ID работы: 14319524

Легенда об Алькоре.

Гет
NC-17
В процессе
20
Горячая работа! 13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 39 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Наши дни. Прошло не так много времени с того рокового бала, но у Алины было своё понимание минут, выкованное годами, если не веками. Тот жирный ублюдок, что намеревался через неё передать почтение наследнику, всё же передал его, о чём ей посчастливилось узнать позже, чем было положено на посте негласного шпиона Равки. Заклинательница была зла, но ничего не могла поделать, потому что ей банально было не до этого - по приезде оказалось, что нынешний правитель при смерти, а наследник змеисто растягивает губы, даже не пытаясь скрыть, кто приложил к этому руку. Но в Фьерде, что у животных - кто сильнее, тот и ведёт, а потому страна молчала, забившись червями под доски крыльца после грозы. Что она не ожидала, так это оказаться в Равке снова почти сразу же, но уже в качестве воина, с приказом отобрать Западную часть родной страны на потеху ненавистникам гришей. Находясь в постылом напряжении, Старкова строила один за другим планы, как бы перевести всех гришей до победы Фьерды. А в победе той не было сомнений - она прекрасно знала их тактику, и самое отвратительное было то, что они ставили всё на скорость, где Дарклинг просто бы не успел среагировать, а отвоевывать, как правило, куда сложнее, чем отбиваться. Это малое превосходство было иголкой, на которую можно сесть посреди ночи, забыв убрать её с кровати. Она сидела в палатке, летящим почерком оставляя на бумаге ядовитые строки бесполезного отчёта, задевая кончиком пера собственный подбородок. Волосы почти полностью стали белыми, но она не думала более их прятать, тем более в новом положении это было полезно, о чём ей порой смущённо говорили солдаты. Она смеялась про себя - мужи женоненавистной страны влюблялись в неё, оберегали и делали повсеместным исключением из правил. Конечно, что уж там, когда все девушки Фьерды неумолимо толстели, горбились от страха и прятали потрескавшиеся и вздувшиеся руки от стирки. Они сами делали их такими, а после воротили нос, предпочитая ухлестывать за единственной, что добилась уважения и статуса. Однако, часть её уважения как раз состояла в том, что никто так и не смог добиться даже одной ночи вместе с ней. Алина предпочитала для этого мужчин другого склада, а не доморощенных мужланов с набором звенящих медалек - они ей ничего не давали и ни о чём не говорили. - Ваша Светлость, - она подняла голову от бумаг и перо опасно замерло над столом. - Вас к себе просит господин Боливар. - Ясно, - сухо ответила Заклинательница, поморщившись, стоило пологу опуститься. Вставая, она накинула на плечи соболиный ворот, поправляя волосы. Предстоял, вероятно, очередной спор, в котором ей не дадут слова, ведь женщина не может управлять армией и, к тому же, ничего не знает о военном деле. С другой стороны, Алина с наслаждением посмотрит на их феерический провал. Может они и знали больше, может они и выросли на тактике безжалостного боя, но она то знала Дарклинга, а значит знала всё. Наивные дети. - Здравствуйте, герцогиня, - глухо раздалось, стоило ей пересечь порог палатки. Боливар сидел в импровизированном кресле, словно на троне, покачивая в пальцах ножку бокала. Опять пьёт? Старкова склонила голову в вежливом кивке, тут же опуская взгляд на раскинутую карту. Она усмехнулась про себя, смотря на то, как разноцветные иглы воткнуты вокруг Каньона. Её любимого Каньона. - Здравия желаю, - насмешливо уронила Алина, поднимая брови в вопрошающем жесте. - Чем могу быть полезна? - Поглядите сюда, герцогиня, - ей пришлось склониться над картой, приблизившись к столу. Жирный палец с обгрызанным ногтем бесцеремонно тыкал в сердцевину Западной Равки. - Думаю, ваш план необходимо подкорректировать. - о, ну конечно. - С центра мы выступим во все стороны небольшими отрядами, чтобы забрать со всех городов и деревень гришей и установить там нашу власть. - Не думаете ли вы, - медленно начала Алина, - Что Дарклинг может заручиться поддержкой Шухана и обойти Каньон, ударив сбоку? Тогда нас разобьют быстрее, чем эта информации вообще дойдёт до военачальников. - У нас хорошие связи с Шуханом, - безапелляционно отрезал тот, даже не задумавшись. - Равка в невыгодном положении, чтобы с ней заключать сделки. - Однако, Равка является соседней страной от Шухана, что не скажешь о Фьерде, - скрывая раздражение процедила Алина. - Вы не понимаете ничего в политике, мадам. - усмехнулся Боливар, сверкнув своими маленькими глазёнками. Старковой захотелось их выдавить. - Совет тоже согласен с моим планом, потому оповестите ваших солдат. Мы выдвигаемся сейчас. Вы направляетесь