ID работы: 14264437

Чудный лес дивного мира

Слэш
NC-21
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
-Друзья, а если бы вам предложили уйти в ещё одно путешествие, вы бы согласились?- спросил подбрасывающий кольцо тёмный эльф. -Нет, я уже насмотрелась на красоты мира. А ты что скажешь, Миркен?- спросила гномка, рядом присевшего эльфа. - Лет эдак через 50-60 может и оправлюсь,- сказал светлый эльф. - А мне хочется пожить на земле, до того как отправлюсь в последний путь,- сказала в перерывах между глотками пенного человеческая колдунья. --А я пожалуй отправлюсь,- произнес в конце начавший разговор, когда кольцо устроилось на пальце, напоследок сверкнув гранями. -Ну-у чтож! Давайте напьемся! А то неизвестно, когда представится случай! -Хозяин тащите ,то вино и медовуху! Нам есть, что отметить! Трактир "Гарцующий Пони", Бри 29-ого сентября 3018-ого года Третьей Эпохи Чего не отнять, местные хорошо умеют готовить. Местами может незамысловато, но вкусно и сытно. Мне как раз принесли горячий наваристый суп, свежий хлеб, холодное мясо, полголовки зрелого сыра, кусок масла и местное пиво, которым славиться этот край. Позднее подали также знаменитый ежевичный пирог. И вот появились они. Мелкие создания, также известные как маленький народ, хоббиты, не смолкали ни на мгновение, с тех пор как зашли внутрь. Их было всего лишь четверо, но шуму как от двенадцати гномов. Причём один из них, назвавшийся Подхолмсом, соврал ещё в самом начале. Хоть от знакомых Гэндальфа Серого, которого часть людей величают не иначе, как Митрандир Умалишенный, следует ожидать неприятностей на хвосте. -Этот парень следит за тобой с тех пор как мы вошли,- уверены? да за вами часть таверны наблюдает, а не только следопыт в углу. -Простите. Человек в углу - кто он? -Он из следопытов. Опасный народ. Бродит по лесам. Не знаю как его на самом деле зовут, но здесь его называют Странник. -А вот тот? -Который в другом углу?-Не связывайтесь с ним, народ болтает, что он маг, да и как-то связан с эльфами. Тут из-за другого стола донеслось: -Бэггинс? Конечно я знаю Бэггинса, он вон там, Фродо Бэггинс. Он мой двоюродный брат по линии его матери, и троюродный по линии моего отца. Названный Бэггинсом с помощью какого-то артефакта исчез на глазах толпы, чтобы проявиться чуть в стороне, где его поймал следопыт. Пока зеваки отвлеклись, Бродяга словил пропажу и стремительно увёл куда-то наверх. Следом пропала оставшаяся мелочь. С этажа выше практически ,над столом занятым мною, стали доноситься звуки через щели в древесине. "Квинтет нарушителей спокойствия, надеюсь я вас больше не встречу,"- сказал я себе, но пути судьбы неисповедимы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.