Alan Kost бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 68 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
361 Нравится 102 Отзывы 149 В сборник Скачать

Часть 12.

Настройки текста
— В свете последних событий, я от своего имени предлагаю взять на себя попечительство над мальчиком, чтобы такого больше не повторялось. Ваше Величество, вы и сами должны это понимать. — Конечно, я понимаю, но они только недавно вернулись. Сестра еще не оправилась, а вы хотите забрать ее единственного сына? — Храм Хуанцзы сможет обеспечить ребенка всем необходимым: у него будут учителя и я. И время от времени молодой господин сможет навещать вас. — Это совсем другое. — государыня вздохнула отложив дело о своем племяннике. — Жун-эр похож на свою мать, но тяжелое детство, что бросается в глаза делает свое дело. Он похож на дикого котенка, которого по доброте принесли отогреть, а затем оставили. И мать и сын, как две капли воды похожи на ее покойную матушку: такие же темные волосы, зеленые глаза нетипичные для их местности, светлая кожа. Отец говорил, что их матушка прибыла в качестве наложницы, но вскоре сильно полюбилась благодаря своему характеру и стала первой женой главы Мин. А-Фэн унаследовала от нее все, но так и оставалась серой мышкой до своего побега с телохранителем. В этом она винила себя и отца, оба не уследили за младшей. Мэй Нянцин глядел на погрустневшую женщину и не стал ничего добавлять, но и вот так остановиться на половине дела, когда мальчик может потерять контроль он не мог. Ему самому было любопытно. Особенно узнать будущее молодого господина. — Дайте времени до следующего года. Жун-эру должно исполниться пять лет, и хотя я все еще считаю это слишком, риски велики. — с неприятным комом в груди, как приговор ей пришлось вынести единственное решение, чтобы Ци Жун мог совершенствоваться в храме. Брачную охоту никто не отменял. А ведь и ее сын желает учиться этому искусству … нужно, нужно будет с этим что-то делать. Стоит ли поговорить с супругом на этот счет и назначить подходящего телохранителя? Но для Се Ляня слишком рано. Для обоих мальчиков слишком рано. *** У него было огромное желание стукнуться головой об книгу, чтобы не слышать нудного нытья Сяо Линга, но старая закалка вопреки другому миру и телу давала о себе знать. Единственное, что Шэнь Цзю могло выдать — это глаза, нервно озирающие на фигуру мальчишки лежавшего на большой кровати. Ни стыда, ни совести. Про поведение и говорить нечего. Голова опущена к полу, что лицо стало выглядеть более пухлыми, ноги подняты к верху, время от времени болтаясь по сандаловому дереву. Постель под Сяо Лингом мятая, а простынь скользнула в сторону. Если кто-то из слуг увидит такую картину, Сяо Лингу не сдобровать от главной служанки, а там до лекаря недалеко. Или матушка Шэнь Цзю, которая «приболела» и не выходит из своих покоев. По неясной причине мать не разрешала навещать себя оставив наставления на тетю, а та, в свою очередь, подобрала учителей для своего племянника и началась старая добрая учеба и зубрежка пройденных еще в бытность учеником на Цинцзине материалов. Для бывшего лорда, которому не составила труда «выучить» и «написать» не верующему учителю, что четырехлетней ребенок способен за один день все это запомнить и предусмотреть, а также подготовить самостоятельные работы. И в скором времени, из-за скуки, он наверняка начнет ради забавы и удовлетворения спорить с учителями. Интерес из всего составляла приличная библиотека доступ, которому был для него безграничным. Разные истории богов и демонов, история создания государства и начала восхождение династии Се. Поэзия и стихи, рассказы и многое, что могло отвлечь. Только отвлекал от всего недавно назначенный личным слугой Сяо Линг, которому доверилась государыня и который бдит, чтобы молодой господин соблюдал диету и принимал лекарства, не забывал поесть и не лез туда, куда не просят, потому что ответственность за него полностью лежала на плечах мальчишки. И если с Шэнь Цзю что-то случится, не дай небожителям, Сяо Лингу спустят шкуру на общее обозрение, и