". "Мне можно присоединиться к вашей учебной группе?" Спросила Астория. "Ты можешь создать свою собственную и присоединиться к нам, пока мы занимаемся, если хочешь". Предложил Гарри. "У нас есть пара друзей, которые уже занимаются этим". "Мы на третьем курсе, сестренка". Сказала Дафна. "Мы расскажем о вещах, которым ты не научилась". "Но ты все равно могла бы помочь". Сказала Астория. "Поскольку ты уже сделала то, чему мы будем учиться". "Я думаю, вы можете спросить группу на год младше нашей". Сказал Гарри. "Мы помогаем им, а они помогают вам. Информация за ваш год в любом случае будет более свежей в их памяти". Учебная группа Джинни и Луны расширилась после того, как их оценки взлетели до небес с помощью Гермионы. Гарри не сомневался, что в этом году будет еще одно расширение. Библиотека скоро может оказаться недостаточно большой. Гарри влетел с ними в двери и увидел, что другие первокурсники стоят в ряд, готовые войти в зал, поэтому Гарри высадил их там. "Удачи, сестренка". Сказала Дафна. "Увидимся прямо сейчас, хорошо?" Астория в последний раз обняла сестру, а затем, к его удивлению, обняла Гарри. "Спасибо". - прошептала она. "Без проблем, Стори". Подмигнув, сказал Гарри. "Веселись. Увидимся там". И с этими словами Гарри повернулся, и двери в Большой зал распахнулись перед ним и слизеринскими девочками. Дамблдор стоял перед учениками, вероятно, задаваясь вопросом, где его заместитель, и Гарри проигнорировал старика, когда проводил девочек к их столу и обнял их, прежде чем перелезть через разделительный стол и приземлиться на свое место. В конце концов, полет не был чем-то таким, чего они не видели. "Что мы пропустили?" Гарри спросил. "Я как раз собирался обратиться к студентам, мистер Блэк". Терпеливо сказал Дамблдор. "Я потеряю баллы факультета?" Спросил Гарри в ответ. Дамблдор действительно не знал, что на это сказать. Его заместителя не было в школе, и она должна была распределить детей, но он знал, что это будет важно, поскольку Гарри, без сомнения, тоже был там. "Возможно, вы знаете, где мой заместитель?" спросил он, игнорируя бормотание учеников. "О, точно. Она идет. Нам нужно было выполнить поручение. Я просто быстрее, так как летаю, а ей пришлось закончить с мелочами". Сказал Гарри, снова вставая и подходя к стойке. "Позвольте мне помочь с сортировкой". Дамблдор не знал, что мальчик собирается делать, поэтому разрешил это, думая, что это, вероятно, будет забавно. Гарри подошел к табурету и поднял древнюю шляпу. "Первокурсники! Идите сюда!" - крикнул он через все еще открытую дверь. Первокурсники не знали, что делать, но когда Астория без колебаний двинулась вперед, остальные последовали за ней. Когда все собрались, Гарри посмотрел на них сверху вниз. "Обычно мы надеваем вам на головы эту шляпу, и она читает ваши мысли, чтобы сказать вам, где ваше место. "Но сегодня мы сделаем это немного по-другому". он сказал. "Мистер Блэк, что вы делаете?" Спросил Дамблдор. "Смотри и увидишь". Сказал Гарри в ответ старику. Затем он повернулся к детям перед ним. "Теперь я собираюсь ускорить процесс, поскольку я потрясающий. Я вижу, что вы тоже проголодались". Он взял список в одну руку и надел шляпу себе на голову. «Что? - о, я понимаю. Не понимаю, почему бы и нет." - сказала шляпа у него в голове. "Может быть, мы сможем заниматься этим до тех пор, пока ты не закончишь школу, за исключением седьмого курса, конечно". "Если я все еще буду здесь". Вслух ответил Гарри. Затем он просмотрел список. То, что последовало за этим, шокировало старших учеников, когда Гарри прочитал имя, и шляпа мгновенно объявила соответствующий факультет, по воспоминаниям Гарри, шокировав Гарри, когда он также отправил другого мальчика Криви в Хаффлпафф, чтобы присоединиться к своему брату. Закончив, он положил список и шляпу обратно на табурет и направился к трибуне, где Дамблдор обычно произносил первую речь, прежде чем старик успевал встать со своего стула. "Хорошо, сокурсники, давайте быстро разберемся с этой частью. Профессор Дамблдор обычно затягивает и эту часть, поэтому позвольте мне сократить ее. Мистер Филч - глава службы безопасности. Ему не нравится колдовать в коридорах, и он узнает, когда ты это сделаешь, даже если его там нет, так что не делай этого. В этом году разрешены предметы для розыгрышей, но если он застанет тебя с ними, он заставит тебя их съесть, так что будь стильной, хорошо? За информацией о классных розыгрышах обращайтесь к близнецам Уизли. Они знают правила. "В Запретном лесу водятся гигантские пауки, территориальные кентавры и некоторые неприятные существа. Вот почему это запрещено, так что не ходите туда. Если вы действительно хотите, попросите профессора Хагрида пойти с вами. В этом году он будет преподавать уход за магическими существами. Я знаю, что он любит опасных существ, но если ты будешь держаться позади него, они не причинят тебе вреда, так что расслабься. Он также большой мягкотелый, так что передай ему привет, когда увидишь его. Это сделает его день лучше. Однако, если он говорит вам не делать чего-либо, прислушайтесь к нему. Он знает свое дело Гарри повернулся к учительскому столу, чтобы посмотреть, сможет ли он разглядеть нового преподавателя. "Хм, кажется, профессор Слагхорн вернулся с пенсии. Он будет преподавать зельеварение, так что, я полагаю, профессор Снейп отвечает за защиту?" Гарри увидел ухмылку на лице Флитвика и едва заметный кивок. Мастер заклинаний наслаждался этим. Знание того, что Гарри из будущего, помогло. "Потрясающе! Держу пари, он будет гораздо лучшим профессором в том, в чем он действительно хорош! Молодец, профессор Снейп. Я с нетерпением буду ждать ваших занятий. Постарайтесь не умереть, хорошо? Наконец, профессор Дамблдор любит заканчивать речь какими-нибудь глупыми словами, так что ничего подобного от меня. Приятного пира! - закончил он и направился к своему месту. Дамблдор встал, как будто хотел что-то добавить, но затем покачал головой и хлопнул в ладоши, заставляя появиться еду. Затем он сел обратно. Он выглядел раздраженным, что заставило студентов хихикать и гоготать. На самом деле ему понравилась смена обстановки, но он мог бы сыграть роль недовольного старого директора, чтобы добавить веселья. Снейп был немного расстроен, но потом он понял, что мальчик на самом деле поддержал его, вероятно, заставив учеников с большим рвением идти на урок. Что касается розыгрышей, то на самом деле это было неплохо. Он все еще свирепо смотрел на мальчика за то, что тот намекнул, что он не силен в зельеварении, поскольку этого и ожидали, и он сам этого хотел. "Ты только что возглавил школу?" Спросил Невилл, когда Гарри сел и начал готовить. "Я руковожу этой школой с первого курса, Невилл". Пошутил Гарри. "Дамблдор просто заботится о моих бумагах за меня". Невилл усмехнулся, когда понял, что Гарри нарочно сказал это громко. Дамблдор смотрел на него оценивающим взглядом, а дети взволнованно перешептывались о его последнем заявлении. "Круто". - сказал он. "Не хотите ли восстановить дуэльный клуб, профессор Блэк?" он пошутил. "Конечно, почему бы и нет". Сказал Гарри. "При условии, что вы будете преподавать фехтование и наймете преподавателя-консультанта. Я предлагаю профессора Флитвика. В свое время он был чемпионом по дуэлям". "Ты не можешь всерьез утверждать клуб для школы, Гарри". Сказала Гермиона. "Ты должен спросить разрешения". Гарри подмигнул ей и встал. Он посмотрел на преподавательский стол и спросил: "Профессор Флитвик?" "Да, мистер Блэк?" Спросил Флитвик с улыбкой на лице, услышав разговор. "Вы не могли бы помочь мистеру Лонгботтому основать настоящий дуэльный клуб? Он вызвался помочь с фехтованием и фехтованием на мечах". Гарри спросил. "Конечно, мистер Блэк". Сказал Флитвик. "На самом деле я надеялся обсудить с вами возможность сделать что-то подобное в этом году. С небольшим участием с вашей стороны, конечно". "До тех пор, пока ты не захочешь вызвать меня на дуэль", - с ухмылкой разрешил Гарри. "Студенты будут слишком скучать по тебе". “я не знаю. Я все еще думаю, что могу научить тебя кое-чему". Сказал Флитвик со своей обычной взволнованной улыбкой. "Нам нужно будет обсудить это, когда придет время". "Профессор Дамблдор? Пожалуйста, скорректируйте бюджет дуэльного клуба? Я договорюсь о дополнительном финансировании". Сказал Гарри. Затем он снова сел и проигнорировал недоверчивые лица, обращенные к нему за то, что он командовал директором, как будто тот был лакеем. "Конечно, мистер Блэк, сэр". Дамблдор сказал саркастически, но с улыбкой. "Я могу еще что-нибудь для вас сделать?" спросил он, сверкнув глазами. "Это все. Вы можете вернуться к своей трапезе". - Повелительно сказал Гарри, взмахнув рукой, даже не подняв глаз, когда вошла профессор Макгонагалл, наконец-то прибывшая. Гарри сделал мысленную заметку подготовить для нее летную сбрую. Он собирался сделать это некоторое время назад, но все время забывал. "Мне бы не помешал больший бюджет?" Снейп шокировал школу своим заявлением. Он надеялся заставить учеников увидеть, что все изменилось, подыгрывая им. "Поговорите с профессором Дамблдором. Я уверен, что он сможет это устроить, теперь, когда он обеспечил финансирование". Гарри перезвонил. "У меня есть?" Спросил Дамблдор. "Я же сказал тебе. Я это устрою. Дуэльный клуб уже включен в бюджет по школьному уставу. Если я получу дополнительное финансирование, ты можешь потратить его на то, чтобы немного облегчить жизнь профессорам". - Сказал Гарри. "Что здесь происходит?" Спросила профессор Макгонагалл, остановившись позади Гарри по пути к учительскому столу. "Гарри возглавил школу, профессор". Сказал Невилл. "Он собирается позволить нам создать настоящий дуэльный клуб". "Взяли на себя?" Спросила Макгонагалл со своим строгим лицом №4. "Это просто шутка, профессор Макгонагалл". Уважительно сказал Гарри. "Хотя, я действительно собираюсь помочь бюджету. Персонал этого заслуживает". "Что случилось с сортировкой?" она спросила. "Гарри". Невилл пожал плечами. "Я вижу, я многое пропустил в свое отсутствие". Сказала Макгонагалл. "Просто немного повеселились, профессор Макгонагалл". Сказал Гарри, улыбаясь ей. "Сортировкой занималась распределяющая шляпа, и были представлены новые профессора". "Я не верю, что вы рассказываете мне все". Сказала Макгонагалл. "Это хороший инстинкт". Сказал Гарри. "Я помог придать процессу изюминку. И немного ускорил его". Макгонагалл смотрела на него еще несколько секунд, но, поняв, что он не собирается давать ей больше, она, наконец, отошла, чтобы спросить Филиуса, что она пропустила. "Почему ты всегда настаиваешь на том, чтобы делать странные вещи?" Спросила Гермиона, но с долей юмора. Гарри, казалось, никогда не менялся. Он стал смелее, но всегда оставался самим собой. "Мне становится скучно". Признался Гарри. "Ты знаешь почему, верно?" Гермиона обдумала откровения, сделанные на каникулах, и кивнула. "Я полагаю, это может утомить". призналась она. Повторение лет, которые она уже прожила, действительно не привлекало ее. "Как будто ты понятия не имеешь". Сказал Гарри. "Так что я немного развлекаюсь, пока планирую и учусь". Где бы он ни вносил изменения, все становилось для него новым, поэтому чем больше изменений он вносил, тем менее скучным все становилось. "Какие-нибудь крупные проекты в этом году?" Спросила Парвати. "Я потрачу некоторое время на изучение вопроса о Луне и волке. Мне также нужно спланировать и применить кучу изменений, которые Билл, скорее всего, пришлет мне для связи, а также новый библиотечный проект". Гарри продекламировал по памяти. "Тогда у меня также есть пара теорий, которые я хочу проверить. Одна из которых, для которой мне понадобится мадам Помфри поблизости, на всякий случай". Идея с пейнтболом уже вылетела у него из головы, поскольку он был так занят. В конце концов, она вернется к нему. "Это потенциально опасно для жизни?" Спросила Парвати. Зная Гарри, это не было маловероятным. "Скорее всего, это сожжет мне сетчатку". Сказал Гарри. "Сетчатка?" Спросил Невилл. "Рецепторы в задней части человеческого глаза". Сказала Гермиона. "Это большая часть того, как мы видим. Если сетчатка повреждена, она обычно не восстанавливается. Вы уверены, что хотите испортить свои глаза?" "Это всего лишь теория, которую я хочу проверить". Сказал Гарри. "Хотя это может быть полезно, если сработает. Возможно, у этого тоже будет спрос. Мадам Помфри, вероятно, сможет устранить любой ущерб, хотя… если это окажется необходимым". "Скоро тебе понадобится мастерская". Сказала Дафна. "Не то чтобы я жаловалась на тихое место для занятий, теперь, когда у нас есть эта... вещь, которую ты нам дал". "В этом нет необходимости". Сказал Гарри. "У меня уже есть место, где я работаю над вещами, если мне нужно, но оно скрыто для моей безопасности и сохранности остальных студентов. Это не идеально, но все же лучше, чем общежитие или общая комната". Он думал о комнате по требованию. "Я знал, что у тебя должно быть какое-то место для работы!" Взволнованно сказал Фред. "Если кто и может прокрасться незаметно, так это ты". - добавил Джордж. "Ну, в конце концов, это я установил новую систему безопасности". Сказал Гарри, покончив со своей тарелкой. "Почему бы мне не оставить себе способ передвигаться незамеченным?" "Мистер Блэк". - раздался голос за спиной Гарри. Он обернулся и увидел Дамблдора. "Я просто хотел сказать вам, что, поскольку вы украли моего учителя полетов, вы теперь новый инструктор по полетам в Хогвартсе". "хорошо." Легко сказал Гарри, поворачиваясь обратно к своим друзьям. "Может быть, мне стоит поработать над проектором для классных комнат. Дайте учителям возможность сесть и продемонстрировать