ID работы: 14363686

Carpathian

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
191
Горячая работа! 123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 158 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 123 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава 8: Понедельник, день. 15:19

Настройки текста
       — Дору так еще и не вернулся? — спросила Гермиона, хватая горсть улучшенного магией сена. Забрав свои вещи из хижины и разместившись в одном из номеров «Деннфайр», Гермиона вернулась обратно в святилище, теперь имея возможность находиться только в отведенной для посетителей зоне. В частности, сейчас она стояла рядом с Чарли в загоне для коз, где он наблюдал за стажерами и подкармливал вместе с ними голодных животных. Чарли крикнул одному из парней, чтобы тот внимательнее следил за сеном, так как одна коза поедала больше, чем ей было положено. — Пока нет, — он повернулся обратно к Гермионе. — Либо в Министерстве его вынуждают ждать так долго, либо он сам решил не уходить, пока они не согласятся провести расследование. Гермиона вздохнула. — Будем надеяться на последнее. К Гермионе подбежал козленок с серым пятном на лбу, и она опустилась на колени, протягивая ему сено. — За это время тебе удалось выяснить что-нибудь новое? — она старалась сохранять непринужденный тон, поскольку ей нужно было раздобыть как можно больше информации, не вызывая при этом подозрений. — Мы с Ллевеллином на метлах осмотрели периметр на наличие каких-либо дыр в оберегах, но так ничего и не нашли. Хотя это не обязательно что-то доказывает. — Как так? Чарли пожал плечами и направился к той части загона, где блеяли другие, еще некормленные козы. — Хранители все время наведываются в город. Стоит лишь перебрать с выпивкой, и кто знает, что может сорваться с чьих-нибудь развязавшихся языков и дойти до чьих-то заинтересованных ушей, — фыркнул он, после чего мотнул головой в сторону одного из рядом стоящих стажеров. — Особенно этих молодых людей, которые отправляются в город в поисках выпивки или, возможно, какой-нибудь компании, — он поиграл бровями, и Гермиона почувствовала, что ее щеки невольно порозовели, к большой радости Чарли. Увидев ее смущение, он разразился лающим смехом. — А чего ты ожидала? Только потому, что среди хранителей драконов почти нет ведьм, не значит, что мы здесь живем, как монахи. — Я никогда этого и не предполагала, — эти вопросы даже не приходили ей в голову. — Что ж, ну, поначалу для некоторых волшебников, только прибывших сюда, это может стать реальной проблемой, — Чарли загреб последнюю горсть сена со дна висевшей у него на плече сумки из мешковины. — Приводя с собой в святилище спутницу, необходимо убедиться, что не произнесешь заклинание, открывающее проем, слишком громко, но если в этот момент ты одновременно пьян и возбужден, вряд ли это входит в список твоих приоритетов. Одна из коз уткнулась головой в его бедро, прося добавку, и Гермиона полезла в свой мешок, но у нее тоже заканчивались запасы. Она собрала последние несколько пригоршней сена и раздала их голодным животным. Закончив, девушка обнаружила, что Чарли наблюдал за ней, приподняв бровь и широко улыбаясь. Она изогнула свою бровь в ответ. — И что означает этот взгляд? — Ничего, — ответил он, но его ухмылка заиграла еще сильнее. — Просто наш разговор напомнил мне о том, как много времени в последние дни вы с Драко проводили вместе. Он направился в сторону сарая для сена, и Гермиона последовала за ним. — И как это связано? Чарли повернулся, бросив на нее многозначительный взгляд, достаточно долгий, чтобы Гермиона увидела, как его ухмылка превратилась в самодовольную улыбку. — Ты не можешь не признать довольно интересным тот факт, что все же решила остаться здесь только после того, как ушла вместе с ним прошлой ночью. Румянец, окрасивший ее щеки, спустился теперь к шее. — Лишь из-за того, что он убедил меня остаться посмотреть, как вылупливаются детеныши Норберты, — поспешила оправдаться она, про себя поблагодарив Мерлина за эту заранее спланированное отговорку. — И напомню, что именно ты в первую очередь хотел, чтобы мы вели себя цивилизованно по отношению друг к другу! — О, да, все так, — ответил Чарли, явно забавляясь происходящим. — Напомни мне, пожалуйста, по какой версии цивилизованное общение подразумевает под собой покидать