ID работы: 14334336

ARRANGED | FRED WEASLEY

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
49
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 325 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник Скачать

27. Тизер

Настройки текста
"Ты пробуждаешь во мне самое грязное желание" *** Лилит не могла перестать думать о том факте, что потеря памяти в настоящее время беспокоила её чаще, чем обычно. Она вспомнила предыдущую ночь. Она вспомнила, как Фред просил у неё прощения, как они слились в теплом и страстном поцелуе, и Лилит решила начать прощать его. Но в этом был пробел — в её памяти было место, настолько пустое, что она чувствовала голос в своей голове, говорящий ей, что она не должна забывать о том, что произошло, но в то же время, будучи неспособной рассказать, что произошло. Она прогуливалась по рынку в Косом переулке в поисках подходящих ингредиентов для приготовления зелья, которое она приготовила для матери Фреда. Он не просил её об этом, но она чувствовала, что это может быть хорошим шансом наконец установить мир между ними. Косая-аллея казалась такой оживленной под серым облачным небом, типичным для английской осени, что Лилит едва заметила знакомого человека, стоявшего рядом с ней, делая вид, что рассматривает те же травы, что и она. Её глаза быстро поднялись, почти сразу же она узнала знакомые фиолетовые волосы. Лилит ахнула, с удивлением заметив, что рядом с ней стоит сама Нимфадора Тонкс. Она не видела её с тех пор, как была до свадьбы. - Тонкс. Что ты здесь делаешь? - Прошептала Лилит, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не сует свой нос в её дела. - Просто хотел показаться и поприветствовать тебя, приятель. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, - Тонкс улыбнулась, подарив Лилит знакомый озорной блеск в её голубых глазах. Когда она заметила испуганный намек во взгляде Лилит, она фыркнула, смеясь. - Не волнуйся, дорогая. Я веду себя осторожно. Эти слова не успокоили волнение, бьющееся в груди Лилит — если её ненавидели в мире Пожирателей Смерти, то Дору абсолютно презирали. Особенно, учитывая, что её предки происходили из знаменитой семьи Блэк, наряду с Беллатрисой Лестрейндж и Нарциссой Малфой. За исключением того факта, что Тонкс была дочерью предателя, она была полукровкой, оскверненным звеном в благородном и древнем Доме Блэков. Если Тонкс сейчас жива, то это благодаря милосердию Темного Лорда к её матери. - Все в порядке? - Спросил я. - Спросила Лилит, всё ещё убеждаясь, что никто не подслушивает их разговор. - Я общалась с Лунатиком и Бродягой, - Ремусом и Сириусом, подумала Лилит, услышав эти имена от Тонкс. - Очевидно, в Уэльсе было покушение. Элоиза Кэттермоул пыталась взорвать Кардифф. Глаза Лилит широко раскрылись. Она явно была оторвана от того, что происходило за пределами Лондона или южной Англии, но она определенно знала, что наказание за это никто не забудет. Тонкс незаметно схватила одно из золотистых яблок на прилавке и надкусила его, спрятав затем в куртку. Лилит и Дора встретились много лет назад на одном из сверхсекретных собраний Ордена — одном из немногих, на которых Лилит смогла помочь. Внезапно они почувствовали совершенно уникальную связь между собой, которая вместо того, чтобы быть ошеломляющей, была невероятно волшебной, и с тех пор оба были двумя двойными агентами, всегда прикрывающими друг другу спину. Лилит до сих пор задавалась вопросом, что обещала или умоляла Андромеда, вдова Тонкс, чтобы сохранить жизнь себе и своей дочери. - Что они собираются с ней делать? Повесить её? - Догадалась Лилит. Тонкс иронично фыркнула, - Не-а, это слишком легко. Они хотят отправить сообщение, Лилит. Они