ID работы: 14304407

В чём твоя проблема, Вельвет?

Джен
R
Завершён
47
Горячая работа! 152
Размер:
238 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 152 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 26 Мат

Настройки текста
Примечания:
      Венир подошёл к зеркалу и без интереса осмотрел своё лицо. Синяки медленно, но верно сходили, начиная отливать зеленцой. Прямо под цвет волос. Стильно, ничего не скажешь. Он невесело усмехнулся. Приближался час Х. В груди всё переворачивалось, а происходящее казалось нереальным. — Слушай, я знаю, ты принял решение, и всё такое... Но ты ведь понимаешь, что единственное, что меня останавливает от того, чтобы пойти, и рассказать всё надзирателям - это то, что тебя тогда нарежут на салат ещё быстрее и мучительнее?— подал голос Брук, оторвавшись от книги.       Венир не ответил, грустно опустив взгляд. — Ты упёрся, как осёл, и даже не пытаешься найти выход!— продолжил он, подскочив с койки, и приближаясь к нему,— Вокруг столько людей, которые хотят помочь тебе, а ты просто игнорируешь это! Как будто специально ищешь себе проблемы на задницу! Так нельзя!— он шумно выдохнул, и заговорил спокойнее,— Давай я накормлю тебя слабительным! Скажем, что ты траванулся! — Нет! Я и так для всех главный хлюпик, размазня, и просто посмешище! Я не хочу позориться ещё сильнее!— ответил он, вцепившись в раковину так, будто готов был оторвать её от стены,— И вообще, я, между прочим, уже нашёл выход!— он опустил голову,— Я часто слышал фразу "Спасение утопающего - дело рук самого утопающего". Но никогда не понимал её смысл. И теперь, наконец, до меня дошло! — Пойти камнем под воду - это не спасение, Венир.       По коридору зашелестели тяжёлые шаги, раздались отзвуки голосов, и противные смешки. — Тик-так, Мелкий,— сказал Сор, прижимаясь к решётке его камеры, но не торопясь заходить внутрь,— Надеюсь, ты не забыл, что скоро мы сойдёмся, и немного потолкуем?       Венир промолчал, наблюдая, как свита этого придурка зашлась в злорадном ржаче. — Как тут забудешь,— буркнул он себе под нос, провожая их взглядом, и обратился к Бруку,— Знаешь, Кид мне как-то передал гель для укладки волос, и даже пару расчёсок, чтобы я не грустил, делал себе причёски как раньше. Но заметив, что я этим всем не пользуюсь, начал обижаться, подумав, что мне не понравился подарок. Он даже не понял, как здесь может быть опасно просто... Выделяться,— он достал из ящика над аптечкой запылившуюся передачку,— Слишком мелкий - получи в рожу. Слишком слабый - лови в челюсть с левой,— он сдул с крышки пыль, и одним движением открутил её,— Много выёживаешься? Как мило, что насчёт избиения в общем туалете? Ха, как же долго я пытался просто не находить себе этих проблем на задницу, Брук... А они меня сами находили,— он взял расчёску, и зачерпнув немного средства, распределил его по чёлке,— Я пытался не высовываться... Подстраивался под тех, кто сильнее. Что на воле, что в тюрьме. А толку-то?— он зачесал волосы назад, пропитывая локоны гелем,— Плевать. Я не умею драться. Поэтому я просто повеселюсь. И сделаю всё так, как хочется мне.       Брук хотел что-то сказать, но не нашёлся. —... И в конце концов! Что я только ни вытворял с Велв! Прыжки в пропасть, опасные трюки. Почему после всего этого я испугался какого-то обсоса с сальной башкой, неспособного даже грязь из-под ногтей выковырять! Почему я должен бояться его? Бред,— он взял зажим, и зафиксировал крутую петлю, сформированную из собственной чёлки,— Он хочет меня прикончить, потому что я похож на какого-то психа из его прошлого? Значит, из нас двоих напуган не только я. И знаешь что, Брук?