ID работы: 14195523

Список из десяти

Слэш
NC-17
В процессе
300
автор
hornyvata бета
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 173 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 2. Работа легкой не бывает

Настройки текста
Примечания:
      В следующий раз Годзё и Гэто встретились сразу после наступления Нового года. Все довольно резко успокоились, праздничная суета завершилась, и год пошёл своим чередом, особенно после того, как были разосланы поздравительные открытки и нэнгадзё.       Новая встреча, новое кафе, новые напитки. Сегодня они смогли увидеться только вечером после работы Сугуру: время позднее, в этом месте в это время полно парочек, и парней это слегка смущает, ведь они вообще-то не на свидании. За маленьким круглым столиком тесно, там едва помещаются два кофейных пластиковых стакана и два их смартфона. В пространстве они, пожалуй, слишком близко. Годзё совершенно негде разместить свои километровые ноги, так что он закидывает одну шпалу на другую.        В этот раз Сатору платит за своё какао с маршмеллоу самостоятельно – пить кофе во второй половине дня, как ему кажется, дурной тон. Он довольно ответственно относится к приёму нейролептиков для улучшения сна, поэтому кофеин в иное время, нежели утром, отрицает на корню. Гэто так не думает, преспокойно потягивает свой капучино.       – Я разобрал коробки, – гордо сообщает Сатору своему бывшему врачу, который взял его в прошлый раз “на слабо” с этим заданием. – Потратил всего два дня на это дело.       – Ну, вот видите, – улыбается мило Сугуру. – За вами просто нужен глаз да глаз и дисциплина. Как обстоят дела со списком дел?       – Не очень хорошо, – нехотя признается парень. Он только хотел получить похвалу за выполненный челлендж, а вот о том, что сделать не получилось, говорить не хотелось.       Да, он пересмотрел «Назад в будущее» вместе с Киётака, но это он анонсировал и в прошлый раз. Его бывший врач внимательно смотрит на список сделанного и несделанного: купить книги Геймана съесть клубничные моти полежать в горячей пенной ванне встретиться с Юдзи приготовить домашнее карри слетать на Окинаву пересмотреть “Назад в будущее” сходить в караокэ покататься на велосипеде секретный пункт       Не нужно обладать семью пядями во лбу, чтобы видеть тенденцию: караокэ и велосипед – дела легко выполнимые, и с ними Сатору справится хоть завтра; вот с поездкой на Окинаву дела, разумеется, обстоят несколько сложнее ввиду планирования путешествия, финансов и других тонкостей; и тем не менее, по какой-то непонятной причине парень словно специально обходит пункт номер четыре. По всей видимости, он избегает человека по имени “Юдзи”, с которым собирался встретиться, а раз так, то, наверное, тот каким-то образом должен быть связан с бывшим возлюбленным. Может, общий знакомый?       – А кто такой Юдзи и почему вы с ним ещё не встретились? – вскользь спрашивает Гэто, зыркая в сторону визави.       – Итадори Юдзи – мой кохай, мы вместе учились в университете. Собственно говоря, он все еще учится, заканчивает последний курс. – Скороговоркой рассказывает светловолосый. На вопрос про встречу задумывается. – Не знаю, почему. То есть, знаю…       – Но не хотите себе в этом признаваться? – подсказывает Сугуру.       – Ну да… – вздыхает расстроенно парень. – Совестно перед ним просто. Юдзи мне ничего не сделал. Я к нему очень хорошо отношусь, он мне как младший брат. Но он дружит с братом моего… моего… – Сатору завис, пытаясь подобрать определение для Тодзи. А действительно, кто он ему: кем был тогда и кем стал теперь?       – Вашей несчастной любви, – снова приходит на помощь Гэто.       – Точно, – выдыхает облегченно Годзё. – Сомневаюсь, конечно, что об этом в принципе зайдет речь, но я не знаю, что буду делать, если эта тема все-таки всплывет.       – Мне ваши переживания совершенно понятны, – мягко говорит брюнет, барабаня пальцами по столу, – тем более, если вы не виделись так долго. – Он ненадолго задумывается. – Я так понимаю, ваш кохай не знает о чувствах, что вы испытывали к тому человеку? И о том, где и почему вы были на протяжении последних месяцев – тоже?       – Все верно, – тяжело вздыхает Сатору. – Он не знает о том, что я пытался покончить с собой. Я ему говорил только о том, что ложусь в больницу. Без подробностей.       – А вы вообще хотите ему рассказать? – склоняет голову набок Сугуру.        