его хижину ранним утром? Гермиона остановилась, как вкопанная. Чарли встал рядом с ней, в его глазах промелькнула искра, словно он ее разгадал. — Думала, я не узнаю? — Это был совершенно невинный визит, — ответила в свою защиту Гермиона, как только прошел первый шок. Ее щеки пылали. — Мы оба проснулись рано, и он предложил показать мне свою коллекцию книг. — Ах, так вот как в наши дни молодежь именует секс. — Чарли! — она шлепнула его по плечу, вызвав у него лишь смех. — Ты видел, чтоб я когда-нибудь спрашивала тебя о твоей сексуальной жизни с Джулией. — Ну, если ты хочешь знать… — Я все еще не спрашиваю! — она сердито посмотрела на него, в то время как его смех продолжал звенеть в воздухе, перекликаясь с блеянием коз. Наконец успокоившись, Чарли поправил на плече сумку и, сдаваясь, поднял обе руки перед собой. — Ладно, хорошо. Значит то, что я увидел за завтраком, было всего лишь простым общением между двумя цивилизованными людьми, увлеченными совершенно непринужденной беседой, — казалось, он лишь частично поверил в ее объяснение. Они продолжили свой путь к сараю для сена, и когда он заговорил вновь, поддразнивание из его тона исчезло. — Но что бы там ни было, я хочу сказать, что если бы между вами двумя все же что-то происходило, я бы это одобрил. Гермиона бросила на него косой взгляд, проигнорировав то, как дернулось ее сердце от его заявления. — Старший брат ты мне или нет, я не нуждаюсь в твоем разрешении. — Я прекрасно понимаю, что никто не может тебе говорить, что ты можешь, и чего не можешь делать, — они дошли до сарая, где Чарли бросил свою сумку на землю. — Все, что я пытаюсь сказать, так это то, что он хороший парень. Очередная волна жара прилила к ее щекам. Она не нуждалась в том, чтобы Чарли убеждал ее в этом, ей и самой уже это было известно. Хотя она все еще очень мало что знала о том, как происходили эти самые изменение в Драко. Чарли начал наполнять свой мешок сеном с помощью заклинания Левитации, а в это время Гермиона, усевшись на рядом стоящую бочку, болтала ногами. — Ты так и не рассказал мне, — она пнула ногой бочку, — как вы с Драко стали друзьями. Чарли направил парящую охапку сена в свою сумку и испустил короткий вздох. — Уверен, для тебя не станет сюрпризом то, что поначалу мы оба упорно старались избегать друг друга. С момента своего появления он пришел сюда как Драко, но я знал, что он Малфой, а он знал, что я Уизли. События, случившиеся во время войны, были еще свежи в нашей памяти. Гермиона придвинулась ближе к краю бочки. — А когда он прибыл сюда? — В Январе? Феврале? Примерно в это время. Единственное, что я помню, что на земле лежал снег. — Значит, вскоре после того, как исчез из Хогвартса. — Было бы логично, — Чарли снова бросил свой уже набитый сеном мешок на землю. — в то время здесь все еще происходили некоторые изменения, так как за несколько лет до этого Дору сменил на посту Тавиана, и мне руководство начало предоставлять некоторые дополнительные полномочия, поскольку к тому моменту я находился здесь уже достаточно долго, — фыркнул он. — И по законам вселенной мне конечно же очень повезло получить от Дору назначение — стать наставником Драко. — И полагаю, ты был не слишком этому рад. — Ни в малейшей степени, — за ответом последовал его мягкий смех. — Я пытался поменяться буквально на любого другого стажера, но Дору и слышать ничего об этом не хотел. Он сказал, что хороший лидер должен уметь работать с кем угодно. Драко, очевидно, тоже не был доволен таким распределением пар, но думаю, он был просто благодарен тому, что святилище приняло его к себе, несмотря на его прошлое и тот факт, что в его зачете Ж.А.Б.А. не было Ухода за Магическими Существами. Нам тогда как раз недоставало нескольких хранителей, а он показал себя как довольно грамотный парень, поэтому Дору позволил ему остаться. Все, что он, возможно, и пропустил в школе, ему удалось с лихвой наверстать, проштудировав литературу по драконологии, — Чарли запустил пальцы в волосы. — Не нужно объяснять, что нам приходилось проводить вместе много времени. Поначалу общение между нами было довольно напряженным, ни один из нас не говорил без надобности, но по мере того, как приближалась первая годовщина Финальной Битвы, становилось уже невозможно игнорировать эту тему. Наверное, он услышал, что я собираюсь отправиться домой, чтобы