ID работы: 14186777

Котенок Дрю

Смешанная
NC-17
В процессе
372
Горячая работа! 280
автор
Размер:
планируется Макси, написана 371 страница, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
372 Нравится 280 Отзывы 159 В сборник Скачать

2. Француз.

Настройки текста
Примечания:

***

      Мэри и Стефан благополучно приземлились во Франции. Мальчик уже понимал, что ему придётся выучить французский, чтобы не вызывать интерес и вопросы среди людей, но легче от этого не становилось.       Город был яркий и красочный, что очень радовало мальчика, так как ему ужасно не нравились серые и тусклые города, в которых они до этого были. А этот красивый и солнечный город Франции давал ему надежду на то, что не всё так плохо, что всё может измениться.       Котёнок до сих пор спал под кофтой Стефана, сладко посапывая. Малыш просыпался от каждого шороха, но при этом не издавал ни звука, за что Мальчик был благодарен ему.       Стефан очень хотел оставить котёнка, но боялся, что мать, скорей всего, не одобрит этого, поэтому он не стал придумывать ему имя, боясь привязаться (уже это сделал).       Мэри явно была не в духе. Но вроде бы, она закрыла глаза на вчерашний проступок сына, значит не придётся в ближайшее время терпеть избиение. Это его радовало, но до сих пор стоял вопрос о грязном, белом комочке, что пригревшись к телу мальчика, еле слышно сопел.       В аэропорту было очень шумно и людно, поэтому женщина не замечала, что сын поддерживает кофту рукой на уровне живота. Она внимательно осматривала толпу, надеясь не заметить подозрительных людей.       Мальчик решил пересадить котёнка в рюкзак, чтобы оттянуть момент, когда мать заметит нежеланного пассажира. Но не успел он сделать движения, как женщина с силой схватила его за руку, и потянула на выход. Мальчик старался держать руку, которой он держал котёнка, более стабильно, чтобы не трясти и не пугать малыша, но из-за постоянных запинок и скорости, на которой он двигался, получалось плохо.       Мэри быстро вытянула сына за собой из здания, в котором было очень много людей, и повела его подальше от центра города. Она была настолько увлечена мыслью быстрее скрыться, что даже не поворачивалась на своего ребёнка.       Отойдя на большое расстояние, почти к окраине города, они остановились переводя дыхание, и давая ногам отдохнуть.       Мэри обернулась, наконец посмотрев на уставшего сына. Она не сразу заметила, что тот что-то держит, но как только заметила её брови нахмурились, и она сразу же строго спросила: —Что под кофтой? —М.. мам.., - запинаясь начал было мальчик, но мать его перебила: —Я спрашиваю, что у тебя под кофтой, Абрам? Мне нужен чёткий ответ, - поглядев на сына с раздражением сказала Мэри.       Стефан замолчал, придумывая, как объяснить матери, что у него под одеждой греется, уже проснувшийся от быстрой ходьбы мальчика, котёнок.       Молчание взбесило женщину, поэтому недолго думая, она резко отдёрнула руку сына от ткани, и в тот же момент увидела белое, испачканное в крови и грязи существо, которое начало вываливаться из под кофты, но было поймано проворными руками мальчика. Стефан, поймав малыша, прижал к себе испугавшегося котенка, желая, чтобы мать не вырвала его из рук.       Женщина удивилась, но спустя секунду закричала на сына, из-за того, что тот вновь приносит им проблемы. —Что это, блять, такое, Абрам!? Откуда ты взял его? - зло сверля взглядом сына, прорычала женщина. —М..мам.., я подобрал его вчера, - запинаясь начал оправдываться ребёнок, —Я не хотел оставлять его умирать, мама! - уже уверенно закончил он. —Ты идиот! А что если бы этот грязный комок замяукал в самолете!? Сразу бы вызвали полицию! А знаешь, что было бы потом, ког.., - не успев договорить, она быстро замолчала и прислушалась.       В их сторону направлялись тяжелые шаги с громким смехом. Быстро сориентировавшись, Мэри молниеносно схватила сына за рукав той самой кофты, и потянула прочь, как можно дальше от этого места.        Резко дернувшийся мальчик, чуть было не упал, но удержался сам, и удержал котёнка, побежал за матерью, еле поспевая.       Она не знала, были ли это люди её мужа, но проверять она не собиралась.       Шли они довольно долго, как показалось мальчику, часа три, так как уже начинало смеркаться, хотя прилетели они примерно в полдень.       Шагая, женщина достала свой телефон, и набрала какой-то номер. Спустя пол минуты ей ответили. Как понял мальчик по разговору, она договаривалась с кем-то о их новом месте пребывания. Положив трубку, она выключила телефон, и убрала его в карман своей чёрной ветровки.       Стефан знал, что его мать - сестра главы британского мафиозного клана Хетфордов, именно из-за этого у неё было много связей. Но мальчик не понимал, почему же эти самые Хетфорды не могут их защитить от отца.       По дороге мальчик вновь засунул котенка под одежду, на что тот недовольно фыркнул, но протестовать не стал.       Ему показалось странным, что Мэри просто зло посмотрела на него, но не продолжила говорить что-то о малыше, поэтому он был этому рад. Возможно у него ещё есть шанс оставить его...

