ID работы: 14304407

В чём твоя проблема, Вельвет?

Джен
R
Завершён
47
Горячая работа! 152
Размер:
238 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 152 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 6, Венир, Сор, и Булка

Настройки текста
Примечания:
      В тюремных коридорах было тихо, пусто, и холодно. Совсем недавно протрубили отбой, и Венира вели в полумраке вдоль решёток и пустых столов. — Как видишь, с соблюдением тишины у нас всё строго, — вводил его в курс дела высокий хмурый надзиратель, с черными густыми усами, — В 22:00 отбой. В 6:00 подъём. Исключение — выходные. В субботу вечером отбой в 23:00, а воскресная побудка в 9:00. Всё ясно? — Да, сэр, — только и отозвался Венир, взволнованно озираясь, и силясь разглядеть в полумраке камер их обитателей. — Завтрак в 6:30, а в 7:00 уже нужно приступить к работе. В 12:00 обед, а с 17:00 — свободное время. В 21:00 все уже возвращаются в камеры. Ты, вроде, выглядишь неплохо, но всё равно, напоминаю! — он развернулся к Вениру, и пригрозил пальцем у его носа, нависая над ним, как туча, — Мыться нужно каждый день! Понял меня? Если будешь вонять, то посадят тебя в камеру к таким же свинотам. — Да-да! Я понимаю! — закивал он, прижимая к груди стопку казенного постельного белья, пытаясь закрыться ими, как щитом, — Гигиена превыше всего, сэр.       Он неловко улыбнулся, поднимая взгляд на мужчину, и тот, убедившись, что его слова восприняли всерьёз, пошел дальше. — Хорошо. — Кхм… А какого рода работа меня ждёт? — осторожно поинтересовался Венир. — В основном производство. Но вообще, смотря, что ты умеешь. — Ну… Я умею танцевать, — скромно начал он, — И водить машину, и… Балансировать на крыше едущей на всей скорости неуправляемой машины. А ещё я могу сделать любую укладку для любой длины волос. Нужно только немного Геля, и воображения!       Надзиратель на мгновение застыл, непонимающе глядя на Венира. Но тут же засмеялся, схватившись за живот. — Хэ-хэ-хэ-хэ-э-э! Хорошо, парень! Если это так, то в следующий раз, когда нам в тюрьме понадобится танцор на крыше едущей машины, я обязательно обращусь к тебе, — он хлопнул Венира по плечу, отчего тот чуть не сломался пополам под весом чужой ручищи, — Можешь звать меня мистер Робертс. Веди себя хорошо, и всё с тобой будет в порядке. Пока что будешь отвечать за чистоту территории. Но потом, возможно, найдём для тебя работёнку получше.       Так они и дошли до нужной камеры. Звякнув ключами, мистер Робертс отпер тяжёлую металлическую дверь, и запустил Венира внутрь. А сам, тихо насвистывая под нос до боли знакомый мотив, ушёл на пост.       Венир вздохнул, и положил вещи на единственную свободную койку наверху. Скинул кеды, и ловко, словно кот, запрыгнул на свой верхний ярус. — Приплыли…— прошептал он, вслушиваясь в храп сразу трёх глоток. *** — Вот видишь? Всё просто! — улыбнулся Венир, закончив расклеивать на полу разноцветные стикеры, — Те, что в форме динозавров — это шаг. Те, что в форме ракеты — бедро. Космонавт…- он показал на наклейку в виде космонавта, спешно смахнув с него детальку лего, — Космонавт: это пауза. Понятно? А теперь попробуй просто шагать по ним! — А ты уверен? Как-то это слишком сложно выглядит…— пробормотала Вельвет, оглядывая целую схему, расклеенную по всему полу детской. — Ничего сложного! — решительно отрезал Венир, — Давай хотя бы разок попробуем, а? Может, нам хотя бы будет весело!       Он взял Вельвет за руку, и начал счёт: — Раз, и два, и ча-ча-ча! Раз, и два, бедром туда! И раз, и два, бедром сюда! Повторяй за мной!       