побыть в этот день с семьей, и вечером, накануне моего отъезда пришел ко мне в хижину с лучшей бутылкой огневиски, что я когда-либо пробовал, и длинным списком извинений, — Чарли усмехнулся, по-видимому, вспоминая этот момент. — Мы не спали всю ночь, за разговорами прикончили половину бутылки и выложили друг перед другом все, как есть. Поверь мне, мы ни раз срывались друг на друга, но к концу вечера поняли, что оба слишком многое сдерживали в себе все это время. И каким бы странным это тогда ни казалось, было приятно иметь в святилище еще кого-то, кто тоже понимал, как война повлияла на нас. Гермиона удивленно моргнула. — Никто больше здесь не участвовал в войне? — В то время? Не то чтобы, — ответил Чарли. — Святилище находится достаточно далеко, так что большинство местных оставались в стороне от боевых действий и пострадали только косвенно. Драко был одним из первых, кто прибыл сюда из Британии сразу после тех событий, а почти все, кто был достаточно взрослым, чтобы сражаться во время Первой Магической, к тому времени уже покинули святилище. Мерлин, я почти уверен, что Ллевеллин — единственный, кто остался с тех времен. — Я не знала, что Ллевеллин воевал! — Ллевеллин? Сражался? Ни за что, — ответил Чарли, качая головой. — Я лишь говорю, что он достаточно взрослый, чтобы застать те события. Нет, Ллевеллин родом из Уэльса, но он сбежал оттуда почти сразу, как только война приняла серьезный оборот. С тех пор он здесь и живет. Не думаю, что у него там осталось много родственников, но полагаю, он согласился перевестись в святилище Уэльса только теперь, так как Волдеморта там больше нет. Эта новая информация заставила ее задуматься о том, сколько таких, как Ллевеллин покинуло Британию, чтобы избежать жизни под правлением Волдеморта. Магглорожденные, полукровки и даже чистокровные в равной степени бежали с острова на континент, чтобы не столкнуться с неопределенностью тех военных лет. Некоторые все еще избегали ее последствий. Ее внутренности скрутило узлом. Но Чарли еще не удовлетворил в полной мере ее любопытство. — Так что же произошло между тобой и Драко после того, как ты вернулся из дома? Чарли улыбнулся. — Мы начали по-настоящему общаться во время наших совместных ежедневных обходов. После того, как мы все выяснили, он больше уже не был таким замкнутым, начал появляться в столовой, и однажды вечером я пригласил его присоединиться за наш с Аурелом и Маркусом стол. С тех пор и не могу от него избавиться. — Даже несмотря на то, что он не работает с теми же драконами, что и вы? Чарли повернул свою палочку, и Гермиона спрыгнула с бочки, чтобы открыть свою сумку. — На самом деле, именно я посоветовал Дору назначить Драко на Норвежских Горбатых, — он отлевитировал в ее мешковину охапку сена. — Он завершил свое годовое обучения, и для него настало время начать работать с кем-то более опасным, чем Валлийские Зеленые. Как-то однажды ночью всплыла история о том, что на первом курсе он пытался устроить неприятности тебе, Рону и Гарри из-за того, что вы помогали вытащить Норберту из Хогвартса, поэтому мне показалось ироничным назначить его на уход о здешних Горбатых. Гермиона хихикнула, вспомнив, как Макгонагалл в ночной рубашке, схватив Драко за ухо, потащила его вниз по лестнице, пока он продолжать кричать о том, что Гарри прячет в стенах замка дракона. — Кажется, что это было целую вечность назад. — С тех пор нам обоим пришлось многое повидать, — ответил Чарли после некоторый паузы. — Тебе больше, чем мне. Гермиона лишь глубоко вдохнула. Этого нельзя было отрицать. После того, как Чарли закончил наполнять ее сумку, они направлялись обратно к загону, чтобы накормить остальных коз. Чуть пройдя, он снова остановился, обернувшись на нее. — Ты не против не упоминать при Джулии о том, что я рекомендовал на эту позицию Драко, а не ее? — Чарли опустил взгляд на покрытую травой землю и начал потирать своей веснушчатой рукой шею. — Это было задолго до того, как мы с ней начали встречаться, но она тогда пыталась перейти на Норвежских, прежде чем Дору отправил ее вместо этого к Тупорылым. Сейчас ей нравится этот вид, но для нее это все еще немного больная тема. — Ни слова, — пообещала Гермиона. Чарли кивнул, ухмыляясь — Хорошо. А теперь давай уже докормим этих сосунков. Я обещал Маркусу к четырем прийти на поле квиддиче.              

