ID работы: 14385611

Величие белого лотоса

Слэш
R
В процессе
8
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Том 1. Глава 24 — Поход на гору для совершенствования тела и духа. Часть 1

Настройки текста
На следующее утро, не желая задерживаться, юноши отправились обратно в Чи Хао Лян. Несмотря на предложение Хуа Ланя ехать на одной лошади, чтобы Нань Ло не напрягался в дороге, тот всё равно поехал сам. Так как левая рука была сломана и шевелить ей было нельзя, ему пришлось удерживать лошадь одной лишь правой. Несмотря на неудобства, он всё же настоял на своём, и к вечеру они доехали. При виде возвышающегося вдалеке здания школы, Нань Ло собрал белоснежные волосы и спрятал под вуалью. Хотя ресницы и брови никуда не делись, это объяснить было всё же легче, чем внезапно сменившие цвет волосы, да и в глаза не так бросалось. При виде встречающего их Нань Гуана, сердце Нань Ло разрывалось. Хотя тот изо всех сил старался улыбаться и не показывать слабость, от Ло не укрылись синяки под его глазами и уставший вид. Решив, что пока не стоит спрашивать брата о его горе, он лишь сочувственно обнял его. Держась из последних сил, Нань Гуан попытался перевести тему и спросил: — Как всё прошло? Вас не было так долго... — Нань Ло вздохнул: — Быстрее не вышло бы... Расскажу чуть позже. Нужно первым делом увидеться с учителем. Встретившись с Шэнь Хэйсу в главном зале школы, Ло поведал ему о всём случившемся. Тот, захлопнув какую-то старую книгу, повернулся к Нань Ло спиной и прокомментировал: — Довольно странно, что демоны занимаются подобным... Вы точно ничего не обнаружили на том острове? — Нань Ло, склонив голову, ответил: — За четырнадцать дней там, мы успели хорошенько всё осмотреть, но от тел и следа не было, хотя судя по данным, их должно было быть немало. — Стало быть, кто-то забирал их с острова... — Размышлял Шэнь Хэйсу. — Выходит, кто-то вступил в сговор с нечистью, чтобы раздобыть большое количество мёртвых тел, но зачем... — Тот демон змей... — Продолжал Нань Ло. — То есть, Хуа Лишу, он говорил, что долгое время охотился на той территории, возможно, они с той демоницей, Лянь Хайлю, были заодно. — Шэнь Хэйсу заключил: — Бесполезно гадать. Пока нам ничего толком не известно. Нужно найти того, кто всем этим управляет. — А затем холодно усмехнулся: — Но даже несмотря на обстоятельства, у вашего отсутствия был слишком долгий срок. — Нань Ло хотел было оправдаться, но лишь молча склонил голову. Шэнь Хэйсу вздохнул: — Впрочем, какая уже разница. — Затем кашлянул и произнёс: — Пока вас не было, установилась новая система духовных практик. Теперь, каждые тридцать дней ученики поднимаются в горы и в группах занимаются совершенствованием тела и духа. Первое такое путешествие начнётся через несколько дней, советую к этому времени прийти в себя и подлечиться. — При этом указав на больную руку Ло. Хотя Нань Ло понимал, что за такое короткое время вряд-ли получится вылечить сломанную конечность, он кивнул, и поклонившись учителю, вышел из помещения. Через десять дней они действительно отправились в горы. По несчастливой случайности Нань Ло попал в одну группу с Хуа Ланем, Е Рёчином, Ли Сюанем и Е Хао. Вот уж рискованный человек тот, кто их распределял! Он, Хуа Лань и Е Рёчин в одном помещении — воистину и без шуток, бомба замедленного действия! Во время поднятия на гору Е Рёчин всё время ворчал: — Какого чёрта эта горень такая огромная?! Сколько мы уже прошли? Пять ли? Десять?! Я уже даже не понимаю! — Ли Сюань, который шёл ближе всех с ним, остудил его: — Потерпи, мы не собираемся подниматься туда дни напролёт, скоро устроим привал. Незачем так шуметь. — Но Е Рёчин продолжил буйствовать: — Скоро — это когда? Завтра? Мы уже целый день идём! — Ли Сюань уже чуть раздражительно ответил: — Всего-то пол дня. Какой из тебя заклинатель, раз ты даже такое маленькое расстояние пройти не можешь? — На такое Е Рёчин пихнул его в плечо и взревел: — Какой заклинатель значит?! Самый обычный! Нормальные заклинатели вообще на мечах летают, а не пешком ходят! — От его удара Ли Сюань выронил наземь стопку книг и свитков, которые нёс в руках. Он молча нагнулся и принялся всё собирать, не ответив Е Рёчину и слова. Тот, видимо почувствовав укол угрызения совести, встал на одно колено рядом и принялся помогать ему собирать упавшее, при этом ворча под нос: — И зачем тебе в горах столько свитков? Что ты здесь писать-то собрался? — Ли Сюань молча встал, и взяв все свои вещи, пошёл дальше. Е Рёчин кинулся за ним. — Нет ну правда, на кой те далось брать столько ненужных вещей в горы? Ты что, собрался