Вельвет старательно вышагивала каждую связку, повиливая бёдрами в нужный момент. Она настолько сосредоточилась на отработке движений, что даже не заметила, как смешно высунула язык. — Класс! А теперь добавим огонька, — сказал он, и включил магнитофон.       Детская наполнилась горячими ритмами латино. *** — Венир! Это уже невозможно! Целый год! Целый год ты клеишь по всему дому свои наклейки! Они уже везде! Целый год вы с Вельвет не даёте нам спокойно отдохнуть после работы! Вы думаете, мы не слышим, как вы топчитесь у себя наверху?       Венир и Вельвет застыли посреди комнаты, слушая ругань. — Но… Смотрите! Вельвет уже лучше танцует! Может, вы снова будете водить её на танцы вместе со мной? — заговорил Венир, украдкой выключая магнитофон. — Какие танцы, Венир? Быстро здесь всё прибери, а лучше сходи в спальню Вельвет, и посмотри, в каком порядке нужно содержать свою комнату. Вельвет, о каких танцах может идти речь? Мне звонила твоя преподавательница по вокалу, и сказала, что мало того, что ты учишься из рук вон плохо, так ты ещё и припираться с ней начала? Как это понимать? И вообще, как у вас дела в школе? Не слишком ли вы с братом заигрались в звездулек, забыв о своих прямых обязанностях? Мы видели ваши табели успеваемости, и оказалось, что у вас обоих выходит тройка по биологии! Почему, что ни день, так снова нам за вас двоих перед кем-то стыдно? — Хватит! Хватит! Хватит! — закричала Вельвет, заставив Венира вздрогнуть, — Хватит давить на меня! *** — Может, вместо того, чтобы мучать троллей, и выжимать из них эссенцию, просто попробуем практиковаться? Помнишь, как мы танцевали раньше вместе? Бедро-бедро, разворот!.. — Наши танцы отстой! — отрезала Вельвет, даже не повернувшись в его сторону. *** — Подъём! Подъём, малой! — заорал кто-то прямо в ухо, заставив Венира подскочить на месте.       Первое, что он увидел, открыв глаза — это вытянутая физиономия какого-то лупоглазого типа, перечёркнутая поперёк большим шрамом. — Ха-ха-ха! Как шуганулся. Ну, ты кто такой? Как звать? За что сидишь, рассказывай.       Венир сглотнул, и поёжился. Двери всех камер были уже открыты, и по коридорам свободно расхаживали заключенные. За странным гостем со шрамом стояло ещё трое незнакомцев маргинальной наружности. И каждый из них с ехидством оглядывал тщедушную тушку новенького. — Сор, может, поговоришь с новеньким позже? — послышался робкий голос с нижнего яруса, но Сор шикнул, заставив незнакомца умолкнуть. — Не сейчас, Булка. Ты не заметил, что я не с тобой общаюсь? — его круглые глаза недобро блеснули, — Так что, малой? Представься дяде Сору.       «Малой», не желая лезть на рожон, аккуратно сполз с койки. Как только его ноги коснулись пола, он понял, что чтобы смотреть в глаза «дяде» Сору, ему придётся запрокидывать назад голову. Высокий, и тонкий как щепка, с жилистыми конечностями, он был похож на огромную ящерицу. — Меня зовут Венир, — начал он ровным голосом, — Я попал сюда как соучастник преступления, — он сжал кулаки, чувствуя, как к горлу подкатывает комок, — Моя сестра и я…. Похищали троллей, и извлекали из них эссенцию. Из-за наших действий чуть не погиб один из них, — он выдохнул, чувствуя, что признавшись, он прошёл самую сложную часть пути, так что встав в более непринуждённую позу, он продолжил уже веселее, — А ещё мы не платили налоги, разрушили несколько общественных объектов, и устроили выступление прямо на оживлённой проезжей части. Ну знаешь, — он весело хихикнул, разведя руками, — Пока я вёл тачку моя сестричка решила станцевать на её крыше, ну я и… Присоединился! — …А кто был за рулем…? — слегка растерянно уточнил Сор. — В том то и дело. Никто, — пожал плечами он, обворожительно улыбаясь, — О, да… Это, определённо, та часть моего преступления, о которой я совсем не жалею, ха-ха, понимаешь о чём я?       