тут вряд ли его спасет старший брат. Естественная раздражительность проходила стоило припомнить, что именно он не отослал Сяо Линга, когда юноша выполнил приказ и попался на глаза тети. И только с его разрешения и убеждения в том, что мальчишку не накажут, Сяо Линг валяется в постели. — Слушайте, а что если мне поступить на службу, как гэ? Буду ходить с мечом и разить всех недоброжелателей! — замахнувшись рукой, представив там свой меч, он с решительным взглядом посмотрел вперед. «Какой же ребенок» — покачал головой Шэнь Цзю и больше не обращая внимание на треп, погрузился в чтение. Но и тут пришлось остановиться. Это была последняя страница. Из-за того что Шэнь Цзю проходил учебный материал очень быстро наставники не успевали задавать задания, и уже отчаявшись в скором времени доложат тете-государыне о том, что им попросту нечему учить ребенка. Возраст играл большую роль и воспринимать такого ребенка тяжело, входящий в разрез с мировоззрением и невозможности оставалось только поставить ярлык молодого гения. И смотреть на выкрутасы молодого господина сквозь пальцы. Правда из учителей были те кто против такого и всеми силами пытаются добиться своего усложняя жизнь, как себе, так и окружающим разными методами. Именно с ними интересней спорить, и не ровен час, как сам Шэнь Цзю будет наслаждаться беспомощностью и отчаянием ученых мужей. Отложив книгу к остальной стопке прочитанные книги, бывший лорд поднялся, слегка размяв плечи и направился в библиотеку. За ним же скачком увязался Сяо Линг, в своей неизменной болтливостью и любопытством. Даже постель не соизволил заправить после себя. Со стороны странно смотрелось, как маленький ребенок чуть выше колен шел так, будто он взрослый в то время, как его слуга ребячливо строил рожицы. И на его счастье, большая часть людей сейчас заняты работой, чтобы обращать внимание на детей. Да и не впервой уже видеть такое. Каждый день молодой господин вместе со своим личной слугой приходили к библиотеке, оставаясь там долгое время и лишь к концу дня, когда солнце садилось, а дежурные сменяли дневную смену, выходили со стопкой книг, которые тащил на руках юноша. И в этот раз Шэнь Цзю с Сяо Лингом остались в библиотеке: один не замечал ничего, кроме слов, другой помирал от скуки. Скрестив руки между собой на столе и опустив голову Сяо Линг наблюдал за мелкими пылинками воздухе, на пробирающиеся через открытые окна листву деревьев и танцам занавесок. Ничто не могло привлечь внимание, все такое скучное и обыденное, а в душе ему хотелось приключений, победить демона и войти героем, как его старший брат, что ушел несколько лет назад из дома. Если бы он мог, он не остался здесь в качестве младшего ученика лекаря, а потом личным слугой ребенка. Но Сяо Линг не мог отказать в помощи тем, кому она требуется. Пусть это и мелочь зато приятно, когда тебя благодарят. На сердце становиться тепло, а душа парит высоко-высоко. — Если … Если тебе и вправду хочется, через несколько месяцев будет набор юнцов в личные телохранители. — сквозь тишину промолвил молодой господин. Сяо Линг приподнял голову и он столкнулся с Шэнь Цзю, что смотрел с прищуром, точно два маленькие зеленые полумесяцы. — Пока только тренировки под наблюдением генерала Вэй, а затем сам Его Величество будет приходить с проверкой. Это шанс вырваться по карьерной лестнице. И если телохранителем не станешь будет возможность получить от генерала рекомендацию. С ней ты без проблем вступишь в армию уже с хорошей подготовкой. — Правда?! — от такой новости юноша скочил с места. — А точное число? В какой месяц? Когда? Шэнь Цзю давно заметил, как мальчишка мечтательно вздыхает, когда наблюдал за тренировками юных солдат, а эта болтовня не оставила сомнения, что Сяо Линг хотел туда. И кто он такой, чтобы стоять на пути к его мечте? — Не кричи так, мы же в библиотеке. — сморщившись прошептал он сквозь зубы. — Набор начнется в начале осени. Так что до этого времени подготовься. И радость в чужих глазах стала ему ответом. Хмыкнув на это Шэнь Цзю опустил голову погружаясь в безмолвное чтение. Он старался