ID работы: 14191483

Fate/Grand Order: Лостбелт №6: Территория Фей Круглого Стола, Авалон ле Фей – Момент Рождения Звезды

Fate/Grand Order, Fate/Grand Order (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
В процессе
16
переводчик
Ms. Anti-Hero бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 117 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2: Солсбери (2)

Настройки текста
Феи: Ах, пророчество оказалось правдой. Это дитя – наша звезда надежды. Отныне мы будем спасены. Отныне мы будем прощены. Она – Спасительница наша, приплывшая на ладье, полной сокровищ. Она услышит глас рая и проглаголет обещанное имя. Ах, милая Артурия. Расти здоровой и сильной. Пусть солдаты Королевы не найдут тебя. Когда тебе минует шестнадцать лет, ты отправишься в странствие. Странствие, в котором ты станешь истинным королём. Ты позвонишь в шесть колоколов и спасёшь Британию. Глостер. Солсбери. Оксфорд. Норидж. Оркни. Неведомо нам, где шестой и последний колокол, но ты его отыщешь, несомненно. Посох Избрания выбрал тебя. Ты – единственная надежда Королевства Фей. …А теперь поспеши, поспеши. Дождись, пока тебе исполнится шестнадцать лет. Мы верим в тебя. Фея: …деревне конец. Палачи уже здесь. Выше голову, Артурия. Ухвати покрепче посох. Тебе пора уходить. Что бы кто ни говорил, и даже если ты сама в это не веришь, ты – истинное Дитя Пророчества. Ты – вылитая она. Артурия: Простите, простите меня… Простите, что оказалась такой слабой… я подвела вас. Я стараюсь… стараюсь… изо всех сил… Ммх… ммм… 1) Фуджимару: Артурия, ты заснула? 2) Фуджимару: Понимаю, перед костром так уютно. Артурия: – А? Я задремала? Тристан играл на лире и я… Тристан: Как печально… мой коро–, кхм, прошу прощения. Похоже, моя лира не соответствует вкусам леди Артурии… я лишь хотел по-своему облегчить её усталость, но… Артурия: Хе-хе… простите, я просто не привыкла к музыке. Но она правда помогла мне выспаться! Пожалуйста, сыграй ещё, когда мы будем ложиться спать! Тристан: Ах, вы разрываете мне сердце, миледи. Ни один поэт не хотел бы услышать, что его музыка вгоняет в сон… Оберон: Ну тут ничего не поделаешь. Мы шли весь день без остановки, вот и устали. Поэтому сделаем привал на ночь, а до Солсбери доберёмся завтра утром. Артурия, можешь поставить барьер от диких зверей? Прости, я знаю, что ты хочешь отдохнуть, но… Артурия: Д-да, я мигом. Оберон: Итак… На пути сюда мы сказали Артурии, что общечеловеческая история была словно параллельным миром. Но в действительности общечеловеческая история – единственно верная, и существование этого британского Королевства Фей полностью ей противоречит. И Халдея должна уничтожить этот Лостбелт. Ты переживаешь, что придётся рассказать Артурии всю правду, верно? Тебе не хочется причинять ей боль. 1) Фуджимару: Да… 2) Фуджимару: Я знаю, что скрывать это – предательство… Оберон: Понимаю. Ведь получается, что ты предал жителей уже пяти Лостбелтов. Ух… Обычно, я горжусь тем, что я отличный собеседник, но… Даже мне сложно подобрать правильные слова, чтобы унять твою душевную боль. Поэтому я хочу просто подбодрить тебя. Не волнуйся, Фуджимару. Этот Лостбелт уничтожишь не ты. Он уничтожит себя сам. Вообще, я думаю, что ты его спасёшь. 1) Фуджимару: Спасу? 2) Фуджимару: Правда? Оберон: Да. Эта «Британия» – не просто параллельный мир. Это дефектный мир, которому суждено умереть. История пошла здесь по ошибочному пути. Но проблема в том, что смерть этого мира повлияет и на общечеловеческую историю. Мы – часть этой истории и поэтому должны во что бы то ни стало спасти Британию. Мы должны победить ту, что правила этой землёй на протяжении двух тысяч лет: Королеву Моргану. Тристан: Подожди! Ты имеешь в виду ту самую Моргану? Оберон: Ага, ту самую. Ахиллесова пята короля Артура, который правил Британией в общечеловеческой истории. Несравненная ведьма, строившая множество козней Артуру, дабы захватить Камелот… …и мать Мордреда, Рыцаря Предательства, которого она зачала от Артура. Та, кто привела Британию к краху. И та, кто приведёт к краху Королевство Фей. Я полагаю, вы, Халдея, зовёте её «Королём Лостбелта»? Верно? 