ID работы: 14392135

Тени Магии

Слэш
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник Скачать

II

Настройки текста
Профессор Фиг открыл двери Большого зала и все голоса вдруг стихли. Сотни глаз уставились на новоприбывших, в особенности на Рэя. Все студенты, конечно же, уже знали о том, что в этом году на шестой курс будет зачислен новый ученик. Им не терпелось узнать, кто он такой, что из себя представляет и почему его вообще взяли в школу. Неспешно шагая вдоль зала к пьедесталу директора, Рэй буквально кожей ощущал эти изучающие взгляды. Парень смотрел только вперед. Сперва он увидел женщину средних лет с Распределяющей шляпой в руках и табурет, стоящий перед ней. Сразу после появления Рэя и Элеазара, с табурета спрыгнула последняя первокурсница, которую шляпа распределила на Пуффендуй. Когда табурет опустел, глаза парня были сосредоточены лишь на лице директора школы, который был явно чем-то недоволен. Финеас Блэк стоял у своей ораторской кафедры, нетерпеливо покачиваясь. Когда Рэй с профессором Фигом приблизились к нему вплотную, Блэк не дал парню и рта раскрыть, сразу же накинувшись на Элеазара: – Все же соизволили явиться, Фиг? – Язвительно вопросил он. – Прошу прощения, директор. – Виновато произнес Элеазар. – Меня задержали в Министерстве… К тому же, я решил, что мальчику будет лучше пройти распределение последним… – Вы решили! – С издевкой повторил Блэк. – Отныне я настоятельно рекомендую вам уведомлять меня обо всем, что касается учеников и расписаний, прежде чем что-то решать. – Да, директор. – Понурив голову, ответит профессор Фиг. Раздраженно фыркнув, Блэк наконец обратился лицом к Рэю. – Что ж, пора закончить распределение. Профессор Уизли ждет вас. Всю дорогу до Хогвартса парень готовил приветственную речь, но знакомство с директором прошло совсем не так, как он предполагал. Не сказав ни слова, Рэй развернулся и прошагал к табурету, где стояла женщина со шляпой. Она, в отличие от Блэка, выглядела очень приветливо. – Добро пожаловать в Хогвартс. – Сказала профессор Уизли. – Присаживайся. Сейчас я надену тебе на голову нашу Распределяющую шляпу, и она подберет для тебя факультет. Рэй присел на стул. Шляпа целиком покрыла его голову, опустившись аж на глаза. Большой зал скрылся за темной пеленой, а томительную тишину нарушил нечеловеческий, скрипучий голос: – Как необычно… Ты гораздо старше остальных… Шляпа словно забралась к нему в голову, изучая все его мысли и потаенные уголки сознания. Рэй уже знал, на какой факультет его распределит. Вся его семья без исключений училась на факультете Гриффиндор и ему была уготована та же участь. Он думал, что все произойдет мгновенно, но шляпа явно не спешила с выбором. Она что-то медленно бормотала про дух и честолюбие, игнорируя нарастающее раздражение парня. – Покончим с этим. – Недовольно подумал Рэй, желая слезть наконец с этого табурета. – Да… Я знаю, где твое место… - Проскрипела в ответ шляпа, после чего глубоко вдохнула и прокричала: - СЛИЗЕРИН! – Что? Зал взорвался бурными аплодисментами и поздравлениями, пока Рэй продолжал сидеть на табурете и смотреть перед собой. Профессор Уизли сняла с него шляпу, и он поднял на нее растерянные глаза. – Проходи за стол своего факультета. – Мягко подсказала женщина, взяв его за плечо. Словно в трансе, Рэй поднялся и на ватных ногах пошел к столу, где сидели слизеринцы в зеленых мантиях. Навстречу ему вышел высокий, черноволосый парень, чтобы в числе первых поздравить новичка с поступлением. – Я староста факультета Слизерин, Дилан Чейз, будем знакомы. – Дилан схватил его руку и хорошенько ее тряхнул. – Рэймонд Скримджер. – Рассеяно представился Рэй. – Очень приятно… – Студенты шестого курса там. – Чейз указал на студентов, сидящих по другую сторону стола. – Найди свободное место. Рей кивнул и побрел к своим одноклассникам, не до конца понимая, что произошло. Шляпа распределила его на Слизерин… Почему? Он должен был поступить на Гриффиндор, как и вся его семья… Неужели это очередные превратности судьбы, доказывающие, что среди Скримджеров он родился по ошибке? Ну, так тому и