на юг. - Есть, - Алина резко выпрямилась, поклонившись и молча покидая душный шатёр. Идиоты. Они и так простояли почти три дня, решая, как же выступать, что являлось невероятным преимуществом, отданным Равке. Войти с боем на чужую территорию ещё не значит её завоевать, но те так были уверенны в свой победе, что позволяли себе щеголять и дразнить. Но дразнить имеют право только хищники, а они забывали, что единственный хищник, раскинувший когти над картой, был Дарклинг. Старкова кинула ворот на кровать, начиная расстёгивать плотный корсет, под которым звякнула бляшка ремня, держащего на ней плотные штаны. Всё это шилось для неё спасёнными гришами-портными, а потому одежда служила не первый год и выглядела вполне новой. Алина ценила это больше, чем могла бы, потому что портных было не сыскать со светом. Переодевшись, Старкова похлопала по тазу, проверяя наличие кинжалов. Покидая палатку, она не ощущала ничего, кроме спокойствия. Они скакали уже более двух часов, здесь, на юге, почти не было поселений из-за набегов шуханцев, хотя больше им стоило бояться Фьерду. Конечно, до Ос Альты почти не доходили эти жалобы, затухая где-то после Каньона. Все-таки тот слишком сильно поделил страну. Старкова чувствовала, как у неё медленно начинали затекать ноги - она в принципе чувствовала себя разбито; её сила опять слишком долго не использовалась и мешки вернулись на лицо, словно старые друзья. Ей уже привычнее было видеть себя уставшую и нездоровую, чем аристократично-идеальную, без видимого старения. Лес встретил их сыростью и камнями, об которые то и дело спотыкались кони, разгоряченные от долгого бега; пена валила у них из рта, падая шапками на землю и истаивая там, как туман ранним утром. Алина всё ниже склонялась к гриве Магистра, ощущая, как сводит бедра и дёргаются мышцы живота. Она не помнила, когда спала и нормально давала отдохнуть своему телу, и так увядающему в своём гришинском капризе. Тяжело дыша, Старкова не сразу услышала подозрительный вой ветра, а когда подняла голову, двоё солдат по обеим сторонам от неё уже падали с коней, сжимая руками горло и тщетно пытаясь вдохнуть. Те, что были позади, успели достать пистолеты под испуганное ржание, но огонь обхватил их со всех сторон - из-за деревьев выступали гриши в своих кафтанах, а отблески их магии отсветом ложились на белоснежные волосы Алины, сидящей прямо и спокойно в седле. Она смотрела вперёд, где проступал силуэт Дарклинга, увитый тенями и насмешливо кривила губы, не желая показать, как на деле дрожат от усталости её руки и бёдра. - Забавно, - протянул Александр, приближаясь к ней. - Недавно мы танцевали с вами, герцогиня, а теперь стоим на территории моей страны и воюем. - Опусти ненужную лирику, Дарклинг, - поморщившись ответила Старкова, недобро наклонив голову. - Я не вою с вами. - Предательница Фьерды, - протянул генерал. - И ради чего вы продали свой титул и почётное место, герцогиня? - Мой титул навсегда останется со мной, - спокойно парировала Старкова. - Мне не понравилось обращение с моими советами. Как думаешь, здесь к ним прислушаются? - она склонила голову вбок и обезоруживающе улыбнулась. - Предатель навсегда останется предателем, - оскалился Александр, а Алина хмыкнула. - Но мы присмотримся к вам, если вы покажете себя, герцогиня. Как забавно, - теперь она тыкала ему, высказывая пренебрежение, а он уважительно мусолил её титулом, издеваясь. Гриши толпились вокруг них, образовав круг, и враждебно поглядывали на Старкову, на что та отвечала им равнодушием. - Вы поедете рядом со мной, - раздался приказ Дарклинга, - Не советую пытаться кого-то убить. Это бесполезно. - Я не идиотка. - раздраженно рыкнула Заклинательница, возмущенно выдохнув; она спасала гришей и предала Фьерду, чтобы потом их убить? Дальше они ехали в тишине, а Старкова боролась с тошнотой и слабостью, от которой у неё кружилась голова. Кинжалы враз стали весить тонну, крючьями утягивая её к земле. Сила давила изнутри, взбесившись ещё больше от близости с Морозовым, а его отвратительный запах действовал, словно усыпляющее на собаку - ей так хотелось просто забиться под мох, укрыться им и заснуть навечно, что перед глазами уже кружилась земля. Когда они остановились, Алина почти выпала из седла, спешившись в стороне от отряда под тенью дуба. Опустившись на дрожащие колени и склонившись над травой, она судорожно вдохнула землистый аромат и отползла за дерево, сев и прислонившись к стволу спиной. Нужно было всего немного тишины и отдыха... Шаги она услышала раньше, чем открыла глаза; рефлексы едва не выдали её тайну, но кинжал лишь блеснул лучом, будто случайно отражая солнце, когда Старкова вскинула его, ослепляя гриша. Брюнетка с синем кафтане уже закручивала новый