Часть 5
11 февраля 2024 г. в 12:28
Миссис Дорин, их домохозяйка, пытается хлестнуть Баки по спине полотенцем, но тот уворачивается, обходит вокруг худощавой женщины, хохоча, ухватывает как можно больше продуктов, подмигивает Стиву и исчезает через окно.
— Стив, а ты куда смотришь?
— В тарелку, — сообщает сонный Стив.
Он вернулся в четыре утра. Сейчас — семь. Через час ему на совещание.
За всё есть цена. Ценой свободы и счастья Баки было подключение Стива к делам армии США. Вечно его мотали от первого объекта на второй, с одного задания на другое.
Хотя, если там был след ГИДРы, он сам охотно брался за дело, вытравливая заразу и не позволяя живыми брать «мирных ученых», у которых руки по локоть в крови.
— Он опять со Старком связался, — жалуется Дорин. — На чердаке его прячет, еду ему таскает.
А сама бекон подкладывает.
— Говард ему руку вернул, — пожимает плечами Стив. — Не вижу ничего плохого в том, что Говард у нас ночует. Странно, но…
— Говард уже три месяца как в розыске, — смотрит на него Дорин.
Что?
— Что?
Стив смотрит на Дорин удивленно. Та долго кивает.
— А я где был? — жалобно уточняет Стив.
— В Японии, — сообщает Дорин. — Или в Австралии. Или…
— Я понял! — перебивает Стив. — Где наш телефон?
Дорин ставит перед ним аппарат, и Стив на память набирает номер Пэгги — телефон своей — вечно возможной — патрнерши по танцам он знает наизусть. Вот только девушка на том конце провода сообщает, что мисс Картер давно съехала. А нового телефона не оставила. И адреса — тоже. А жаль, потому как у квартирного хозяина есть вопросы.
Стив молча вешает трубку, хмурится и идет разбираться.
В СНР он прибывает одновременно с Джарвисом, вежливо здоровается с ним, а после, выйдя из лифта и оглядев помещение, уточняет практически у всего отдела СНР:
— О! Вы поймали доктора Фенхоффа! А где Пэгги? Она обещала мне танец, но в ее квартире убили ее соседку, а ванную взорвали.
— Агент Картер крайне аккуратно обезвреживала!.. — начинает Джарвис и тут же умолкает под дружными удивленными взглядами.
Стив хмыкает и продолжает:
— И всё же, кто притащил Фенхоффа в СНР?
— Фенхоффа? — смотрит на него недоуменно Дули, начальник этого отдела СНР.
— Он в вашем кабинете, — кивает Стив. — Крайне опасный гипнотизер. Я искал его в Австрии. Но вы нашли его раньше.
— Это какое-то недоразумение, — нахмурился Дули. — Доктор Ивченко…
— Отстукивал послание азбукой Морзе, — кивает Стив. — А сейчас прикидывает, не выпрыгнуть ли ему.
— Куда? — смотрит на него Дули.
— В окно, наверное, — пожимает плечами Стив. — И где Пэгги?
— Стив? — выходит из кабинета Пэгги, потирая запястья. — Что ты тут делаешь?
— Искал вас, мисс Картер, — улыбается Стив. — Пэгги, ты потерялась.
— Это ты пропал на несколько месяцев!
— Я искал его, — показывает Стив на лже-Ивченко. — Ты знаешь, это тот гипнотизер ГИДРы.
— Догадалась, — кивает Пэгги. — Но кто меня слушать будет? Я же помогаю Говарду Старку!
— А это плохо? — уточняет Стив.
— Говард считается преступником, — сообщает Пэгги.
— О, — хмурится Стив. — Ясно. Если бы я знал, то не дал бы Баки воровать для него колбасу у миссис Дорин.
— Только не говори, что Старк прячется у Барнса в спальне, — смотрит на него Пэгги.
— Нет, — хмыкает Стив. — Говард прячется на чердаке. А если серьезно, что происходит?
— Я сама пытаюсь это понять, — хмурится Пэгги. — Старка пытаются подставить.
— ГИДРА или Левиафан? — уточняет Стив.
— Оба, как я понимаю, — вздыхает Пэгги. — Итак, что будем делать?
— Разбираться, — твердо отрезает Стив. — Директор Дули, доктора Фенхоффа нужно арестовать.
— Но Старк… — смотрит на него Дули.
— Если он злодей, мы его легко поймаем, — обещает Стив. — Пэгги. Расскажи, что ты нашла. Я знаю, что ты поняла к этому моменту всё… или почти всё. И да, агент…
— Суза, — подсказывает Пэгги.
— Агент Суза, как понимаю, у вас тоже есть сомнения относительно происходящего, — говорит Стив.
— Да, есть пара моментов, — соглашается Суза.
Стив ободряюще кивает ему и идет в кабинет Дули — лично проводить Фенхоффа в камеру.
— Пэгги, танцы в субботу, — оборачивается Стив на миг.
— Не думаю, что я хочу танцевать с вами, Капитан, — хмыкает Пэгги.
— Он посмел вас спасти, — слышит тихое замечание Сузы Стив и старается не улыбаться.
Он знает, какой яростный взгляд бросает на Сузу Пэгги, а еще понимает, что Пэгги не везет с партнерами для танцев.
Суза опирается на костыль.
Хотя, партнера Стива же Говард «починил».
Нужно спросить об этом агенте — уж слишком яростным был взгляд Пэгги на него.