— Венир отвернулся от зеркала, глядя в угрюмое лицо,— Спасибо, тебе. — За что? — За то, что ты мой друг. ***       В душевую набилось непривычно много народу. Заключённые, расположившись вдоль стен, беспечно переговаривались между собой, иногда смеялись, предвкушая зрелище. И Венир мог поклясться, что сегодня им будет весело. Брук и Рой заняли свои места у входа в раздевалку, подключив магнитофон к ближайшей розетке. Он же спрятался в кабинке туалета. Опустившись на крышку унитаза, он сжался, обняв себя за плечи, и глядя круглыми глазами куда-то перед собой. Скоро. Совсем скоро всё это закончится. Но что конкретно закончится - не понятно. — О, сколько народу!— сказал Сор, заходя в раздевалку. Несколько мужчин, что стояли на стрёме, тут же прикрыли за ним дверь,— А где же моя груша? Зассал? — Тут он,— ответил Брук,— С мыслями собирается. — Ха-ха, лучше бы помолился. Обычно ведь это перед смертью делают? — Заканчивай, Сор. Задрал. — Охренел, Булка?— зарычал тот, хватая Брука за шиворот, и готовясь ударить. — Реально, заканчивай!— рявкнул Венир, вылетая из кабинки,— В фарш будешь превращать меня, а не Брука!— все затихли, не ожидая такой резкости от Венира,— Мы же для этого здесь?— уголок его губы нервно дёрнулся вверх.       Сор изумлённо оглядел Венира. Голубые глаза и пухлые губы были густо подведены активированным углём из аптечки. Однако сделано это было настолько искусно, что закрадывались мысли о том, что под подушкой Венир явно припрятал пару ящиков с косметикой. Едва пробившаяся щетина на виске была оперативно сбрита. Чёлка, густо пропитанная гелем, стояла дерзким кольцом, напоминая старую сценическую причёску. Пара локонов кокетливо прикрывали подбитый глаз. Оставшаяся копна свободно рассыпалась по плечам. Лишь кончики были игриво подкручены к верху, будто маленькие шипы на спине ящерки. — Чего? Че эт с тобой, Мелкий?— загоготал Сор, осматривая его со всех сторон,— Решил устроить гей-вечеринку перед смертью? Или устал скрывать, что ты педик?— он потянулся к его волосам, но Венир, брезгливо сморщившись, шлёпнул его по ладони. — Без рук, Сор. — Какой смелый стал!— он наклонился к Вениру ближе, плотоядно оскалившись,— Понял, что терять нечего? — Ага,— просто ответил тот, скучающе рассматривая его физиономию,— Фу, ну у тебя и шелушения... Ты слышал что такое "крем для лица"? — Э-э-э... Слышал,— выдал Сор, нахмурившись. — Э, ребят, а махач-то когда?— спросил кто-то из толпы,— Мы тут зачем собрались вообще?       Тянуть было уже некуда. Сор прошёл в душевую, встав в центре. Венир проследовал за ним. Толпа загудела. Рой и Брук, взяв магнитофон, встали у входа ожидая начала. — Скажешь, если надо будет отойти, поменять штанишки?— гыкнул Сор, сощурившись, и сжимая кулаки. — Как же ты мне надоел...— вздохнул Венир,— Музыку!       Рой лениво щёлкнул по кнопке воспроизведения, гомон грубых голосов перебила задорная мелодия скрипки и гитары. Широко улыбнувшись, Венир дождался, когда Сор с видом разъярённого быка налетит на него. В это же мгновение он изогнулся, ускользнув от удара, словно тонкая лента дыма. Его ноги, подхваченные лёгким бризом танца, задвигались быстрее, чем мечущееся в ужасе сознание. Нет ни Сора, ни возможности умереть. Есть лишь энергия веселья, и неподходяще-жизнерадостная музыка.

