ID работы: 14382444

Порыв (Momentum)

Naruto, Momentum (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
18
автор
Размер:
18 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
       Саске всю жизнь стремился заслужить уважение отца и быть достойным своей семьи, - он много работал и, кажется, был близок к тому, чтобы получить от отца похвалу, но только вот у того случился сердечный приступ, и он умер, так и не сказав важные для него слова.        Жизнь для Саске после этого перевернулась: он чувствовал себя опустошенным, словно все, что он делал было бессмысленным; окружающее пространство давило на него, и ему казалось, что он задыхается;        Ради чего он все это делал? Ради чего он жил?        Саске не мог найти ответы на свои вопросы.

***

       Саске сидел у панорамного окна и смотрел на обложку журнала в своих руках: на ней красовался загорелый, улыбающийся блондин.        Он был одет в классический костюм, его волосы были зализаны назад, а голубые глаза внимательно смотрели на читателя.        Новый директор компании Sunacompany - Узумаки Наруто, значилось внизу.        Это кажется каким-то то сюром, и его отбрасывает на несколько лет назад, в то время, когда он был одержим учебой, и только один белобрысый худой мальчишка мог отвлечь его от нее.       Вот он и добился чего хотел.       Счастлив ли он теперь?       В нем внезапно просыпается какая-то злость, он откидывает журнал в сторону, и ещё некоторое время сидит, смотря в одну точку, а затем поднимается.       Уходя, он бросает взгляд на свой рабочий стол и обнаруживает на нем визитку: черный фон, надпись "терапевт", а на обратной стороне "и другие услуги".        Поддаваясь какому-то порыву, он кладет ее в карман своего пальто и на некоторое время забывает про нее, пока в один из дней, когда он будет доставать ключи, она не вывалится у него из кармана.        И это случится именно в тот день, когда Саске будет чувствовать себя максимально хреново из-за бессонных ночей и головной боли.        И тогда Саске наберет номер.

