ID работы: 14267401

Клуб для молодых писателей

Гет
NC-17
В процессе
2
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 2 (7)

Настройки текста

7

      На следующее утро Фундук ушел, а Йозеф отходил от похмелья, чуть ли не окунувшись в чан со льдом. Иосиф застал его на кухне, изложил свой план и попросил номер Даммера. Йозеф поджал губы.       — Нет, я, конечно, могу тебе и номер дать, и все такое; тем более как раз у нас не хватает рабочих, но оно того стоит? Сейчас не самое лучшее время, чтоб туда соваться, да и ты... ну, не совсем подходишь, я так думаю.       Уголки губ поэта опустились вниз.       — Почему?       — Это тяжелая работа, там надо мешки таскать. Ты будешь потом приходить, валиться с ног от усталости. Для начала лучше устройся в библиотеку или куда-нибудь еще, там уж ты будешь как рыба в воде.       — Вот еще! Я что, по-твоему, не мужик? — Он обнажил руки и показал бицепсы. — Видал?       Йозеф прыснул.       — М-да, трясусь от страха... Ладно, коль хочешь, дам номер. Только ты, это, потом не жалуйся.       Глаза Иосифа заблестели; перспектива утереть Джуте нос не оставляла его в покое, заставляла кровь бурлить. Поэт сразу же позвонил Даммеру и договорился о собеседовании. Встречу назначили на сегодняшний день, на воскресенье, и он отправился на фабрику. Она представляла собой типичное серое здание, где запах древесины смешался с по́том и копотью, горелым и едва ощутимым ароматом гуляша из столовой. Было необычайно жарко, не спасали даже настежь открытые окна, а потолок и вовсе полностью почернел от копоти. Директор, невысокий человек с бородкой и в очках, провел с неопытным студентом беседу и предложил перетаскивать мешки с различными материалами. Пять дней в неделю, по два часа во второй половине дня — как студенту. Зарплата — пять марок в месяц, две авансом. Не разойдешься на широкую ногу, но зато на нужды хватит, решил поэт и согласился.       С радостной вестью он вернулся к Йозефу. Тот усмехнулся, но не стал ничего говорить.       Иосиф направился в клуб и рассказал об устройстве. Ульрих в наступившей тишине нахмурился.       — Там, по слухам, скоро забастовка будет.       — И что? Все равно пойду.       — Ну, удачи.       Вдруг подала голос Джута Хелльберг, невысокая девушка, на пять лет старше Иосифа. Ее круглое лицо с пухлыми губками все время кривилось, тонкий носик морщился, на лоб ниспадали светлые пряди. Она сказала:       — Какой тебе в этом прок, Иосиф? Думаешь, лучше писать станешь?       — Думаю, что да, — сказал поэт и улыбнулся. — По крайней мере у меня будет опыт.       — У меня такой опыт уже третий месяц...       — Зато у меня намечается забастовка, а это прекраснейший сюжет для истории.       Джута неожиданно улыбнулась.       — Ладно. Предлагаю тебе, Яффе, пари: ты поучаствуешь в забастовке и напишешь статью от первого лица, не более трех страниц. Мы не принимаем большие объемы. Ты должен уместить все события забастовки и описать с субъективной точки зрения — и тогда я твою статью опубликую на стенде, а ты можешь сотрудничать со мной. Согласен?       Она протянула ладонь. Иосиф без колебаний пожал ее.       — Да, согласен.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.