Секундное замешательство Сора сменилось внезапным гневом. Он схватил Венира за грудки, и встряхнул. — Ты мне зубы не заговаривай! Говори правду, иначе я тебе покажу, как на моей территории обращаются со лжецами!        Явно не ожидавший такого поворота событий, Венир замер, в миг побледнев, и задрожав. — Н-но-но…— начал заикаться он. — Но-но-но? Говори, малой! — Тебе лучше не злить Сора, пацан! — пробасил кто-то из «гостей». — Но это правда! Мне-то зачем врать тебе?.. Ай! — точный удар по челюсти заставил Венира запрокинуть голову, и повиснуть в чужих руках. — Не надо играть с огнём, мелкий, — сказал Сор, и выпустил Венира, наблюдая за тем, как тот валится на пол. Ещё некоторое время Венир смотрел в потолок, пытаясь прийти в себя, и слыша удаляющиеся шаги Соровой компании, пока над ним не навис чей-то силуэт. Пухлый мужичок с кудрявыми рыжими волосами взволнованно заглянул ему в глаза. — Ты в порядке? — поинтересовался он, подавая ему руку. — Я?.. Кажется, да, — пробормотал он, поднимаясь, — Кто это? — Сор. Он считает, что самый главный в нашем крыле, — сказал рыжий, смотря вслед удаляющейся делегации, — Вот и думает, что имеет право приставать ко всем новеньким. — Вот как… Значит, это был какой-то обязательный ритуал, или что-то типа того? Как акция «Попади в тюрьму, и получи в челюсть от дядюшки Сора в подарок»? — Нет, — покачал головой он, — Обычно он узнаёт имя, причину заключения, и отстаёт… А тут… Странно, чего он так взбесился. Может… Хе-хе, ты его своими байками задел за живое.       Не понимая, к чему клонит сосед, Венир растерянно покачал головой. — Это как? — Уж не знаю, правду ты ему сказал, или нет, но это его, определённо, выбесило. Сор самый лютый мужик в нашем крыле, как никак. Опасно претендовать на его титул главного отбитка.       Венир замахал руками: — Что ты, нет! У меня и в мыслях не было! Я просто сказал как есть! — Может и не было. Но Сору ты этого не объяснишь. Меня, кстати, Брук зовут. — А почему он тебя Булкой назвал? — А он всех как-то по-странному называет, Венир. Ты теперь Мелкий. Так уж получилось. Привыкай. ***       День шёл медленно и сложно. Брук-Булка показал ему территорию, угостил протеиновым батончиком из автомата, что больше напоминал брикет подслащенной земли. Послушав Венирову историю задержания, он тихо вздохнул, покачав головой. Но не осудил, что было для Венира странно. Впрочем, это тюрьма. Здесь каждый имеет за душой свои грехи. До самого вечера Венир бегал по зданию со шваброй и ведром, окунувшись в работу с головой. Челюсть практически не болела, напоминая об утреннем инциденте лишь крохотным синяком. И, возможно, именно благодаря намыванию полов он смог отвлечься от скорбных мыслей, и странного чувства обездоленности вдали от сестры. Единственное, что действительно напрягало его — это то, что большинство заключённых как-то странно на него поглядывают. Но это тоже можно было легко объяснить. Ведь ещё недавно его смазливая мордашка выглядывала из каждого утюга. Видать, узнают? А может, просто считают, что какой-то он слишком нежный для подобных заведений. Кто знает?       Дождавшись конца дня, Венир наконец смог выдохнуть, и рвануть туда, где мечтал оказаться со вчерашнего вечера: в кабинку для телефонных звонков!       Подрагивая от нетерпения, он закатал рукав, и глянул на предплечье, где повторно был обведён всё тот же номер. — Кид Ритз, слушаю. — Привет, Кид. Узник на связи. Как твои дела? Знаешь, иногда мне кажется, что в дурдоме сейчас не только Вельвет. — Венир! Рад слышать. Вот это заявление. Но я не удивлён. Расскажи, как там, в застенках?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.