***
Чарли, проводившая для отца экскурсию по перестроенному отелю, подавилась воздухом. — Аластор? Тот в красно-белом переднике и поварском колпаке нарезал мясо за длинным кухонным столом. На плите уже недовольно булькало что-то ароматно-пряное. Из микрофона доносилась приятная музыка тридцатых с характерным зернистым звуком. Под ногами сновала неугомонная Ниффти, занятая чисткой овощей. Ненавязчивый джаз и пританцовывающий Радио-демон вызвали у Чарли настоящий шок, а Люцифер даже не почесался: — Если хочешь, дорогая, я вызову к тебе первоклассных поваров, лучших из когда-либо живших! Не придется опасаться несварения. — Для моих друзей самое лучшее, — оскалился Аластор и добавил зловеще: — с любовью. Люцифер обиженно нахмурился. — Я тоже что-нибудь приготовлю! Для любимой дочери. Аластор увел нож у него из под носа. — Это тончайшая вырезка и нежнейшие сердца, передержать их хоть на секунду – страшный грех! Ниффти ненадолго прервала кромсание овощей и прошипела с безумной улыбочкой: — Грех. — Не стоит, пап, — Чарли за локоть увела его подальше от стола. — Пусть они займутся едой. Аластор, я и не знала, что ты так виртуозно готовишь! — Готовка помогает развеять навязчивые мысли. Это искусство, дорогая! — из микрофона зазвучали аплодисменты. — Не сложнее, чем приносить в жертву людей. Обычно я балую только себя, — Ниффти захихикала, — но сегодня особый случай! В последний раз я готовил для другого, когда был еще жи… Аластор замер, а вместе с ним и музыка. Его пустой взгляд вперился в стену, только стрелки на месте зрачков мелко подергивались. — Приносить… в жертву… людей, — выдавил микрофон. Из него сочился мерзкий ультразвук. — В последний раз… для другого… был жив… — Аластор! — позвала Чарли. В разделочную доску вонзился поварской нож. — Это тоже часть рецепта? — поинтересовался Люцифер, но Радио-демона уже не было на кухне. Ниффти иным взглядом оглядела масштаб бедствия и перепуганно заметалась: — Как же все догововить? Такое мясо! Хозяин запрет меня в подвале! — ее тон стремительно изменился: — Хотя там много жуков, которых можно нанизать на нитку еще живыми! — Чарли, — попросил Люцифер, — объясни мне уже, что за дичь творится в твоем отеле? Та лишь растерянно пожала плечами. На помощь неожиданно пришла Ниффти: — Вкусно пахнущая плохая девочка попросила хозяина потушить ей оленье сердечко. Он сразу отправился в квартал каннибалов за лучшим мясом. Мясник при нем разделал еще трепещущую тушку, с нее натекло столько крови! — она захихикала. — А потом хозяин занял кухню. — Там что-то горит, — заметил Люцифер. Служанка с визгом кинулась к плите. — Ничего не понимаю, — растроилась Чарли. — С той битвы все будто сами не свои! Как же нам тогда поддерживать отель? Люцифер задумался. Постепенно его лоб разглаживался, а брови ползли наверх. — Где сейчас Калипсо? — Кажется, поехала в башню Ви. Он протянул руку к змее на своей шляпе. Та ожила и с готовностью переползла на хозяина. — Держи, — Люцифер сунул змею сбитой с толку Чарли. — Она тебя защитит и подаст мне сигнал. — Куда ты… На пол осыпались золотые искры.***
Калипсо как раз спустилась на первый этаж, когда здание огласила сирена. Десятки демонов с ангельским оружием в руках окружили вход, и еще столько же сбегалось со всех сторон. Мелькнула синяя молния – Вокс появился неподалеку от Калипсо. На скоростных лифтах спускались Вильвет и Валентино. — Какой теплый прием! Польщен до глубины души! — насмешливо раздалось из-за кольца охраны. — Аластор? — воскликнула Калипсо. — Приятно знать, что одно мое существование внушает тройке Ви настолько сильный ужас. Зазвучал зрительский смех. — Да кто будет бояться тебя? — Вокс демонстративно расхохотался. — Куска устаревшего дерьма, которого Адам раскатал в первую минуту! — Раз так, — вкрадчиво прошуршало радио, — скажи мне это в лицо. Или принцесса боится поцарапать экран? — Размажь его – и дело с концом, — вполголоса посоветовал Валентино. Позади него в тени колонны маячил полураздетый Энджел. Вокс поморщился. — Зачем приперся? Мы поделили территорию! "Балабол", — подумала Калипсо. — Балабол