Годзё задумывается. Хотел ли он рассказывать Юдзи об этой стороне себя? Он всегда выглядел крутым в глазах мальчишки, и ему нравились тот образ и то впечатление, которые Сатору производил на Итадори. Рушить его казалось чем-то неправильным не только по отношению к парню, но и по отношению к самому себе.       – Не уверен, – наконец, выдавливает из себя парень.       – Думаю, вам будет лучше всего обсудить это и стратегию поведения с Нанами-сэнсэем, – мягко говорит Гэто. – Но я могу дать вам такой совет: вы не обязаны продолжать общаться с людьми из прошлой жизни, если того не хотите. Кроме того, вы не обязаны им объяснять причины своего поведения. А еще всегда можно попросить вашего друга, если вы, конечно, до сих пор его таковым считаете, просто не говорить на беспокоящую вас тему.        – Я должен еще об этом подумать, – вздыхает бывший пациент. – У меня есть Идзити и есть вы. Не знаю, должен ли я кому-то еще рассказывать о случившемся.       – Что вы действительно должны, так это прислушиваться к собственным ощущениям и думать о своём комфорте, – мягко говорит Сугуру. – Тем более, “работа легкой не бывает”, не так ли?       Сатору улыбается на этот каламбур и садится на стуле ровнее. Он рад, что они закончили неприятную для него тему и наконец переходят к обсуждению книги.       Писательница Цумура Кикуко – молодая звездочка на литературном небосклоне Японии, и несколько её работ получили действительно престижные литературные премии (Нома, Акутагава, Дадзай). Роман “Работа легкой не бывает” вышел относительно недавно, и, судя по его описанию, сюжет книги должен был стать актуальным для Годзё, – по этой причине Сугуру и выбрал её. Причины, по которым главная героиня романа замкнулась в себе и отгородилась от всего мира, –другие, не такие, как у Годзё. Профессиональное выгорание – тоже актуальная проблема в современном японском обществе наравне с самоубийством.       Есть некоторая вероятность, что Сатору столкнется с похожими ощущениями, когда попытается снова стать полноценной социальной единицей. Прежде они уже обсуждали возможность восстановления Годзё на работе, ведения частных уроков английского языка для Нобары, но пока сам парень об этом не заговорил, Гэто активных шагов не предпринимал.       Главная героиня книги же выгорела настолько, что уволилась, истратила пособие по безработице и была вынуждена вновь искать новую работу, так и не восстановившись после стресса на старой. У неё есть определённое требование к вакансии: минимум обязательств. Благодаря агенту по найму, девушка меняет пять разных работ, и каждую подбирает с условием, что работа будет лёгкой и не станет требовать высокой степени ответственности. Так она сменяет пять позиций: видеонаблюдение, написание рекламных записей, придумывание подписей на упаковках крекеров, расклейка плакатов и охрана хижины в лесу. Читать поистине увлекательно, хотя сюжеты обыденные, но по ощущениям – словно читаешь детектив! Каждая из пяти должностей оказывается ужасно интересной, обрастает легкими интригами.        – Должен признаться, – говорит Сатору, – все время меня не покидало ощущение, что книга газлайтит меня, и в итоге окажется, что героиня книги на самом деле в своеобразном "Шоу Трумэна", и все истории связаны между собой чем-то большим, чем одной героиней, но в итоге, конечно, это не так, и люди, места работы и жизненные пути оказываются связаны друг с другом такой простой случайностью, которая называется человеческая жизнь.       – Очень просто и одновременно так сложно, правда? – поддакивает с улыбкой Гэто.       – Правда, – радуется белобрысый. – А какой отрывок понравился вам больше всего?       – Дайте-ка подумать, – трет подбородок задумчиво Сугуру, – наверное, охрана сторожки в лесу. Было в нем что-то жуткое, как я люблю. С видеонаблюдением тоже интересно получилось, такой детектив с отголосками Тарантино.       – Я вот как раз из-за этой сцены со сторожкой в лесу и думал, что её кто-то преследует всю книгу. Не знаю, сталкер какой-нибудь.        – А вам какой отрывок больше всего понравился? – интересуется Гэто, подкладывая ладонь под подбородок. Парень напротив него так близко, что он мог разглядеть даже его белые ресницы.       – А мне понравилось, как она с копирайтингом работала, – признаётся Сатору. – Это было прямо хорошо. И то, как она увлеченно это делала: печенья оформляла, в автобусе каталась, исследования проводила. Я бы даже не сказал, что девчонка страдала от выгорания! Японский менталитет, да…       – Национальный характер, – кивает с умным видом Сугуру.       