There is a hill at the bottom of the valley Where all the poor souls go when they die And if you listen real close You can hear em' like a ghost Saying you're never gonna make it out alive

      Уверенно двигаясь в такт, он закружился, наперерез движениям противника. Сор, краснея от гнева, метался за ним, пытаясь хотя бы задеть его по касательной. Но из раза в раз промахивался. — Хватит этой клоунады, засранец! Дерись как мужчина!— заорал он, вновь впустую ударив воздух, и чуть не попав по зрителю. — Но я не умею драться, Сор,— невинно похлопал ресничками Венир, наблюдая за тем, как тот, собирая все силы, размахивается, целясь ему прямо в нос. В последнюю секунду он прогнулся в спине, уйдя от летящего кулака. Дотронулся кончиками пальцев холодного кафеля, только для того, чтобы, крутанувшись, с нахальным смехом зайти ему за спину, и больно ущипнуть Сора за поджарый зад. — Ублюдок!— заорал тот, и, дёрнувшись, наконец схватил Венира за ворот робы. Замахнулся, и что есть сил ударил его в челюсть.

There is a town at the bottom of that hill They got a secret that they keep like a slave They got a black magic preacher We'd do well to let him teach her You'll be heading up that hill to the grave

      Душевая завертелась вокруг Венира, пока он отправился в свободный полёт, навстречу кафелю. Зрители взревели, наслаждаясь развернувшимся представлением. Боль пронзила всю левую щёку, отдаваясь в виске, тонкими корешками защекотав глазницу. Венир, пытаясь подняться, хотел было крепко ругнуться, но что-то противно перекатилось по языку, наполнив рот кровью.       Подставив ладонь, он сплюнул, и с ужасом увидел белый зуб, покрытый кровавой юшкой. По телу прошлась мелкая дрожь, а после... Волна злости заставила с силой сжать кулак, выпуская слюну с кровью между пальцев. — Я не могу на это смотреть,— сказал Брук, зажмурившись. — Да нормально с ним всё. Вон, встаёт,— ответил Рой, пихнув того в плечо.       Венир, тяжело дыша, и даже не пытаясь стереть собственную кровь с подбородка, с вызовом смотрел в глаза озверевшему Сору. — Ты хоть знаешь, как дорого поставить себе протез зуба, горилла немытая? — Не бойся, он тебе не пригодится,— прорычал Сор, доставая из кармана заточку.

And it is well, with my soul You line your pockets full of money that you steal from the poor And on your way down to hell, you hear me ring that bell I'd pay the devil twice as much to keep your soul

— Это мы ещё посмотрим...       Сосредоточившись на музыке, Венир играюче ушёл от очередной атаки. Лезвие лишь срезало пару мелькнувших перед Соровым носом локонов. Он закружился, то и дело уворачиваясь от острия, вплетая свои попытки выжить в танец так, будто каждый замах Сора был лишь частью их заранее срепетированного представления.       Поймав изумлённый взгляд Брука, он только показал тому большой палец, как бы намекая, что он в порядке. Настигший его Сор был с этим не согласен. Но Венир, только раздражённо цокнув, схватил его запястье, сжав с такой силой, что Сор выронил оружие, болезненно шикнув. Беспардонно дёрнув его на себя, Венир крепко обхватил чужую талию, и издевательски смеясь, закружил по душевой, игнорируя слабые попытки шокированного Сора вырваться. Идеальным балетным шагом, он пересёк всё помещение, повиливая бёдрами, и направляя тушку ушедшего в аут противника к нужным позициям.       В какой-то момент Венир заставил Сора прогнуться назад, нависнув над его вытянувшимся лицом, и застыв в таком положении всего на мгновение. А потом резко разжал руки. Долговязый Сор, неловко взмахнув конечностями, повалился вниз под оглушительный смех присутствующих.

There was a drifter passing through that little valley See he had promised he was coming back to town They didn't know him by his face, or by the gun around his waist But he come back to burn that town to the ground

      Сор взвыл, и, покачиваясь, поднялся на ноги. — Мелкий говнюк!— заорал он, наблюдая за тем, как Венир, продолжая улыбаться, игриво подзывает его ближе.       Размахнувшись, он понёсся навстречу. Венир легко ушёл в сторону, эффектно зайдя тому за спину. После взмахнул ногой, отвесив Сору пинок под зад, выводя из равновесия итак не уравновешенного врага. Тот снова упал, вызвав новую волну смеха. Кипя от гнева, со всей дури ударил по плитке, оборачиваясь на Венира, который, приосанившись, непринуждённо двигал плечами в ритм музыки.       Сор поднялся, из последних сил пытаясь нанести точный удар. Но в это мгновение Венир прекратил танцы. Он встал в ту самую боевую стойку, обучить которой Сор самолично подговорил своего прихвостня. Вновь увернувшись, с размаху зарядил Сору в глаз, вкладывая в удар всю скопившуюся злобу.

First there was fire, then there was smoke Then that preacher man was hangin' by a rope Then they all fell to their knees and begged that drifter Begged him please, as he raised his fist before he spoke

      Оглушённый, Сор прикрыл половину лица ладонью. Так он стоял несколько секунд, не в силах проморгаться, а когда пришёл в себя, ринулся в сторону Венира снова. — Теперь мы оба с фонарями, да, сладкий?— Венир уже откровенно потешался над чужим гневом,— Теперь я хоть помру спокойно. Но кое-что ты мне всё ещё должен!       Сор, не слушая и не слыша колкостей, хаотично размахивал кулаками, не в силах поспеть за порхающим вокруг него Вениром. А тот в свою очередь уже немного устал оттягивать неизбежное. Снова схватив ослабевшего Сора за запястье, с размаху ударил того по челюсти.       Сор отлетел к стене. Сполз по ней, непонимающе глядя перед собой. Приоткрыв рот, он сплюнул на ладонь жёлто-коричневый, давно съеденный пульпитом зуб. Поднял ошарашенный взгляд на возвышающегося над ним Венира, что, ухмыляясь, смотрел на него сверху вниз.