что-нибудь после объяснения теории, а затем вывесить текст. Держу пари, профессор Макгонагалл с удовольствием показала бы свои трансфигурации в деталях, чтобы ей не пришлось ходить по классу и показывать всем снова и снова." "Мистер Блэк?" Спросил Дамблдор, пытаясь привлечь его внимание. "О, извините, профессор, я думал, вы закончили". Гарри солгал. "Не совсем". Вздохнув, сказал Дамблдор. "Нам нужно обсудить ваш класс и обязанности?" "Учите первокурсников летать, не падать и приземляться". Сказал Гарри. "Это довольно стандартно". "Это не совсем так просто". Сказал Дамблдор. "Конечно, это так". - сказал Гарри. "Я здесь эксперт, профессор Дамблдор. В конце концов, я инструктор по полетам. Я думал, вы знаете". Он достал свой коммуникатор и сказал: "Видеозвонок Роланде Хуч". "Я уверен, что нет необходимости..." - начал Дамблдор. "Это Роланда Хуч". Сказала Хуч, появившись на проекции. "О, привет, мистер Блэк. Чем я могу вам помочь?" "Привет. Директор сказал мне, что, поскольку вы решили перейти на другую работу, я новый инструктор по полетам". Сказал Гарри. "Поздравляю". она сказала. "Он на самом деле здесь". Сказал Гарри, поворачивая коммуникатор так, чтобы Рвач мог его видеть. "Добрый вечер, мадам Хуч". Сказал Дамблдор с очередным вздохом, в то время как студенты хихикали над выражением его лица. "Альбус". Сказал Хуч, кивнув. "В любом случае, я сказал директору, что справлюсь с этим, но он хочет продолжать говорить об обязанностях и о том, чему учить". Сказал Гарри. "Нелепо". Сказал Хуч. "Ты знаешь о полетах больше, чем любой волшебник! Передайте связь старому козлу. Я с этим разберусь." "Спасибо, мадам Хуч". Гарри улыбнулся ей. "Пожалуйста, зовите меня Роландой или Хуч. Мне на самом деле все равно. Вы босс". - Сказала Хуч. "Спасибо, Роланда". Сказал Гарри. Затем он передал коммуникатор Дамблдору, который выглядел явно недовольным тем, что ему вручили устройство, с человеком, который только что назвал его старым козлом перед всем, уставившимся на него, студенчеством. "Альбус, давай поговорим об аэродинамике". Начала Хуч, когда Дамблдор отошел с коммуникатором, чтобы побыть наедине. "Что это было?" Спросил студент постарше с другого конца стола. "Та штука, о которой ты говорил с мадам Хуч". "Это сообщение". - сказал Гарри. "Где ты его взял?" - спросил тот же студент. "Приготовил". - сказал Гарри, просматривая варианты десерта. Были еще вопросы, но Гарри проигнорировал их и вернулся к своей еде. К счастью для него, во всех домах были представители его учебной группы, и вскоре они начали рассказывать всем об устройствах, оставив Гарри наслаждаться десертом. Обсуждения, проходившие в тот вечер в Большом зале, продолжались в школе в течение следующей недели. Все, начиная с того, что Гарри организовал финансирование и стал инструктором по полетам, и заканчивая тем, что он возглавил школу и новое устройство связи. Большинство разговоров были наполнены волнением. Урок Снейпа оказался довольно интересным, поскольку Снейп продолжал посылать заклинания в Гарри, который притворялся спящим, ради забавы. На самом деле он сидел и слушал внимательно, но иллюзия, которую он создал, выглядела спящей. Ему пришлось уйти из класса, чтобы пойти учить первокурсников летать. В его первом классе была Астория. Она казалась немного счастливее, чем при их первой встрече, и он фамильярно обнял ее, и она покраснела от того, что ее приветствовали прозвищем, которое он дал ей по наитию, не зная, что это уже было ее прозвище. Когда все собрались и были готовы, Гарри начал говорить. "Здравствуйте, класс. Меня зовут Гарри Блэк. Я буду обучать вас летать на метлах. Это совершенно ненужный навык, поскольку вам не разрешается летать по школе, когда вы захотите, а также у вас не будет доступа к по-настоящему хорошим метлам. Как бы то ни было, некоторым из вас, возможно, нравится летать настолько, что они все равно отправляются в полет или играют в квиддич, поэтому я собираюсь провести для вас ускоренный курс. Иными словами, я научу вас, как не разбиться. - Во-первых, кто здесь уже умеет садиться верхом и летать? Гарри спросил. Некоторые из детей подняли руки, чтобы показать свои способности. "хорошо." он сказал. "Те из вас, кто только что сказал мне, что вы можете, берите метлу и садитесь верхом". Оказалось, что один из них солгал, и Гарри быстро вмешался, помогая управлять метлой. Он использовал тех, кто умел летать, в качестве примеров, задавая им вопросы о том, почему они что-то делали, и просил их объяснить процесс и, в некоторых случаях, где они научились. Когда он убедился, что все дети получили достаточно информации, он велел им тоже сесть в седло. Он заставил их пару раз поплыть вверх и вниз, затем он заставил их следовать друг за другом по кругу вокруг поля. После того, как навыки каждого достаточно улучшились, Гарри сказал: "Хорошо, хорошо. Я думаю, вы все готовы к испытанию. Старайтесь не отставать." Затем он всплыл и начал лениво летать зигзагами и узорами, не сводя глаз со всех учеников. Более энергичные движения и резкие повороты заставили некоторых детей растеряться, и Гарри быстро назначил самых сильных летунов ведущими, а сам остался позади, чтобы дать несколько советов тем, кто отстал. К тому времени, когда занятия по пилотированию закончились, все они усвоили основы, испытывая некоторое волнение по поводу приобретенных навыков. По общему мнению, Гарри был отличным инструктором по пилотированию. Тот факт, что он летал, казалось бы, без посторонней помощи, даже не упоминался, поскольку он, как правило, делал это постоянно. После этого Гарри отправился на повторный урок, который, по счастливой случайности, был посвящен заклинаниям. Флитвик был рад вызвать Гарри вперед и попросить его продемонстрировать ободряющее заклинание, а затем провести урок. Гарри неоднократно бил возбудимого профессора как этим, так и найденным им успокаивающим заклинанием, которое, по-видимому, использовалось перед успокаивающим зельем из-за его длительного эффекта, заставляя профессора колебаться между спокойствием и принятием, а также жизнерадостностью и любвеобильностью. Он не мог сосредоточиться ни на чем, кроме урока, из-за чего тот факт, что он заставил Гарри преподавать это, был спорным, но ученикам понравился этот опыт, и некоторые из них действительно показали себя достаточно хорошо, чтобы начать изучать успокаивающее заклинание. День Гарри был полон таких отвлекающих факторов, он никогда не занимался своими проектами, поэтому он решил пропустить урок на следующий день, чтобы наверстать упущенное. Это стало нормой, пока Гарри работал над совершенно новым проектом. Он приходил на урок в один день и пропускал следующий. Однако, поскольку он уже знал весь материал, его никогда не вызывали по этому поводу. На самом деле он обнаружил, что рутина была очень продуктивной, и решил продолжать это делать. К концу первого месяца Гарри начал устанавливать в классах новую серию устройств. Это была простая система с камерой на диске и записывающим кристаллом с добавлением проектора. Система должна была записывать занятия профессора, а также одновременно проецировать их над головой. Таким образом, профессору нужно было вести каждое занятие только в первый раз, а затем им просто нужно было обойти и ответить на вопросы во второй раз, после показа записи. Это было полезно, поскольку в конечном итоге каждому профессору приходилось проводить каждое занятие дважды за каждый год. Самой большой проблемой с этой системой было добавление функции отслеживания, которую профессор мог наложить на себя и на диск камеры, чтобы она была сосредоточена на нем и на том, что он делал. Гарри пришлось пойти домой и сделать еще больше кристаллов для записи, но они были крошечными и простыми в изготовлении по сравнению с более крупными, которые он делал для полнометражных фильмов. Он дал каждому профессору контейнер с парой сотен алмазных кристаллов для записи толщиной с бумагу. Им нужно было бы помечать и отслеживать свои собственные кристаллы, но это не было проблемой Гарри. Если бы они были умны в этом вопросе, они бы следили за ходом занятий должным образом, и им нужно было бы давать инструкции только один раз в течение следующего года, а к следующему году накопить всю программу, освободив время для других занятий, или улучшить занятия, сделав инструкции более четкими. Если говорить о фильмах, то дела в кинотеатрах тоже шли хорошо. Гарри наконец-то смог объединить аудио и видео в одном кристалле без потери качества, и это значительно упростило процесс. Билл также теперь отвечал за запись новых фильмов, работа, которая ему чрезвычайно нравилась, и начала давать ему некоторые идеи о том, что они могли бы сделать в будущем. На одном из курортов вскоре появился собственный кинотеатр, и слухи быстро распространились. Когда Билл не работал над производством и улучшениями, очень благодарная Вейла подкупила его, чтобы он организовал развлечения на курортах для них и волков. В результате Билл вскоре стал очень популярен и считался одним из стаи. Вскоре он стал завсегдатаем одного из баров, где поладил с довольно грудастой и кокетливой женщиной-Вейлой. Рождество пришло и ушло. Гарри и его девочки, Невилл и Джинни, и все их семьи присоединились к ним на большом праздновании Рождества на Луне. Во время рождественских каникул Гарри, наконец, нашел время, чтобы создать надлежащий интерфейс для положения капитана на Блюдце, и Билл был очень рад, что ему вручили запасной ключ, новое дополнение, поскольку Гарри не доверял Сириусу, который не попытался бы управлять этой штукой, теперь, когда это было вполне возможно для него. нормальные люди. Хуч и Билл потратили немало времени на изучение каждого принципа и часто отправлялись в полеты, несмотря на то, что им было запрещено брать его с собой в космос, поскольку это все еще было специальностью Гарри. Им нужно было узнать намного больше, прежде чем они смогут справиться с каждым резервным копированием, требующим внимания. Гарри нашел время, прежде чем Билл присоединился к компании, научить Хуч как рунам, так и защитным от ветра чарам, которые он разработал для метел, и она, наконец, смогла начать производство метел, даже если защита от ветра не была частью этой модели и ограничивалась мощность, которую мог добавить самогон, но которая все равно позволяла метле летать быстрее и поворачиваться быстрее, чем любая другая метла на свете. Спрос был очень высок, и тот факт, что на тот момент компания выпускала только одну метлу в неделю, только увеличивал цену, поскольку каждая крупная команда по квиддичу отчаянно хотела заполучить их в свои руки. Гарри все еще нужно было добавить защитные чары на каждую метлу, что означало, что он проводил некоторое время каждые выходные на курорте, где работал Хуч, и дома, занимаясь именно этим. Она даже вызвалась судить матчи по квиддичу в Хогвартсе. В конце концов, квиддич все еще был ее страстью. Следующие пару месяцев учебного года прошли относительно спокойно, пока Гарри не сказали, что Ремус наконец договорился о встрече с премьер-министром маглов, чтобы обсудить заключенных, находящихся на их попечении. Все заключенные были волшебниками, поскольку "Мародерс Инкорпорейтед" сосредоточилась на них, но они не осмелились бы заговорить об этом с Фаджем, поскольку он немедленно освободил бы всех. Для Гарри было огромной проблемой, что они держали их у себя без надлежащего судебного разбирательства, но премьер-министр нашел время, чтобы обсудить кое-что из того, что сделали заключенные, и после месяца встреч, чтобы ввести человека в курс реальных событий в волшебном мире, закончил вплоть до создания трибунала из судей, которые были в курсе и/или имели отношение к магии, чтобы заседать и выносить решения. С записанными признаниями под Веритасерумом заключенным в основном были назначены пожизненные сроки, поскольку трибунал не был наделен полномочиями приговаривать заключенных к смертной казни. Тем, кто не совершил самых отвратительных преступлений, была предоставлена возможность быть переданными в Азкабан. Никто не пошел на этот вариант, предпочтя новую тюрьму - исправительный центр Люпина. "Волкам" было поручено построить новую тюрьму, оплаченную "Мародерс Инкорпорейтед", для размещения всех заключенных и организации встреч заключенных со своими семьями и любимыми. Это было большое дело, так как Амелию должны были посвятить в местоположение тюрьмы и рассказать о том, что устроил премьер-министр с благословения королевы. В результате волшебный мир узнал, чем занималась корпорация "Мародеры". Дафна была в слезах, когда узнала об этом, уверенная, что ее мать откажется поддерживать их отношения. Как ни странно, этого так и не произошло. Леди Гринграсс и Паркинсон, казалось, просто больше верили в Гарри и его людей. Поскольку они смогли провести операцию под носом у Министерства, так и не будучи найденными, они, похоже, думали, что Гарри просто обеспечивает более безопасное будущее для их дочерей, каковым он технически и был. Международная конфедерация волшебников ворчала по этому поводу, но не могла вмешиваться в дела суверенной нации, которая не нарушала статут, а поскольку Дамблдор все еще был наверху и поддерживал решение короны, людям оставалось только принять новый курс, на котором они находились, и пожаловаться в министерство, которое не имело права голоса в этом вопросе. Состоялась пара встреч между премьер-министром магглов, у которого теперь была пара волков в охране, любезно предоставленных "Мародерс Инкорпорейтед", и министром магии, но Фаджа отругали за то, что он скрывал от него реальные события в магическом мире. Фадж, увидев магических телохранителей