Сводничество.
21 апреля 2024 г. в 17:39
На следующее утро Элис сдержала свои угрозы: она направилась к Эрине. Перед тем, как покинуть мальчишек, она удостоверилась, что те поели без лишних пересечений с мистером Джостаром.
— А где отец? — поинтересовался ДжоДжо.
— Насколько мне известно, он получил какое-то известие и сразу же направился что-то выяснять. Я не особо вдавалась в детали, извини, — сообщила Элис.
— Интересно, что за срочное дело? — задумался Дио, у которого внутри поселилось не очень хорошее предчувствие.
— Не знаю, но он был явно взволнован в плохом смысле слова.
Покинув Дио и Джонатана, Элис поспешила к Пендлтонам, чтобы сразу убить нескольких зайцев. Во-первых, действительно надо было обзавестись всякими скляночками и мазями для того, чтобы лечение мальчишек проходило качественно и быстро. Во-вторых, она не могла не воспользоваться шансом и не обратить внимание Эрины на то, что именно ее кузен ринулся защищать несчастную девчушку от нападок злых идиотов. И в-третьих, ей было любопытно, получится ли ей свести подругу и брата.
— Доброе утро, Эрина, — девушка тепло улыбнулась, столкнувшись с подругой по пути. — А я как раз к тебе. Мне надо будет приобрести кучу ваших снадобий.
— Оу, — Эрина явно спешила, но взглянув на список, который старательно составила Паркер накануне вечером, пришла в ужас. — У вас что там, целая бойня была? Зачем так много?
— Была-была, — загадочно улыбнулась Элис.
— Ох, пойдем, расскажешь. Только быстро, у меня тут еще пара важных дел от отца.
Девушки быстро добрались до лавки Пендлтона, Эрина стала оперативно собирать все, что было заявлено в списке.
— Так что в итоге произошло?
— Да в двух словах не объяснить. Представляешь, вчера мой кузен угодил в передрягу.
— Да ну, в какую?
— Вчера он отдыхал с нашим близким другом, как увидел, что два негодяя набросились на беззащитную девчонку. Мой благородный братец ринулся, даже не оценив полноценно ситуацию. Он опрометчив, но сердце его огромно и полно искренних порывов, особенно по части защиты слабых.
Эрина густо покраснела, вспомнив события вчерашнего дня.
— Потом, правда, наш друг пришел к нему на подмогу, но это не особо сильно решило проблему. Оба вернулись побитые, словно дворняжки, а у Джонатана так вообще все тело в синяках и ссадинах, — она как бы невзначай произнесла имя своего брата.
— Джонатан? Не Джостар ли? — Эрина не поворачивалась к подруге лицом, так как боялась выдать свое волнение и смущение, но Элис ощутила, как та заволновалась, и тепло улыбнулась.
— Да, моего кузена зовут именно так, а ты откуда знаешь? Вы как-то общаетесь?
— Видишь ли, — Эрина старалась перебороть смущение, — та девчонка, за которую твой брат и ваш друг вчера заступились… Это была я.
Она развернулась к Элис и предстала перед ней полностью покрасневшая.
— Ого, — Элис чуть со стула не упала. — Выходит, мой братец вчера получил за тебя? Ну и ну, — помотала головой девушка. — Ну и?
— Что? — не поняла Эрина.
— Как он тебе?
Глаза Пендлтон изумленно уставились на гостью. Девушка не находилась с ответом. Столько мыслей и чувств за один момент выбивали почву из-под ног.
— Что ты имеешь в виду? — Она скромно потупила взгляд.
— Ну, что ты думаешь о ДжоДжо?
— Ну… он явно смелый, отважный, добрый юноша… Настоящий джентльмен.
— Ну это-то понятно, а в целом, ты бы посчитала его красивым? Милым?
— Что ты? — ахнула Эрина. — Как можно такое спрашивать?
— Ну это же между нами, дорогая! К тому же, могу сказать, что ты ему явно не безразлична. Я просто подумала, что было бы славно, если бы вы оба как-то сблизились.
— Он что… сказал, что я ему понравилась?
— Угу, — кивнула довольная Элис. — Он еще никогда не был рад так отхватить., как вчера. Так что же насчет тебя?
— Ну… Он показался мне милым, да… Я бы хотела пообщаться с ним поближе…
— Ух ты! — взвизгнула Элис, подпрыгнув на месте и радостно хлопая в ладоши. — Это прекрасно! Хочешь, я могу это устроить?
— А тебе не будет сложно? — Эрина чувствовала прилив необычайного волнения.
— Неа, в конце концов, мы, девочки, мастерицы в любовных делах, не так ли?
