ID работы: 14395106

Не такие как все

Гет
PG-13
Завершён
19
автор
Размер:
18 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

Судьба

Настройки текста
Пропажу павлина никто не заметил, что облегчило Шеню планы. Рутины в городе шла своим ходом. Кто-то кричал, в попытках остановить воришку, а кто-то спорил. Гунь Мень расцветал. Павлин зашёл в тронный зал к отцу. — Отец. Можешь мне уделить немного пороха. Я продолжаю экспериментировать. — С подозрением посмотрев на своего сына, он согласился. — Хорошо... — Растянув это слово так, чтобы дать понять, что ему не сильно поверили. Шеню не понравилось, что отец подозревает его в чëм-то. — Благодарю. — Поклонившись, сказал павлин. Когда юный лорд покинул зал, отец тяжело выдохнул. — И что ты задумал сынок? — Грустно бормотал себе под нос павлин. Шень встретил волка и его армию за пределами города. Командир поклонился павлину. — Армия готова. Ждём ваших указаний. — Стоя на одном колене, сказал волк. Шень со звоно достал меч, что сам сковал. — Вперëд! Уничтожим деревню панд! — Подняв клинок к небу, гордо крикнул Лорд. Стая волков, направилась в дорогу. *** Солнце слепило своими лучами. В небе играли воздушные змеи, заигрывая с солнечным светом, разными красками. Детский смех разносился по округе. Деревня панд, что расположилась у реки, что отделяло её на две части. Детишки бегали по зелёной траве, играя с воздушным змеем. Взрослые, устраивали пиры, по любому поводу, чтобы набить свой желудок до полна. Среди них всех, выделялась, лишь одна семья. Ли Шань и его жена. У них был один любимый ребёнок, Лотос. Он отличался, от остальных, более миролюбивыми взглядами. Маленький Лотос радовался каждому мгновению, что окружало его. — Сын! Идём, пора обедать! — Бросив игру со своей куклой, Лотос полз в сторону его дома. Ли Шань выдвинул руки вперёд, чтобы взять его на руки. — Попался! — Радостно воскликнув, Ли поднял пандочку у небу. Лотос засмеялся. Занеся его в дом, отец посадил того за стол. Вся семья ужинала вместе. Ли Шань рассказывал шутки, а его жена всегда смеялась над ними. Лотос иногда, что-то пытался сказать, но только сильнее смешил своих родителей. День близился к концу, а пандочка, всё не хотела ложиться спать. — Хочешь немного погулять? — С улыбкой на лице, спросил Ли. Лотос только радостнее стал двигаться. — Хорошо, хорошо. Не забудь своего друга. — Он дал сыну в руки, его куклу. Ли Шань выпустил его на улицу, наблюдая за его игрой. Жена позвала его в дом , и он немного понаблюдав, зашёл внутрь. Лотос игрался с куколкой у одного из домов. Весёлые в крики исходили, от него. Но в далеке послышался странный звук. Огонь всколыхнул, освещая окрестность, от наступающей тьмы. Послышались крики жителей, и треск дерева. Огонь медленно приближался к лотосу, от чего тот заплакал, прижимая к себе игрушку. Горящие доски упали рядом с ним. Вдруг, из неоткуда, вышел один из волков, что с непромедлением, напал на ребёнка. Несколько шагов оставалось до малыша, но кувалда отца, откинула его. Жена испуганно взяла ребёнка на руки. — Бери сына, и спасайтесь! — Обеспокоенно, крикнул Ли, отбиваясь от волков. — Всех уничтожить! — Голос павлина, раздался по всей деревне. Мать, держа своего сына в руках, бежала через лес, постоянно спотыкаясь. Громкий рёв волков, всё сильнее пугало еë. Силы заканчивались, а волки не отставали. Вдруг, один из них, прыгнул на неё, но она ловко увернулась. Продолжив бежать, она наткнулась на небольшой склон, где стояли ящики с продуктами. Панда со слезами на глазах, решила оставить его здесь, чтобы отвлечь остальных на себя. Лотос заплакал, когда мам стала уходить. Поняв, что его могут услышать, она подошла к сыну, и последний раз поцеловала его в лоб. — М-ма... — Он попытался произнести слово. В такой момент, она ещё сильнее заплакала, всё больше отдаляясь, от него. Волки наступали, а панда, махала руками, чтобы её заметили. Последнее, что увидел маленький Лотос, так это отдоляющуюся маму, за которой побежали волки с павлином, со странными рисунками на перьях. Он захныкал, оставшись в полном одиночестве. *** Под покровом ночи, к Лорду забежал слуга. — Простите за стол поздний визит, но у меня вести о соседней деревне. — Павлин заинтересованно взглянул на него. — Говори, что за вести? — Подойдя к антилопе, спросил он. —Деревня панду уничтожена. — Глаза лорда округлились. — Кто!? — Зло спросил павлин. — Эм.... Я не думаю, что