с обнаженными палочками, не смог даже попытаться стереть премьер-министру память, как он делал раньше в подобных обстоятельствах. Премьер-министру дали коммуникатор и попросили позвонить Дэниелсу в тот момент, когда покажется, что что-то происходит. Он принял волшебное устройство с некоторым благоговением. Ему никогда раньше не давали доступа ни к чему волшебному. Это привело к паре других вопросов, и вскоре юный Гарри Блэк должен был встретиться с премьер-министром, чтобы обсудить его космическую программу. День встречи был назначен на субботу днем, когда у него не будет занятий. Когда он прибыл, его обыскали как обычные телохранители, так и волки, которые одарили его извиняющимися взглядами за то, что ему пришлось это сделать, но Гарри понимающе кивнул им. Это была их работа, и их вызывали только на магические собрания. Они были недоступны во время полнолуний, Гарри все еще работал над лекарством от изменения, и у него была кое-какая информация для работы, но ему еще предстояло добиться успеха. Тем временем пара сотрудников-магглорожденных прошли обучение и получили задание охранять премьер-министра во время полнолуния. Вскоре его увидели, и он занял предложенное место перед столом премьер-министра. "Добрый день, мистер Блэк. Спасибо, что встретились со мной". - официально сказал мужчина. Ему сказали, что Гарри был в некотором роде вундеркиндом и что у него было трудное прошлое, которое подтолкнуло его к достижению тех успехов, которые у него были. "Добрый день, господин министр. Приятно быть здесь". Вежливо сказал Гарри. "Пожалуйста, давайте не будем слишком официальными". - сказал мужчина. "На время этого визита я буду Джоном, а вы Гарри, если вы не против?" "Конечно, Джон". Сказал Гарри. "Хотя, я действительно чувствую себя странно, называя премьер-министра по имени. Я чувствую, что должен называть вас, по крайней мере, сэр". "Как я уже сказал, это только на время этого визита". Заверил его Джон. Ему действительно нужно было понравиться мальчику. Если у него действительно были космические способности, мальчик был национальным достоянием. "Могу я предложить вам что-нибудь выпить?" он спросил. "Я в порядке, спасибо". Гарри вежливо отказался. "Очень хорошо". Сказал Джон. Затем он откинулся на спинку стула. "Полагаю, я должен поблагодарить вас за дополнительную охрану, которую я здесь обеспечиваю?" начал он. "Волки из "Мародерс Инкорпорейтед" были объединены Ремусом Люпином, которого, как мне сказали, вы знаете". Сказал Гарри. "Возможно, я финансировал организацию, но он отвечал за ее укомплектование персоналом". "Тем не менее, мне сказали, что без тебя монстры из тюрьмы Люпина все еще были бы на свободе как в магическом, так и в немагическом мирах". Сказал Джон. "Это немалый подвиг для кого-то в возрасте тринадцати лет. Настоящее достижение". "И снова Ремус Люпин организовал, чтобы силы безопасности начали эту акцию. Я не знал об этом факте в течение нескольких месяцев. Я не возражаю против этой акции, хотя мне жаль, что мы не смогли сделать их заключение законным до недавнего времени". Сказал Гарри. "Спасибо, что собрали это воедино. У меня есть пара друзей, которые знали, но не могли рассказать своим матерям, что случилось с их отцами, и мне было больно видеть, как они так терзаются". "Ах, да, девочки Гринграсс и Паркинсон". Сказал Джон. Он тщательно расспросил мистера Люпина. "Насколько я понимаю, они обе соперничают за ваше внимание, надеясь заполучить вас в жены?" "На самом деле, я намерен жениться на них обеих". Гарри снова поправил. "На них и на нескольких других девушках, которые находятся под моей защитой. "Это довольно большое количество жен". Сказал Джон. "Временами я борюсь только с одной. Ты уверен, что способен поддерживать все это?" "У меня есть свои сомнения, но я также глубоко забочусь обо всех них, и я надеюсь, что тот факт, что они уже знают о моих намерениях, и что все они друзья, поможет в долгосрочной перспективе". Сказал Гарри. "В мои намерения также не входит превращать их в какую-то фабрику по производству младенцев. Это, прежде всего, метод, созданный для защиты их от магии без контроля, чтобы держать себя в узде". "Я слышал о событиях в вашей школе". Сказал Джон, кивнув. "Молодец, что положил этому конец. Я не хочу думать о том, что случилось бы, если бы ты не вмешался". "И то, что происходило годами, до того, как это сделал я". Сказал Гарри, кивая в такт. "Мне была невыносима эта идея, поэтому я решил поделиться некоторыми семейными магическими приемами с людьми, ответственными за их защиту". "Ах, да, ваша семейная магия". Сказал Джон. Наконец-то они перешли к теме. Мальчик был слишком скромен. Было трудно заставить его говорить комплименты о его собственных достижениях. "Я слышал, я должен поблагодарить вас за устройство связи. Самый изобретательный из вас. Я могу только представить, какое влияние оказало бы такое устройство в обыденном мире. Конечно, я также знаю, что это нарушило бы ваш Статут секретности, поэтому вы не можете принести это в наш мир, но я могу только удивляться и надеяться, что волшебный мир однажды решит выйти из подполья." "Ты и я, Джон". Сказал Гарри. "Это лучше, чем ждать, пока обычный мир обнаружит нас, а потом думать, что мы отказываем в поддержке, которую могли бы предложить вам в противном случае". Джон был шокирован этим заявлением. До сих пор все, что он слышал, было то, что это невозможно. "Итак, вы не поддерживаете Статут?" он спросил. "нет. Я действительно поддерживаю это, до некоторой степени. Поправил Гарри. "Когда это было введено в действие, это защищало волшебный мир. Даже сейчас волшебное население настолько отстало от обычного мира, что они не знали бы, как включить телевизор, если бы вы их об этом попросили". "Но ты другой". Заявил Джон. "Ты разбираешься в науке и технике. Твой дядя Ремус пел тебе дифирамбы за твои достижения". "Он мягкотелый, когда дело касается меня". - сказал Гарри с нежной улыбкой. "Ему следовало бы знать лучше, но я знаю, что он ничего не может с собой поделать". Затем Гарри выпрямился. "Я полагаю, вы красиво подвели разговор к тому, к чему пытались перейти, а именно к моей магической технологии. Верно?" "Мне говорили, что вы сообразительны". - признал Джон, тоже выпрямляясь. "Тогда очень хорошо. Давайте поговорим о бизнесе. Что вам потребуется, чтобы разместить несколько образцов техники на орбите для нас?" "Мне потребуется совсем немного усилий, чтобы сделать это, но нам все равно нужно защитить Статут. Я пока не готов перенести волшебный мир в обыденный". Сказал Гарри. "Если ICW узнает, что я делаю что-то, что может поставить под угрозу тайну, все, кто мне дорог, окажутся в опасности. Это также остановит попытки хорошей Marauders Inc. действовать в магическом и обычном мирах". "Я могу это понять, и я бы не просил вас подвергать себя опасности". Джон согласился. "Marauders Inc. слишком ценна для меня и Короны, чтобы терять ее сейчас. Ваши сотрудники были откровенны и бдительны, и за последний год или около того мы отметили гораздо меньше необъяснимых явлений. Мы бы очень хотели, чтобы эта тенденция продолжалась. Но у вас есть возможности, к которым мы хотели бы получить доступ". "Я скажу это прямо сейчас; я не отправляю людей, которым не разрешено знать о магии, в космос. В лучшем случае я могу предложить вам нанять знающих людей и обучить их, если это то, чего вы хотите. Если речь идет о развертывании беспилотных спутников, это более достижимо, но вы должны учитывать влияние магии на чувствительное оборудование. Все, что я возьму, должно быть надлежащим образом изолировано и настроено на запуск с помощью таймера или какого-либо рычага, который не подключен к электрической схеме." "Ты уже обдумал это?" Спросил Джон. "почему?” "Изначально я никогда не планировал оставаться в волшебном мире. Моим первым планом было оставить его позади". Сказал Гарри. "Но потом я поняла, насколько я могущественна в магическом плане, и тот факт, что мои девочки полностью намерены оставить меня после окончания школы, что любой шанс оставить волшебный мир позади станет очень мал, если я хочу, чтобы они были счастливы. Поэтому я начал думать о том, как я могу быть частью и того, и другого. "Я мог бы изобрести подобную технологию в волшебном мире и попытаться объединить их таким образом. Я мог бы подделывать документы и продавать свои услуги в качестве курьера для доставки вещей в космос. Людям не пришлось бы узнавать, что их оборудование не было отправлено в космос на иностранной ракете, поскольку оборудование все равно оказалось бы там. Я знаю, нужно было бы учесть еще много вещей, но до этого оставалось еще несколько лет, пока вы меня не позвали." "Значит, вы хотите получить лучшее от обоих и должны изобретать велосипед каждый раз, когда видите желаемый прогресс в волшебном мире?" Спросил Джон. "Это, должно быть, быстро надоедает". "На самом деле мне нравится бросать вызов". Возразил Гарри. "Это позволяет мне быть занятым. Хогвартс вряд ли является для меня вызовом, поэтому я продолжаю заниматься созданием систем безопасности и записывающих устройств. Я использую науку, чтобы обновить теорию магии и сделать возможными вещи, которых раньше не было. Знания о повседневном мире продолжают расширяться. Обычно я могу взять идеи и создать что-то более продвинутое, чем оба мира, используя их концепции." "Так ты ученый-маг?" Спросил Джон. Это имело смысл. То, что он слышал до сих пор, всегда было чем-то, что обычный мир уже мог бы сделать, просто лучше, эффективнее. Если бы только волшебный мир научился думать, как этот мальчик. "Я хотел бы называть себя ученым, но я этого не заслужил", - сказал Гарри. "Я все еще хочу поступить в колледж и университет после завершения моего магического образования, чтобы я мог изучать настоящую науку. Не только то, что я могу почерпнуть из книг, и те обрывки информации, которые я могу использовать. На данный момент я только закончил среднюю школу и начал изучать некоторые науки на уровне колледжа, но прогресс был медленным. Мне нужно надлежащее образование, с преподавателями, которые могли бы скорректировать мое понимание". "Как насчет этого?" Спросил Джон после некоторого раздумья. "Что, если я познакомлю тебя с людьми, которые могли бы помочь тебе продвинуться в учебе, за мои деньги, чтобы ты мог продолжать свои успехи? Вы помогаете нам с несколькими контрактами, за которые вам щедро платят, и вы можете продолжить свое образование, пользуясь поддержкой образованных умов?" "Вы могли бы организовать это, не нарушая закона?" Гарри спросил. "Я премьер-министр, Гарри". Сказал Джон с легкой улыбкой. "Если бы я увидел необходимость, я мог бы объявить тебя взрослым и поместить в охраняемое учреждение, где ты сможешь провести остаток своей жизни, занимаясь чем душе угодно. Я не буду этого делать, зная, что у вас другие приоритеты и близкие, но я мог бы открыть для вас многие двери, просто чтобы ваши услуги были доступны для нас". "И все, что вы хотели бы, - это незаметно доставить пару спутников?" Гарри спросил. "Вовсе нет. Я определенно поступлю так, как вы предложили, и начну обучать знающих людей пользоваться вашими возможностями. Я мог бы даже посоветовать некоторым людям, которые разбираются в магии, начать проводить время с уже обученными людьми. Если нам повезет, в дальнейшем они поженятся и получат право быть принятыми. Кто знает, возможно, вокруг уже есть люди, которые соответствуют всем требованиям? "Я попробую на ощупь и посмотрю, что смогу придумать. Возможно, мы даже сможем реализовать вашу идею и помочь вам получать прибыль, поставляя спутники для компаний связи, которые не могут позволить себе это самостоятельно. Прибыль от этого может быть небольшой вначале, но она будет устойчивой и только расти. У нас есть много вариантов и способов извлечь выгоду из рабочих отношений, при этом никогда не переступая и не нарушая ваши законы". Сказал Джон. "Я вижу, ты относишься к этому серьезно". Сказал Гарри. "Я бы не хотел поощрять это соглашение, если бы ты не мог защитить меня и мою семью, нынешнюю или будущую". "Даже не мечтал об этом". - серьезно сказал Джон. "Что скажешь, можем ли мы работать вместе?" "Ты бы ужасно обиделся, если бы я сказал, что должен это обдумать?" Гарри спросил. "Я бы не хотел, чтобы вы торопились с решением". Джон разрешил. "Тем временем я подготовлю предложение и выясню, как мы можем наилучшим образом помочь друг другу, конечно, учитывая ваши временные ограничения. Не можем же мы допустить, чтобы ты работал так усердно, что не находил времени заниматься своими увлечениями, не так ли?" "В любом случае, сначала мне понадобится время, чтобы решить проблему оборотней. Я хочу, чтобы они были способны противостоять изменениям во время полнолуния". Сказал Гарри. "Я не буду с этим спорить. Как бы то ни было, я чувствую себя уязвимым во время полнолуния, когда они не находятся на расстоянии вытянутой руки, даже при обычной магической защите. У волков есть преимущества, которых нет у них". Сказал Джон. "Этот министр магии не кажется человеком, заслуживающим доверия". "На самом деле это не так". Подтвердил Гарри. "Просто ведите себя так, будто ловите каждое его слово, и он, скорее всего, оставит вас в покое или предложит спонсировать его на предстоящих выборах. Он простил бы дьявола, лишь бы остаться у власти, а деньги, очевидно, удерживают его у власти". "Я буду иметь это в виду". Сказал Джон. Мистер Люпин дал ему почти такой же совет. "Хорошо, тогда. Я думаю, мы рассмотрели все, что я хотел. Могу ли я что-нибудь сделать для вас, пока вы занимаетесь проблемой волка?" "На самом деле, если бы вы могли дать мне контактную