ID работы: 14260354

Я всегда рядом // Сборник зарисовок по BNHA

Смешанная
R
В процессе
106
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 47 Отзывы 13 В сборник Скачать

Куриный бульон (Шота Айзава, Очако Урарака, Мидория Изуку, Томура Шигараки)

Настройки текста
Примечания:

Шота Айзава

[Имя] 30 лет. Давно знакома с Айзавой. Есть чувства друг к другу, но оба считают, что другой не испытывает подобного. Преподаёт в академии.

       — Эри, ну я же говорила, что не стоит гулять в дождь без ветровки, — [Имя] вздохнула, смотря на градусник, который второй день показывал температуру в 38°C. — Горло сильно болит?        — Угу, — девочка натянула одеяло повыше, но глаза с виноватым взглядом было видно. — Сильно.        — Хочешь чай? — положив руку на белые волосы, женщина погладила макушку, таким образом показывая, что всё хорошо и она не злится. Получив кивок, продолжила. — Сейчас принесу.        Встав с колен, на которых она сидела у кровати девочки, женщина вышла, закрыв за собой дверь. В коридоре стоял Шота. На его голову не только чуть ли не самый проблемный класс упал, а теперь ещё и заболевшая маленькая девочка, которая плохо контролирует достаточно опасную причуду.        — Ну как она? — есть ощущение, что синяки под его глазами стали ещё больше.        — Температура плохо снижается, — потерев переносицу, ответила [Имя]. Она тоже очень устала. — Если так и будет, то ещё раз схожу к Исцеляющей девочке, а там уже буду думать.        Болеть всегда неприятно и тяжело. Особенно тяжело родителю, у которого болеет его собственный ребёнок. По крайней мере, с появлением Эри [Фамилия] начала ощущать себя матерью. Да, учителя часто называют класс, у которого они являются руководителем, "своими детьми", но это же совершенно иное, другая связь. От взгляда на покрасневшую и хнычащую от температуры малышку у женщины сжимается каждый раз сердце.        — Эри спрашивает, когда ты придёшь к ней, — Шота подошёл к готовящей на кухне [Имя]. — Она привязалась к тебе очень быстро.        — Скоро, — ответила она, не оборачиваясь. — Я почти всё. Надеюсь, ей понравится.        — Хорошо, — мужчина собирался уйти, но был остановлен вновь заговорившей [Фамилия].        — Когда я была маленькой и болела, мама всегда готовила мне куриный бульон с лапшой, — на её губах появилась грустная улыбка. — Но у меня нет своих детей, — вздох. — Может, Эри и не будет считать меня своей мамой, но для меня она уже стала дочерью. Разве что я беременной не была, — женщина тихо посмеялась и посмотрела на кастрюлю. — Готово. Я пойду к Эри, а ты можешь отдохнуть, — мужчина подумал несколько секунд.        — Как то раз, Эри сказала мне, что хотела бы называть тебя мамой.        — Шутишь надо мной? — [Имя] поставила тарелку на поднос.        — А у меня когда-либо было чувство юмора? — ответил вопросом на вопрос.        — Эй, вы, молодые родители, — двери лифта открылись, и сразу раздался голос Мика. — Эри без вас двоих грустно.        — Я пойду, — взяв в руки поднос, сказала женщина.        — Как вкусно, [Фамилия]-сан! — температура у девочки начала спадать, и она с удовольствием уплетала еду, запивая сладким чаем.        — Я рада, что тебе понравилось, — погладила ребёнка по волосам. — Хочешь, я почитаю тебе?        — Вы и Айзава-сан так заботитесь обо мне, — Эри отвела взгляд. — Мне бы хотелось, чтобы вы были моими родителями.        — Ты можешь называть меня мамой, если хочешь, — да, у Айзавы же нет чувства юмора. [Имя] широко улыбнулась. Может, он будет не против стать для Эри отцом. Надо будет поговорить с ним. Возможно, её мысли о его чувствах неправильны.

Очако Урарака На втором курсе. Продолжают жить в общежитии. Только-только осознали чувства друг к другу и начали встречаться.

