ID работы: 14384726

Living Through the Ghost

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Джонни, у которого было больше здравого смысла, чем у любого другого мелкого офисного работника, решил прочно обосноваться во внутреннем дворике комнаты отдыха, куря рядом с некоторыми из обслуживающего персонала, которые имели милость быть подрядчиками. — Думаешь, она справится с этим парнем? — спросил один из рабочих. Как обычно, будучи служащим - у него была булавка на лацкане и все такое. Джонни наблюдал через окно, как Стаут заканчивала расправляться со своим товарищем по офису. Начальник ее личной безопасности согнул руку пацану вверх и назад, боль заставила его встать на колени перед ней. Как и большинство новых сотрудников в офисе Стаут, он был сыном какого-то воротилы Милитеха, только что вышедшего из NCU. Джонни не считал его одним из долгосрочных, да и сам он здесь уже давно. — Новый парень, легкая мишень, плохой день, — сказал он обслуживающей бригаде. —Она чертовски страшная, но она не была бы менеджером по связям с правительством, если бы занималась обнулением придурков ради дерьма и смеха. — Ты когда-нибудь попадал в ее плохую сторону, чувак? — спросил другой рабочий. Его акцент говорил о том, что он выходец из Пасифики, такой же гаитянин, как и любой мальчик вудуист, и Джонни задумался, не был ли он кем-то вроде бандитского шпиона. Он становился таким же параноиком, как и его босс. Джонни покачал головой: — Я просто пишу джинглы. — Они тупо посмотрели на него. — Я создаю музыку для рекламы, обучающих видеороликов и прочего. — Неплохо, — проворчал один из них. Джонни затянулся сигаретой и пожал плечами. Конечно, приятнее, чем карабкаться по воздуховодам и чинить всякую фигню на зданиях. У него было гораздо меньше шансов получить пулю или ножевое ранение, потому что Бляхари решили проехать мимо или кому-то из Тигровых когтей было скучно. У него была хорошая квартира с видом на Площадь корпораций и достаточно денег, чтобы посещать самые престижные заведения города. Он знал, что ему было хорошо, лучше, чем многим людям. Хотя он чертовски ненавидел джинглы. Стаут жестом велела начальнику службы безопасности отпустить нового парня, а затем вывела свою тугую задницу прямо во внутренний дворик, закурив сигарету. Рабочие по техническому обслуживанию разбежались, опасаясь, что они зря тратят время компании. В результате Джонни остался наедине во внутреннем дворике с Мередит Стаут, пока он не докурил сигарету. Джонни старался торопиться незаметно. Стаут никогда не нападала на него, Бог знает почему, но он не собирался испытывать судьбу. Даже проведя большую часть года в ее подразделении, он все еще не был уверен, почему здесь. Он участвовал в собраниях и переписке по электронной почте с маркетинговыми головорезами, а не с правительственными связями. Возможно, это были его разбитые воспоминания о жизни на улице, или просто благоразумная паранойя, возникшая при работе в офисах корпорации более высокого уровня, но он продолжал ждать, пока упадет второй ботинок. Стаут проигнорировала его, закуривая сигарету, глядя на городской пейзаж. Джонни надеялся, что она на мгновение проигнорирует его. — Арджент, — сказала она после долгой затяжки, — мне велели передать вам благодарность от правления за музыкальные аспекты ежеквартального обзора. Он не мог вспомнить ни одной из тех нот и был уверен, что все они были до боли общими, в той высокомерной и дерзкой манере, которая нравилась Милитеху. Пусть никто не говорит, что Джонатан Арджент не может выполнить компетентные аранжировки одних и тех же скучных тем по запросу. "Спасибо." — Хм.— Она поднесла сигарету к губам, глубоко вздохнула, а затем выпустила огромную струю дыма. — Будь благодарен, что тебе не приходится заниматься этой ерундой в Арасаке. Он продолжал курить, потому что ему нечего было сказать на это и сомневался, что его ответ будет оценен по достоинству. Стаут пристально смотрела в сторону башни Арасаки на другой стороне площади. Не то чтобы Арасака была непреодолимой силой, независимо от того, самое высокое здание в городе или нет. Их акции медленно и устойчиво падали, а Ёринобу Арасака ставал злобные, пресс-конференцию за пресс-конференцией. Компания Secure Your Soul терпела неудачу из-за какой-то проблемы с технологией, которая так и не получила объяснения, и все пришли к выводу, что небольшие благотворительные акции, которые предпринимала корпорация, стоили больше, чем они когда-либо могли бы получить. Несмотря на то, что он знал лучше, Джонни задавался вопросом, в чем же теперь заключается чушь Арасаки. К счастью для него, Стаут была в болтливом настроении. — Они предпринимают шаги, чтобы открыть Догтаун для открытого сотрудничества с ними. Я надеялась, что Беннет с нами разберется, чертов безмозглый варвар, но, думаю, Хансен негодовал не только на него. Джонни фыркнул, что заставило ее повернуться к нему вполоборота. Он замер, дым в его легких горел, а затем выдохнул, когда понял, что она действительно ждет объяснений. — Это целое подразделение осталось позади, Беннет был его частью. — Прах, — ледяным тоном поправил Стаут. Он почтительно склонил голову. Ему было все равно. Возможно, он и участвовал в той войне, но не помнил ничего из нее, кроме бушующих кошмаров из огня, металла и криков. Менеджер рассекла рукой воздух. — Его мотивы не имеют значения. Мне нужно сорвать сделку. — Она фыркнула. — Где кучка убийц-наёмников, когда они так нужны? Джонни знал об этих слухах и решил, что вопрос риторический. Мередит Стаут знала, где найти убийц-наёмников: чем кровожаднее, тем лучше. Правда, не по найму. Вся беда заключалась в том, что у нее были и другие применения для них, хотя, глядя на нее, стоящую с прямой спиной и твердолобой, ее мысли были полностью сосредоточены на бизнесе, было трудно поверить, что она была абсолютным спальным дегенератом. Она швырнула сигарету через перила, и ветер унес ее. — Похоже, пришло время устроить хаос. Не то чтобы Арасака не сделал то же самое. — Она повернулась, чтобы вернуться внутрь, взглянув на него. — Держись подальше от Санто-Доминго, если не хотиш быть в курсе того, что будет дальше. Джонни кивнул, не удивляясь, что она знала о его склонности время от времени бывать в трущобах Арройо, где в барах играли андеграундные группы, люди, у которых не было никакой надежды на сделку с лейблом, но звук, который ранил его до глубины души. Вероятно, Стаут мало что знала о людях, работавших в ее офисе. Он слышал о том, как легко она нашла крота в своем офисе несколько лет назад, когда была операционным менеджером. Он докурил последнюю сигарету, глядя на Майдан корпораций и могучую башню Арасака, построенную на старых радиоактивных руинах ее предшественницы. С Арасакой всегда проблемы. Он выбросил окурок в специально отведенное для этого мусорное ведро поблизости, не собираясь выбрасывать его на ветер, чтобы ударить по лицу какого-то несчастного ублюдка за много миль от него, и направился обратно внутрь. Ему нужно было написать еще чертовы джинглы.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.