— Ну… не знаю… Слушай, а могу ли я вместе с тобой доставить к вам все это? Заодно и тебе помогу, и… скажу твоему кузену и вашему другу спасибо!
— Можно, только… это не будет во вред выполнения поручений твоего отца?
— Вовсе нет! — Эрина оживилась и ее глаза радостно заблестели.
— Тогда пошли!
На протяжении всего пути до поместья Джостаров Эрина ужасно волновалась. Она совсем не была готова к тому, чтобы столкнуться со своими спасителями лицом к лицу.
К слову о симпатии к ДжоДжо стоит добавить, что она возникла не на ровном месте. Эрина пару раз замечала его на некоторых мероприятиях, на которых собирались подростки их городка. ДжоДжо всегда казался ей красивым юношей, у которого были прекрасные манеры, приятный голос, а также что-то невидимое, что заставляло ее тянуться к нему.
Но Эрина не осмеливалась подойти к нему и как-то заговорить. И, черт бы побрал то, что случилось вчера, но она даже и думать не смела о том, что он предстанет перед ней в роли доброго рыцаря, который защитит ее от рук мерзавцев. И слава богу, что вчера сложилось все так, что теперь она может спокойно прийти к нему в дом и даже заговорить первая.
Она нервничала всю ночь. Если бы она могла помочь ему, то обязательно бы ринулась на помощь. Как замечательно, что у него оказалась подмога. О втором спасителе она особо не думала, все ее мысли занял именно Джонатан.
Девушка не знала, какие увечья он получил, насколько ему больно и как вообще закончилась вчерашняя драка. Она просто верила и надеялась, что ее объект симпатии в безопасности и не сильно пострадал.
Заметив, что подруга немного волнуется, Элис решила ее поддержать.
— Не дрейфь, подруга. Все будет хорошо.
— Я просто… просто не готова… Ну посмотри на меня, я выгляжу не так презентабельно, как стоило бы…
— Боже мой, — воскликнула Элис, — Эрина! О чем ты вообще! Мой брат не из тех, кто смотрит на внешность и дает оценку человеку по его обложке. Поверь, он будет счастлив твоему появлению и твоему беспокойству о нем. А главное, он будет смущаться еще больше твоего, — Элис звонко рассмеялась.
Слабо улыбнувшись, Эрина немного успокоилась. В конце концов, не верить подруге не было причин. И если она сказала, что Джонатан заинтересован в ней, то… значит, все хорошо? Да?
Перешагнув порог поместья Джостаров, Элис тут же окликнула мальчишек.
— Ребята, я дома. Спуститесь сюда, особенно ты, ДжоДжо. У нас гости. Прошу вас поздороваться.
Дио и ДжоДжо были удивлены такому повороту.
— Кого она могла привести? — поинтересовался Дио.
— Понятия не имею, она вроде бы собиралась к Пендлтон… за лекарствами…
Тут до юношей дошло. Джонатан затрясся и испуганно уставился на блондина. Брандо усмехнулся и похлопал того по плечу.
— Теперь понятно, гостья, — он сделал особенный акцент на этом слове, — здесь по твою душу.
— Но ты тоже ей помог…
— Ну, у меня есть Элис, а леди Пендлтон — это твой интерес.
— Я не хочу туда идти, — ДжоДжо вцепился в руку друга. — Я не могу. Я не готов. Посмотри на меня, я же выгляжу просто кошмарно!
— Ты сейчас серьезно? — удивился Дио. — Думаю, раз она дочка лекаря, она прекрасно понимает, в каком ты состоянии после вчерашнего. Не думаю, что она испугается. Она должна была видеть вещи похуже. Да и вообще, какой ты джентльмен, если боишься показаться на глаза девчонке, которая тебе нравится и за которую ты вчера же и огреб!
— Я долго еще буду ждать? Это неприлично! — раздался снизу голос Элис, в котором читалось недовольство.
— Она права, поторопимся, — на этом Брандо схватил ДжоДжо за руку и потащил за собой.
— Просим прощения, — сказал он сразу же, как только они спустились, — мы не специально заставили вас, прекрасные леди, ждать нашего появления. Мы все еще не в форме после вчерашнего. Последствия стычки все еще дают о себе знать.
— Добрый день, — прошептала Эрина, ошалело смотря на юношей.
Она безумно боялась фокусировать взгляд на ДжоДжо, а тот, в свою очередь, боялся смотреть прямо на нее.
— Вы, если я правильно понял, Эрина, — Дио широко улыбнулся.
— Да, — робко сказала девушка.
— Что ж, меня зовут Дио Брандо. Давний друг Элис и близкий друг ДжоДжо. Очень приятно!