знают, что против них что-то готовится - они не глупы. - Тогда как они собираются её наказать? Тонкс сжала губы вместе, выдыхая. - Они собираются принести её в жертву Инферниям. Черт возьми. Инфернии были одними из худших существ, когда-либо существовавших, в основном мертво - живыми существами под контролем Воландеморта. Ты умираешь у них на руках, тебя превращают в одного из них. - Они напуганы, - подтвердила Лилит. Тонкс подошла ещё ближе к ней, шепча ей на ухо, следя за тем, чтобы её губы не двигались слишком сильно, чтобы никто не мог прочитать. - Ходят слухи, что это связано со здоровьем Волан де морта. У него так и не было палочки, чтобы сотворить заклинание бессмертия, и использование темной магии, вероятно, гниет у него внутри — он долго не протянет, если всё будет продолжаться в том же духе, и Мерлин простит, если шахматная доска потеряет своего короля. Им удалось поболтать ещё немного — также затронув такие темы, как замужество Лилит, как дела у Лив, Тонкс чувствует себя счастливой, что не состоит в браке по договоренности и может тусоваться со столькими девушками, со сколькими захочет, — пока им не пришлось расстаться и вернуться домой. На обратном пути в поместье мысли Лилит впервые были заняты чем-то, что не было связано с Фредом или её потерей памяти. На самом деле, она переваривала слова Тонкс, и это было её место во всём этом. Лилит вернулась домой, неся пакеты с ингредиентами и меняя свои мысли на планы, которые у неё были на всю неделю. Через несколько дней ей должен был исполнится 21 год, и, прежде чем отпраздновать его со своими друзьями, она собиралась навестить Ремуса, провести с ним немного времени и подарить ему коробку, которая была у неё наверху, полную зимней одежды и еды для маггловского мира. Она все еще нуждалась в отцовской любви во время своего дня рождения, даже став взрослой. Фред появился в дверях, одетый в застиранные джинсы с манжетами и гриффиндорский джемпер красного цвета с тонкой золотой полосой посередине, серые шерстяные носки и серебряную цепочку на шее, которая раскачивалась при движении. - Что ты делаешь? - спросил он, подходя ближе и обнимая её сзади, пока она убирала ингредиенты в шкаф. Он поймал себя на том, что удивлен тем, как сильно скучал по ней. Фред провел всё утро, думая о поцелуе, которым они обменялись прошлой ночью. И даже если он также чувствовал, что в его сознании есть пробел — как занавес, закрывающий одно из его воспоминаний, — он также знал, что так будет лучше. Единственным воспоминанием, которое он хотел сохранить, как бы слащаво это ни звучало, был вкус губ Лилит. В глубине души он был рад узнать, что Лилит начала прощать его за отсутствие смысла в словах, которые он сказал во время ссоры, которую глупо спровоцировал Фред. Она начинала цепляться за его разум. Подползти к его голове и даже не пытаться уйти. Чтобы быть пришитым к нему под кожей. Если бы Фред продолжал быть глупым, он бы подумал, что здесь замешана Амортенция. Но, к большому разочарованию его собственной гордости, он знал правду — постепенно Фред заботился о ней всё больше и больше. Всем своим существом он хотел обнять её, забыть о барьерах, которые установил сам Фред, и слиться с ней воедино. И это было всё, чего он поклялся себе никогда не делать. Но в данный момент это было то, чего он только хотел. Тем не менее, Фред боялся влюбиться в неё, но, к черту его жизнь, каким бы он был чертовым гриффиндорцем, если бы храбрость и безрассудство не были его сильными чертами? Он поцеловал её в щеку, услышав, как она хихикает, когда он просунул руки под её вязаный зеленый джемпер и вдохнул исходящий от неё характерный запах пионов и черники, смешанный