Помолчали.       Гэто собирается с мыслями.       – Кстати, раз уж мы начинаем с того, что собираемся построить доверительные отношения… Помните, на одном из сеансов вы сказали, что хотите найти ответы до конца месяца?        – Ну было что-то такое, да, – отрешенно припоминает Годзё. Он расплывчатым взглядом смотрит на стойку бариста и не очень обращает внимание на волнение бывшего врача.       – Прошло чуть больше месяца, и все же… – задумчиво тянет Гэто и мнется. Решается на что-то, и Сатору пока не понимает, на что именно. – Если честно, – Сугуру вдруг выпрямился и переместился к вешалке, начиная шарить по карманам в поисках своих документов, – есть одна вещь, которая меня беспокоила с самой первой нашей встречи, – он достал их, наконец, сел, раскрыл и долго всматривался, – но я не поднимал этот разговор, поскольку результат мог бы оказаться непредсказуемо плохим для нас, как для врача и пациента. Но сейчас... – он нарочно сделал паузу. – Сейчас, как мне кажется, тут уже чёрт-те что творится, поэтому вот, – он вытащил из бумажника фотографию и сунул Сатору под нос.        Тот внимательно всматривался в фотографию. Сугуру продолжил свои пояснения – ему уже давно хотелось выговориться, и этот момент, наконец, настал.        – В те далекие выходные, – продолжал он, – я ездил в старый дом своих родителей в Фукуи. Мне надо было разобраться с документами на продажу, поэтому решил съездить туда в последний раз. Там я нашёл старые фотографии, а среди них – вот это.       Белобрысый тихонько охренел, когда ему сунули снимок, на котором были изображены два паренька. На обратной стороне красовалась подпись “Сугуру и его друг Сатору…” Самое интересное, что где-то у Масамити в альбомах валялась та же самая фотография, и по какой-то причине он её помнил... Ну, то есть вспомнил сейчас, память ведь штука обманчивая, а на её дне хранится множество воспоминаний. Так или иначе…       – В жизни бы тебя не узнал, – тут белобрысый решил, что на "ты" перейти вполне в этой ситуации уместно. А потом надолго замолчал, переваривая информацию. Мыслей на этот счет было немало, но все они были в неосязаемой форме, и озвучить никакую из них он пока не мог.       Помолчали ещё немного. Сатору всматривался в своё лицо на снимке – какой же смешной мелкий мальчуган. Лицо Сугуру как будто совсем не изменилось, хотя и непросто сказать, что шкет с удивительно узкими глазами и статный молодой человек напротив – один и тот же человек. Годзё взглянул на своего визави невольно, чтобы сравнить их визуально, и поймал его взгляд.       Гэто отвел глаза и начал говорить.       – Я просто очень удивился, когда тебя ко мне привели. Сам не понял, по какой причине. И вообще ты мне знакомым показался. А когда я это фото нашёл, мне совсем мозг вывихнуло, – его что-то несло. Хотелось выговориться. – Я просто детство совсем плохо помню, если честно, – он тревожно улыбнулся самому себе, глядя в пол. – Много всего случилось, переезд этот еще…       – Ага, – соглашается прибалдевший Сатору.       Интересное получается кино.       – Ты по этой причине от меня отказался? – неожиданно спрашивает парень. Вообще-то логичный вопрос, не нужно быть гением, чтобы сложить два и два. – По этой причине сдал меня Нанами-сэнсэю?        – По этой в том числе, – уклончиво ответил Сугуру. Объяснять сейчас все, что его подтолкнуло к этому действию, казалось несколько преждевременным. Он не очень понимал, помнил ли Годзё те быстрые лобызания в лифте. Скорее всего, нет, а может быть, как и сам Гэто, искусно делал вид, что ничего не было. Так ведь проще. И все же на душе ему стало неожиданно… спокойнее. Не так, как было ранее, и не так, как ему полегчало после того, как доктор передал своего бывшего пациента другому врачу. Но все же легче. И все равно чего-то не хватало. Вот только чего?       – А почему ты мне сразу-то об этом не рассказал? – смотрит Сатору круглыми глазами на парня напротив.        Гэто внимательно смотрит в ответ, но понимает, что Годзё действительно не осознаёт глубины проблемы. Или, быть может, это сам Сугуру раздул из мухи слона?       – А как ты, по-твоему, отреагировал бы? – откликается он с печальной усмешкой. – Написал бы мне краской на стене в кабинете “ослина”?        