информацию кого-нибудь, кто является экспертом по ионосфере Земли и Луны и магнитным полям, это было бы потрясающе". Сказал Гарри. "В прошлое полнолуние я обнаружил, что на Луне происходит что-то странное, когда я был там и изучал это, и я подозреваю, что причина именно в этом". "Я свяжусь с этой информацией". - пообещал Джон. Чем скорее парень добьется успеха или потерпит неудачу, тем скорее они будут на шаг ближе к тому, чтобы заручиться его поддержкой. Судя по всему, он уже проводил время на Луне! Вскоре Гарри вывели из офиса и проводили к машине, которая ждала, чтобы отвезти его обратно. Когда Гарри вернулся домой, Сириус и Ремус оба ждали его. "Ну?" Спросил Ремус. "Джон кажется хорошим парнем". - Беспечно сказал Гарри. "Предложил помочь мне с кое-какой информацией, в которой я нуждался". "И это все?" Сириус спросил. - Ему больше ничего от тебя не было нужно? "Конечно, он хотел большего". Гарри усмехнулся. "Он хочет получить доступ ко мне и моим изобретениям. Очевидно, "кто-то" распространялся о том, чем я занимался". "Ты хотел, чтобы я дал ему сообщение". - возразил Ремус. "Конечно, он собирался задавать вопросы. Чего он конкретно хочет?" "Космос". Сказал Гарри. "Он хочет получить доступ к космосу". "Но ты используешь магию. Он не может..." - начал Сириус. "Он уже знает об ограничениях". Сказал Гарри. "Он подготовит предложение, которое может принести пользу нам и правительству. Конечно, он не собирается говорить мне, буду ли я устанавливать спутники-шпионы, или для кого, или как это принесет ему пользу на политической арене, но это было то, что я прочитал между строк". "Значит, он намерен использовать вас?" - Спросил Ремус, нахмурившись. "Мы намерены использовать друг друга". Поправил Гарри. "И у меня есть рычаги воздействия, так что он будет готов пойти на всевозможные уступки, если дело дойдет до переговоров. Он уже предложил мне помочь с учебой и найти пару рабочих мест, чтобы обеспечить альтернативный доход с помощью "тарелки". Первое, на чем он, вероятно, будет настаивать, как только соберет людей, которые, возможно, разбираются в магии и подготовлены к космическим полетам, - это собственный корабль. Это будет нелегко продать, и ему придется предложить нам за это что-то грандиозное". "Ты собираешься дать ему то, что он хочет?" Спросил Ремус. "Нам просто нужно придумать способ управлять кораблем, и ему нужно будет положиться на нас, чтобы удержать своих людей в воздухе. Таким образом, он никогда не сможет стать независимым или попытаться украсть корабль. Нам всегда нужно контролировать наши продукты, особенно в отношениях с политиками. Он не похож на них, но он также отвечает перед другими людьми". Сказал Гарри. "Хорошая мысль". Сказал Ремус с задумчивым видом. "Может быть, какое-то магическое топливо? Им нужно покупать у нас, раз уж мы это производим?" "Это сработало бы. Это лучше, чем держать угрозу над их головами и говорить, что мы выключим корабль, если они нам не понравятся". Гарри кивнул. "Политики плохо реагируют на угрозы". "Как дела в школе?" Спросил Сириус, меняя тему. - Дети перестали странно на тебя смотреть? "Некоторые до сих пор так делают, но мое заявление о том, что создание тюрьмы было не моей идеей, похоже, помогло". Сказал Гарри. "Они все еще удивляются, почему я просто не остановил это, поскольку они считают, что я в основном отвечаю за компанию". "Вероятно, из-за того, как ты продолжаешь говорить "мой народ"." Сказал Ремус. "Это как бы говорит о том, что ты главный. Проблема в том, что волшебным людям не нравится идея, что ими правят магглы". "Но это так". Сказал Гарри. "Дети должны знать, что они живут в монархии. Справедливо, это конституционная монархия, но все же. Большинство британцев - магглы, и эти магглы избрали ответственного человека. Королева также по-прежнему является главой государства, так что, так или иначе, Британией правят магглы". "Мы ничего не можем с этим поделать". Сказал Ремус. "Им просто нужно время. Как только сообщение выйдет для широкой публики, это скоро пройдет". "Как продвигается процесс посещения?" Затем Гарри спросил. "Люди стекались к Амелии, прося провести время с людьми, находящимися под стражей, но мы придерживаемся ограничений на посещения". Сказал Ремус. "Тем не менее, наши переговоры с гоблинами о предоставлении охраны идут хорошо, так что наши силы безопасности скоро будут готовы продолжить свою работу". "И мы уверены, что они не попытаются расправиться с заключенными?" Гарри спросил. "Гоблины - не раса воров. Они скорее умрут, чем откажутся от контракта". Сказал Сириус. "С их точки зрения, заключенные - это наша собственность. Освободить кого-либо было бы все равно, что украсть у нас". "Помогло то, что мы предложили им еще одну партию защитных дисков и записывающих кристаллов". Сказал Ремус. "Они любят записывающие кристаллы. Они относятся к ним как к сокровищам". "Это бриллианты". Указал Сириус. "Нет, это как-то связано с тем фактом, что они используются для хранения информации. Что-то во всей этой идее привлекает гоблинов на культурном уровне, я думаю". Сказал Ремус. "Для них это как будто алмазы живые, потому что у них есть память". "Работает на нас". Гарри пожал плечами. "С этого момента мы будем информировать DMLE обо всех, кого поймаем?" он спросил. "Это было то, о чем мы договаривались", - сказал Ремус. "Но любой, кого мы захватим, будет судим трибуналом. Защиты нет, поскольку все мужчины находятся под воздействием наркотиков, а разбирательство записывается и помещается в архив в двух экземплярах, а третья копия отправляется в DMLE". "В какой-то момент волшебники поймут, что мы преподносим им мирную жизнь на блюдечке с голубой каемочкой". Сказал Сириус. "Вот тогда они перестанут жаловаться". "Мы все еще предлагаем переводы в Азкабан?" Гарри спросил. "Теперь мы предлагаем их всем". Ремус кивнул. "В конце концов, нам пришлось немного подстраховаться. Но поскольку признания и решение трибунала объявлены короной окончательными, никто не хочет уезжать, поскольку они знают, что другого суда над ними не будет, и отправляются прямиком в тюрьму, где их охраняют дементоры". "Фадж хотел послать дементоров в нашу тюрьму, но я подозреваю, что это была уловка, чтобы попытаться выведать у нас ее местоположение или заставить нас закрыться". Сказал Сириус. "Мы, конечно, отказались, и Фадж в настоящее время все еще возмущен этим". "Это потому, что ты отказался, трансфигурировав документ с предложением в дымящуюся кучу дерьма на столе в зале заседаний". Сказал Ремус. "Это была дымящаяся куча дерьма до того, как была применена какая-либо магия". Возразил Сириус. "В документе четко указано, что любой поцелованный заключенный будет считаться нашим проступком. Он, вероятно, собирался отправить их с приказом начать целовать всех, начиная с охранников". "Я бы не стал сбрасывать это со счетов", - сказал Гарри. "С другой стороны, мадам Боунс сообщила мне, что преступность снизилась, и когда они кого-то ловят, они немедленно признаются в преступлениях. Очевидно, авроры вбили себе в голову, что они могут передавать заключенных нам для суда, и им нравится говорить заключенным, что именно это они и планируют. Очевидно, что заключение на несколько лет за признание в преступлении лучше, чем пожизненное заключение за признание во всех ваших преступлениях." - О, Амелия - женщина, которая мне по сердцу. Она, вероятно, посоветовала аврорам сделать это. - сказал Сириус с нежной улыбкой. "Если бы только она была на двадцать лет моложе". "Ей всего сорок пять, Сириус". Напомнил ему Ремус. "я знаю." Сириус сокрушался. После этого разговор не стал более классным, и Гарри вскоре вернулся в Хогвартс. Его девочки никогда не колебались в своей поддержке его, хотя Сьюзен, казалось, снова сомневалась в будущем с ним. Он не настаивал на этом при ней. Большая часть школы также была на его стороне. В конце концов, они же не приговаривали невинных к тюремному заключению. "Ежедневный пророк"пытался очернить Marauders Inc., но это с треском провалилось, когда главный редактор вскоре исчез, только для того, чтобы быть доставленным в DMLE с записанным признанием, в котором говорилось, что он обычно брал взятки, чтобы потворствовать нуждам министерства. Не было ничего противозаконного в том, чтобы писать то, что они хотели, но целенаправленное подстрекательство своих читателей и получение взяток были незаконны. Этот человек был приговорен трибуналом, но поскольку статья, которую он написал, требовала закрытия тюрьмы, было сочтено необходимым поместить его в Азкабан на срок отбывания наказания в виде пяти лет тюремного заключения. Его восприятие вскоре изменилось, но он был не в состоянии никому об этом рассказать. Его сменщик был настолько напуган подобным обращением, что отказывался принимать любые статьи, не подкрепленные доказательствами или, по крайней мере, возможностью указать на кого-то другого. Вскоре после того, как этот человек был доставлен в DMLE, было также напечатано опровержение, в котором говорилось, что это было мнение предыдущего редактора и неназванного чиновника министерства. Все знали, что это устроил Фадж или кто-то из его дружков, но об этом не упоминалось. Министр теперь действовал очень осторожно, потому что граждане начали понимать, после того как в "Ежедневном пророке" были напечатаны более точные сообщения о том, кто находится в тюрьме и за что, что волки из "Мародерс Инкорпорейтед" проделали замечательную работу по защите не только их, но и их семей и любимых тоже. Подавляющее большинство учеников школы были полукровками или магглорожденными, поэтому они полностью поддерживали Гарри и его людей. Он удивился, когда понял, что более половины чистокровных учеников также были за него. Он всерьез начал думать, что большинство чистокровных в той или иной степени испорчены или злы. Это возродило в нем небольшую надежду на то, что волшебный мир, возможно, действительно стоит спасать. Учеба Гермионы продвинулась вперед во время каникул, и Гарри часто видели помогающим ей с мирским образованием на последнем курсе, и некоторые из его учебной группы даже присоединились к ним, увидев, что Гарри сделал со своими знаниями, хотя они начинали с более низкого уровня. Фильмы тоже помогли. Люди в школе начали понимать, что магглы не так уж сильно отличаются от них. У них были жизни и любимые, борьба и триумфы. Они зарабатывали на жизнь и проводили время с друзьями, играли в игры и боролись за любовь. И чем больше они видели, тем больше росло желание получить доступ к вещам, которые были у магглов. Свобода жить и делать это открыто никогда не была чем-то, что было у волшебников. Им всегда приходилось прятаться, они никогда по-настоящему не были частью большого мира. Но ни один мир не был таким большим, как тот, частью которого казался Гарри, созданный усилиями и чистой силой воли. Все это делалось с ехидной улыбкой на лице, в то время как он занимался своими делами и стремился дать им доступ к миру, который, как они теперь знали, они хотели узнать лучше. Гарри даже не подозревал о том почтении, которое испытывали остальные. Что ж, он знал, что это вызывает уважение, особенно когда люди наконец-то смогли начать покупать коммуникаторы. На следующий день после открытия распродаж, по заказу owl, несколько сов спустились к некоторым студентам во время завтрака, обнажив упаковки со знакомым логотипом в виде Волка и воющих братьев Гримм, разделенных молнией, которая, казалось, соединяла Луну и Землю. Гарри наблюдал, как эти студенты взволнованно открывали свои пакеты и доставали свои собственные коммуникаторы. На каждом были слова. "Прежде чем использовать коммуникационную платформу или Комм, произнесите свое полное имя, постучав по нему палочкой. Затем подождите, пока это сообщение исчезнет. Полные инструкции приведены в прилагаемом руководстве.' Были те, кто действительно с трудом справлялся с этими инструкциями, и Гарри просто покачал головой. Волшебники привыкли к тому, что все просто работает. Идея регистрации и необходимости выполнять действия в определенном порядке, по-видимому, все еще была выше возможностей некоторых. К счастью, ему не нужно было вмешиваться, так как вокруг было достаточно выросших магглов, чтобы иметь хоть какую-то логику. В тот момент, когда устройство регистрировалось, дисплей становился черным, прежде чем отобразить пару небольших изображений. Идея иконок была чем-то, о чем им рассказал мистер Грейнджер. Они смоделировали идею на основе некоторых вещей, которые он мог делать на своем компьютере. Значок, который выглядел как сам коммуникатор, привел бы к списку недавно совершенных вызовов, хотя он начинался пустым. В текущее время сеть все еще была открыта, поэтому любой мог позвонить кому угодно. Впрочем, вы могли бы заблокировать кого-нибудь, если бы захотели, поскольку Гарри не хотел принимать звонки от кого попало. Для недавних видеозвонков также был другой значок, похожий на маленькую рожицу. Другой значок, похожий на сову, вел к функции обмена сообщениями, которая показывала вам темы или имена людей, отправивших вам сообщение. Мистер Грейнджер внес свой вклад в идею адресации и групповых функций, добавив строку "Кому:" вверху с пробелом для темы группы или сообщения. Добавление этого, наконец, позволило исследовательской группе прекратить использовать свои старые белые коммуникационные панели, которые до тех пор были единственным способом общаться со всей группой одновременно. Рядом с темой появилась маленькая звездочка, показывающая, что появилось что-то новое с тех пор, как вы проверяли ее в последний раз. Только люди, которых добавил Гарри, смогут получить доступ либо к его личной