       — Апчхи, — девушка утёрла нос бумажным платком.        — Будь здорова, — [Имя] улыбнулась и подала новую коробку салфеток, ведь старая опустела.        — Не боишься заболеть от меня? — Очако забрызгала в нос спрей.        — Исцеляющая девочка сказала же, что ты не заразна, — [Фамилия] открыла сумку и достала оттуда несколько шуршащих упаковок. — Надеюсь, это тебя порадует. Я и моти тебе прихватила.        — Спасибо, мне очень приятно, — Урарака улыбнулась, но на её лице, на самом деле, не было видно радости.        — Может, ты чего-то хочешь?        — Не болеть, — взгляд был немного злой.        — А я тебе говорила долго не гулять в холод в мокрой одежде, — [Имя] засмеялась. — Вот тебе и результат.        — А кто ты такая, чтобы я слушалась тебя?! — если бы голос не был охрипшим, то было бы очень громко.        — Я просто переживаю о тебе, — девушка поникла и опустила голову.        — Я герой, мне не надо, чтобы кто-то переживал обо мне, — в комнате повисла тишина.        — Что же, — [Имя] неловко почесала затылок. — Я тогда к тебе позже зайду, отдыхай, извини, что побеспокоила.        Дверь хлопнула, и девушка ушла. Очако, осознав, что не контролируя себя наговорила слишком много, укуталась в одеяло, тихо всплакнув.        Прошло несколько часов, и Урарака думала, что [Фамилия] не зайдёт. Имеет право. Не должна была Уравити кричать на неё. Так ещё и никем назвала, по сути. Если [Имя] решит расстаться с ней, то так тому и быть. Как глупо, что всё может завершиться, так толком и не начавшись.        — Можно? — в дверь постучали и раздался знакомый голос. Всё же пришла.        — Да, заходи, — Очако быстро утёрла слёзы. — Думала, что ты не зайдёшь больше ко мне.        — Я хотела навестить тебя раньше, но мне позвонила бабушка, и пока не рассказала о каждом своём ростке, не отпускала, — только сейчас Урарака заметила у девушки в руках миску с чем-то ароматным и принюхалась, пытаясь понять, что же именно это такое.        — Что-то с курицей?        — Да, — [Имя] поставила тарелку перед Очако. — Куриный бульон. Лекарство от почти всех болезней.        Взяв ложку, Урарака набрала практически прозрачную жидкость и отправила её в рот. Тут же из её глаз потекли слёзы.        — Что такое? — [Фамилия] встрепенулась. — Горячо?        — Это очень вкусно, — девушка шмыгнула носом. — Мне такой мама готовила в детстве.        — Я рада, что тебе нравится, — [Имя] улыбнулась и встала, но тут её схватили за руку.        — Прости меня, — Очако совсем залилась слезами. — Пожалуйста, не расставайся со мной, я больше не буду на тебя кричать, только останься! Мне жаль! Я так люблю тебя!        — Клянёшься?        — Клянусь!        — Я тоже люблю тебя. Но постарайся не болеть, а то твои перепады настроения меня в могилу сведут.

Изуку Мидория Начали встречаться за несколько месяцев до окончания академии. Работают в разных агентствах. Вместе ещё не живут, но обменялись ключами.

|Извини, но нам придётся отменить свидание. Мне жаль. Я знаю, что ты старался, чтобы у нас совпали свободные вечера. Но так вышло. Ещё раз извини|

       Мидория как раз вернулся с патруля, когда на его телефон пришло уведомление с сообщением от его любимой девушки.

|Всё хорошо? Что случилось? Нужна моя помощь?|

|Я заболела. Всё болит :(|

       Это не так страшно, как он уже успел представить себе. Неприятно, но не страшно, к счастью.

|Как же так вышло?|

|Наверное, заразилась... У меня глаза режет из-за света, я пойду посплю|

       Это, конечно, очень грустно, но ничего не попишешь. Выключив экран, парень поспешил в раздевалку, чтобы сменить геройский костюм на повседневную одежду и отправиться к ней. Надо по пути ещё в магазин зайти.        Замок квартиры щёлкнул, и Мидория переступил порог. Темно и тихо, словно никого здесь и нет. Скинув обувь, он прошёл в глубь помещения, держа в руках пакет. Оставив его на кухне, юноша зашёл в комнату, где спала [Имя], которая даже не переоделась, придя домой, и просто упала на кровать поверх покрывала.        Изуку нежно улыбнулся и присел рядом. Протянув руку, он убрал прядки, закрывшие девичье лицо. Случайно коснувшись лба, его пальцы ощутили жар, исходящий от кожи. Парень запаниковал и разбудил девушку.        — [Имя], проснись, пожалуйста, — потряс её за плечо. — Переоденься и ложись под одеяло, где у тебя лекарства?        — На кухне, — оперевшись на чужое плечо, она села на постель. — Шкаф над микроволновкой, — кое-как стянула с себя джемпер, и Мидория побежал искать градусник и жаропонижающее.        [Фамилия] с трудом поднялась и переоделась. Тело ломит, всё как в тумане. Изуку вернулся быстро, но при этом провёл на кухне мучительно долгое время. Он зашёл как раз, когда девушка легка в постель.        — Извини, что сорвала твои планы.        — Не думай об этом! — он протянул градусник, и девушка начала замерять температуру. — Ты ни в чём не виновата!        Повисла тишина, прервавшаяся только пищанием устройства.        — 38,5°, — [Имя] вздохнула.        — Отдыхай, — она кивнула, приняла таблетку и повернулась на бок, пытаясь снова заснуть.        — Пить хочу, — жар спал, и девушка проснулась, ощущая, как устало тело. Поднявшись на слегка трясущихся ногах, она пошла на кухню, где суетился зеленоволосый.        — Ой, ты уже проснулась, — он улыбнулся, стараясь что-то спрятать за спиной. — Жар спал?        — Да, — [Фамилия] отодвинула юношу в сторону и увидела разгром. — Тут слоны плясали?        — Нет, — он почесал затылок. — Я хотел тебя порадовать чем-нибудь, но ты сама знаешь, что я готовлю не очень, а сегодня всё ещё и из рук валится... — тут он резко ободрился. — Но всё же мне кое-что удалось! Мамин рецепт не подвёл! — сняв с кастрюли крышку, Мидория налил в тарелку ароматный бульон. — Садись и ешь! Тебе нужны силы, чтобы победить болезнь!        — Спасибо, — девушка слегка улыбнулась и взяла в руки ложку, пробуя. — Мне нравится.        — Я очень рад, — Изуку действительно обрадовался. И не стоило заморачиваться с этими сложными рецептами.        — Ты молодец, — [Имя] покосилась на разгром. — Но убери всё, пожалуйста, — проследив за её взглядом, юноша покраснел.        — Да... — ему и правда не стоит заморачиваться со слишком сложными блюдами.