в воздухе с ароматом только что приготовленного кофе, который он оставил наготове ранним утром. - Уизли, успокойся, я ещё не простила тебе этого, - ухмыльнулась она, поворачиваясь к нему лицом, чувствуя, что он попал в восхитительную ловушку игривой зелени её глаз. Легкая улыбка Фреда не исчезла, когда он подошел к ней ещё ближе, осмелившись заправить один из её непослушных локонов за ухо. Чем больше Фред смотрел на неё по прошествии этих месяцев, тем больше он понимал, что её красота, на его взгляд, превосходила любую чувственность, которой она обладала. Чем больше времени он проводил, думая о ней или с ней, Фред понимал, что ему нравятся все версии Лилит, которые он видел до сих пор. - Мы играем жестко, не так ли? - поддразнил он, положив руки ей на талию, когда их бедра были приклеены друг к другу. - Определенно. Пара слов и крепкий поцелуй? Я, конечно, более жесткая, чем это, - она наклонила голову влево в знак насмешки. Фред кивнул, всё ещё улыбаясь, внутренне прикусив кончик языка. - Итак, ты признаешь, что я хорошо целуюсь? - он продолжал хвастаться, с некоторым шутливым оттенком в голосе. Лилит закатила глаза, фыркнув и покачав головой. - Ты действительно думаешь, что я бы трахнула тебя два раза, если бы ты не был хорошо целующимся, учитывая, каким невыносимым ты был сначала? - Ты говоришь это так, как будто сделала мне одолжение, приятельница, - подыграл он, скользя руками вниз по её бедрам. Она прищелкнула языком, не стирая улыбки. - Конечно, я это сделала. Должно быть, это было так утомительно для тебя - быть таким одержимым мной, любимый, не так ли? Кто-то должен был что-то с этим сделать. Маленькая сучка, мысленно подумал Фред. Но в позитивном ключе. В каком-то смысле ему это нравилось, потому что ему нравилось, когда Лилит искушала его вот так. Конечно, он собирался отрицать это, пока не решил поменяться ролями и дать ей ответ, которого она, несомненно, не ожидала. - О, это было, - прошептал Фред. Глубокий, хриплый голос. Бесстыдно смотрит ей прямо в глаза. Подходя к ней ещё ближе, пока их носы почти не соприкоснулись, а между их бедрами не осталось свободного места. - Было действительно трудно поспевать за всем, что меня окружало, когда единственное, о чем я мог думать, это раздвинуть твои ноги и заставить тебя кончать в мой рот так много раз, что ты бы узнала, на что похож рай. Лилит удивленно моргнула, чувствуя, как воздух с трудом выходит из её легких, поскольку она чувствовала себя околдованной Фредом, стоящим перед ней, который продолжал шептать. - Я мог думать только о том, чтобы зарыться в тебя губами, почувствовать, как дрожат твои ноги по обе стороны от моей головы, услышать, как ты стонешь и таскаешь меня за волосы. И я наблюдаю, как ты достигаешь кульминации — ты обнаженная, с закрытыми глазами и припухшими от укуса губами, твои кудри каскадом ниспадают по спине, следы моих поцелуев по всей твоей коже и свет, омывающий тебя, как будто ты мой личный ангел. Я был так одержим тобой, что в наши дни ничего не изменилось, - взгляд Фреда переместился с её глаз на губы. Лилит закрыла глаза, когда её дыхание стало немного громче, и она почувствовала ток, пробежавший по всему позвоночнику — Фред даже не прикоснулся к ней, а он уже превращал её в месиво. - Я всё ещё думаю о том, чтобы есть тебя до изнеможения каждый божий день, дорогая. Прямо сейчас это происходит, - закончил он с похожим на насмешку скрытым намеком в голосе на то, что стал свидетелем ее реакции. - Разве ты не ненавидел меня всего два месяца назад? - это были единственные слова, которые ей удалось произнести. - Ненависть в сексе - это благословение, моя дорогая, - пробормотал он, медленно