быть… Изменить уже ничего нельзя… – Эй, привет. – Его размышления прервала блондинка, помахавшая рукой прямо перед его лицом. – Ты чего застыл? Садись. Рэй понял, что уже полминуты стоит перед столом и пялиться в пустое место на скамье. – Меня зовут Грейс. – Весело продолжила девушка. – Как настроение? Рад, что тебя зачислили на наш факультет? – Ты перевелся из другой волшебной школы? – Перебила Грейс девушка, сидящая с Рэем по соседству. – Э… Нет, я обучался на дому… – Ответил парень, фокусируя взгляд на ней. – На дому? – Удивилась блондинка, пододвинувшись ближе. – Как интересно!.. – Я слышал, что ты стал волшебником в пятнадцать. Это правда? – Вклинился рыжий слизеринец слева. – Правда. – Ответил Рэй. – Серьезно?! – Выкатила глаза Грейс. – То есть ты со всем не колдовал до того, как… – Остынь, Пинч. – Велел смуглый парень, сидящий прямо напротив Рэя. – Дай ему отдохнуть и спокойно поесть, успеешь еще достать своей болтовней. – Ой, точно. – Опомнившись, пискнула блондинка. Рэй благодарно улыбнулся парню и осмотрел факультетский стол, ломившийся от всевозможных яств. Есть ему не хотелось, но нужно было забить чем-нибудь рот, чтобы на него снова не кинулись с расспросами. Пир завершился где-то через час. Однокурсники Рэя еще пару раз пытались завязать с ним диалог, но тот отвечал без охоты и беседы не поддерживал. В конце трапезы его подозвал староста Дилан, чтобы лично проинструктировать его во время похода в гостиную факультета. Чейз повел себя тактично и ничего не спрашивал у Рэя. Он показал ему дорогу в подземелья, назвал пароль, указал расположение уборных и спален. Рэя заселили в комнату, предназначенную для четырех студентов. Его кровать стояла дальше всех от двери, рядом с ней уже находился его чемодан со всеми вещами. Рэй представился своим соседям, одним из которых оказался тот самый смуглый парень, и без лишних разговоров принялся разбирать чемодан. Его соседи уже приготовились ко сну, когда он закончил. Посетив ванную, Рэй тоже решил поскорее лечь спать. Завтра ему предстояли первые уроки и знакомство с другими преподавателями, нужно было как следует выспаться, чтобы показать себя во всей красе. Рэй проснулся от назойливого звона, исходившего с прикроватной тумбы его соседа. Отойдя от сонной неги, он встал с постели и неспешно размялся, параллельно отвечая на дежурные пожелания доброго утра от одноклассников. Новая школьная форма Рэя, идеально вычищенная и выглаженная, уже покоилась на его кресле. Белая рубашка, черные брюки, жилет с галстуком в изумрудных цветах факультета… Рэй оделся и взглянул на себя в зеркало. «Когда отец узнает о моем распределении, его удар хватит.» - Подумал Рэй, рассмотрев герб со змеей, вышитый на своей мантии. Он вышел в гостиную, в которой уже было много народа. После пиршества Рэй не успел как следует ее рассмотреть, но теперь ему захотелось изучить помещение. Как и все подземелье Слизерина, гостиная была из черного, горного камня. Стены комнаты украшали большие портреты в серебряных рамах, на полу лежали дорогие ковры, а по всему периметру стояли изумрудные готические диваны и кресла. Но больше всего внимания привлекали гигантские окна гостиной. Часть подземелий Хогвартса находилась в глубинах Черного озера, поэтому за окнами общей комнаты была настоящая вода. Рэй будто смотрел на гигантский аквариум. У окон росли водоросли, между которыми плавали небольшие рыбы. Парень хотел подойти ближе к стеклу, но его окликнул староста факультета. Чейз дал ему пергаменты с расписанием, именами всех профессоров и картой замка. Первым уроком у него стояла История магии. Рэй решил не дожидаться, когда к нему снова пристанут с вопросами и поспешил на выход из подземелий. На завтрак он пришел в числе первых. Подкрепляясь мясными сэндвичами, Рэй внимательно изучал карту. Он успел запомнить дорогу в башню Защиты от Темных искусств, куда ему предстояло отправиться сразу после Истории магии, прежде чем его прервали. – Привет, новенький. – Обратилась к нему незнакомая однокурсница, присаживаясь рядом с ним на скамью. – Не успела представиться тебе вчера. Меня зовут