пусторылый! — взвилась Вильвет. — Либо делай что-то, либо снимай осаду. У нас работа встала! — Я бы сказал, что у кого встало, — процедил Валентино. Он сложил на груди все пары рук и демонстративно игнорировал Вокса. — Ты прав, — неожиданно согласился Аластор. — Я вторгся без объявления войны. Как гость. На этот раз. Вокс хлопнул в ладоши. Наверное, щелкнуть пальцами ему показалось недостаточно пафосным. Охрана расступилась. — Ого, — вырвалось у него. Аластор сменил костюм. Черные брюки, подтяжки в тон, светлая рубашка, небрежно закатанная до локтей. Неизменным остался только микрофон. — Я здесь, чтобы пригласить умопомрачительную Калипсо на скромный ужин из пяти блюд. Улыбка – сама невинность, глаза – две черные дыры. Она хрипло рассмеялась. — Невиданная щедрость! — Дань прошлому, — Аластор склонился в изящном поклоне. — Надеюсь, Калипсо в ответ порадует меня игрой на рояле. Я нежно по ней скучаю. Пока Вокс и Валентино пялились на эту охренительную во всех смыслах сцену, Вильвет украдкой включила видео. Стоило Радио-демону попасть в кадр, телефон сдох. Вильвет поймала за шкирняк ближайшего демона и вытресла из него другой телефон, который постигла та же участь. — Добудьте мне камеры! — прошипела она. — Снимайте, фоткайте, зарисовывайте, плевать! Не будет контента – глаза повырываю и сделаю из них проекторы! Подчиненные забегали, как тараканы под фонарем. Калипсо неспешно шла к Алстору, терпеливо ожидавшему ее на прежнем месте. Она остановилась в десяти шагах от него и изящно подставила руку для регламентированного приветствия. Чтобы ответить, Аластору нужно было приблизиться, а значит, перешагнуть порог башни. Ви могли счесть это удачным поводом для атаки, и он знал, что в нынешнем состоянии не выстоит. Потерять лицо или рискнуть? Аластор двинулся вперед. Ничего особенного не случилось, разве что воздух будто бы наполнился свободным электричеством, как перед грозой. Но в Аду не бывало гроз. Аластор аккуратно и вместе с тем жестко обхватил пальцы Калипсо и запечатлел на них невесомый поцелуй. — Долго думал, — шепнула Калипсо, оставляя разговор между ними. — Я почти разочаровалась. — Не мог поверить, что тебе хватит смелости заявиться ко мне, — он произнес на ушко, — Бела. Калипсо игриво царапнула его губы коготком. — Выдашь мой секрет, и я с радостью выдам твой. — Существует причина не подавать тебя сегодня в качестве аперитива? — Милый, на твоем столе я буду только главным блюдом! — она запустила-таки пальцы ему в волосы и сжала, удерживая на месте. — А после пира тебе откроются самые сокровенные тайны Вселенной. Например, чью на самом деле силу ты растрачиваешь на пошлые пижонские фокусы. И какую цену берут за них духи. Уверяю, это поистине незабываемый эмпирический опыт! В его груди зародился смех, так и не вырвавшийся наружу, но не менее опасный. — Достаточно подсказок, милая, — процедил Аластор сквозь зубы. — Иначе, — он вскинул микрофон и громко провозгласил под устаревший зрительский смех: — в чем веселье? Под ними раскрылся портал, в который Калипсо тотчас провалилась. Аластор не пощадил ее: она рухнула с большой высоты на каменный пол лобби отеля. В башне Ви Вокс в ярости протрещал: — Почему я ничего не понимаю?! Вильвет в гигантских наушниках отслушивала записанный на чувствительные микрофоны диалог. — Он назвал ее "Белой", а она упомянула источник его сил. — Потрясающе, — буркнул Валентино. — Полагаю, в ближайшую неделю тебя не ждать, Вокс? Тот даже не заметил язвительную шпильку в свой адрес: полностью погрузился в закачивание всех доступных материалов напрямую в сознание. — Когда Калипсо явилась, она не выглядела хоть сколько-то могущественной, а сейчас открыто бросает Аластору вызов, — вслух подумал Валентино. — Ты слышишь? В ответ он получил нечленораздельное мычание и удаляющуюся спину. Валентино круто развернулся и направился обратно в порностудию, по пути выцепив испуганного Энджела Даста и буквально зашвырнув его в лифт. Вильвет сделала вид, что не заметила этой сцены. Ей о многом предстояло подумать. Под куполом мелькнула никем не замеченная шестикрылая тень.