Годзё вспоминает надпись “дурак”, так старательно вышкребанную на столе у его бывшего врача, и с удовольствием откидывается на спинку стула, довольно складывая руки в замок за головой. Он посмеивается, из чего Гэто делает вывод, что ни черта этому придурку не жаль. Что ж, он уже давно вычислил, что Сатору и совесть – вещи явно противоположные. Даже не обижается.       – Сатору, – окликает его старый друг, решая сменить тему. – Вот тебе новый челлендж. Попробуй встретиться с Юдзи. Что-то мне подсказывает, что это будет хорошей идеей, и ты просто накрутил себя.       – А, – вздрагивает он, вытаскивая себя из мыслей о детстве. На фоне только что произошедшего проблема встречи с Итадори уже совершенно не кажется чем-то масштабным. Не то, чтобы у Годзё только что мир перевернулся, и все же…        И все же, наверное, кое-что перевернулось. Например, его взаимоотношения с доктором Гэто. Они и без того были неоднозначными, балансирующими на грани легкого флирта, деловых и дружеских отношений, теперь же отяготились еще и долгой разлукой с детства.        Прав был Сугуру. Теперь уже действительно между ними творилось чёрт-те что.       – Да, я напишу ему, – наконец выдавливает из себя Сатору.       – А по поводу работы ты что-то думал? – продолжает наседать на него брюнет, лишь бы увлечь тему подальше. – Мне спросить подругу, нужен ли репетитор по английскому языку для её дочери? Ей пять лет.       – Да, – выдаёт Годзё задумчиво. – Да. Пожалуйста.       Гэто понимает, что его бывший пациент явно сломался. Что ж, раз так, то встречу можно было завершать. Обоим явно было, о чём подумать.       ***       – Йо, Сёко, – Сугуру решил наведаться к приятельнице на работу. Они не виделись с Рождества, и прошёл практически месяц. Следовало как-то наверстать упущенное.       – А, это же главный преступник, – встречает старого друга она. – После твоего подарка Нобара отказывается играть с любыми другими игрушками. До сих пор. А эту несчастную куклу таскает с собой всюду, даже в постель. Где ты только её откопал, а?       – И это делает меня преступником? – усмехается Гэто, закрывая за собой дверь.       – В моих глазах – и ещё, пожалуй, в глазах Утахимэ – да, – меланхолично отвечает женщина. – Мы больше не любимые родители, которые дарят лучшие игрушки. Только и слышим: а когда придет Сугу-оссан, а как дела у Сугу-оссана? – передразнивает она девчачий голос.       – Это я-то оссан?! – возмущается Гэто, всплеснув руками. Затем он невольно тянется носом к своим подмышкам – ну мало ли, от него уже пахнет стариком… Сёко хохочет в ответ на это действие. Теперь она чувствует себя отомщенной за Нобару.       Время вечернее, позднее. Иэири может позволить себе такое на работе – наливает им обоим немного коньяка, что хранится у неё в закромах. Наверное, кто-то из пациентов тайком одарил – алкоголь элитный и недешевый, насколько Сугуру может судить.       – Я обычно так не делаю, но коль скоро ко мне пришел гость дорогой, которого надо потчевать и развлекать… – объясняется она, разливая коньяк по бокалам.       – Да-да, Иэири-сан, – снова начинает свою любимую пластинку Сугуру. Она добродушно смеётся, выпуская дым из легких. После алкоголя даже не делает замечание – пусть он делает, что хочет.       Он тоже закуривает и с наслаждением затягивается.        – Хотел спросить вот о чем, – говорит Гэто, вальяжно располагая руки на подлокотниках кресла. – Ты как-то говорила, что хочешь, чтобы Нобара-тян начала изучать английский язык. Есть один вариант. Рассмотришь?       Сёко зыркает на него подозрительно.       – Хочешь ещё на полставки репетитором стать для неё, оссан?       – Пожалуйста, не называй меня оссан.       – Пожалуйста, перестань называть меня Иэири-сан, – возвращает ему женщина.        Сугуру старается спрятать улыбку, но ему это не очень хорошо удаётся. Он ожидал от неё этого.       – Ладно, Сёко. – Идёт на уступку он. – Мой бывший пациент – Сатору –  учитель английского языка по специальности.       – А ты что, заделался эйчаром для бывших пациентов? – щурится она.       – Всего лишь прошу о дружеской услуге, – пытается сохранить лицо Гэто. С сигаретой в руках у него это получается куда как лучше, чем если бы он был без неё. – Для моего друга.       Сёко Иэири задумчиво делает последнюю затяжку, после чего медленно тушит сигарету в пепельнице. Размышляет о чём-то.       – Я поговорю с Утахимэ, – пожимает она плечами легко, – думаю, она не будет возражать.       – Хорошо, – кивает Сугуру, – спасибо, Сёко. А как вообще дела?       ***        Собравшись с силами, Сатору наконец-то отправляет сообщение своему молодому приятелю.