~*~*~

       К тому времени, когда они с Чарли прибыли на место, на поле собралось уже несколько хранителей. Маркус и Аурел стояли с метлами в руках, болтая о чем-то с Джулией, но Гермиона поймала себя на том, что ищет глазами другое знакомое лицо. Ее предвкушение улетучилось, когда она так и не увидела Драко среди остальных. Но это было не удивительно, учитывая, в каком состоянии он был этим утром. Она покинула его только после того, как Норберта начала просыпаться, и сейчас не была уверена, что Драко будет в настроении играть в квиддич. Но когда сверху на нее упала большая тень, Гермиона почувствовала себя глупой, не поискав его в небе. Над ее головой парило трое волшебников: среди двух хранителей, она узнала тех, кто помогал усыплять Норберту, и также Драко. Он взмывал в небо так быстро, что она едва могла разглядеть черты его лица, но, по крайней мере, казалось, что он улыбался. Это было уже хорошо. Гермиона была счастлива, что он смог отвлечься от того, что случилось с Норбертой и всех остальных атак, пусть даже только на время матча. Маркус, Аурел и Чарли тоже теперь вскочили на свои метлы, чтобы присоединиться к разминке, а Гермиона осталась стоять рядом с Джулией. — Я принесла это тебе, — Джулия протянула Гермионе черную ленту. — Являешься ты фанаткой квиддича или нет, но традиции нарушать не стоит, надо продемонстрировать свою поддержку команде, за которую болеешь. Такая же черная лента свисала и с хвоста Джулии. Гермионе не нужно было спрашивать, за какую команду болеет ведьма, но посмотрев на игроков, она заметила, что Чарли, как и остальные в его команде, изменил цвет своей кофты на черный, в то время как на другой стороне поля волшебники были одеты в зеленые. Легкая улыбка коснулась ее губ, когда она взглянула на ловца команды противника. Видя Драко все последние дни исключительно в черных кофтах, было так органично снова увидеть его в зеленых цветах и сидящим на метле. Завязав ленту в бант на конце своей косы, она подняла глаза в небо, чтобы посмотреть, как Драко тренируется со своими напарниками. Она всегда знала, что в квиддиче он был хорош, но, отметив сейчас, насколько более плавно, чем его товарищи по команде, он вышел из петли, Гермиона могла сказать, что летать он стал еще лучше. Драко остался парить в воздухе, тогда как остальные игроки улетели, чтобы отрабатывать передачу квоффла. Он поправлял ремешки на одной из своих перчаток, когда его взгляд скользнул мимо запястья и встретился с глазами Гермионы. Парень улыбнулся и тепло разлилось по ее щекам. Она не рассчитывала быть пойманной, и все же он заметил на себе ее взгляд и немедленно полетел вниз. Приземлившись на землю, волшебник первым делом опустил глаза на черный бант в ее косе. — Ты ранила меня, Грейнджер, — Драко приложил ладонь к своей груди. — После того, как я любезно одолжил тебе часть своих книг и в придачу позволил ознакомиться с моей коллекцией, ты действительно решила болеть за Чарли? — И за Маркуса с Аурелом, — быстро добавила Гермиона, молясь, чтобы ее щеки поскорее остыли. — Просто в их команде у меня больше знакомых игроков. И кроме того, не припомню, чтобы ты дарил мне зеленую ленту, — она скрестила руки на груди. Драко ухмыльнулся. — Куда делся твой творческий подход? В миг он вынул свою палочку и с ее кончика вылетела вспышка. Мерцая и треща ее черный бант сменился на зеленый. — Видишь? Теперь лучше. Гермиона закатила глаза, наблюдая его слишком довольное лицо. — Надеюсь, теперь ты счастлив. — Безмерно, — он протянул руку и его пальцы коснулись края ленты. — В конце концов, мы с тобой теперь команда. Гермиона прикусила нижнюю губу, чтобы не дать своей ухмылке расплыться в широкую улыбку. Команда. Ей нравилось, как это звучало. Но прямо сейчас на поле были еще и другие команды. — Знаешь, — уголки ее губ все-таки потянулись вверх, несмотря на все ее усилия, — я была бы непротив поболеть за тебя, если бы ваша команда летала под любым другим цветом, кроме зеленого. Не слишком ли ты староват, чтобы до сих пор выбирать слизеринские цвета? Драко это рассмешило. — Прокляни меня, Салазар, но я уже давно не играю