***

       Наруто давно завязал с этим делом и не планировал в него возвращаться, но у его друга возникли какие-то сложности, и Наруто просто не смог отказать ему.        Это всего лишь на один раз, думает он, и открывает дверь; главное, чтобы этот клиент не оказался сложным.        Это хороший отель, номер достаточно лаконичный, современный и чистый: не слишком большой, но и не маленький; да и со звукоизоляцией все в порядке.        Он переобувается в прихожей, проходит в гостиную, и видит перед собой человека, стоящего к нему спиной, как они и договаривались по телефону.        - Здравствуйте, прошу Вас пока не оборачиваться.        Наруто открывает свой дипломат, достает оттуда маску, напоминающую балаклаву и надевает ее: меры предосторожности.        - Можете поворачиваться.        Человек оборачивается, и Наруто не верит своим глазам: он моргает, но ничего не меняется: перед ним стоит Учиха Саске.        Наруто не знает, как на это реагировать, - он и подумать не мог, что жизнь столкнет их подобным образом, хотя нет, один раз думал, но эта мысль тогда показалась ему такой абсурдной, что он тут же отбросил ее как маловероятную.        А теперь он оказался в такой ситуации.        Наруто едва сдерживает истерический смешок, но затем, как профессионал, берет себя в руки.        - Можете называть меня Хару, - говорит он.        Саске, привычным жестом, наклоняет голову в бок и слегка прищуривает глаза: он всегда был сообразительным.        - Зовите меня Аки, - возвращает он голову в привычное положение. - Вы всегда в маске?        - Только с клиентами. Все происходящее здесь не выйдет за пределы этой комнаты. Мне передали, что Вас заинтересовали особые услуги.        - Да, - Саске развязывает галстук, и садится на диван. - Что в них входит?        Наруто открывает свой кейс, достает оттуда скрепленные листы бумаги и садится напротив.        - Я дам Вам договор, в нем все указано, - и он протягивает листы Саске.        Это классический договор, разве только перечисленные услуги там не совсем обычные: бандаж, использование плетки, и многое другое, а жирным шрифтом выделено: предоставление сексуальных услуг в этот перечень не входит.        - Если Вы согласны, то отметьте то, что для вас приемлемо и подпишите. А если Вам это не интересно, то мы можем поговорить о том, что Вас беспокоит.        Саске облокачивается на спинку дивана и внимательно читает договор, а Наруто, пользуясь моментом, рассматривает его: Саске стал красивым мужчиной, только вот выглядел он каким-то разбитым и уставшим.        Наруто слышал, что его отец умер, об этом говорили во всех новостях, наверное это сильно повлияло на него.        - Если честно я никогда не пробовал ничего из этого, - поднимает Саске взгляд на Наруто.        - У Вас есть прекрасная возможность это узнать. Мы можем начать с самого простого и выявить Ваши эрогенные зоны. В любом случае Вы всегда сможете остановить меня. Не обязательно решать это прямо сейчас, можете подумать.        - Я согласен. Делайте все, что посчитаете нужным.        Это звоночек думает Наруто, с его состоянием явно не все в порядке, - Наруто думал, что Саске потребуется больше времени на принятие решения, а тут он соглашается практически на все.        - У меня есть еще пару вопросов, чтобы не возникло неловких ситуация: у вас есть любимый человек?        - Нет.        - Как давно Вы занимались сексом?        - Давно.        Слышать это немного странно, с учётом того, что все девочки в школе с ума сходили по нему, но, с другой стороны, Саске никогда не оказывал ни к кому внимания, словно отношения могли помешать ему добиться своих целей.        - Нам нужно стоп слово.        - Стоп, - говорит Саске.        - Что? - непонимающе спрашивает Наруто.        - Мое стоп-слово - стоп.        - Логично, - озвучивает свою мысль Наруто. - Вы первый, кто выбрал именно его.        - Мне раздеться?        - Не нужно.        Наруто расстегивает и снимает с него рубашку сам.        Саске отлично слажен: от того худощавого подростка, каким он его помнил ничего не осталось, - Наруто осматривает его кожу: она белая, на ней будут сильно заметны синяки, поэтому с шеей нужно будет быть аккуратным, затем Наруто замечает на его руке часы.        - Это тоже придется снять, - он снимает часы и кладет их на полку. - А теперь садитесь на кровать.        Наруто снимает ботинки с носками и штаны. Ноги у Саске красивые, Наруто аккуратно сжимает одно бедро, ощущая упругость мышц.        - Вы чем-то занимаетесь?        - Бег и тренажерный зал.        Наруто берет галстук и завязывает Саске глаза.        - Вы готовы?        - Может отбросим формальности?        - Хорошо. Ты готов?        Саске кивает.        - Доверься мне. И помни: ты всегда сможешь остановить меня.        Наруто снимает с себя рубашку, обнажая торс, выливает на свои руки ароматическое масло, садится за спиной Саске и начинает с легкого массажа, чтобы он мог расслабиться.        Он мягко разминает его плечи, затем скользит по рукам, прижимаясь своей грудью к его спине, потом переходит к груди, чувствуя, как Саске расслабляется.        Наруто вдыхает запах его шампуня, такого же как и раньше, кружится вокруг его сосков, затем ловит их пальцами и слышит тихий выдох.        Наруто делает еще несколько движений, затем поднимается с постели и встает перед Саске, слегка раздвигая его ноги.        Он опускается на колени, скользит по его бедрам, выше: по бокам, груди и обратно, забирается пальцами под края боксеров и чувствует небольшое волнение, чего он давно не испытывал.        Словно это его первый раз, мелькает в голове.        Наруто оглаживает возбужденный член сквозь ткань, а затем подхватывает боксеры за резинку и тянет их вниз; увиденное приятно радует глаз, вот что значит природа-матушка постаралась.        Видеть своего ... кхм... друга, если можно так сказать, в таком положении ужасно непривычно, но Наруто профессионал, и ничего не выдает его волнение, интересно только лежал бы Саске так спокойно, если бы знал, кто скрывается под маской?        Наруто обхватывает рукой его член, скользит по нему, то усиливая то ослабляя давление, и отслеживает реакцию.        Саске очень красивый: его губы будто созданы для поцелуев, и не только губы, но и тело, а еще он очень чувствительный.        Кажется это будет интересно, думает Наруто, не зря он решил выйти сегодня на замену.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.