пас руками, когда перед Алиной возникла спина. - Не советую, Зоя, - спокойно раздалось перед ней, а шквальная лишь фыркнула. - Не трогай госпожу Алину. Дарклинг не будет доволен, верно? Заклинательница узнала этот голос и холод пробежался у неё по венам - это был тот инферн, которого она спасла в один из последних походах. Это было закономерно, она знала, но быть разоблачённой так скоро не хотела. - Что мордашка её понравилась? - высокомерно бросила Зоя. - Иди отсюда, Назяленская, пока я не доложил генералу, что ты причинила вред герцогине, - выплюнул парень, на что та презрительно скривилась, но послушалась, широким шагом покидая их. - Вы в порядке? - солнечно ей улыбнувшись, инферн присел напротив. - Да, спасибо большое... - Алина замялась. - За это. - она неловко повела рукой, намекая на Зою. - Не стоит, - отмахнулся он, не прекращая улыбаться. - Я так рад вас видеть! Честно говоря, я больше не надеялся свидеться, но молился за ваше здоровье каждый день. Вы подарили нам прекрасную жизнь. Я был удивлён, как много в Малом Дворце тех, кого вы спасли, госпожа Алина... И мы всё храним вашу тайну в благодарность. - что лучше молитв, как считала Старкова, слабо улыбаясь ему в ответ. Притянув его лохматую голову к своему плечу, она по-матерински его обняла. - Это самое ценное, что вы могли для меня сделать. - искренне заверила Заклинательница. - Я точно знаю, как вы ненавидите Фьерду и верю вам, - прошептал гриш, сжимая её пальцы. - Пока вы с нами, я постараюсь защищать вас. - пылко пообещал он. Алина кивнула. Его окликнули, потому кинув на неё последний обожающий взгляд, парень встал, наконец-то оставляя её в тишине. Добрые дела всегда лезли, словно пух в лицо, мешая по пути так же стабильно, как Алина сталкивалась с Дарклингом. Пытаясь медитировать и направлять солнечный свет в листве так, чтобы это не было заметно, Старкова едва не проворонила приказ продолжать движение. На Магистра она почти заползла, уткнувшись носом в пахнущую потом гриву. Он неторопливо пошёл вперёд, направляемый ей прямиком к Дарклингу. Не стоило забывать, что тот велел держаться рядом. Не то что бы Старкова воспылала послушанием - вероятно, тот понимал, в какой опасности оставляет отказницу посреди озлобленных на Фьерду гришей. Всё же он многого не знал, не так ли? Впереди война - не самая кровавая, а потому ей придётся орудовать только оружием, а после... а после выгрызать крохи уважения в Большом дворце. В Малый Старковой не попасть, если только она не хочет с фанфарами заявить о себе впервые за столько веков, что являлось абсолютной глупостью. Им осталось не так уж и далеко от места предстоящей битвы, и только сейчас Алина начала ощущать грусть по своему поместью, в которое ей не вернуться. Здесь у неё не будет своего дома, комфорта и возможностей. Даже через Дарклинга этого не добиться, ведь и мальчишке приходится склонять голову перед Ланцовыми, которые дали ему разрешение создать Вторую армию - хоть какой-то оплот для гришей. Передернув плечами, Старкова пришпорила Магистра, высматривая вдали первые дома второй столицы Равки. Неожиданно Дарклинг развернул коня, вставая ей наперерез. Гриши непонимающе затормозили следом, а Алина чуть не обернула кисть поводьями, как сильно постаралась остановиться сама. Морозов смотрел на неё, видимо, о чём-то размышляя. - Ты поедешь в Ос Альту. Фьерданцы больше победы постараются устранить тебя, чтобы сведения не перешли ко мне, - пояснил он, приказывая знаком инфернам приблизиться. - Они поедут с тобой и проведут через каньон. Сохранение твоей жизни - самая главная военная задача на данный момент. Я не могу рисковать. Старкова скрипнула зубами. Она почти чувствовала вкус пороха на губах, а он отсылает её, словно кисейную барышню? - Я могу постоять за себя, начала Алина, но Дарклинг перебил её. - Несомненно, - согласился он. - И у тебя ещё будет шанс это доказать. Встретимся во дворце, герцогиня. И, не дав Заклинательнице возразить, пришпорил коня, устремляясь прочь. Ему не было дела до шпионки, которая гневно сжимала повод, пытаясь не запустить ему вслед разрез. Алина резко развернула Магистра в сторону Каньона, галопом срываясь вперёд. Гриши тут же рванули за ней молчаливой охраной. Пожелай она, от них не осталось бы даже пепла, но быть здесь - её решение, а потому Старкова в полноте давилась им, как застрявшей костью рыбы. От военного звания ничего не осталось. Как же хотелось воссиять вторым солнцем, сжечь мир, Дарклинга и Фьерду, затолкав им по самые гланды расплавленный жар её чистой ярости. Но вместо этого она лишь сбито дышала и сглатывала мерзкий ком в горле, готовясь к новой роли в родной стране. Жалеть было уже поздно.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.