под изумрудными цветами. Это матч Венгерские Хвостороги против Норвежских Горбатых. Черный против лесного зеленого. Это цвета наших драконов, мисс Ярчайшая Ведьма. Гермиона не удержалась и снова закатила глаза, но эта надоедливая улыбка продолжала жить своей жизнью, натягивая ее щеки все сильнее. Резкий свисток оглушил ее барабанные перепонки и спас от дальнейших глупых улыбок: по центру поля встал волшебник в красной форме — очевидно, это был судья. Драко снова запрыгнул на метлу, но завис рядом с ней. — Надеюсь, что не застану тебя, меняющей цвет этого банта, — напоследок бросил предупреждение он, хотя его дразнящий тон свел на нет всю угрозу. — Мне нравится, когда ты на моей стороне. Это было совершенно невинное признание, но тогда почему оно заставило ее желудок сделать сальто? Драко с силой оттолкнулся от травы и взлетел к остальным игрокам, которые уже собирались и выстраивались по позициям. Гермиона решила не позволять своему взгляду задерживаться на нем слишком долго, и лишь оторвавшись от него и оглядевшись по сторонам, она заметила, что Джулии больше нет рядом с ней. Увидев девушку на трибунах, Гермиона направилась к ней, переступая через две ступеньки за раз, чтобы успеть к своему месту до начала игры. Как только она опустилась на потертую деревянную скамью, Джулия впилась в нее своими глазами. — Итак, — на губах ведьмы заиграла ухмылка, когда ее взгляд переместился на зеленый бант, — не хочешь объяснить, что это было между тобой и Драко? — Ничего, — слишком быстро ответила Гермиона. Но даже в этот момент ее глаза не отрывались от светлых волос, развевающихся на ветру на расстоянии десятков футов от нее.              

~*~*~

       Призывы и крики раздавались с трибун, когда пошел второй час игры. Хоть здешняя атмосфера и близко не была такой напряженной, как на профессиональных матчах или даже во время игр в Хогвартсе, ведьмы и волшебники, пришедшие посмотреть на игру своих коллег, были полны энергии. После такого напряженного утра, казалось, всем им необходимо было отвлечься, чтобы как-то приподнять свое настроение. Черные и зеленые вспышки пронеслись по небу, когда Маркус отбил бладжер в сторону одного из игроков команды Норвежских Горбатых. Гермиона вздрогнула, когда железный мяч ударил волшебника по плечу, но ее переживание длилось недолго, поскольку следом по небу пронесся Аурел с квоффлом в руке. Второй бладжер устремился в его сторону, но Аурел увернулся прежде, чем тот успел сбить его и пролетел мимо нескольких игроков, прокладывая себе путь к тройке колец ворот. Вратарь «горбатых» наклонился на своей метле вперед, готовый ринуться в любую сторону, чтобы блокировать его удар, но когда Аурел бросил квоффл, мяч прошел в нескольких дюймах от перчатки вратаря и залетел прямо в правое кольцо. Джулия радостно воскликнула, как и Гермиона. Она была ужасным болельщиком в плане того, что не получалось у нее болеть только за одну команду, когда друзья имелись с обеих сторон. Но зеленая лента в ее волосах не меняла своего цвета. Табло отразило 170:140 в пользу «хвосторогов». Счет скакал туда и обратно всю игру, и единственным способом определить победителя оставалось состязание Чарли с Драко. Пару раз они устремлялись в погоню за снитчем, но пока хитрому золотому мячу удавалось ускользать от их хватки. Гермиона перевела взгляд с центра поля выше, на Драко. Солнечный свет отражался в его волосах, пока он летал кругами вокруг ворот «горбатых», но снитча, казалось, нигде не было видно. Драко был по меньшей мере в пятидесяти футах от нее, но когда он опустил взгляд в сторону трибун, Гермиона могла поклясться, что парень смотрел прямо на нее, уверенности добавила улыбка, растянувшаяся на его лице. Но секунду спустя Драко уже улетел в другое место, и на этот раз Гермиона не позволила своим глазам последовать за ним. Вместо этого она опустила взгляд вниз, позволив улыбнуться самой себе. Ей нравились их нынешние отношения с Драко. Было гораздо приятнее наблюдать за его полетом теперь, когда она не боялась, что он попытается сбить с метлы Гарри. Драко был сосредоточен. Решителен. Раздражающе-впечатляюще