I am the righteous hand of God And I am the devil that you forgot And I told you one day you will see That I'll be back I guarantee And that hell's coming, hell's coming Hell, hell's coming with me

      Хлипкий, слащавый, с насмешливым оскалом, и беснующимися в глубине лазурных глаз чертями, он подошёл ближе. Сор готов был поклясться, что зелёные волосы на мгновение блеснули знакомым медным отливом. Или это просто игры воспалённого воображения? — Добей! Добей! Добей!— скандировала толпа.       Сор затрясся всем телом. — Что... Убьёшь меня теперь?— тихо спросил он, не решаясь отвести взгляд.       Венир склонил голову на бок, и легкомысленно бросил: — Не-а!       Сор замер, с ещё большим страхом глядя на него, не в силах что-либо сказать. Но поток тревожных мыслей прервал грохот выбиваемой двери. Послышалась возня и громкие крики. Дверь в раздевалку, что осталась без охраны, распахнулась, впустив в помещение толпу надзирателей. — Всем на пол! Руки за голову, ублюдки!— раздался крик начальника,— Что за подпольные бои вы здесь устроили, шваль?!       Венира повалили несколько мужчин, прижимая щекой к грязной плитке, и обыскивая на предмет оружия. А тот и не думал сопротивляться. Всё закончилось. И он остался жив. ***       Не церемонясь, Венира впихнули в тесный карцер, что больше напоминал коробку из-под холодильника, чем полноценное помещение. Внутри поместилась лишь койка, раковина, и унитаз. Казалось, пространства было даже меньше, чем в камере предварительного заключения, где они с сестрой содержались, когда ждали суда.       В камеру напротив затащили поверженного Сора. Тот молча уселся на койке, и, забившись в угол, зло уставился на Венира. — Вот только не надо смотреть на меня так, будто это не ты мне последие несколько месяцев жить не давал,— тихо сказал он, облокотившись о решётку. Сор не отреагировал, и Венир только вздохнул,— Хватит уже. Я знаю, почему ты меня возненавидел, Сор. Тебе самому не стрёмно гасить сопляков вроде меня только потому, что они похожи на Лобстера? — Что за херню ты несёшь?— выплюнул он,— Ты с самого начала мне не понравился! — А ты не думал, почему? — Откуда ты знаешь Лобстера?— перевёл тему он, продолжая неподвижно сидеть в углу. — Это серьезно всё, что тебя интересует? Сор, я впервые его увидел, когда нас повели стены красить. Ты ведь слышал об этой идиотской реабилитационной программе. Этого психа выгуливали вместе с остальными, когда мы проводили малярные работы. —... И всё? — Всё, Сор. Успокоился? Почему ты вообще его так боишься? — Я его не боюсь! — Да-да. И именно поэтому ты ведёшь себя как последний неадекват, если кто-то хотя бы немного похож на него. Ты буквально не давал мне проходу, избил, и попытался пришить. У меня к тебе просто обязаны были появиться определённые вопросики. Ты не думаешь?       Сор выдохнул. — Ты не понимаешь... Лобстер - не просто псих. Как думаешь, почему он вообще попал в тюрьму, а Мелкий? *** — Проснись и пой, парень! Подъём!— Сор, едва сдерживая смех, затормошил рыжего юношу за плечо, заставляя разлепить сонные глаза,— С добрым утром! А чё спим, когда другие бодрствуют?       Он непонимающе помигал, но встретившись взглядами с Сором, тут же застыл, глупо улыбнувшись. — Значит так: рассказывай, как зовут, за что сидишь?       Парень не отвечал, продолжая пристально сканировать лицо стушевавшегося Сора. — Ало! Пацан! Ты чё такой варёный! Я непонятно выражаюсь? — Варёный... И красный, как рак!— хмыкнул кто-то из приятелей. — Ха, в натуре рак! Лобстер! Будешь Лобстером, ага?— заржал Сор, и Лобстер с энтузиазмом закивала, чем заставил того настороженно заткнуться,—... Так как тебя зовут? — Лобстер,— ответил тот, приближая своё лицо к ему,— А тебя как зовут? — Так, вопросы здесь задаю я,— он рыкнул, грубо оттолкнув идиота,— С именем пролёт. Ладно. Следующий вопрос: за что сидишь? — Тебе правда интересно?— будто польщённый таким вниманием к своей скромной персоне, Лобстер опустил голову, пряча покрывшиеся густым румянцем щёки. —... Ну да? — Преследование, изнасилование и убийство,— Сор нахмурился, не в силах сопоставить поступки с этим тщедушным тельцем,— Нет-нет! Не волнуйся, я не какой-то там маньяк!— замахал руками Лобстер, хлопая огромными глазами, и пытаясь выглядеть как можно дружелюбнее,— Просто мне немного не везло в любви... Каждый ублюдок, которому я готов был открыть своё сердце в итоге предавал меня. *** — Кто ж знал, что я окажусь ещё одним ублюдком, которому он решит открыть своё сердце?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.