Имельда. У девушки было квадратное лицо с высоким лбом, большие карие глаза и широкие губы. Она смотрела на него нагло, с нескрываемым интересом. – Рэймонд. – Выдавил он, проглатывая застрявший кусок сэндвича в горле. – Изучаешь карту замка? – Без стеснения заглянула в его пергамент Имельда. – Я могу проводить тебя куда нужно. Первым уроком стоит История магии, пошли вместе. – У меня есть кое-какие дела перед занятиями. – Соврал Рэй, убирая листы в сумку. – Поэтому я сам доберусь до класса. – Вот как? Ладно. – Пожала плечами девушка. – Уже слышал про отмену Квиддича? Это ужасно! Если бы не паранойя директора Блэка, ты смог бы посмотреть на мою команду. Слизерин три года подряд забирал кубок школы благодаря мне, ведь я летаю лучше всех… Рэй лениво кивал, почти не слушая ее болтовни. Ему не было никакого дела до Квиддича и достижений Имельды. К ним подсело еще несколько одногруппников, желая присоединиться к разговору. Рэй ответил на пару вопросов от парня по имени Фредди, подтверждая все сказанное им прошлым вечером, и поспешил убраться из зала. Когда Рэй явился в класс, почти все студенты уже были на своих местах. Урок проходил совместно с когтевранцами, поэтому в аудитории находилось почти четыре десятка человек. Стараясь ни на кого не смотреть, парень прошел вглубь класса и уселся на первое попавшееся свободное место. Преподаватель появился после звонка и им, к изумлению Рэя, оказалось привидение Хогвартса! Профессор Фиг не предупредил об этом. Но первоначальный интерес парня скоро испарился, стоило только Катберту Бинсу начать свою лекцию… Она была такой скучной и затянутой, что Рэй чуть не заснул. Он нехотя конспектировал монотонный бубнеж привидения и как мог боролся с желанием лечь на парту. Когда лекция закончилась, Рэй приободрился. Студенты его курса направились в класс Защиты, и он последовал за ними, присоединившись к одному из соседей по спальне. С другого крыла на урок ЗОТИ шли шестикурсники Гриффиндора, у которых по расписанию стоял тот же предмет. – Рада, что вы все здесь в добром здравии. – Произнесла профессор Дина Гекат, встретив учеников прямо у входа в аудиторию. Женщина выглядела лет на семьдесят. Ее волосы были полностью седыми, как и у профессора Фига, а тело сморщенным. Но, несмотря на преклонный возраст, говорила дама бодро и оживленно. – Думаю, вы соскучились по дуэлям, так давайте же хорошенько разомнемся и повторим все, что усвоили за прошлый учебный год. Студенты весело загалдели, соглашаясь с предложением преподавателя. Столы в классе уже были убраны. Профессор Гекат велела всем отойти к стене и взмахнула палочкой. Прямо в центре комнаты образовалась широкая прямоугольная арена, украшенная россыпью золотых звезд. – Кто желает открыть дуэльный марафон? – Хлопнув в ладоши, спросила Гекат. Несколько студентов вскинули руки, но Рэй опередил их всех. Ему хотелось развеять слухи о его скудных умениях, хотелось поставить точку в вопросе о том, не случайно ли его зачислили на шестой курс и соответствует ли он уровню своих одноклассников. Показательная дуэль была лучшим средством для демонстрации его способностей, поэтому Рэй вышел вперед, игнорируя возмущенный гомон других желающих. – Я хочу поучаствовать, профессор. – Твердо проговорил он, обратившись к Гекат. – Уверены, что хотите выйти первым? – С некоторым опасением вопросила Дина. – Не лучше ли сперва понаблюдать за другими студентами и ознакомиться с правилами… – Я уже участвовал в состязательных дуэлях и знаю правила. – Уверенно заявил Рэй. Позади него слышались возбужденные шепотки и посмеивание. – Что ж, хорошо. – Согласилась женщина. – Выберете оппонента и можете приступать. – Профессор! Позвольте мне встать с ним! – Выкрикнул из толпы слизеринцев какой-то парень. – Мистер Сэллоу… – Со вздохом протянула Гекат. – Если ваш одноклассник не возражает… – Не возражаю. – Тут же отозвался Рэй. Ему было все равно, кто встанет с ним в пару. – В таком случае, палочки на изготовку! – Велела Дина. Парни встали друг против друга, доставая волшебные палочки. Рэй пробежался взглядом по сопернику. Сэллоу был примерно