не реагировать на все остальное, что устроил Сяо Линг, как прокатился колесом по узкому проходу между стеллажей, взмахи рук и выкрики, хотя на последнем он сделал замечание на что юноша отмахнулся. Теперь не выкинешь энтузиазм из забитой в голове этой идее, а ведь шансы не очень велики. На набор большинство отправят потомственных сынков знатных семей, что служат при государе Се и конкуренция там сильная. Если выбор падет на нескольких ясное дело, что роль телохранителя возьмет более компетентный, то есть приближенный к императорской семье и того, кого больше знают. Так безопасней. Ближе к вечеру они вернулись в покои молодого господина с новой порцией книг, которые нес недовольный этим Сяо Линг. В этот раз их было намного больше, не менее десяти или пятнадцати, а еще сам господин на ходу успевал пролистывать даже не глядя куда они идут. Как-бы не проворонить момент и не споткнуться об что-нибудь. Книги то нынче дорогие. За такое старик Чэнь точно не погладит по голове, а повторять судьбу лекаря Лу опасно для жизни. Оставался вопрос к последнему, как тот выжил, но лучше этого не знать. Легче спится. Сгрузив ношу на стол Сяо Линг мог выдохнуть и со спокойной душой уйти к себе. Но у двери его остановил голос Шэнь Цзю: — Постой. — Что-то нужно, господин? — Отнести эти вещи на стирку. Служанка, что до этого помогала так и не вернулась из лазарета. Заодно проверишь, как она. «Разве господам есть какие-либо дело до жалких слуг?» — но посчитав, что не смотря на гениальность о котором судачат учителя, молодой господин все еще считался ребенком. Сколько ему там? Может и привязался к той женщине? Но с другой стороны почему другие не сделают это? Придержав мысли при себе Сяо Линг пожелал господину хороших снов и вышел с охапкой постельного белья, что еще днем … Помял. Он был сам виноват. *** Убедившись, что мальчишка закрыл за собой двери и не собирался возвращаться до завтрашнего утра, Шэнь Цзю убрал за собой беспорядок из чернил и листов, разложил книги по местам на полке и сел в позу для медитации. Вздохнув и выдохнув бывший лорд Цинцзин старался привести свою ци в порядок, укрепить меридианы и закрепить основу для будущего зародыша золотого ядра. Энергия в его духовных венах плескалась и текла равномерно и по своей природе напоминала большое озеро, чьи волны спокойно омывали песчаный берег. В ней же чувствовалось нотки холода, что был корнем льда. Выглядели те подобно ледяным лотосам с хрустальными лепестками. На каждой верхушке цветка сияли кристаллики льда, напоминая собой светло-голубую пыльцу. Еще давно он входил в свое внутреннее море пространства и выглядело то совсем по-другому. Там не было такого масштаба, и кроме бамбуковой рощи и умеренного ветра не было ничего. Лишь трещины на земле, что ассоциировались с его проблемой и сердечными демонами, очерняя каждый кусочек. Теперь же внутренне пространство выглядело иначе и представить такое будучи совершенствующим со слабым ядром в прошлой жизни он не мог. Шэнь Цзю трудно свыкнуться с прекрасной богатой энергией внутри себя, к своей новой освежающей, как горный ручей, ци и тремя корнями стихий. Разительное отличие. За все свершенные грехи, как он смог заполучить все это? За что? Это просто какое-то издевательство. Насмешка в его сторону. Этот мир показывал возможности, которые Шэнь Цзю упустил увязавшись за У Янъцзы. Крошечная, совсем темная трещинка откуда доносился шепот появилась перед ним прямо в воздухе. И это привело Шэнь Цзю в себя, тотчас же восстанавливая контроль над собой. Поймав нужный момент бывший лорд привел частички энергии в норму, что помогло устранить трещину и избавиться от него. Это не вызвало проблем с внутренним пространством и меридианами, но предчувствие того, что он еще не успел создать золотое ядро, а уже ощутил надвигающейся искажение ци не на шутку спугнуло его. Он не мог допустить повторения старых ошибок. Не тогда, когда он получил второй шанс. И чтобы такого больше не было придется подавлять своих демонов, укрощать их, либо устранить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.