***

      В этот раз они шли не так долго. Примерно через 40 минут они уже стояли около больших, железных ворот. Стефан замер в ступоре. Эти ворота были очень похожи на ворота дома, из которого они с матерью сбежали.       Мэри, заметив напряжение сына, аккуратно положила ему на шею свою руку. Мальчик наконец сделал вдох, и посмотрел на мать. У женщины слегка приподнялись уголки губ, от такого взгляда своего сына, который был наполнен нежностью. На миг она подумала, что нужно быть с ним чуть мягче. Спустя минуту гляделок, женщина инстинктивно обернулась на звук, открывающихся ворот.       Белый комочек до сих пор дремал у Стефана под кофтой. На этот раз они шли более спокойно, поэтому котёнок особо не пугался.       Мальчик боялся достать малыша из-под кофты, и пересадить того в рюкзак перед матерью, поэтому так и держал его там всю дорогу.       Спустя полторы минуты ворота приоткрылись, и из-за них выглянул темноволосый, высокий, по сравнению со Стефаном, мальчик с серыми глазами. Полностью выйдя из-за ворот, он улыбнулся и сказал на французком: —Mon père m'a dit de vous rencontrer et de vous guider, suivez-moi, - Мэри кивнула, и взяв сына за руку, двинулась к мальчику.       Стефан ничего не понял из слов француза, но тоже кивнул, и двинулся за матерью.       Пропустив гостей за ворота, мальчик принялся их закрывать. Стефан удивился тому, что тот смог закрыть эти огромные ворота из железа самостоятельно, но оставил это, понимая, что еще не знает язык, и спросить пока не может.       Отвернувшись от ворот, Стефан чуть не ахнул. Перед ними было большое, красивое здание, похожее на настоящий замок. Здание было в темных тонах, что сильно отличались от дома его отца, дом которого снаружи был светлый, но внутри все было тёмным, и очень часто еще и в крови. Отталкивая плохие мысли, мальчик повернулся к матери. —Мам? Мы правда будем здесь жить? - задал мальчик интересующий его вопрос. —Какое-то время, да, - ответила ему мать.       Стефан посмотрел на юного француза, и увидел на его лице удивление. Видимо, он пытался понять, на каком языке говорили гости. —Entrez, Madame. Père vous attend, - проговорил француз, открывая перед ними дверь, пропуская их в здание. —Merci, - кратко ответила женщина, и пропустила сына вперед.       Снаружи здание не казалось таким большим, как внутри. Мальчик выдохнул, потому что внутри здание тоже отличалось от дома отца. Оно было светлым, с большими окнами, пропускающими заходящее солнце, в отличие от окон, которые вечно наглухо закрыты темными шторами. Здесь Стефану будет явно комфортнее, чем в «родном» доме.       Мальчик с открытым ртом оглядывал большую, красивую гостиную, когда Мэри подошла к нему. —Абрам, мне нужно поговорить с господином Моро. Я попрошу этого юношу проводить тебя в комнату, хорошо? - спросила Мэри, слишком добрым и мягким голосом, который не привык слышать мальчик. —Угу, только скажи, как сказать «привет, меня зовут Стефан» на французском? - попросил мальчик. —Bonjour, je m'appelle Stefan, - мгновенно ответила на вопрос сына, Мэри. И уже строго добавила, —Об этом мы еще поговорим, - ткнула женщина пальцем в комочек под кофтой сына. Она подошла к юному французу, и быстро что-то прошептала ему на французском, а после подошла к слуге, и они вместе пошли вверх по лестнице.       Стефан удивился, что мать не стала ругаться или раздражаться, от того что он пренебрег их безопасностью, взяв котёнка. Но раз, ему не запретили, и он может держать пушистое создание у себя, он был рад этому.       Он достал котёнка из-под одежды, тот не сопротивлялся, приняв свою участь. Мальчик стал рассматривать котёнка, и заметил много ран на маленьком тельце.       Он вспомнил о французе, когда тот сделал к нему шаг, и стал с интересом наблюдать за ним и за котёнком. —Bonjour, je m'appelle Stefan, - улыбнулся мальчик французу, повторив сказанные матерью слова. —Salut, je suis Jean. Ton accent est terrible, - ответил Стефану мальчик, подходя чуть ближе. —Я только понял, что тебя зовут Жан, - пробормотал Стефан французу, держа котёнка, который собирался выпрыгнуть из рук.       Жан не ответил, но вопросительно поднял бровь.       Так они стояли пару минут, наблюдая за маленьким грязным комком, что пытался вылизать запачканную шерсть, когда Жан, наконец-то махнув рукой в сторону, сказал: —Viens, je vais te montrer la chambre, tu pourras laver le chaton,       Мальчик ничего не понял, но кивнул. После же они вместе прошли по коридору, на стенах, которого были развешаны яркие и красивые картины, и Жан пропустил гостя в комнату, заходя следом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.