ID работы: 14261804

Мальчик-Который-Не-Хотел-Колдовать

Джен
G
Завершён
168
автор
Размер:
166 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 182 Отзывы 56 В сборник Скачать

Часть 12. Письмо Дурслям и эссе по Зельям.

Настройки текста
      Сразу же после ужина Гарри закрылся пологом в своей кровати, чтобы написать письмо Дурслям. Он скинул ненавистную мантию, но прежде обнаружил в её кармане спичку и вспомнил о том, что произошло на уроке Трансфигурации. Мальчик выдернул из обычной магловской тетрадки двойной лист, достал шариковую ручку и стал писать:       "Здравствуйте тётя Петуния и дядя Вернон! Привет Дадли! Пишу вам из сумасшедшего дома под названием Хогвартс. После того, как я провёл две недели у не совсем нормального семейства Уизли, старым паровозом мы прибыли в сам интернат. Как я и ожидал, здесь всё совсем ненормально. У нас очень странные учителя, например: у нас есть женщина-кошка, древний призрак, карлик, а предмет типа химия ведёт какой-то глубоко неуравновешенный человек с внешностью вампира. А ещё в столовой за местами для преподавателей я часто вижу какого-то великана, говорят, что он тут лесник. И дёрганного чувака в тюрбане, и с виду не очень адекватную тётку в очках больше, чем у меня. У нашего директора интерната такая длинная борода, что мне кажется, он постоянно случайно окунает её в суп или в стакан с чаем. Когда у меня будет время, я попробую вам зарисовать это".       Гарри покусал ручку зубами, размял руки и продолжил письмо.       "Я живу в комнате совместно с двумя другими мальчиками, но я толком ни с кем не познакомился. Они все странные и сходят с ума от радости, что больны магией. Да и, честно говоря, тут некогда особо общаться. Занятия идут почти до пяти часов вечера и задают очень много с самого первого дня. Я изо всех сил стараюсь не колдовать, хотя и чувствую постоянно симптомы своей болезни. Сами занятия здесь какие-то дурные, большей частью учат всякой ерунде, но есть и более или менее полезные уроки, пока что мне сложно судить, так как прошёл только один день и у нас ещё не все предметы были".       Мальчик на минуту остановился, обдумывая своё письмо.       "Еды тут достаточно. Есть какие-то ненормальные блюда, но я смог подобрать то, что можно употреблять без боязни получить несварение желудка. Я очень переживаю, что за время пребывания в интернате для детей с психическими отклонениями совершенно отстану от школьной программы для нормальных. Поэтому очень прошу вас выслать мне орфографический и орфоэпический словари английского языка и, если сможете, комплект таких же учебников, по которым сейчас учится Дадли в средней школе. Придётся много времени уделять самообразованию. Кроме того, мне очень нужна походная газовая горелка с прилагающимися к ней причиндалами, планшет с зажимом для закрепления листов и набор батареек SR626SW для моих наручных часов. Остальное буду писать по ходу дела. Очень надеюсь, что не задержусь здесь надолго, скучаю по вам. Ваш Гарри".       Школьник сложил письмо, сунул его в импровизированный конверт из пергамента и поспешил в совятню к своей питомице, сове Хедвиг, нужно было поскорее отправить письмо. Он ещё плохо ориентировался в здании, но путь в совятню запомнил. Добравшись до места назначения, Гарри подозвал неясыть и прикрепил ей к лапе письмо. Пернатое ухнуло и улетело прочь, превращаясь в маленькую точку. Гарри немного постоял у проёма окна, глядя вдаль и вспоминая, что когда-то он жил почти нормальной жизнью, пока в его почтовом ящике не появилось чёртово письмо, а на пороге не возник бородатый безумец. Немного погрустив, Поттер решил, что нужно отправляться в библиотеку и начинать писать эссе по Истории магии, Чарам и аж четыре эссе по Зельям. Конечно же Гарри не собирался писать там научные трактаты, но что-то всё равно надо было накалякать, хотя бы ради отвода глаз. Заданное на дом практическое задание по превращению спички в иголку он решил игнорировать, больше тревожась о том, как бы научиться брать симптомы своей болезни под контроль.       Прибыв спустя какое-то время в библиотеку, дорогу куда он нашёл, спрашивая путь у учеников постарше, Гарри счёл это место довольно уютным и располагающим к тому, чтобы проводить здесь много времени в тишине и одиночестве. Библиотекарша Ирма Пинс вежливо поинтересовалась, какая информация требуется мальчику. Гарри на секунду задумался, бросил короткий взгляд на свои записки и решил, что стоит начать с эссе по Зельям.       - Добрый вечер, мадам Пинс. Мне нужна информация про безоар, волчелычное зелье, асфодель и... И котлы и мешалки, - вежливо ответил мальчик.       