библиотеке, либо к той, которую он недавно подарил мадам Пинс. Сначала она отнеслась к этому скептически, но после того, как Гарри показал ей, как пользоваться регистрационной палочкой, которую он сделал, чтобы добавлять книги, немного поколдовав и произнеся название книги, она вскоре поверила. Строгая пожилая женщина улыбнулась ему даже в первый раз, насколько он мог припомнить, в любой временной шкале. Для них были отдельные значки в сообщениях Гарри и его учебной группы, и они все еще должны были оставаться секретными. Планшеты библиотеки Хогвартса "Библиотечный интерфейс" и само соединительное устройство, представляющее собой книгу, на которой отображались названия книг по мере их добавления, были оставлены мадам Пинс для защиты и объяснения использования студентам после очередной демонстрации. Мадам Пинс даже был предоставлен интерфейс частной библиотеки для ее личного пользования. Библиотечный индекс Хогвартса все еще пополнялся ежедневно, и Гарри вызывали один или два раза, когда выяснилось, что есть книги, защищенные от копирования. Приложив немного усилий, он смог обойти защиту, поскольку его заклинание на самом деле не дублировало книги. Вместо этого они читали связанные книги, где бы они ни находились. Понимая это, мадам Пинс спросила, может ли Гарри добавить для нее способ узнать, когда книга была написана или подвергнута вандализму, но, к сожалению, у него не было ничего подобного. Ей все равно нужно было бы самой защищать свои книги. Конечно, она хотела, чтобы секция с ограниченным доступом была защищена, но добавила также, чтобы дети действительно не заходили в секцию. Ему нужно было обновить ее библиотечный индекс скрытым разделом и привязать к нему интерфейс ее личной библиотеки, чтобы она могла видеть книги и / или предоставлять доступ студентам, где она могла бы следить за ними и этим. Это также заняло несколько дней. К тому времени, как закончился учебный год, Гарри внес так много изменений в работу школы, что даже у чистокровных не было с ним проблем. Детям осужденных правонарушителей была предоставлена возможность навестить своих родителей в тюрьме, и они убедились, что с ними обращаются справедливо. У них даже был доступ в кинотеатр, который люди могли посещать за хорошее поведение. Было несколько случаев, когда оба родителя ребенка находились в тюрьме, но тюрьма Люпен не была разделена по признаку пола, и родители могли встречаться со своими детьми в специально отведенном месте вместе. Была даже станция связи, где люди могли принимать звонки, но не совершать их. Для совершения звонков требовалось специальное разрешение, и все звонки отслеживались с помощью видеозвонков, чтобы охранники могли слышать оба конца разговора. Детьми, у которых не осталось семей, занималось министерство, так что Гарри и "Мародерс Инкорпорейтед" не имели права голоса в том, что с ними случилось. Они все еще рассматривали возможность разрешить этим семьям принять нерушимые клятвы, чтобы позволить им вернуться домой и отбывать наказание оттуда, без каких-либо контактов с внешним миром, за исключением их детей. Формулировка такой клятвы была бы очень важной, поэтому она все еще обсуждалась. Текущая идея состояла в том, чтобы создать документ, в котором были бы указаны все условия, а затем заставить их поклясться следовать правилам, изложенным в этом документе. Гоблины в настоящее время отвечали за составление такого документа, потому что у них был определенный нюх на лазейки Учебный год закончился неожиданным фейерверком в Большом зале, и Гриффиндор набрал достаточно очков, чтобы переместиться со второго места, после Когтеврана, на третье, после Хаффлпаффа. Макгонагалл была настолько расстроена, что отправила близнецов Уизли после уроков на первую неделю следующего семестра. Гарри удивил всех, сев за учительский стол и сказав, что он, в конце концов, инструктор по полетам. Большинство людей просто улыбнулись и покачали головами. "Как вы себя чувствуете, профессор Снейп?" Гарри спросил. "Есть ли шанс, что вы чувствуете приближение неминуемой смерти?" "Я в порядке". Отрывисто сказал Снейп. "О, это хорошо". Сказал Гарри. "Мне бы не хотелось терять такого хорошего учителя защиты из-за "проклятия"." Он изобразил кавычки. "Ты проспал все мои занятия, Блэк. Откуда тебе вообще знать?" Спросил Снейп. "Сработало ли хоть одно из твоих заклинаний?" Возразил Гарри. Снейп ничего не сказал и продолжил есть, зная, что мальчик просто выводит его из себя. "Похоже, что проклятие наконец снято, после того, как этот мошенник Локхарт выжил в течение года", - сказала мадам Помфри. "Технически, он не ушел невредимым". Сказала Макгонагалл с довольной улыбкой. "Волки арестовали его вскоре после того, как он покинул замок, насколько я понимаю". "Мы пытались заставить его рассказать нам, кому он наложил обливиэйт, но, похоже, он сам наложил обливиэйт, так что его нельзя было заставить выдать себя. Он знал, что он сделал, но не кому." - сказал Гарри. "Ублюдок". Сказала профессор Спраут. Она была его фанаткой, пока ей не сказали. "Я надеюсь, он получит по заслугам в этой тюрьме". "Всем заключенным предоставляются их основные права человека и средства защиты". Сказал Гарри. "Мы не переходим на личности". "Находясь в тюрьме и не имея возможности распространять больше лжи, придется смириться". - проворчала профессор Спраут. "Его срок отбудет через год". Сказал Гарри. "Насколько нам известно, он никого не убивал и не причинял физического вреда. Продажа книг также не является незаконной, даже если рассказы не принадлежат ему". "Может быть, он напишет книгу о своем пребывании в тюрьме и о том, как это изменило его, когда он выйдет?" Предположил Дамблдор. "В конце концов, в этом смысл тюрьмы. Менять людей к лучшему?" "Тогда это будет первая книга, которую он напишет, основываясь на реальном опыте". Сказал Гарри. "Какие у тебя планы на эти каникулы, Гарри?" Спросил Дамблдор, меняя тему. "Завтра я провожу немного времени на Луне с Ремусом". - Сказал Гарри. "Мне нужно попробовать пару вещей". "Но завтра полнолуние". Сказала Макгонагалл. "Вы настолько уверены, что у вас есть что-то, что могло бы сработать?" "Мне нужно попробовать несколько вещей, и мне нужно, чтобы он был в состоянии трансформироваться, чтобы я мог попытаться противостоять этому тем, что я нашел". Сказал Гарри. "О чем ты думал?" Спросил Дамблдор. "Это секрет". Сказал Гарри. "Но это не коммерческая тайна... пока". "Могу я сопровождать вас?" Дамблдор попытался. "Я хотел бы поговорить с Томом и узнать, как у него дела". "почему?” Гарри спросил. "Что ж, если он сожалеет о своих действиях..." Дамблдор умолк, увидев неподвижный взгляд Гарри. "Нет". - сказал Гарри. "Сожаление не исправит прошлого. У него не будет возможности раскаяться в том, что он сделал и хотел сделать. Даже если он решит изменить свой образ жизни, а он это имеет в виду, его все равно не выпустят из тюрьмы. Если он когда-нибудь проявит раскаяние, он попросит меня уничтожить его, и даже тогда я не знаю, сделаю ли я это. Не раньше, чем я состарюсь и поседею." "Итак, вы будете его палачом?" Спросил Дамблдор, приподняв бровь. Он мог понять, что нельзя прощать монстра, но быть таким мстительным не соответствовало характеру Гарри. "Он уже мертв". Сказал Гарри. "Ты ведь знаешь это, верно? На данный момент он немногим больше, чем призрак. У него нет тела, в которое он мог бы вернуться. Если его вещи будут уничтожены, его душа перейдет к тому, что будет после смерти". "Я с этим не спорю". - сказал Дамблдор. "Я бы просто надеялся, что тебе не придется делать это самому". "Его защита настроена таким образом, что, даже если я умру, его никогда не найдут". Сказал Гарри. "Его единственная надежда в том, что я не умру до того, как прикончу его". "Давайте забудем о том, что я его проверял". - наконец сказал Дамблдор, поднимая руку в знак капитуляции. "Я все равно хотел бы сопровождать вас. Если вы в конечном итоге вылечите ликантропию, это будет достойным зрелищем". "Скорее всего, я уже могу вылечить это". - сказал Гарри. "Я просто пытаюсь контролировать трансформацию". Он уже рассматривал такую возможность. Это займет время, но если бы он захотел, он мог бы вылечить их всех тем методом, который у них есть в настоящее время, до полнолуния, и, если бы он вылечил их всех, проклятие не смогло бы вновь заявить о себе. "Гарри планирует однажды сам стать волком". Сказала Макгонагалл. "Ему запретили, если только он не сможет контролировать трансформацию". "Мерлин!" Сказала Помона Спраут. "Ты, конечно, шутишь!" "Она не такая, и я тоже", - сказал Гарри. "Если мы сможем контролировать трансформацию, это больше не будет проклятием". "Но клеймо? И ты подвергнешь опасности всех своих друзей и семью, если твое решение когда-нибудь провалится". Сказала Спраут. "Тогда я просто должна убедиться, что этого не произойдет". Гарри пожал плечами. "Мне самой не нравится эта идея, поскольку Гарри - единственный, кто, возможно, может снять проклятие". Сказала мадам Помфри. "Но, если он сможет доказать мне, что это никогда не навредит ему или его близким, и за пару лет докажет, что его решение работает, я буду более склонен разрешить это". "У меня действительно есть причины преуспеть в этом. Некоторые из моих других проектов зависят от того, завершу ли я этот проект". Сказал Гарри. Дамблдор не знал о плане мальчика добровольно заразить себя. Прежде чем это произойдет, ему придется вразумить мальчика, но он все равно попытается устроить так, чтобы он сопровождал мальчика. "Итак, ты можешь найти способ оставить для меня свободное место?" он спросил снова. "Я буду следить за кораблем, как делал в прошлый раз". он предложил. "Это другое дело". Сказал Гарри. "Мне все еще нужно поработать над каким-нибудь подходящим решением для мониторинга на большом расстоянии. Двигаться с огромной скоростью в пустоте космоса и реагировать только после того, как что-то ударит по кораблю, - не очень хорошая идея. В первую очередь я хочу иметь возможность избегать подобных ситуаций". "Я мог бы попытаться помочь вам что-нибудь придумать". Сказал профессор Флитвик. "В конце концов, у меня есть небольшой опыт в заклинаниях и магии". - добавил он с ухмылкой. Ему понравился опыт пребывания в космосе. Если бы он мог усилить защиту мальчика, это был бы полезный и продуктивный способ провести его отпуск. Гарри посмотрел на маленького человечка, затем кивнул. "Думаю, мне бы это понравилось. В конце концов, я не мастер заклинаний". "Не недооценивайте себя, молодой человек. Я знаю о ваших истинных способностях, и вы не бездельник". Сказал Флитвик. "Хотя у меня все еще есть опыт работы с вами на пару лет". "Я мог бы помочь?" Предложил Дамблдор. "Известно, что я мастерски создаю предметы с особыми свойствами и способностями". "Были ли они когда-нибудь полезны?" Гарри спросил. "Это зависит от вашей точки зрения". Дамблдор разрешил. "Иногда они полезны только для того, чтобы сообщить мне, что что-то не сработает". "Как Томас Эдисон". Гарри разрешил. "Кто?" Спросил Дамблдор. "Есть история о человеке, который сделал первую электрическую лампочку". Объяснил Гарри. "Очевидно, он перепробовал сотню различных конструкций, прежде чем нашел ту, которая сработала. Когда его спросили о его неудачах, он сказал, что не считает их неудачами. Он успешно нашел способы, при которых это не сработало бы. Или что-то в этом роде." "Учусь на ваших прошлых достижениях". Дамблдор кивнул. "Этот Эдисон, должно быть, был мудрым человеком". "По-своему, я полагаю". Согласился Гарри, думая о том, что он узнал об Эдисоне и Тесле. "Какие у вас планы на каникулы, директор? Надеюсь, вы не планируете никаких международных мероприятий, в которых я буду вынужден принять участие?" затем он спросил. "Я уверен, что не понимаю, о чем ты говоришь". - сказал Дамблдор, сверкнув на него глазами. "О, правда?" Гарри спросил. "Так что я могу просто объявить, что Три..." "Стоп". - Сказал Дамблдор, поднимая руку. "отлично. Мероприятие состоится, но я уверяю вас, я приму все возможные меры предосторожности, чтобы защитить студентов, включая вас". "Я надеюсь, у тебя получится, потому что, если мое имя появится на этом кубке в качестве какого-то четвертого участника, я уничтожу его, чтобы разрушить его магию". Предупредил Гарри. "Ты уничтожил бы бесценный артефакт ради пары соревнований, которые, вероятно, мог бы выиграть с минимальными усилиями?" Спросил Дамблдор, приподняв бровь. "Мне не нравится идея, что школа ополчится против меня за то, чего я с самого начала не хотел". Сказал Гарри. "Это должно быть понятно само собой". "И вы не заинтересованы в честном соревновании?" Спросил Дамблдор. "Если бы меня выбрали честно, мне пришлось бы участвовать самому, не так ли?" Гарри спросил. "Поскольку я чувствую, что у меня есть несправедливое преимущество, я бы, скорее всего, этого не сделал". "Какое несправедливое преимущество?" Спросил профессор Бербедж, преподаватель магловедения. "Мы знаем, что ты впереди, но ты работал ради этого преимущества". Теперь у всех профессоров появилась идея, когда Гарри упомянул о Кубке, выбирающем имена. "И все это знают". - добавил Дамблдор с легкой улыбкой. В конце концов, это было бы то, во что все верили. Ему пришлось бы усадить всех профессоров и попросить их не строить предположений и не говорить об этих предположениях. На этом разговор прервался, поскольку Гарри сделал то, ради чего пришел. Некоторые профессора подозревали, что они знали, с подсказками, которые были раскрыты. У него было предчувствие, что его каким-то образом втянут в мероприятие, но он надеялся, что на этот раз школа не настроится против него, поэтому он надеялся, что сможет выполнить