ID работы: 14327417

Венерин Марс

Гет
NC-17
В процессе
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Легкий шторм

Настройки текста

***

— Что?! Так не будет, отец! — глава имения уже не знает, как успокоить Сецуну. Как будто это ее выдают замуж. — Ты что сошел с ума?! А ты?! — старшая дочь встает со своего места и показывает пальцем на Шиндо, ее последнюю надежду, что это недоразумение. — Йо Шиндо, ты хоть подумал об Изуку? — А ты подумала? Посмотри на нее, — Куроиро, муж Ибары, указывает на Мидорию. После криков сестры она затихла полностью, но когда на нее все взглянули, Изуку выпрямила спину и приняла более уверенную позу. Если она покажет неуверенность или, что хуже, страх, то ее семья рухнет. — Сецуно, подожди, нам все сейчас объяснят, — она ​​наконец что-то говорит, и когда старшая сестра обращает на нее внимание, хватает ее за руку и тянет, чтобы та села. — Я готова все выслушать, но хочу, чтобы это было в спокойных тонах, — ее голос тише обычного, но достаточно уверен для того, чтобы успокоить сестру. — Да посмотри на себя, Изуку, — Ибара отвечает за Сецуно, пока та уже полностью отвернула голову от младшей, — Мы же видим, насколько ты испугана, даже твоя легкая улыбка не настоящая — это все нервы. — Она водит рукой по своему животику, ей скоро рожать, а тут такое. Муж Ибары также кладет руку на ее живот, пока Хисаши прочищает горло и говорит: — Я не планировал рассказывать об этом всем сразу, сначала должна была узнать сама Изуку, — все понимают, что ему тоже тяжело. Но отец ведет себя уверенно и уже не колеблется. — И если кому-то что-то не нравится, — Сецуро опускает глаза, голова имения злой. — пусть идет, а мы продолжим.

***

- Так и есть, господин, - относительно молодой человек в костюме, стоя на коленях, еще больше опускает голову перед ним. – Ха-ха-ха! – этот аристократический смех ни с чем не спутаешь, это точно человек высшего класса. — Юный Бакуго и женитьба, да еще с кем! Организуйте встречу с ним. Хочу, чтобы он посмотрел мне в глаза. — от его слов становится страшно, но для него сделают все, что он скажет.

***

— После окончания университета, и только тогда ты выйдешь за него замуж. Я обо всем договорился, сейчас он не будет настаивать на свадьбе, поэтому у нас еще пять месяцев спокойной жизни. — глава подпирает голову рукой і теперь молчит. Наверное, это конец собрания, но никто не спешит уходить. Главу семейства расспросили обо всем, ему даже пришлось показать сам договор. С виду все спокойные, однако лучше сейчас подождать с дальнейшими разговорами. — А у меня скоро дебют в окия. Вы же все будете присутствовать? — атмосферу в комнате нужно разбавить чем-нибудь обыденным, поэтому Изуку меняет тему собрания. — А еще мне нужно забрать кимоно из ателье завтра. — Я поеду с тобой! — Ибара буквально выкрикивает это, а когда Куроиро хочет возразить, она ударяет его локтем в бок. — Мы помним, Изуку, — говорит Шиндо, — у тебя сколько дел, что я уже думал, что это ты забыла о своем выступлении, — он улыбнулся и все повторили за ним, даже Сецуна. — А что, вспомнил, как сам едва не забыл про свой первый выход в светский мир? Ты тогда даже опоздал, не сравнивай сестричку с собой! — Сецуна смеется, у Изуку получилось сгладить конфликт, и она выдыхает и широко улыбается. Сейчас она сделает то же, что и ее отец, проведет всю ночь в раздумьях. Она уже погрузилась в себя, отыскивая свое истинное мнение об этом все это. Папа сообщил о намерениях Динамита перед всеми, поэтому Изуку даже не смогла все нормально обдумать — мысли вытесняли друг друга, и сейчас все слишком запуталось. Скрип позади. Она резко оборачивается и расслабляется. — Папа..? — он волнуется, Изуку это понимает, но его странное поведение пугает еще больше. Давно седой мужчина всегда был примером устойчивости для каждого члена семьи, и, действительно, последние 2 дня он никакой. Это так удивительно, что это разгоняет кровь в теле так, что ее бросает в жар. Хисаши был таким только после смерти матери, неужели для него она уже мертвец? От этого глаза становятся влажными и Изуку готова расплакаться, но он поднимает руку, успокаивая ее. — Ты ведь не сдалась, изумрудик? — от глупого детского прозвища она улыбнулась и покачала головой: «Конечно нет!» — Это было неожиданно, извини, но я не мог рассказать позже, Изуку, — в его глазах горит уверенность и спокойствие, ей этого не хватало на собрании. — Наша семейная встреча получилась неудачной, и я понимаю, что это тяжело для тебя. Но помни — мы рядом. Я не пошел бы на такие риски, если бы не был не уверен в твоей безопасности, — пауза, нежная улыбка и ей стало легче. Конечно, Изуку все понимает и видит, что все на ее стороне. — Иди отдохни, обдумай все. Не забудь о выступлении в эту субботу. — Спасибо... — она ​​спускается к нему и погружается в объятия. — Мы с тобой.