возвращаясь к её зеленым глазам. Она молчала, изо всех сил пытаясь справиться с тем, о чем умоляло её тело. - Я лишил тебя дара речи, Лилит? - Фред усмехнулся. Лилит уставилась на него, чувствуя тепло своего тела и покалывание между ног, и, отказываясь отдавать ему так много власти, она быстро обхватила его за шею и притянула ещё ближе. Их губы почти соприкасались, и Фред чувствовал, как с каждой проходящей секундой его брюки становятся всё туже и туже. - Не дразни меня, Фредди. Плохих мальчиков наказывает мама, а я всё ещё зла на тебя, - прошептала она, как прошипела бы змея, заставив Фреда задрожать. Его доминирующая грань распалась, и он издал звук, похожий на хныканье, сильнее прижимаясь к ней. Лилит с вызовом посмотрела на него, когда её руки скользнули вниз по его груди, а его рука мягко направилась прямо к её шее. Фред наклонился вперед и покрыл нежными и медленными поцелуями мягкую и теплую кожу шеи Лилит. - Ты простишь меня, если я скажу тебе, что у меня кое-что приготовлено к твоему дню рождения, мамочка? - пробормотал он, уткнувшись в её кожу, всё ещё покрывая поцелуями все её чувствительные места. - Откуда ты знаешь, что у меня скоро день рождения? - спросила она, искренне удивленная, сдерживая свой порыв прыгнуть в объятия Фреда, обхватить его бедра ногами и почувствовать, какой эффект она на него производит. Фред оторвался от её шеи, чтобы снова посмотреть ей в глаза, теперь удивленный, когда на его губах появилась игривая ухмылка. - Я не тупой, Лилит. И я намного наблюдательнее, чем ты думаешь, - пробормотал он - Ну, ты определенно не тупой, - согласилась Лилит, медленно кивая и одаривая его заинтересованным взглядом. - Если это так, тогда, может быть, я прощу тебя и вместо наказания ты получишь награду за то, что был хорошим мальчиком, - сказала Лилит, касаясь его губ своими, когда Фред громко выдохнул, явно тронутый её словами. - Но до тех пор, отвали, Уизли, - она слегка толкнула его, ухмыляясь. Фред вздохнул, тоже улыбаясь и поднимая руки в воздух, как будто сдаваясь. - Я тебя возбудил. Я доволен этим, - усмехнулся он, его голос сохранил какой-то глубокий, хриплый оттенок. - Да, ты сделал это, поздравляю. Вот почему я иду наверх, и, поскольку мои пальцы немного болят, я собираюсь воспользоваться своим вибратором и провести с ним целый сеанс, который ты даже не сможешь засвидетельствовать, - весело ответила Лилит, отходя от изумленного Фреда Уизли. - Увидимся позже, Фредди Фред почувствовал, как у него потекли слюнки, и как ток накрыл его с головы до ног при этих словах. Единственный мысленный образ его жены с раздвинутыми ногами, ублажающей себя перед ним, вызвал у Фреда желание встать на колени и умолять её позволить ему посмотреть — но было слишком поздно, она уже исчезла в своей комнате. Фред издал тихий жалобный звук , откинувшись на столешницу - Эта женщина собирается убить меня, - пробормотал он про себя, сосредоточившись на том, чтобы медленно дышать и успокоиться, прежде чем испачкать брюки. Он думал о том, чтобы дрочить в душе столько раз, сколько ему было нужно, и Фред был готов это делать, пока его взгляд не сфокусировался на чем-то за пределами поместья, в лесу, что заставило его почувствовать, как тепло покидает его тело, а брюки снова становятся свободными. Это была черная собака, роющая яму в грязи и несущая в зубах что-то белое, чего Фред не смог разглядеть, - но это была не какая-то собака. О, нет. Фред слишком много раз видел, как этот человек превращался в своего анимага, чтобы забыть, как он выглядел, когда был в этой форме. Единственный и неповторимый Сириус Блэк стоял перед домом Фреда.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.