того же роста, что и он, имел темно-русые, густые волосы и веснушчатое лицо. Дуэли проводились после стандартного приветствия, которое включало в себя сведение палочек и поклон. Поклонившись слизеринцу, Рэй заметил, как в его глазах загорелись шальные огоньки. – Начали! – Скомандовала Гекат. Готовясь к дуэли, Рэй вспоминал все, что ему рассказывал профессор Фиг во время их тренировок. «Сегодня я научу тебя паре хитростей, которыми ты можешь воспользоваться в бою с другими волшебниками. – Звучал в голове Рэя голос наставника. – Первая хитрость основана на тактическом отступлении с последующей контратакой. Итак… Когда начнется сражение с противником, первые секунды ты должен сконцентрироваться лишь на защите. Не нужно нападать на соперника, не нужно прибегать к чарам Помех и прочим уловкам. Все, что требуется – надежный щит, не способный пропустить заклинания… Если твой противник умен и достаточно опытен, он сможет заподозрить неладное… но, увы, не всякий в таком положении прислушается к голосу разума, большинство волшебников примут как должное фору и почувствуют свое преимущество. В этот момент очень важно сделать следующее: после очередного удара соперника ты должен круто развернуться, по сути, открыв ему спину, а потом провести мощную атаку. Подобное поведение на считанные секунды дестабилизирует противника. Ему станет казаться, что ты намерился сбежать! А если приложишь достаточно усилий и используешь сильное заклинание – у тебя есть все шансы сразу закончить бой и выйти победителем…» Сэллоу принялся атаковать Рэя Обезоруживающим заклинанием. Но тот, как и велел наставник, только защищался, не пытаясь атаковать его в ответ. Сперва на лице слизеринца отразилось замешательство, но потом он расслабленно заулыбался, надеясь быстро пробить щит Рэя и расправиться с ним. Воспользовавшись короткой заминкой между заклинаниями Сэллоу, Рэй сдал назад и развернулся на месте, молниеносно стрельнув в него мощным оглушением. Парень такого явно не ожидал. Палочка из его руки выскочила, а его самого отбросило на полтора метра. Бой был окончен. – Весьма неплохо. – Похвалила его Дина, пока остальные студенты приходили в себя от столь неожиданного поворота. – Реванш. – Выпалил Сэллоу, поднимаясь на ноги. Преподаватель согласно кивнула и отошла от арены. – Вряд ли вы сможете использовать этот трюк еще раз. – Добавила профессор Гекат, обращаясь к Рэю, пока тот занимал исходную позицию. «…конечно, в повторном бою тактическое отступление будет менее эффективно… – Смешиваясь с голосом Дины, проговорил профессор Фиг из воспоминания Рэя, – … и на этот случай есть другая хитрость. Думаю, тебе она понравится даже больше, ведь ты хорош в ближнем бою. Суть этой хитрости довольно проста. Вместо того, чтобы держаться от соперника на расстоянии, ты должен как можно скорее приблизиться к нему. Ты уже сталкивался с ситуациями, когда атакующие заклинания, врезаясь в установленный щит, рикошетят. Нередки случаи, когда волшебника поражает его же собственное заклинание, неудачно отлетевшее прямо в него самого… Так вот, Рэй, чем ближе ты будешь к своему противнику, тем сильнее будет действие рикошета. Главное приблизиться очень быстро, не давая ему опомниться, а еще не забывать о том, что и сам можешь оказаться в этой ловушке. Лучше не атаковать противника в щит во время приближения…» Едва началась вторая дуэль, Рэй сорвался с места и побежал прямо на Сэллоу, одновременно посылая в него атакующие удары. Слизеринец не растерялся и стал активно защищаться, не забывая палить и заклинаниями Разоружения. Остановившись буквально в трех шагах от парня, Рэй сделал вид, будто использует сильную атаку. Сэллоу поставил щит, но в него врезались только чары Замедления, растаяв в тот же миг. Настал его черед нападать, и парень не пожалел энергии, выстрелив в Рэя потоком из Отбрасывающих чар. Чары ударились в щит, срикошетив точно в Сэллоу. Слизеринец снова оказался летящим в воздухе и без палочки, а Рэй стал безоговорочным победителем. На сей раз класс разразился бурными воплями и свистом. Если первую победу в дуэли Рэю могли приписать