вам понравится. — Он мялся, пот выступил на его лице. Охватила того, ещё более злостным взглядом, слуга смог сказать. — Ваш сын... Юный лорд Шень. — Павлин отстранился. На его лице выступило беспокойство. — Что же ты наделал сынок? — Бормочя себе под нос, отец приказал слуге ничего не делать. — Слушаюсь. — Покинув зал, сказал антилопа. Павлин остался один в тронном зале. Отдалающийся цокот копыт, перебивал тишину. К нему вышла жена. Увидев тяжёлое состояние мужа, она спросила. — Дорогой? Что случилось? Ты в порядке? — Заваливая его вопросами, она обняля своего мужа. Тот грустно посмотрел на неё. — Прости милая. Я подвёл тебя. — Павлинша не понимала, о чем он говорит. — Я не понимаю. О чëм ты? — Серьёзно посмотрев на него, спросила жена. — Наш сын... Он уничтожил соседную деревню. — Её лицо скривились в страхе. Деревня, что находилось рядом, была жильём панд. Это означало, что Шень знал о их разговоре с вещуньей. — Не... — Её перебил хлопок дверей. Гордое, обезумевшее лицо павлина, смотрело на своих родителей. Они испуганно смотрели на своего сына. От этих взглядов, лицо Щеня сменилось. — Сынок. Это правда? Ты уничтожил родной дом панд? — Поняв, что родители не будут поддерживать его поступок, он решил признаться. — Да, мама. Так и есть. Я хотел изменить свою судьбу. — Это стало гарантией, что он точно подслушивал. Отец грозно сказал ему. — Иди в свою комнату. Завтра поговорим. — Шень презрительно посмотрел в глаза отца, и захлопнул двери. Жена сразу бросилась плакать в плечо мужа. Слезы сами накатывались, впитываясь, в его одежду. Павлин ничего не мог сказать, чтобы успокоить её, он был расстерян, точно так же, как и она. — Спросим у вещуньи, она может помочь. — Шепчя своей жене, он отправился к ней. Та одна отправилась обратно в их комнату. В дверь постучали. Пройдя несколько пролётов по лестнице, павлин лично пришёл к козе. — Извените, я бы хотел задать пару вопросов. — Послышался глухой топот шагов из-за двери. Перед ним стояла вещунья. — Что же вас беспокоит? — Она рассматривала каждый уголок его лица, найдя лишь беспокойство. — Шень уничтожил деревню панд. — Коза встрепенулась. Она не ожидала, такого поворота событий. Вещунья тяжело вздохнув, сказала. — Боюсь, ни чем помочь не смогу. — Они стояли несколько секунд, растягивая и без того напряжную тишину. Павлин понял, что придётся думать самому. — Спокойной ночи. — Грустно выпалив, он возвращался наверх. *** Утро наступило не очень хорошее. В дверь юного лорда постучали. Отворив её, его встретил его отец. — Собирайся. — Грозно сказал своему сыну. Павлин не очень понимал, что происходит, но спросить ему не дал отец, который с грохотом закрыл дверь. — Что ты будешь делать отец? — Говоря себе под нос, Шень собирал вещи. Взяв с собой только свой меч, и пару изделий, он вышел за дверь, где его ждали стражники с его родителями. — Сынок, это для твоего же блага. — Со слезами на лице, сказала мать. Шень встал в ступор. — Зачем всё это? — На вопрос сына, отец подошёл к нему, смотря в глаза. — Ты покинешь город. Навсегда. — По голосу было понятно, что слова, словно лезвия, резали его душу. Шень был шокирован. Отойдя, он кивнул стражникам, после чего, они сразу схватили павлина и потащили к выходу. — Отец! Неужели вы правда бросите меня!? — Шень кричал им, со злобой. Пройдя через весь город, стражники выбросили его за пределы. Отец и мать следили за всей дорогой. — Вы пожалеете об этом! Я обязательно вернусь! — Вставая с земли, прокричал он родителям, перед тем, как уйти восвоясии. Павлинша упёрлась в плечо своего мужа. Вместе с Шенем, были изгнаны волки. Родители юного лорда были сломлены. Им пришлось изгнать сообственого сына. Это тяжело далось обоим, что даже атмосфера в городе, стала более тяжёлой, нежели раньше. *** Яркие лучи солнца ударили в глаза панды. Он лежал в ящике из под редиски. Он слышал разные голоса и топот шагов. Ворочаясь, он всё больше поедал овощи. Тот, кто разбирал ящики, заметил движение. — Ах! Посмотрите! Одинокая пандочка, лежит и поедает наши запасы. — От лица молодой козы, лотос засмеялся. Она улыбалась, при виде малыша. — Ну ничего. Мы тебя не бросим. — Достав его из ящика, она, с улыбкой на лице посмотрела на лотоса, что с интересом разглядывал окружение. Двери раскрылись, и она радостно провозгласила. — Добро пожаловать малыш... в сиротский приют Бао Гу!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.