1) Фуджимару: Королева Моргана… 2) Фуджимару: Заклятый враг короля Артура, здесь, в этом Лостбелте… Оберон: Вообще, насколько я понял, это она создала угрозу коллапса во внешнем мире. Если вы сможете её одолеть, общечеловеческая история будет в безопасности. То, что произойдёт с этим миром после, можно оставить на произвол судьбы. Уничтожит ли он себя или уцелеет – не ваша проблема. Послушай. Чтобы существовать, Лостбелту нужно Древо Фантазии, так? Скорее всего, это то дерево, которое виднеется за океаном… Огромный ясень. Но, как видишь, он уже давно засох, поэтому этот Лостбелт долго не протянет. 1) Фуджимару: Давно засох… 2) Фуджимару: Он горел? Оберон: Да, точно! Совсем недавно, непонятно, из-за чего, его объяло пламя и быстро потухло. Ладно, давай на сегодня закончим. А то голова распухнет от всей информации. Подытожим: «Правительница Королевства Фей – Королева Моргана! Победи её!» Это всё, что тебе нужно знать. Остальное обсудим, когда доберёмся до Солсбери. Думаю, когда ты увидишь настоящий город фей, ты лучше поймёшь суть Брит– Простите, что прерываюсь на полуслове, но на нас сейчас нападут монстры! Фуджимару, готовься к бою! Артурия: Прости-и-и-ите-е-е!! Я случайно напортачила с барьером!.. И приманила стаю диких птиц!.. Помогите! Тристан: Хе-хе. Никогда не думал, что настанет день, когда о помощи попросит мой коро– Кхм, простите… всё время забываю, что это не король Артур. Как неловко… 1) Фуджимару: (О, точно. Тристан же был–) 2) Фуджимару: Пускай так, но я всё равно рад, что она с нами! Тристан: Да… Это большая честь. Даже жаль, что другие рыцари не здесь. Оберон: Они уже рядом! Осторожно, Фуджимару! Британские звери очень опасны! -БОЙ- Артурия: Ура! Мы победили, как здорово! Тристан: Чистая победа впервые с моего призыва… я вне себя от радости… 1) Фуджимару: Да, раньше было намного сложнее… Тристан: Несомненно. Может, мы и не так сильны, как феи, но подобные звери не ровня рыцарю Круглого стола. 2) Фуджимару: Артурия, ты… не любишь проигрывать? Артурия: А, нет, вовсе нет, ничего такого. Я просто рада, что была полезна, ха-ха. Оберон: Теперь мне понятно, на что вы способны. Даже стая нахткраппов вам не страшна. Это хорошо. Даже лучше, чем я ожидал. Тристан хорош в групповом бою: его лук не такой мощный, но имеет большой радиус атаки. С ним мы можем не волноваться о превосходящих силах противника. А ты, Артурия, меня удивила. Ты сама изобрела это чудесное приспособление? Необычное оружие может отлично сработать против новых врагов и отвлечь их. И– Самое главное. Навыки призыва Фуджимару великолепны! Временно призывать Героических Духов… твоя способность реагировать и адаптироваться в бою – вне всяких похвал. Человеческая магия не очень эффективна против фей. Но призыв Героических Духов – другое дело. Я полагаю, твоё единственное слабое место – это выносливость, учитывая, сколько ты должен тратить жизненных сил и магической энергии. Чем дольше длится бой, тем опаснее он становится для тебя как призывателя. Держи это в уме, и столкновения с феями не составят для тебя трудностей. Артурия: Погодите. Человеческая магия… Фуджимару, ты используешь магию?! 1) Фуджимару: Да, с помощью своего Мистического Кода. 2) Фуджимару: Тебя это удивляет? Артурия: … А, нет, прости. Просто это было немного неожиданно. В Британии почти никто не использует магию… вот я и… Таинства фей не требуют знания тауматургии, магических формул или Мистических Кодов… Считается, что магия бесполезна или что её применяют только чудаки. Грубо говоря, если ты используешь только магию, на тебя смотрят свысока и говорят что-то вроде «фу, зачем так напрягаться»... ха-ха… Тристан: Понятно. И правда, феям не нужна магия. Так как Британия – страна фей, можно сказать, магию здесь ни во что не ставят… Фуджимару: Артурия, тогда почему ты её используешь? Артурия: Эм… вот так и спросить в лоб… Оберон: Ну-ну, он просто спросил, без злого умысла. Если ты не хочешь отвечать, то и ладно. И, Фуджимару, давай поговорим об этом как-нибудь в другой раз, хорошо? А пока вернёмся к тому, с чего начали. Мы собирались ложиться спать. Артурия, я понимаю, что ты хочешь узнать о Фуджимару больше, но оставим это на завтра. Артурия:Оберон: К счастью, поблизости нет солдат Королевы, Морсов или мятежников. Завтра встанем пораньше и за час доберёмся до Солсбери. Тогда как следует всё и обсудим. Давайте прибережём всё самое интересное до более спокойной обстановки, хорошо?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.