Томура Шигараки Томура уже проиграл в USJ, но ещё не встретил Пятно. [Имя] тоже воспитывалась ВЗО, но попала к нему в более позднем возрасте, и ВЗО не собирался делать её своей наследницей, поэтому оставил её имя и фамилию. Где-то 22 года (старше самого парня).

       [Имя] сидела за барной стойкой и бесцельно помешивала уже остывший чай ложкой. Всемогущий победил Ному. Хотя это неудивительно, это ведь Всемогущий. Символ Мира. Даже ВЗО не смог одалеть его, но оба ушли с серьёзными ранами. А куда уж неопытному голубоволосому.        — Как состояние Шигараки Томуры? — Курогири куда-то отлучался, но уже вернулся и протирал стаканы, словно он и есть самый обычный бармен, а не злодей.        — Понятия не имею, — [Имя] тяжело вздохнула. — Ближе чем на метр подойти к себе не даёт. Лицо всё время этой дурацкой рукой закрыто. Я даже прикоснуться не могу, не то что уж заставить его хотя бы градусник поставить. Как маленький ребёнок, ей богу.        — Томура действительно ведёт себя как ребёнок, — человек-туман поставил новый чай взамен остывшему.        — Ты вообще должен с ним в дочки-матери играть, меня нянькой ему не делали, — схватив чашку, она отпила и тут же сморщилась из-за обожённого языка.        — Осторожно, горячо, — Курогири тоже вздохнул. — Он меня никогда не слушает, как бы я ни старался.        — Курогири! — дверь внутри помещения широко распахнулась, и из-за неё вышел тот самый человек. — Налей мне чего-нибудь покрепче!        — Не наливай ему! — девушка сверкнула глазами на парня. — Какой нахер тебе алкоголь ещё?! Хочешь чего-то покрепче, так чай выпей!        — Не указывай мне, а то я...        — В пыль меня превратишь? Валяй! Сил уже нет твоё ребячество терпеть!        — Дети мои, — из телевизора послышался голос ВЗО. — Не надо ссориться. Томура, тебе следует послушать [Имя], и дать вылечить тебя.        — Но учитель... — парень попытался возразить.        — Делай всё, что она говорит тебе, и ты быстро поправишься, иначе тебе не одолеть Всемогущего, — звук отключился.        — Вот же... — девушка недовольно проворчала себе под нос. — Для этого же у учителя есть доктор. Почему снова я?        — Ну и что прикажешь мне?        — Для начала, — злодейка тяжело вздохнула. — Иди и ляг под одеяло. Не забудь градусник поставить, — открыв сумку, она перегнулась через стол и схватила упаковку с названным предметом. — Если не умеешь пользоваться, то там есть инструкция.        — Ага... — Томура что-то пробурчал, но девушка не услышала, и ушёл к себе.        — За что мне это всё? — [Имя] положила на столешницу руки и упала на них головой. Курогири не ответил. Спустя где-то минуту она заговорила вновь. — У нас есть плита?        — Какая температура? — в комнату зашла злодейка с подносом в руках. На кровати лежал недовольный Томура, которому запретили играть в приставку, хотя не то чтобы он мог это делать из-за режущей боли в глазах, но когда что-то запрещают, то особенно сильно это хочется сделать.        — 37,5°, — Шигараки смотрел в потолок.        — Тебе надо поесть. Сядь, — парень послушался, ведь именно это велел делать ему учитель. Ему на колени опустилась тарелка.        — Что это? — он недоверчиво посмотрел.        — Просто куриный бульон. В нём нет яда, не переживай.        Погрузив ложку бульона в рот, он замер. Где-то в глубине его сознания появилось знакомое, давно забытое чувство. Но нет, не может вспомнить... Что-то тёплое и родное. И недоступное.        — Мне нравится, но извиняться всё равно не буду, — ещё одна ложка отправилась в рот.        — Я тоже не буду, — [Имя] развернулась, собираясь покинуть комнату. — Поправляйся.        Дверь закрылась. "Может, она не такая уж и злобная сучка, как я думал?" — Томура подумает об этом позже.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.