Через пять минут библиотекарь положила на стойку перед Гарри башню из книг по зельеварению. Ученик с трудом поднял учебные пособия и потащил их в самый дальний угол у окошка, где ему никто не мог бы помешать.       "Так, что у нас тут? Бе-зо-ар. Вот с него мы и начнём", - мальчик открыл оглавление на букве "Б".       "Бадьян, беладонна, бубонтюбер, болтрушайка, броненосец, брюховёртка, бумсланг, бундимун, безоар... Вот он. Безоар", - Гарри провёл пальцем по линии точек, которые вели к номеру страницы и открыл книгу в нужном месте.       "Безоар - камень, который образуется в желудке козы. Редок и очень ценен. Является ингредиентом для некоторых зелий и сильным противоядием от обычных ядов, принятых внутрь. Так-так-так, угу, ага, это понятно, ясно", - Гарри пробежал взглядом весь текст и посмотрел дополнительный материал в других книгах.       "Так-с. Эссе. Эссе про безоар. Написать два фута. Угу, ага, хорошо, два так два, да хоть три", - Гарри взял кусок пергамента, используя свою ладонь отмерил примерно два фута, загнул лист и оторвал по линии сгиба.       Потом он немного подумал, подняв глаза к потолку, покрутил в руках шариковую ручку, погрыз ноготь и расположил лист пергамента горизонтально. Сверху посередине мальчик написал большими буквами слово Безоар , ниже нарисовал козу, пририсовал у неё желудок в анатомически правильном месте и изобразил в нём маленький камушек, проведя стрелку от него к слову Безоар. Гарри ещё немного подумал и ниже перечислил через запятую различные простые яды на всю длину горизонтального пергамента, нарисовал под ними фигурную скобку и под ней написал фразу "Просто суй им в глотки безоар" так же на всю длину пергамента большими крупными буквами. Мальчик открыл книгу на букву "В", чтобы найти там изображение Василиска. Схематично перерисовав Василиска на пергамент с противоположной стороны от козы с желудком, Гарри обвёл его в кружок и перечеркнул крестом, подписав снизу "не действует". Ещё ниже он перечислил некоторые зелья, в которых используется безоар и посчитал, что на этом его эссе в два фута... "А что не так? Кто сказал, что надо писать вертикально, а не горизонтально? Да и про размер шрифта никто не упоминал"... В общем, он посчитал, что его эссе готово.       Следующее эссе, за которое он взялся, было про Асфодель. Как и в случае с безоаром, Гарри предварительно прочитал текст. Изобразив на весь пергамент, на этот раз расположенный вертикально, огромный цветок асфоделя, он обвёл его корень кругом и сделал по окружности приписку "ингредиент". Рядом с названием растения, написанного сверху над рисунком, мальчик поставил знак "=" и написал ещё два слова - златоцветник и бессмертник. Проведя стрелку от корня, Поттер изобразил ступку с пестиком и сделал приписку "порошок". Сбоку, на свободном месте, начертил от руки таблицу в два столбца. В одном он написал название Зелье Виггенвельд, в другом столбце - Напиток живой смерти. Под каждым из зелий кратко набросал состав, свойства и область применения. Всё, второе эссе готово!       Оставалось написать про Волчелычное зелье и про котлы с мешалками. Гарри умел быстро читать любые тексты и хорошо усваивать прочитанную информацию. Дело в том, что как только они с Дадли пошли в школу, тётя Петунья записала их на курсы Скорочтения , да и от природы мальчик был настоящим чтецом. Поэтому да, информацию он прочитал по-настоящему, а вот тратить время на написание огромного количества текста не имел никакого желания. И не хотел, и вообще сомневался, что реально написать столько эссе за один раз. Поэтому работу по Волчелычному зелью постигла та же участь, что и две предыдущих: схемы, таблицы, рисунки, стрелки, изображения лунных фаз, фигурные скобки, схематические чертежи и работа была готова. "В чём смысл тупо переписывать и пересказывать тексты из книжек? Информация в таком виде даже лучше запоминается", - подумал Гарри. Но вот работе по котлам и мешалкам он уделил настоящее внимание, честно написав два фута убористым почерком, подробно изложив все виды, размеры, составы и прочие характеристики, не забыв, конечно же, сделать небольшие рисунки к каждому абзацу.       До закрытия библиотеки ещё оставалась пара часов, мальчик посмотрел на расписание и темы оставшихся эссе и решил, что сегодня он сделает ещё работу по Истории магии, там где задавали написать про знаменитых волшебников, а завтра, после отработки со Снейпом, займётся Люмосами по Чарам. Гарри собрал все книги по зельеварению, с трудом оттащил их обратно на стойку библиотекаря и попросил книги с информацией о знаменитых волшебниках. Он ещё не решил, про кого будет писать...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.