какую-то другую функцию, например, добавить безопасности или найти способ по-настоящему увидеть участников после первого задания. Вскоре студенты отправились на поезд, и Гарри повеселился, подняв всю свою группу в воздух и отправив их на их обычные места, прежде чем кто-либо еще успел добраться до поезда. Было проведено импровизированное собрание, чтобы проверить, как у всех обстоят дела с беспалочковой магией, и Гарри был радостно удивлен, что все они делают приличные успехи. Все уже освоили простые заклинания для первокурсников, но в течение учебного года это продвигалось медленно, так как у них было много другой работы. Это не означало, что они не планировали практиковаться во время отпуска наедине. Невилл, как ни странно, был самым продвинутым из тех, кто начал практиковаться в том году. Гарри думал, что Падма или одна из девочек со Слизерина будут лидировать, будучи самыми умными после Гермионы, но оказалось, что у него просто талант к этому, даже природная близость. Возможно, уверенность сыграла свою роль в обучении этому? Гарри сдержал свое слово и научил близнецов Уизли, как практиковать этот навык, пообещав держать этот трюк при себе под угрозой забвения. Хотя у них были трудности, вероятно, потому, что они были заняты своим годом СОВЫ. Гарри даже научил Луну практиковаться, и она быстро догоняла Невилла в своем мастерстве. Во время поездки Невилл извинился, чтобы попрощаться с друзьями, а Гарри только ухмыльнулся, зная, что в этом году они с Ханной проводили больше времени вместе, часто во время занятий дуэльного клуба, которые на этот раз прошли так хорошо, с Флитвиком, что уже был список ожидающих следующего год. В этом году прощание было чуть менее эмоциональным, поскольку у многих студентов теперь были коммуникаторы. Те, у кого они были, просто сказали своим друзьям, что скоро свяжутся, и ушли. Гарри подозревал, что первого сентября их получит больше студентов, учитывая возможность поддерживать связь со своими семьями. Особенно с учетом уведомлений об обновлениях, которые были разосланы по всем каналам связи в сети, включая доступные для аренды функции, такие как подписка на газеты, включая "Ежедневный пророк" и "Придиру". Платежи по-прежнему производились owl, но теперь это было только раз в месяц и немного дешевле. Газетам нужно было изменить свои статьи, чтобы их можно было читать на устройствах, но это было сделано легко, попросив кого-нибудь распечатать статьи отдельно и поместить их в книгу, которая функционировала как устройство обновления, с датами, разделяющими выпуски. Гарри обнял своих девочек на прощание и проводил их всех к родителям, которые удобно собрались вместе, даже Августа Лонгботтом была там, болтая с одним из других родителей и указывая на коммуникатор в своей руке. Казалось, она обсуждала недавнее добавление функции отключения звука, которая была добавлена для того, чтобы вы не слышали звук нового сообщения, пока вы заняты. Это стало необходимым, поскольку преподаватели конфисковывали вещи за перерывы в занятиях. Кстати говоря, похоже, что у них хватило предусмотрительности запретить устройства и во время экзаменов, зная, насколько полезными такие вещи могут быть для списывания. Дети, которые не подумали об этом, смеялись над несколькими учениками, которые разобрались с этим и полагались на это для получения лучших оценок. Один даже зашел так далеко, что заявил, что если информация о них доступна в любое время, это не следует считать мошенничеством, потому что они могут просто вызвать ее снова, если им когда-нибудь это понадобится. В результате нашлось несколько студентов, которые не с нетерпением ждали получения своих баллов за этот первый экзамен. Когда Гарри приехал домой, он поприветствовал свою семью и провел первую ночь, наверстывая упущенное. Билл провел день со своей семьей. Они были заняты, и в итоге Билл сделал все устройства. К счастью, он довольно поднаторел в изготовлении многих деталей, потратив пару дней на изготовление сотен из них, а затем переходил к следующей части. Поступая таким образом, он мог зарабатывать несколько сотен в месяц, на которые Гарри затем послушно накладывал свою защиту по выходным. В результате выполнения этого действия сотни раз в неделю он сам стал довольно опытным в добавлении указанных средств защиты. В воздухе витало некоторое напряжение, поскольку на следующий день была первая ночь полнолуния, и Гарри предстояло провести ночь на Луне с Ремусом, Сириусом, мадам Помфри, профессором Макгонагалл, Биллом и Дамблдором. Первоначально Гарри планировал взять с собой только Ремуса, Сириуса и Билла, но, услышав его разговор с Дамблдором, мадам Помфри и профессор Макгонагалл настояли на этом. Гарри все равно нужно было потратить время на нанесение рун и заклинаний, которые он разработал, чтобы делать то, что он хотел, на клетку, в которой Ремус будет содержаться до начала визита. Причина, по которой они летели на Луну, заключалась в том, чтобы держать Ремуса там как можно дольше, в течение трехдневного периода, в целях тестирования, если это необходимо. На следующее утро Гарри приступил к работе. Он все продумал заранее и уже смастерил стальную клетку во время предыдущего визита домой. Итак, три часа спустя Гарри спустился в гостиную с уменьшенной клеткой в кармане. Он увидел, что профессора, его семья и Билл собрались и пьют чай, ожидая его. "Доброе утро, соня". Сириус усмехнулся. "Отвали, Бродяга. Ты знаешь, я начал работать еще до того, как ты встал с постели". Гарри возразил. "Почему такое настроение?" Спросил Билл с легкой улыбкой. "Нервы?" Мадам Помфри спросила с некоторым беспокойством. Мальчик собирался сделать что-то опасное. Если он нервничал, возможно, им следует подождать следующего полнолуния. "Совсем немного". Сказал Гарри. "Я не беспокоюсь о Ремусе, но если у меня не получится сейчас, я не знаю, с чего начну в следующий раз. Я изучил все свои исследования по этому вопросу. Все, что смог придумать. Если ничто в этой клетке не помешает ему трансформироваться, я не думаю, что смогу остановить превращения". "Ты уверен, что хочешь сделать это сегодня?" Спросил Ремус, сам немного нервничая. Гарри не хотел, чтобы он пил волчье аконитовое зелье, на случай, если это помешает его тесту. "Лучшего времени не было, Ремус". Сказал Гарри со вздохом. Затем он расправил плечи. "Хорошо, давай сделаем это". "Прямо сейчас?" Спросил Ремус, внезапно забеспокоившись. "Мы не можем подождать час или что-то в этом роде?" "Луна никого не ждет, Лунатик". Сказал Сириус. "Давай покончим с этим, чтобы тебе больше никогда не пришлось бояться глупого белого мяча". Гарри провел их через исчезающую комнату к своему кораблю. Оказавшись на борту, Гарри достал клетку из кармана и развернул ее. Ремус вздохнул, но шагнул в клетку, предназначенную для защиты его семьи от него. Гарри запер клетку и активировал все ее магические эффекты. Для целей эксперимента ему нужно было включать и выключать их, чтобы он мог проверить, какие из его теорий работают, а какие нет. Билл подошел к капитанскому креслу и начал поднимать их. Профессора раньше не видели рычагов управления на капитанском кресле, но Билл выглядел так, словно полностью контролировал ситуацию. Вскоре они были в гараже, но дверь все еще была открыта. "Ты уверен, что готов?" Билл спросил Гарри, который не стал садиться. Билл управлял системой настолько плавно, что Гарри даже не почувствовал движения. "Конечно". - сказал Гарри. "А ты, Лунатик?" "Если это не сработает, мы сразу вернемся, верно?" Спросил Ремус. "В этом и идея". Сказал Гарри. Затем он посмотрел на Билла и кивнул. Билл кивнул в ответ и закрыл дверь с помощью встроенного для этого пульта. С Ремусом ничего не случилось. "Ты все еще в порядке?" Гарри спросил. "Я не чувствую, что что-то происходит". Сказал Ремус. Билл снова открыл гараж, и они смогли увидеть поверхность Луны, Земли и Солнца, что имело смысл, учитывая направление, в котором Гарри указал на дом. Гарри внимательно наблюдал за Ремусом, ожидая каких-либо признаков чего-то неправильного, но затем кивнул Биллу, который медленно вытащил их и посадил у перил. Гарри вывел группу, левитируя клетку перед собой, чтобы продолжать наблюдать за Лунатиком. "Пока все правильно?" Спросил Дамблдор. Он тоже волновался, хотя и немного верил в способности Гарри. "Пока все хорошо". Гарри подтвердил. "Нам нужно дождаться полнолуния или что-то в этом роде?" Спросил Дамблдор. "Уже полнолуние, профессор". Сказал Гарри. "Земля вращается, из-за чего кажется, что Луна восходит и заходит, в то время как Луна обращается вокруг Земли только каждые 27,3 дня. Оборотень на Луне, защищенный только от стихий, воздействию которых он подвергнется, будет волком целых три дня". Дамблдор этого не знал. "Итак, ваша защита уже работает?" он спросил. "Возможно, что что-то еще заставляет волка трансформироваться, но, возможно, сработала одна из моих защит". Сказал Гарри. "Мы скоро узнаем". Он повернулся к Ремусу: "И поздравляю, Лунатик. Ты первый волк на Луне, во время полнолуния." "Лучше, чем выть от этого, не так ли?" Сказал Сириус, изогнув бровь и ухмыльнувшись. Ремус не ответил. Ему все еще было неуютно. Когда они вошли в дом и Гарри поставил клетку на пол, он сказал: "Мне не нравится, что ты находишься так далеко от корабля. Если тебе нужно сбежать от меня, было бы лучше быть поближе к нему. Оставь меня здесь на время, а потом возвращайся, или что-нибудь в этом роде". "О, расслабься". - сказал Гарри. "Ты действительно думаешь, что сможешь причинить мне боль, даже будучи трансформированным?" "Он прав, Лунатик". Сказал Сириус. "Я сомневаюсь, что ты смог бы здесь кому-нибудь навредить". "Я тоже полностью доверяю Гарри". Сказал Билл. "Если кто-то, кроме меня, и знает проклятия, так это он". "Хорошо, но если я каким-то образом потеряю контроль и выберусь, аппарируй на корабль и оставь меня, хорошо?" Попросил Ремус. "Обещай мне". - настаивал он, глядя прямо на Гарри. "Ну, технически, ты, скорее всего, начнешь трансформироваться, когда я проверю, что влияет на тебя, а что нет". - сказал Гарри. "Только если ты по какой-то причине не изменишься обратно, я подумаю об уходе, но тогда ты пойдешь с нами". Ремус посмотрел на Сириуса, когда Гарри не пообещал оставить его. Сириус вздохнул, но едва заметно кивнул. Он заберет Гарри, если понадобится. "Спасибо". - сказал он. "Ладно, всем устраивайтесь поудобнее. Следующая часть займет некоторое время". Сказал Гарри. Все гости расселись, а Сириус пошел заваривать чай. "Не могли бы вы рассказать нам, что вы делаете?" - Сказал Дамблдор, когда Гарри сосредоточился на клетке и начал возиться с магией. "Если тебе нужно знать". Гарри пожал плечами. "Во время полнолуния происходит пара вещей. Существуют поверхностные эффекты, физические, а также, недавно открытые, магнитные и электрические, и, возможно, магические. Во время нормального вращения Луны она влияет на приливы своей гравитацией, поэтому мы знаем, что это оказывает физическое воздействие. Во время полнолуния солнце и Луна находятся на противоположных сторонах планеты, в основном притягивая ее в двух разных направлениях. "Проблема может быть в гравитации, поэтому на клетке есть руны, которые влияют на гравитацию Ремуса, делая его немного тяжелее. Ничего, что он должен заметить, но достаточно, чтобы противостоять всему, что может повлиять на его физиологию. Если причина в этом, то на это также повлияло бы пребывание на Луне, так что я сомневаюсь, что дело в этом. Мне все еще нужно проверить. Я сейчас отключу их". Сказал Гарри. Он проверял, все ли было так, как должно быть, и, убедившись в этом, отключил руны. Ремус с опаской огляделся, но, казалось, ничего не происходило. "Это, похоже, ни к чему не привело". сказал он вслух. "Это опровергает одну теорию". Сказал Гарри. "Другая теория заключалась в том, что я действительно видел Луну или ощущал, как солнечный свет отражается от Луны, находясь под действием гравитационного притяжения". "Но раньше я трансформировался и без того, чтобы видеть Луну". Сказал Ремус. "И вы также ощущаете солнце прямо сейчас". Сказал Гарри. "Притяжение планеты здесь также меньше, поэтому для этой части теста было бы лучше вернуться домой, но сейчас мне нужно провести пару других тестов. Далее я буду воздействовать на электрические и магнитные волны вокруг вас. Это связано с чем-то, что происходит во время полнолуния, когда луна скрыта за планетой и находится под ее магнитной защитой". "Магнитная защита?" Спросил Дамблдор. Макгонагалл и Помфри молчали, внимательно наблюдая за любой необходимостью действовать. "У Земли есть много форм защиты. Одна из них воздействует на Луну во время полнолуния и позволяет экзосфере Луны генерировать как электричество, так и плазму, что наблюдали астронавты "Аполлона". Этот эффект наряду с излучением и светом воздействует на Землю и ионосферу Земли. По сути, небольшое количество энергии перемещается между Землей и Луной во время полнолуния. "В моей защите есть пара полей, которые защищают от таких вещей, какими бы маленькими или незначительными они ни были, которые могут повлиять на физиологию оборотня. Снятие этих защит, наряду с гравитационным притяжением Земли, Солнца и Луны, потенциально может повлиять на вашу ликантропию, поэтому мне нужно медленно воздействовать на них и обнулить поля. Мне потребуется некоторое время, чтобы делать это медленно, чтобы я мог правильно оценить, какой эффект необходим для надлежащей защиты от него, если это является причиной". Гарри закончил, корректируя все свои поля, по одному за раз, каждый раз совсем чуть-чуть и ожидая реакции. К концу часа ничего не произошло, и Гарри вздохнул. Ему