как случайную, то вторая уже тянула на определенный уровень. И уровень не малый, ведь даже профессор Гекат была восхищена умениями новичка! – Признаюсь, не ожидала, что вы проявите столько изобретательности на первом практическом уроке. – Произнесла Гекат. – Профессор Фиг не преувеличивал, когда говорил, что вы талантливы. – Мои навыки – заслуга профессора Фига, это он научил меня сражаться в дуэлях. – Сказал Рэй. – Вы прекрасно усвоили все, чему вас учили. – Снова похвалила его Дина. – Что ж, отдохните и понаблюдайте за другими студентами. Профессор Гекат пошла выбирать следующую пару дуэлянтов, а Рэя тем временем окружили восторженные зрители. – Ты был крут. – Сказал один из гриффиндорцев. – Выглядело эпично, когда ты пальнул в Сэллоу с разворота… – Не знала, что при помощи блока, можно сделать такую комбинацию. – Воскликнула одноклассница Грейс. – Может потренируемся вместе после обеда? Ты хорош в защите, а вот я не очень… - Попросил другой студент Гриффиндора. Не успел Рэй ответить, как за спинами парней раздался голос его недавнего оппонента: – Его свободное время уже занято, Лоуренс. Ну-ка посторонитесь. Сэллоу протиснулся сквозь восхищенную публику и предложил Рэю отойти на пару слов. Пока внимание остальных студентов занимала новая состязательная дуэль, они встали вдвоем у стены. – Не думал, что проиграю. Ты действительно хорош. – Начал слизеринец, криво улыбаясь. – Меня зовут Себастьян. – Я не сделал ничего фантастичного. – Надменно произнес Рэй. – Если станешь больше тренироваться, уверен, тоже сможешь делать так же. – Да, твои финты будут полезны. – Улыбнувшись еще шире, ответил Себастьян. – Я непременно отработаю их на ком-нибудь… и, раз уж мы заговорили о тренировках… Я хочу предложить тебе участие в нашем дуэльном клубе. – Что за клуб? – Поинтересовался Рэй, хмуря брови. – Это наше маленькое тайное общество, состоящее из студентов пятых, шестых и седьмых курсов. Вместе мы разучиваем заклинания и сражаемся друг с другом. – Пояснил Сэллоу. – Если все участники клуба такие же неумелые как ты, то мне там делать нечего. Рэй испытывал Себастьяна на прочность, проверяя, есть ли за его предложением скрытые намерения. Не хотел ли он отомстить за свой позорный разгром? Будь парень зол и обижен, эти эмоции должны были вылезти наружу после его провокаций. Но вместо того, чтобы разозлиться, Сэллоу похихикал, а шальные огоньки в его глазах блеснули ярче. – В нашем клубе есть очень способные ребята. Некоторые из них метят в мракоборцы после выпуска и уделяют много времени изучению боевой магии. Им есть чем тебя удивить. Рэй подумал, что еще пара побед над другими соперниками поможет закрепить его успех. Выдерживая короткую паузу, он делал вид, что размышляет. – Ну… Думаю, можно поучаствовать. – Наконец согласился Рэй. – Отлично. – Просиял Себастьян. – Мы собираемся в Часовой башне после ужина. Ты уже освоился в замке? Дорогу сам найдешь? – Найду. – Ответил Рэй, хотя на деле смутно себе представлял, где находится эта Часовая башня. – Тогда буду ждать тебя у входа в семь. Сэллоу игриво подмигнул Рэю и направился в толпу слизеринцев. Дуэль между студентами Гриффиндора была в самом разгаре. Рэй проследил, как светловолосый парень выбил палочку из рук своей одноклассницы, и профессор Гекат объявила его победителем. – Не расстраивайтесь, мисс Миллер. – Произнесла Дина, видя, как надулась девушка. – В следующий раз вам повезет больше. – Полный провал. – Прокомментировала сражение уже знакомая Рэю Имельда, за спиной которой он встал, чтобы смотреть на арену. – По-моему, Миллер своей палочкой только кудри крутить умеет. Подруга Имельды что-то шепнула ей насчет внешнего вида девушки, и они обе противно ухмыльнулись. До конца урока Рэй увидел еще четыре дуэли. Все выходящие на арену студенты показывали неплохие результаты, было видно, что они старательно относятся к изучению ЗОТИ. После звонка половину слизеринцев ждала Нумерология. Рэй пошел за своими одноклассниками, параллельно изучая карту и запоминая дорогу в еще неизведанную часть замка.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.