прям там всё это заполнять? Даже на такое короткое время выходной взять не можешь?! — Ли Сюань бесстрастно ответил: — Поход никак не отменяет моих обязанностей. Кто ещё это всё сделает, кроме меня? — Е Рёчин не нашёл что сказать, и фыркнув, молча пошёл дальше. Какое-то время Нань Ло, идя рядом с Хуа Ланем спереди от них, молча слушал их перепалки, но потом всё же спросил Хуа Ланя: — Ты заметил, с Ли Сюанем Е Рёчин общается не так как с остальными... По крайней мере, не столь высокомерно. Похоже они довольно таки сблизились! — Хуа Лань рассмеялся: — Вот уж не думал, что сестричка-Ло у нас такая сплетница. — Нань Ло покраснел как рак и отвернулся. — Нет ну правда! — Обиженным голосом произнес он. — Видно же, что от Ли Сюаня он хоть нос не ворочает, как от остальных. Хуа Лань задумался: — Всё возможно. — Затем подмигнул. — Надеюсь шисюн Ли сделает из него человека. Нань Ло рассмеялся и тогда Хуа Лань игриво произнёс: — А ведь из них могла бы получиться хорошая пара. — Нань Ло шокировано взглянул на него. — Что ты такое говоришь?! — Возмутился он и взглянул по сторонам, желая убедиться, что никто не услышал это. — А что, подумай только: бесящий всех стервозный мальчишка влюбляется в прилежную сестричку-Ли, которая наставляет его на верный путь и исправляет его дурной характер. Звучит прекрасно! — Пока он всё это говорил, Нань Ло ощущал всё больший и больший стыд. Подумать только, Хуа Лань только что озвучил такие бесстыжие фантазии про их шисюнов! Которые к тому же оба были мужчинами! Нань Ло смущённо донельзя сказал: — Не знал, что моему шисюну нравятся фантазии про обрезанных рукавов*¹... — Хуа Лань сначала покраснел, а потом рассмеялся. Нань Ло возмутился: — Что смешного?! — Хуа Лань ответил: — А не боишься, что я и сам могу оказаться... — Не договорив, он взял Ло за руку и притянул к себе. Тот, не выдержав смущения, вырвался и отпрыгнул на несколько чжанов, закрыв красное лицо ладонями. В этот момент к ним обернулся шедший впереди Е Хао и удивлённо спросил: — Что случилось? Шиди Ло? — Нань Ло одной рукой закрыл половину красного как помидор лица, а второй отмахнулся. — Нет, ничего... Всё в порядке... — Он спрятал мордашку за выкрашенными тёмными волосами. Е Хао многозначительно хмыкнул и продолжил путь. Хуа Лань хотел было подхватить Нань Ло под руку, но тот вырвался. Сделав обиженный вид, Хуа отошёл на несколько чжанов и молча уставился в землю. Ло даже не знал, притворялся он или действительно обиделся. Через какое-то время юноши решили устроить привал. Найдя неглубокую пещеру в лесу, они развели костер. Время уже было позднее, так что вскоре стемнело. Е Рёчин ненадолго ушёл в лес и вернулся, держа в руках что-то неоднозначное. Нань Ло, распалявший в это время костёр, спросил: — И что же мы будем жарить? — Е Рёчин закатил глаза и раздражённо ответил: — Твою мамку. — От такого заявления у Нань Ло чуть челюсть не отвисла. Вспомнив то, как скончалась его мать, на глазах у него навернулись слёзы, но он быстро убрал их рукавом. От Хуа Ланя, сидевшего неподалёку, не укрылось это. Он гневно глянул на Е Рёчина, подошёл к Нань Ло и незаметно погладил его по спине. От такого интимного жеста Ло почувствовал, как по позвоночнику прошли мурашки и поясница невольно прогнулась. Хотя этот жест носил успокаивающий характер, на Нань Ло он подействовал противоположно. Любые прикосновения от Хуа Ланя воспринимались им слишком остро и возбуждали нервы ещё только больше. Пока Е Рёчин жарил на костре какое-то непонятное животное, рука Хуа Ланя оставалась на пояснице Нань Ло. Хотя он всё это время провёл в напряжении, так хотя бы не нагнетали мысли о матери. Вскоре, не выдержав, Ло чуть отодвинулся, но от этого чужая ладонь лишь опустилась с поясницы почти к самым ягодицам. От такого он напрягся ещё больше, и вспомнив слова Хуа Ланя, брошенные в шутку, о том что он якобы обрезанный рукав, про себя возопил: «Вот это да, я похоже тоже!», затем покраснел пуще прежнего и закрыл лицо ладонями. От Е Рёчина не укрылось их поведение. Естественно он заметил, что они сидят слишком близко, что Нань Ло сильно покраснел, и естественно он увидел руку Хуа Ланя на его талии! Е Рёчин тут же завопил: — Погодите, вы что... Неужели... — Затем покраснел и отвернулся. — О Господи! Он резко встал и ушёл к Ли Сюаню и Е Хао, которые в это время устраивались в пещере. Напоследок он крикнул: — Боже, лучше оставлю вас одних, а то вас, идиотов, похоже не учили делать это наедине! Обрезанные рукава*¹ — Обозначение гомосексуалистов в древнем Китае;
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.