бы очень понравилось, если бы это было причиной. "Поля, защищающие от плазмообмена, полностью исчезли. Далее я должен сосредоточиться на химических веществах в воздухе. Луна имеет очень специфический состав с некоторыми заметными элементами. Они, в свою очередь, влияют на плазматический обмен. Далее я отключу эти защиты, а затем снова начну процесс с плазматической защиты." Тесты Гарри заняли у него еще некоторое время, но к концу их это тоже не повлияло на изменение. "Черт возьми!" Сказал Гарри. "Остаются только две вещи". «что?» - Спросил Ремус. "У Луны есть свой собственный магический разряд, который протекает вместе с обменом плазмой, или оборотни не меняются на Луне". Сказал Гарри. "Это не имеет смысла". Сказал Билл. "Если это магия, то она должна присутствовать на Луне, и он должен измениться". "Но нет, если это как-то связано конкретно с эффектом Луны, ночью, с другими вещами и магией. Если этот последний тест провалится, нам придется провести их все также на Земле, в полнолуние." Сказал Гарри. "Это проблема?" Спросил Дамблдор, не понимая. "Если бы я смог разобраться с этим здесь, мы бы контролировали ситуацию и могли забрать его домой, чтобы впервые за десятилетия насладиться полнолунием". Сказал Гарри. "Нам нужна тестовая среда, которая находится под нашим контролем. Луна была идеальной". "Ну, у тебя все еще есть последний тест, верно?" Сказал Ремус. "Может быть, это сработает?" "Если это сработает, нам все равно нужно будет протестировать это на Земле, учитывая все остальные факторы, которые я только что отбросил, потому что я не могу думать, что никто этого не пробовал", - объяснил Гарри. "что это?" - Спросил Дамблдор. "Экранирующее заклинание, которое защищает от низкого уровня магического вмешательства". Сказал Гарри. "По сути, оно останавливает поглощение человеком магии окружающей среды, подобно тому, что делают все маги, чтобы восстановить потраченную магию". "Есть заклинание, которое не позволяет человеку восстановить свою магию?" Спросила мадам Помфри. "Не было". Гарри признал. "Но это было так просто сделать, я, честно говоря, не могу поверить, что это останавливает трансформацию". "Есть только один способ выяснить это, Гарри". Сказал Сириус. Он очень легко мог поверить, что так и будет. Маги недостаточно умны, чтобы придумать что-то столь простое, как подобное заклинание, или создать такое, которое не дает человеку подзарядить свою силу. С чего бы им этого хотеть? Гарри вздохнул, но кивнул. "Хорошо, Ремус. У этого нет настройки для медленного опускания. Я отменю заклинание на клетке и быстро добавлю его снова. За этот короткий промежуток времени вы подвергнетесь воздействию магической энергии Луны, если такая вещь существует. Если вы начнете меняться, нам придется подождать, пока энергия рассеется, прежде чем вы изменитесь обратно. Я, честно говоря, не знаю, сколько энергии будет воздействовать на тебя и как долго." Ремус просто кивнул и собрался с духом. Прошло больше двух лет с момента его последнего превращения. И волчьего аконита при нем тоже не было. Это могло быть неприятно. Гарри огляделся вокруг и отметил, что все были наготове, прежде чем быстро развеять защитное заклинание, а затем применить его снова. В эту секунду Ремус почувствовал, что что-то произошло. Он услышал вой волка, когда тот рванулся вперед, пытаясь проявиться. Его кости начали болеть, готовясь к изменению, но затем волна исчезла так же быстро, как и появилась. Боль все еще отдавалась в костях, но она рассеялась, когда сила очевидной магии лун была потрачена на попытки начать изменение. Гарри заметил панику на лице Ремуса, но потом, казалось, ничего не произошло. "Что происходит, Ремус? Ты в порядке?” он спросил. "Это происходило". Сказал Ремус. "Я чувствовал приближение волка. Мое тело начало пытаться измениться, но потом это просто прекратилось". Он посмотрел на Гарри с шоком, ясно написанным на его лице. "Ты сделал это". - сказал он шепотом. "Ты можешь контролировать изменение". На пару мгновений воцарилась тишина. Затем Гарри выругался: "Черт!" "Язык!" - возразила Макгонагалл, выходя из ступора. Действительно ли Гарри это сделал? Почему же тогда он был расстроен? "Почему вы расстроены?" Спросила мадам Помфри, отражая мысль Макгонагалл. "Если у тебя действительно есть способ заблокировать изменение, ты сделал то, что намеревался сделать". "Потому что, если я хочу быть волком, это означает, что я должен проводить каждое полнолуние без возможности подзарядить свою магию". Сказал Гарри. "Это явный недостаток". "Это небольшая цена!" Сказал Ремус, внезапно разволновавшись. "Большинство людей просто спали бы!" "А что, если кто-нибудь бросит в тебя конечное, пока ты спишь?" Гарри спросил. "Ты не смог бы защитить себя и превратился бы в монстра, проснувшись на следующий день, совершив то, что не смог бы остановить. Я не могу гарантировать безопасность своей семьи и друзей, если я не могу защитить их, когда люди нападают, из страха, что они могут разрушить единственную защиту, которая у меня есть". Воцарилась тишина, пока люди обдумывали это. Простое рассеивающее заклинание может сделать вас монстром похуже тех, кто напал. "Ты всегда можешь проклинать себя". Сказал Билл после некоторого раздумья. "Что ты имеешь в виду?" Спросил Гарри, глядя на него. "Ты сказал, что защитное заклинание было простым, верно? Его легко наложить?" Спросил Билл. Гарри кивнул. "Тогда создать из него семейное проклятие тоже должно быть относительно легко. Проклинай себя за то, что не можешь подзарядить свою магию во время полнолуния, и никто не смог бы легко развеять ее. Это было бы частью тебя, как ликантропия". "Неужели все так просто?" Спросил Ремус. - Создать проклятие, защищающее от другого проклятия? "Два зла не делают одно правильным". Сказал Дамблдор, все еще обдумывая это. Чтобы указать, что проклятие должно действовать именно во время полнолуния, потребовалось бы огромное количество знаний и... исследований. Гарри знал о Луне и ее видимых энергиях больше, чем кто-либо другой! "Но из двух негативов может получиться позитив". Возразил Гарри. У идеи был потенциал. "Мы могли бы даже назвать это семейным талисманом или благословением, учитывая применение. Нам нужно будет протестировать это... но я полагаю, что у этого есть потенциал для решения этой проблемы". Затем он кивнул, и на его лице появилась легкая улыбка. "Хорошая идея, Билл. Напомни мне повысить тебе зарплату". "Я уже самый высокооплачиваемый разрушитель проклятий в стране, Гарри. Тебе не нужно этого делать. - сказал Билл с ухмылкой. Он все еще не мог поверить, что Гарри только что сделал то, что сделал он. "Ты можешь научить других своему заклинанию?" Спросила мадам Помфри. "Я уверен, ты можешь понять, почему я не хочу этого делать, верно?" Гарри спросил. "Щит предназначен для защиты. Подобное заклинание может быть наложено на больного пациента, и без подзарядки магией оно может убить его". "Тогда нам придется ограничить знания о существовании такого заклинания". Сказал Дамблдор, соглашаясь с заявлением Гарри. Существовала вероятность, что кто-то мог злоупотребить этими знаниями. "Если бы люди подозревали о его действии, и его действительно было бы просто создать, они бы создали его сами". Мадам Помфри кивнула. "Знание этого заклинания, тем не менее, потенциально могло бы спасти жизни. Оборотни больше не представляли бы угрозы для людей и потенциально могли бы жить нормальной жизнью". "Волки уже живут нормальной жизнью". Сказал Гарри. "Теперь мы можем просто начать работать над устранением неудобств, которые сопровождают полнолуние". "Если ты изо всех сил пытаешься придумать, как применить это в качестве проклятия или чар, ты всегда можешь заколдовать их велосипеды и общежития?" Предложил Ремус. "Я не уверен насчет этого", - сказал Гарри. "Курьеры и так проводят так много времени на велосипедах. Я бы не хотел, чтобы они были привязаны к ним в полнолуние. Общежития имеют больше смысла, но также имеют свои недостатки. Вейлам, например, также нужен доступ к магической регенерации, не говоря уже о других сотрудниках. Это также было бы бессмысленно, поскольку общежития в настоящее время работают, потому что сиделки бодрствуют днем, в то время как волки спят. Я бы не стал лишать их этой защиты". "Ваш бизнес расширился?" Спросил Дамблдор. "Мы постоянно расширяемся". Сказал Ремус. "По мере распространения слухов, все больше оборотней и лишенных гражданских прав магглорожденных выходят из-под контроля. Почти все вейлы ищут места, где можно быть полезными, поскольку к ним относятся справедливо и с уважением за предоставляемые ими услуги, в то время как волки и другие работники отдыхают". "Сколько всего людей работает на вас?" Спросил Дамблдор. "Разве тебе не хотелось бы знать?" Спросил Сириус с ухмылкой. Затем он повернулся к Гарри. "Итак, ты можешь наложить на него щит и вытащить его оттуда?" спросил он, указывая на клетку. "Я уже это сделал". Сказал Гарри. "Клетка даже больше не заперта". Ремус попробовал дверь и мгновенно открыл ее. Затем он поднял Гарри на руки и обнял его так, как он того заслуживал. "Ты - лучшее, что когда-либо случалось со мной!" - воскликнул он. "эй!” Сириус возразил. "Мы с Джеймсом стали анимагами, чтобы составить тебе компанию!" "Но ты не дал мне возможности начать помогать как себе, так и остальным оборотням мира". Возразил Ремус, все еще отказываясь отпускать Гарри, когда обнял его. "За это стая захочет подарить тебе собственный велосипед!" "Я об этом позабочусь". Сириус сказал с гордой улыбкой. У него был некоторый опыт, и в свое время он сам сделал летающий велосипед. Возможно, он также общался с неким мастером Уизли по поводу некоторых функций, которые тот внедрил в свои собственные магические средства передвижения. Если прототипы сработают, "волки Мародеров" могут однажды подняться в небо и стать еще более эффективными. Артур был более чем готов помочь, особенно когда понял, что ему уже платят как консультанту, и к тому же больше, чем он зарабатывал в министерстве. Однако он не решил уходить со своей работы, посчитав, что быть на этом посту весьма полезно, чтобы удержать определенных людей от выступления против "Мародерс Инкорпорейтед". Например, когда компания Floo Company начала настаивать на том, чтобы коммуникационные устройства классифицировались как маггловские артефакты, когда люди начали называть их портативными каминными устройствами. У них ничего не получилось, но Marauders Inc. заверила компанию, что они не намерены также основывать компанию по персональным перевозкам. Marauders Inc. не хотела никого злить и старалась быть максимально сговорчивой. Вот почему они обратились к "Ежедневному пророку" и "Придире". Обогащение их конкурентов или людей, которых можно склонить к политическому или экономическому давлению, только защитило бы магическую отрасль их бизнеса. "Ты снова делал незаконные маггловские артефакты?" Спросил Гарри с понимающей улыбкой, когда Ремус, наконец, опустил его на землю. "Это не незаконно, если они тебя не поймают". - сказал Сириус, игнорируя взгляды, которые бросали на него Профессора и Билл. Затем он повернулся и направился к выходу из дома. "Если это незаконно, когда они тебя ловят, то незаконно и тогда, когда они этого не делают". Ремус крикнул ему вслед. Сириус проигнорировал его. "Эй, Гарри? Почему бы нам не разбить лужайку и бассейн или что-нибудь в этом роде?" он спросил. - Я уверена, девочкам понравилось бы плескаться в воде и смотреть на звезды, не так ли? Гарри уменьшил клетку, сунул ее в карман и пошел за мужчиной, спрашивая: "Ты же не планируешь стать извращенцем, не так ли?" "Ни в малейшей степени!" Сириус отрицал. "Ну, по крайней мере, пока. Они, по крайней мере, на пять или шесть лет моложе, чем я могу себе представить". "Попробуйте два десятилетия!" Воскликнула мадам Помфри. Гарри усмехнулся очевидной шутке, осматривая спрятанную собственность, пока шел к кораблю, сопровождаемый остальными людьми. Солнце светило прямо на них, но защита Гарри защищала как от радиации, так и от летающих объектов, таких как метеориты, при этом поддерживая комфортную температуру. "Может быть". - допустил он. "Но ходить в дом Гермионы стало чем-то вроде традиции". "Когда это запланировано?" Спросила Макгонагалл с интересом во взгляде. Гарри внезапно понял, что она, вероятно, надеялась снова пройтись по магазинам. В конце концов, предыдущая поездка ей понравилась. Она, вероятно, тоже хотела убедиться, что ничего неподобающего не произошло. В конце концов, они достигали этого возраста. Гарри также заметил пару случаев, когда они смотрели друг другу в глаза и краснели, когда он устанавливал зрительный контакт. "Ну что вы, профессор Макгонагалл", - сказал Гарри, ухмыляясь ей, когда она проходила мимо него к выходу из корабля, - "если бы я не знал вас лучше, я бы подумал, что вы хотите посетить тот магазин платьев, который, как я видел, вы рассматривали, когда мы были в торговом центре в прошлый раз." "Магазин платьев?" Спросила мадам Помфри. "Это магазин одежды для официальных мероприятий, и он обслуживает людей, нуждающихся во всем, от платьев до смокингов". Сказал Гарри. "Профессор Макгонагалл выглядела так, будто хотела войти, но девочки уже выстраивались в очередь к выходу". Макгонагалл не удостоила это заявление ответом. Вместо этого она пошла присесть. "Не волнуйся, на этот раз мы остановимся там. Скоро бал, помнишь?" "Ты планируешь пойти?" Сириус спросил. "Это бал". Сказал Гарри. "Как ты думаешь, кто-нибудь из дам простит меня, если я не пойду?" "Но ведь сегодня Рождество!" Сказал Сириус. "Мы все еще можем устроить рождественский обед. Нам просто нужно вернуться