***

— Я был занят. Вы хотите чего-то конкретного или просто хотите поговорить? — Бакуго не скажет, что он злой, но эта встреча пока приносит только один дискомфорт. Сразу после того, как он выехал из имения Мидорий, ему позвонили и пригласили на встречу. И сейчас Динамит здесь как на расстреле, очевидно для чего его позвали, но такой быстрой реакции на свои проделки он не ожидал. Придется придумывать алиби на ходу, а пока Бакуго садится напротив него, пока тот кажется не столь счастливым как всегда. Что ж, так и будет. — Я думал ты возьмешь перерыв в любовных делах, но вижу постаралась Митсуки. — он элегантно перемешивает сахар в своем чае. Он поступает так же, как и Бакуго в имении Мидорий — игнорирует заданные ему вопросы и говорит то, что ему вздумается. Но, в разговоре действует правило «Авторитета» — кто имеет больший статус, тот и играет с собеседником. Так что всё честно. — А, Вы на этот счет. Да.. — пауза, — моя мать совсем не понимает, как мне будет трудно снова верить прекрасным дамам, — для Бакуго также заварили чай с ароматными добавками, но пока он не рискнет попробовать его. Пока его не заставят сделать это, конечно. — Мидории? — он даже не задает вопрос полностью, на это Динамит закатывает глаза, но отвечает без претензий: — А почему нет? Иметь влияние на такую ​​семью — полезно, под моим протекторатом они расцветут, — Бакуго останавливается для того чтобы подобрать правильные слова, но оставляет это и говорит прямо, — К тому же, меня заинтересовала Изуку Мидория, — он поднимает на Динамита удивленный взгляд, пока тот все-таки решился попробовать чай. Они играют в «кто-первый-отведет-взгляд», но через минуту Бакуго дополняет: — Мы виделись несколько раз на официальных мероприятиях, а однажды даже общались лицом к лицу. Меня заинтересовал ее взгляд на жизнь. Чай не вкусный, но подаренный им подарок нельзя оставить. Да и он сам молчит. Неужели Бакуго настолько удивил этого золотоволосого мужчину? Он пропускает низкий смешок. — Хорошо, меня удовлетворил твой ответ, — это уже не удивляет Динамита, однако он чувствует еще что-то. — Уверен ли ты в своем выборе? — тот кивает, у него нет шанса на ошибку сейчас, — Хмм… — в этом закрытом от всех месте слишком темно, и Бакуго не может разглядеть выражение лица мужчины напротив, поэтому просто ждет. — А ты знаешь, что твоя невеста дебютирует в эту субботу? Конечно не знаешь, ха-ха-ха, — он даже не дал шанса что-то сказать и продолжил говорить, — Я благословляю этот брак, и поэтому сделаю шаг к вашему благополучию — я дарю тебе билет на это выступление. Бакуго кланяется и принимает подарок от него. Он промолчит, что и так должен был покупать пропуск в это окия, но ему же легче. Мужчина потерял интерес к Динамиту, поэтому он воспринимает это как конец разговора и встает со своего места. Снова поклонившись, он поправляет костюм и уходит, но уже у дверей слышит: — Не разочаруй меня, Бакуго Кацуки, — от полного имени, прозвучавшего из его уст, он морщится. Только он умеет давать такие приказы. Динамит кланяется: — Конечно, Всесильный.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.