по сравнению с ней, которая все еще с трудом справлялась с элементарными маневрами на метле. Возможно, ему помогали его сильные мускулы. Не то чтобы она постоянно думала о том, как он выглядел этим утром без рубашки, просто это был вполне объективный факт. Хотя надо было признать: несмотря на то, что она не считала себя фанаткой квиддича, никогда при этом не была против полюбоваться красивой игрой привлекательного волшебника. Из этой мысли ее выдернул очередной пронзительный свисток. Толпа болельщиков зашумела, недоумевая и пытаясь понять, какой фол был совершен игроками, что судья решил остановить матч. Но волнение прекратилось, когда все они заметили идущего по полю Дору. Игроки спустились со своих метел, а часть зрителей поднялись со своих мест, чтобы посмотреть, что происходит на поле. Джулия схватила Гермиону за руку и потащила вниз по ступенькам. Протиснувшись через скопившихся на поле хранителей, девушки оказались рядом с Маркусом, Аурелом и Драко. Чарли к этому моменту уже был на середине разговора с Дору. — Это нечестно, — сказал он и махнул рукой в сторону ближайших слушателей. — Половина из нас была там этим утром. Все они заслуживают того, чтобы знать, что сказали авроры. Вокруг раздались согласные возгласы, но, судя по непоколебимому лицу Дору, волшебник, казалось, не собиался менять своего решения. Он перевел взгляд на хранителей, и выкрики тут же прекратились. — Это текущее расследование, — как ни в чем не бывало заявил он. — Я благодарю всех вас за помощь с Норбертой и остальными драконами этим утром, но с этого момента вся информация будет предоставляться вам по мере необходимости, обсуждаясь только между мной, Чарли и Ллевеллином, — выражение его лица оставалось твердым, даже когда он сделал глубоких вдох. — Так что, хоть я и ненавижу прерывать игру, боюсь, мне нужно забрать Чарли, чтобы обсудить с ним наши дальнейшие шаги. Дору ушел прочь, и прежде чем последовать за старшим хранителем драконов Чарли бросил на присутствующих извиняющийся взгляд. Чувство разочарования окутало поле. Некоторые хранители начали размышлять, согласились ли авроры начать расследование. Но одних предположений было недостаточно для того, какую цель перед собой поставили Гермиона и Драко. Схватив Драко за руку, Гермиона потащила его в сторону от толпы. Не понимая, что происходит, он в замешательстве уставился на нее, но у девушки не было времени объяснять причину. Вмсеето этого она достала свою палочку и наколдовала перо и пергамент. — Грейнджер, что ты… — Ш-ш-ш. С помощью еще пары заклинаний она зачаровала перо под самопишущее, после уменьшила его вместе с пергаментом так, что они стали размером не больше пуговицы. И когда Гермиона прошептала Отслеживающие Чары и бросила их в направлении Дору и Чарли, на разгоряченном от игры лице Драко читалась заинтригованность. — Я не собираюсь оставаться в неведении, — прошептала она достаточно громко, чтобы Драко услышал ее. — Если Дору теперь настаивает на такой секретности, мы больше не можем рассчитывать на то, что Чарли поделится с нами хоть какой-то дополнительной информацией. Это перо зачаровано так, чтобы записать их разговор, поэтому, когда я призову его обратно, мы в точности будем знать, что он ему сказал, и уже исходя из этого сможем действовать. Драко перевел взгляд на двух волшебников, покидающих поле для квиддича, и после снова на Гермиону. — Впечатляет. Гермиона слегка покраснела. — Не могу приписать себе все заслуги, — и все же на ее лице появилась гордая улыбка. — Я просто подумала, что если использовать методы Риты Скитер во благо, то они могут нести в себе некоторые достоинства. — Ты никогда не услышишь от меня никаких возражений по этому поводу, — ответил Драко и потянулся пальцами к банту на ее косе. — Возможно, зеленый цвет подходит тебе больше, чем ты думаешь. Гермиона почувствовала, как ее румянец вспыхнул сильнее. — Мне казалось, ты сказал, что этот зеленый бант не предназначен символизировать цвета Слизерина? — Этот бант может означать все, что ты захочешь, чтобы он означал.       
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.