к балу". Сказал Гарри. "Все готовы?" Спросил Билл с капитанского кресла, закрывая и герметизируя люк. Все кивнули, и вскоре они вернулись домой. Тесты заняли довольно много времени, и время обеда уже прошло. Добби уже кое-что приготовил под руководством Кричера, который обнаружил, что ему действительно нравится, когда рядом находится более молодой и энергичный эльф, как только он привык к этой идее. Профессора решили остаться, пока не взойдет луна, поскольку Гарри все еще нужно было подтвердить, что заклинание сработало на Земле. Незадолго до того, как должна была взойти луна, у Ремуса зазвонил коммуникатор. "Ремус Люпин слушает". Ремус ответил, приложив коммуникатор к уху. Через мгновение он сказал: "О, извини, Дэниелс. Я забыл тебе сказать. Гарри использует меня для теста". Снова ненадолго воцарилось молчание, затем: "Нет, мы уже успешно протестировали это на Луне. Гарри просто хочет убедиться, что это работает и здесь". Снова воцарилось молчание, затем Ремус усмехнулся: "Я бы посоветовал тебе пока держать это при себе. Если это последнее испытание пройдет успешно, давайте позволим Гарри объявить об этом". … "Я в полной безопасности. Гарри сам заколдовал клетку." ... "Хорошо, Дэниелс. Я позвоню тебе, когда мы закончим, надеюсь, с хорошими новостями". Затем он убрал коммуникатор. "Дэниелс теперь твоя няня?" Гарри спросил. - Это его работа, - сказал Ремус. "Он не просто так возглавляет службу безопасности. В конце концов, мы не хотим никаких несчастных случаев. Есть список людей, за которыми нужно следить. Если кого-то нет там, где он должен быть, мы звоним и убеждаемся, что они все еще приезжают или в безопасности". - И испытание прошло успешно. Сказал Сириус, глядя в окно на только что взошедшую луну. "Поздравляю, Лунатик!" - воскликнул он и заключил мужчину в объятия, когда тот приблизился, чтобы увидеть первое полнолуние с тех пор, как его укусили в детстве, по крайней мере, без трансформации. "Поздравляю, Ремус". Сказал Дамблдор с искренней улыбкой. "И тебе, Гарри. Это историческое событие!" Мадам Помфри провела пару тестов, чтобы убедиться, что у него не было странного склада ума или чего-то в этом роде, и подтвердила, что он был самим собой. Однако у Макгонагалл был задумчивый вид. "Как ты думаешь, без влияния Луны он мог бы стать анимагом сейчас?" - спросила она. "Сначала нам пришлось бы наложить на него чары". Сказал Гарри. "Как нам следует это назвать?" "Заклятие против оборотней?" Билл попробовал. "Заклинание магического барьера исключения?" Сказал Дамблдор. "Благословение Черной крови". Вставил Сириус. "О!" Сказал Гарри. "Мне нравится это! Но давайте добавим туда люпин, для волков. Благословение Черной крови люпина." “хорошо”. Сириус вздохнул. "По крайней мере, на этом написано имя семьи. Вероятно, это первое семейное проклятие в истории, направленное на реальное благо". Конечно, был праздник, и все засиделись допоздна, обсуждая, что делать дальше. Они обсудили, как приступить к созданию магии, и были упомянуты различные потенциальные варианты, но Гарри хотел сделать это по-своему, то есть он будет делать это методом проб и ошибок. У него был целый гримуар, наполненный различной семейной магией, некоторые из которых даже не были проклятиями. В одной из семей даже существовал процесс создания новых заклинаний, который был больше похож на магию в ритуальном стиле. Дэниелс сказал волкам, что Гарри тестирует некоторые вещи в секретном месте, чтобы никто не заподозрил, что они нашли решение. Гарри намеревался обнародовать информацию только после того, как он разработает новую семейную магию и будет готов к применению. Пока все будет идти своим чередом. Первая неделя быстро пролетела, и Гарри работал над пониманием того, как работает один ритуал, в то время как Гермиона, которая посещала и изучала последнюю часть своей школьной программы, сидела неподалеку и делала заметки, когда зазвонил его коммуникатор. Ему действительно нужно было добавить какой-нибудь способ узнать, кто звонит, поскольку на данный момент он знал только, что ему звонили, и был ли этот человек заблокирован. Только когда вы совершали звонок, он сохранял вызов в разделе истории с именем. "Гарри слушает". Сказал Гарри. "Добрый день, мистер Блэк". - раздался знакомый голос премьер-министра Джона. "Господин министр! Эм, добрый день. Как у вас дела?" Спросил Гарри, слегка шокированный. Ладно, его следующим проектом было сделать так, чтобы он знал, кто звонит. У Гермионы тоже отвисла челюсть. "Я в порядке, а вы?" - Спросил Джон с ноткой юмора в голосе. "У меня все хорошо, спасибо". - сказал Гарри, вновь обретя спокойствие. "Чем я могу вам помочь, сэр?" "Я просто звоню, чтобы узнать, как продвигаются ваши приготовления". Сказал Джон. - У тебя был какой-нибудь успех с волками? "Ну, вообще-то, да". Сказал Гарри. "Я нашел кое-что, что сработало. Мне жаль говорить, что решение было полностью волшебным. Информация, которую вы мне дали, помогла с гипотезой". "Это отличные новости! Я рад, что смог внести свой вклад в ваш успех". Сказал Джон. "Ее величество будет рада услышать о ваших успехах!" "Королева знает?" Гарри спросил. Почему-то он думал, что королева должна знать о волшебном мире, но не о нем лично. "Конечно!" Сказал Джон. "Я не мог не упомянуть вас. Вы являетесь первопроходцем в вещах, которые поставят Британию на голову выше остальных". "Конечно, никто не может об этом узнать". Гарри напомнил мужчине. "конечно." - Легко согласился Джон. - Значит, ты хочешь сказать, что отныне я смогу призывать волков в полнолуние? он спросил. "Я все еще работаю над надежным планом подачи заявления". Сказал Гарри. "В конце концов, мы не можем допустить, чтобы произошли какие-либо несчастные случаи". "Да, в этом есть смысл". Джон согласился. "Скажи мне, ты знаешь, на какие временные рамки мы можем рассчитывать?" "У меня уже есть пара зацепок, которые я проверяю". - сказал Гарри. "Я должен разработать план в течение следующей недели. Хотя подача заявления может занять пару месяцев". "Так быстро?" Спросил Джон. Последнее полнолуние было неделю назад. Мальчик, похоже, работал быстро. "Ну, у меня действительно есть социальные обязательства". Сказал Гарри, улыбаясь Гермионе. "А, понятно. У тебя есть планы на следующую неделю?" Спросил Джон. "Нет, сэр". Сказал Гарри. "Я хотел сказать, я не трачу все свое время на исследования. Я встречаюсь со своими друзьями через день. Мы встречались друг у друга дома, и, по-видимому, я работаю в автосервисе, путешествуя между Мумбаи и по Великобритании. Организация легальных портключей может стать немного дорогостоящей, и мы не хотим, чтобы люди знали, где мы всегда находимся, на случай, если нежелательные лица окажутся не в тех отделах." "Вы летаете в Мумбаи на своем космическом корабле для отдыха?" Спросил Джон, игнорируя официальное заявление о портключе. "Разве топливо для такой штуки не дорогое?" "Может быть, - солгал Гарри, - но для моих дам и друзей нет ничего слишком хорошего". "У вас есть компаньонка или вы совершаете эти поездки самостоятельно?" Спросил Джон. "Ради соблюдения приличий и безопасности со мной всегда есть один из волков службы безопасности или один из моих опекунов. На самом деле мне это не нужно для защиты, поскольку корабль способен к скрытности". Признался Гарри. "Скрытность?" Спросил Джон. "Вы можете делать предметы невидимыми?" "Вы когда-нибудь смотрели фильм "Хищник", сэр?" Гарри спросил. "То, что мы делаем, на самом деле не невидимость. Это больше похоже на инопланетянина из того фильма". "Думаю, я все-таки поймал кусочек этого фильма". Сказал Джон. "Значит, это больше похоже на хамелеона?" он спросил. "Что-то вроде этого, сэр". Гарри согласился. "Просто, когда ты летишь достаточно высоко, все, что кто-либо может видеть, - это небо или несколько облаков, так что это практически незаметно". "Тем не менее, очень полезная способность". Сказал Джон. "И какие требования к мощности у такой штуки?" "Я сам их заряжаю, сэр". Сказал Гарри. "Только маг может поддерживать такое заклинание". “я понимаю”. Сказал Джон. Это было прискорбно, но ничего не поделаешь. "Тем не менее, я рад, что вы принимаете меры предосторожности. В конце концов, мы не можем рисковать, что вас схватят или на вас нападут". "Ваша забота много значит, сэр". Сказал Гарри. "Да, что ж..." Джон замолчал. В конце концов, он не хотел казаться слишком нетерпеливым. "Значит, мы можем назначить встречу на три недели, начиная с этого момента?" "Конечно, сэр". Сказал Гарри. "Это связано с предложением?" он спросил. "Мне удалось разговорить нескольких человек, которые были бы готовы и способны сопровождать вас для доставки определенных посылок". Скромно сказал Джон. "Однако нам еще предстоит разработать надлежащий способ коммерческой продажи ваших услуг. Космические путешествия отслеживаются во всем мире, поэтому люди обычно знают, когда кто-то способен доставить посылки. Указание другого, даже с использованием подставных компаний, заставило бы людей задавать неудобные вопросы." "Я понимаю". Сказал Гарри. "Вероятно, действительно нужно было бы купить место на ракете, а затем продать его нескольким компаниям, чтобы, по крайней мере, выглядело так, будто у нас есть такая возможность". Джон на мгновение замолчал, обдумывая это. На самом деле это была хорошая идея. "Ты сам это придумал?" он спросил. "Один из моих опекунов считает себя мастером розыгрышей. Он думает о таких вещах, потому что уловки являются частью его навыков". Сказал Гарри. На самом деле это не было ложью. Сириус не думал об этом, поскольку ничего не знал о таких вещах. Гарри пришла в голову идея, когда он обдумывал, как поступить именно так, как он сказал Джону во время их первой встречи. Он просто не хотел, чтобы премьер-министр думал о нем как о интригане, вот так. "Это, должно быть, Сириус Блэк, я так понимаю?" Спросил Джон. "Единственный и неповторимый, сэр". Гарри подтвердил. "Вы знаете, его незаконное лишение свободы было главным аргументом в пользу получения разрешения на строительство тюрьмы Люпина". Сказал Джон. "Королеве не нравилось слышать о том, что происходит в волшебном мире. Нам нужно было установить некоторый надзор. По сути, "Мародерс Инкорпорейтед" - единственное влияние, которое мы имеем на магическое сообщество, помимо трибунала. Скажите мне, почему судебный процесс под "Веритасерум" был противозаконным?" "Магам не нравится, когда их заставляют признавать, что они считают себя выше закона". Сказал Гарри. "Некоторые чистокровные семьи являются злостными нарушителями, поэтому они "поощряют" определенных политических деятелей принимать и изменять законы по своему усмотрению. Министр магии сам не прочь принять пожертвования на предвыборную кампанию". "Коррупция на самом высоком уровне вашего правительства!" Джон с отвращением сплюнул. "Без обид, мистер Блэк, но ваш мир продолжает разочаровывать меня на каждом шагу". "Я тоже, сэр". - Сказал Гарри. "Есть причина, по которой я планировал оставить это, как вы помните". "Да, конечно". Сказал Джон. Ему действительно не понравилось то, что он услышал. К счастью, казалось, что все меняется. "Слава Богу, что есть Marauders Inc. Без вас всех я бы опасался за будущее не только вашего мира. К счастью, вы все делаете правильно". "Мы пытаемся, сэр". Сказал Гарри. "Пытаемся и, судя по всему, преуспеваем". - сказал Джон. "Тогда продолжайте. Дайте мне знать, если вам понадобится что-нибудь еще от меня. Я с нетерпением жду возможности сообщить королеве, что вы вылечили ликантропию." "Точнее контролировать симптомы, сэр". Сказал Гарри. "У волков есть явные преимущества, которые я бы предпочел не уничтожать, полностью излечивая проклятие". "Верно, конечно. В этом есть смысл". Джон согласился. "В конце концов, я не собираюсь жаловаться на более квалифицированных защитников". На мгновение воцарилась тишина, и Гарри услышал еще один звонок. "Это звонит моя линия. Я скоро с вами поговорю, мистер Блэк". поприветствовал он. "Скоро поговорим, сэр". Гарри поприветствовал его в ответ. Затем на линии воцарилась тишина. "Итак, премьер-министр звонит вам, чтобы узнать последние новости о ваших проектах?" Спросила Гермиона со своего места. "Как долго это продолжается?" "С тех пор, как Ремус передал сообщение премьер-министру вскоре после получения одобрения на строительство тюрьмы Люпина". Сказал Гарри. "Он был заинтригован технологией и спросил о ней". "Значит, он хочет, чтобы вы доставили что-то в космос?" Спросила Гермиона. "Вероятно, несколько спутников и, возможно, канистры с жидким O2 для существующих спутников". Сказал Гарри. "Вещи, которые позволят им дольше оставаться в рабочем состоянии". "Предполагается, что я должна знать об этом?" Спросила Гермиона. "Разве это не какая-то государственная тайна?" "Я не давал клятвы хранить тайну, если ты это имеешь в виду, но я действительно думаю, что было бы лучше держать это при себе". Сказал Гарри. "У Британии нет космической программы, так что мы, скорее всего, будем делать что-то незаметно". "Хорошо, но завтра мы идем купаться". Затем сказала Гермиона. "У тебя дома слишком тепло. Это лето убивает меня". Гарри легко согласился. Охлаждающие чары ничего не сделали с влажностью. На следующий день друзья собрались в доме Гермионы, чтобы провести день у бассейна. Гарри уже давно добавил несколько заклинаний для защиты от солнца, так что они провели весь день, плавая и бездельничая. Невилл даже пригласил Ханну на их первую в этом году вечеринку у бассейна, и она отправилась с ними за покупками. Она была одета в скромный цельный купальник, но это все равно привлекло внимание Невилла.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.