— Взаимно, — выдавила улыбку взволнованная Эрина.
— Что ж, я помогу Элис, а вы тут пообщайтесь, — Дио толкнул друга в бок, взял из рук Эрины и Элис кульки с лекарствами, приглашая за собой Паркер, ушел вместе с той на кухню.
В прихожей повисло молчание. Эрина и ДжоДжо наконец-то подняли друг на друга глаза. Первой заговорила Эрина.
— Большое спасибо… Если бы не Вы и ваш общий друг… Мне страшно представить, чем бы вчера все закончилось… Хотя и такая развязка, — она окинула сожалеющим взглядом Джонатана, — тоже разбивает мне сердце.
— Это пустяки, — тут же начал ДжоДжо, — я же не мог просто так оставить Вас в беде… Я просто не понимаю, как можно было поступить иначе…
— А можно перейти на ты? — предложила Эрина.
— Да! Почему нет! — воскликнул Джостар. — И ты… можешь звать меня ДжоДжо… меня так все зовут в близком окружении.
Элис просияла, подошла к ДжоДжо и… поцеловала того в щеку.
— Я была бы признательна, если бы мы смогли куда-нибудь выбраться. Просто погулять.
— О! — ДжоДжо застыл на месте, — Это прекрасная идея… А ты бы пошла со мной?
— Да. С тобой я хотя бы буду чувствовать себя безопаснее, — улыбка Эрины вызвала в груди Джонатана прекрасный трепет.
— Тогда в ближайшее время мы сможем сходим на ярмарку?
— Хорошо! Тогда жду приглашения, — Эрина была вне себя от счастья в данный момент.
ДжоДжо хотел что-то сказать, но она начала собираться.
— Извини, я заскочила всего на минуту, просто у меня есть задания от отца… Если понадобиться помощь, лекарства, то всегда обращайся!
— Спасибо!
— Уже уходишь? — внезапно раздался голос Элис.
— Да, надо уже бежать. Дио, благодарю Вас за помощь, и мне жаль, что Вы и ДжоДжо пострадали.
— Ничего страшного, — отмахнулся Дио. — Это ерунда. Те два упыря пострадали куда хуже. Наш ДжоДжо умеет наподдать так, чтобы век вспоминали и боялись, — он подмигнул смущенному другу.
— Надо же! — воскликнула Элис. — Невероятно! Что ж… еще раз спасибо, до скорой встречи!
— Пока, — в один голос попрощались обитатели поместья.
Как только Эрина скрылась из поля зрения, Дио и Элис окружили все еще не отошедшего Джонатана и накинулись на него с расспросами.
— Ну что? О чем болтали?
— Ты пригласил ее на свидание?
— Она призналась тебе в симпатии?
— Ты же не тупица, ты позвал ее куда-то?
— Она пожирала тебя глазами?
— Да хватит! — воскликнул ДжоДжо. — Ну мы просто условились, что скоро пойдем на ярмарку. Она приложила перейти на ты, даже поцеловала меня в щеку…
— Она тебя поцеловала? — в глазах Дио и Элис загорелся жадный огонь.
— А твоя подруга не промах.
— Ну хватит! — закатил глаза ДжоДжо.
— Надо же, он смущен, — хихикнула Элис.
Они бы и дальше подтрунивали над несчастным Джонатаном, если бы не подъехавший экипаж мистера Джостара.
Ребята тут же притихли, а когда увидели, насколько мрачным был сейчас Джордж, застыли как вкопанные.
— Что с вашими лицами? — спросил мистер Джостар у юношей.
— Вчера заступились за Эрину Пендлтон, на нее набросились два отморозка на реке, — вместо мальчиков ответила Элис. — Она даже заходила к нам сегодня и поблагодарила ребят за спасение.
— Благородно, — сказал Джостар, но от этого его настроение не улучшилось. — Элис, дорогая, тут из дома пришло письмо, прочти, пожалуйста.
У всех троих внутри поднялась какая-то неприятная волна паники. Элис потянула руки к письму. Ее волнение выдавала их дрожь. Тем не менее девушка открыла и начала читать написанное.
С каждой новой строчкой глаза девушки становились больше, губы начинали дрожать сильнее, а дыхание учащалось.
— Что там такое? — глухо спросил ДжоДжо.
— Дио, — так же глухо спросила она вместо ответа, — когда ты уезжал, ты не слышал ничего про то, что происходит у меня дома?
— Нет, — соврал Дио. — А что стряслось?
— Мама пишет, что папа упал с лестницы… Он парализован и не может ни говорить, ни писать… Ничего…