五条悟

Юдзи-кун, привет! 🙌🏻 Я недавно вернулся из госпиталя, давай встретимся?

      Годзё немного тревожно, – наверное, волнуется за их отношения с Итадори. Они давно не общались. А учитывая, как легко меняются у молодежи интересы, он не удивится, если паренек его уже и вовсе забыл за прошедшие несколько месяцев. Но он зря волновался. От Юдзи прилетает сразу десяток коротких сообщений. 虎杖悠仁 ГОДЗЁ-СЭМПАЙ Я ТАК РАД (๑>◡<๑) С ВЫЗДОРОВЛЕНИЕМ КАК ВЫ? давно выписались? что с вами вообще было, сэмпай? Очень хочу увидеться! Где и когда?       Половину сообщений от него Годзё игнорирует. Вряд ли Юдзи заметил это – слишком много информации нужно обработать. Поэтому Сатору отвечает только на основное – об остальном они смогу переговорить при встрече.

五条悟

Я хотел покататься на велосипеде, ты как на это смотришь? Скатаемся в парк Одайба?

虎杖悠仁 КОНЕЧНО(≧∇≦) Я давно не катался Одайба супер Пойду расчехлять велик У меня завтра дела есть Может, послезавтра?

五条悟

Тогда заеду за тобой в 12 🤝

До встречи, Юдзи-кун 👍🏻

      Cатору с облегчением откладывает телефон. Все прошло не так плохо, как он ожидал. Собственно, непонятно, с чего ему надо было ожидать чего-то плохого: паренек всегда был предельно корректным по отношению к Годзё.       Телефон снова пиликает. На этот раз сообщение приходит от Сугуру – ссылка на новую книгу и предложение встретиться через пару недель в указанное время. Парень решает разбавить их переписку личным.

      五条悟

      Представляешь, а я договорился о встрече с Юдзи

      Сам не понял, чего так переживал

      Надеюсь, все пройдет хорошо

夏油傑 Вот видишь, не так страшен черт, как его малюют Я в тебе не сомневался Чем будете заниматься?

五条悟

Поедем кататься на великах

Кстати

А у тебя есть велик? 

夏油傑 Попрошу У меня машина Зачем мне какой-то там велосипед?       

五条悟

БОГ ТЫ МОЙ

СКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА КАКИЕ МЫ ВЗРОСЛЫЕ

夏油傑 Тебя разве в детстве не учили, что завидовать – плохо?       Сатору улыбается и продолжает приятную словесную перепалку с Сугуру, словно они так делали всю свою жизнь. В определенной степени, пожалуй, так оно и могло бы быть. Столько всего надо было наверстать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.