ID работы: 14425233

Невероятные приключения ДжоДжо. Та судьба, что в их крови

Гет
NC-21
В процессе
24
Горячая работа! 44
автор
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 44 Отзывы 1 В сборник Скачать

Изгнание Маргарэт.

Настройки текста
      И вот они снова в родных местах. Дио уж и не думал, что когда-нибудь вернется сюда, тем более добровольно. Элис попросила его приехать с ней. ДжоДжо не мог оставаться в стороне, так как Кристиан все же его родной дядя.       Сам Джордж поехать не смог, но наказал Джонатану быть за старшего. Тот и рад был справиться. Но Элис была безутешна, даже Дио не смог вывести ее хоть на минуту из этого горестного состояния. Он-то прекрасно понимал, что произошло с мистером Паркером. Но он не имел права ничего говорить Элис. Не от него она должна была узнать такие страшные подробности подноготной своей мамаши.       Поездка выдалась такой напряженной и жуткой, что никакая каменная маска и рядом не стояла. К слову о ней, ДжоДжо надеялся, что найдет что-то полезное по маске в доме своего дяди. Но это была второстепенная задача. Надо было разобраться в произошедшем с мистером Паркером и не дать Элис сойти с ума.       Перед отъездом Джонатан обратил внимание на то, как Дио напряжен. Он попытался выяснить хоть что-то. Дио был скуп на информацию, но обозначил главное.       — Я не могу рассказать все, даже то, что касается влияния госпожи Паркер на судьбу моей матери и меня… Ну не могу я так поступить с Элис.       — Да я понимаю, Дио… но все же, что там происходило?       — Да полнейшая чертовщина и блядство, ДжоДжо! — отчаянно воскликнул Брандо. — Ее мать — это монстр. Она заказала мою мать у моего отца, она заказала своего мужа сначала у моего отца, потом у торговца ядами! Да боже, она пыталась убить мою мать с помощью тех же ядов. Она убила собаку твоей матери и ее брата! Она поехавшая жестокая упыриха!       — Вот это да! — ДжоДжо сел на кровать в полнейшем шоке.       — Мистер Паркер сказал, что твоя мать была против его свадьбы с Маргарэт.       — Это как-то упоминал и мой отец… Он не особо стремился к общению с семьей дяди именно из-за его жены… Мы потому не ездили практически никогда к ним.       — А ты что-то помнишь из общения с Маргарэт?       — Не особо. Но она не самая приятная леди… Помню, что в лицо она нам улыбалась, вела себя весело, доброжелательно, а потом чуть не сорвалась на меня за то, что снес какую-то из ее драгоценнейших ваз… к слову они были и не ее. Эти вазы, как сказал отец, хотела забрать с собой мама, но Маргарэт устроила дикий скандал.       — В общем, с теткой и ты тоже не ладишь, — ухмыльнулся блондин. — Занятно. Ладно, скажу кое-что. Но это Элис должна была узнать от отца. Видимо, не узнает.       — Ого, получается, секретная информация? — глаза Джонатана загорелись.       — Ага. Короче. Он планировал развестись с женой и сослать ее далеко к родне. В нашем городе ее уже никто не желает видеть в своем кругу. Как только всплыла правда про то, что она сделала с моей матерью, хоть и не вся правда всплыла, а лишь самый маленький кусочек этой правды, то она стала изгоем. Я предупреждал мистера Паркера, что она собиралась отравить его. Нашел кое-что в бумагах отца. Но. Ничего из этого я не рассказывал Элис. И не собирался. Да и не смог бы.       — Я бы такое тоже не сумел бы сказать, это словно брать на себя чужую роль и ответственность.       — Вот именно. Я понимаю, что лгу ей или недоговариваю… Но какое я имею право встревать в чужую семью? Одно дело вся та ситуация с ее каверзами в адрес моей матери, и совершенно другая ситуация — история отношений ее родителей. Я так не могу. Трус ли я? Возможно. Но сделав это, я просто навсегда обреку и себя, и ее на страдания.       Такой разговор состоялся у юношей перед отъездом. Приехали быстро, к самому обеду. Марагрэт встретила троицу со лживой миной.       — О Элис, детка, как я рада тебя видеть, — она наигранно рыдала перед дочерью, стараясь заключить ту в свои оковы.       — Мне одному кажется, что это выглядит как дешевая игра? — шепнул на ухо Дио ДжоДжо.       — Нет, я тебя полностью поддерживаю в твоих ощущениях.       — О, Джонатан, ты ли это? — она попыталась рвануться к Джостару, но заметив рядом пристальный и злобный взгляд Дио, тут же остановилась. — Дио, и ты тут?       — Да, Дио живет с нами. Видишь ли, помимо того, что его отец прислуживал тебе, совершая мерзотные вещи, он еще умудрился проявить благородство и спасти чужую жизнь.       — Даже две, — сухо сказал ДжоДжо.       — Погодите-ка… так тот таинственный незнакомец, что помог перевернувшейся карете Мэри и Джорджа, это был Дарио?       — Абсолютно верно, — подтвердил ДжоДжо. — После его смерти Дио переехал к нам. До этого же отец время от времени помогал семье Брандо с деньгами.       Судя по всему, ее недовольное лицо было слишком недовольным, ибо женщина заметила, что все трое подростков смотрят на нее с некой осторожной озлобленностью, потому она тут же нацепила свою привычную лживую маску добродушной хозяйки поместья.       — Что ж, располагайтесь. Я…       — Я хочу увидеть отца!       — О, дорогая, ему нужен покой, но ты после обеда сможешь…       — Я пойду сейчас. Дио, ДжоДжо, вы идете со мной.       Мальчики не стали противиться ее воле и просто молча побрели за Элис. Мистер Паркер лежал в своей спальне. Мужчина явно проигрывал недугу. По телу до сих пор были рассыпаны мелкие ссадины и гематомы. Ощущение такое, что его тоже лупили, как ДжоДжо и Дио недавно.       Элис смотрела на отца с болью, опустошенностью в сердце. Внутри души у нее громом раскатывался адский отчаянный крик. Как же так? Почему? Элис душила неприятные догадки, хотя она понимала, что могло произойти.       Кристиан будто бы ощутил чужое присутствие, открыл глаза и увидел своих посетителей. Он попытался улыбнуться дочери, а потом увидел Дио и еще какого-то юношу.       — Папочка, — Элис осторожно взяла отца за руку, — это, Элис. Со мной приехали Дио и ДжоДжо. Как только мы получили известие о твоем падении, сразу же подорвались сюда. Мистер Джостар просил передать сожаления, что не может подорваться и приехать к тебе, потому вместо него здесь Джонатан.       Паркер быстро понял, что третий таинственный пришелец — это его родной племянник. Понимание заставило его успокоиться. Он обратил свой взор на Дио.       — Мистер Паркер, Ваша супруга написала, что Вы не способны ни говорить, ни воспринимать происходящее, ничего вообще. Но мне кажется, что Вы осознаете, что происходит вокруг Вас? Можете подать какой-либо знак, если я прав?       Паркер все же сумел выдавить улыбку и попытался кивнуть. Боль тут же раздалась по всему телу мужчины. Судя по тому, как тот скривился, Элис сразу же поспешила положить свою ладонь на его грудь в успокаивающем жесте.       — Не надо, если тебе больно, не надо. Так ты все слышишь?       Кристиан попытался выдавить «Угу», но получился слабый вой.       — Это сделала миссис Паркер? — спросил Дио.       Снова этот же вой.       Троица застыла в ужасе. Да, все трое в той или иной степени предполагали, что правда окажется какой-то вот такой. У каждого был свой объем информации о том, кто такая Маргарэт Паркер и что она творит, но все же получить подтверждение своим догадкам — это не самое лучшее, что хотелось бы, предполагая страшное из вещей.       По щеке Элис скатилась предательская слеза. Ее мир рухнул окончательно. Как теперь ей быть? Тут ДжоДжо заметил на полке какой-то флакончик. Он подошел и рассмотрел надпись на нем.       — Любопытно. Ваша супруга поит Вас опиумом? Дио подошел к другу и ухмыльнулся, увидев флакон.       — Ну и ну. Теперь понятно, откуда у твоего отца возникли трудности восприятия.       — Я не могу в это поверить, — прошептала раздавленная Элис. — Это какой-то кошмарный сон… Мне нужно только проснуться… Девушку затрясло, заметив это, парни кинулись к ней.       — Спокойно, Элис, — Дио обнял ее и поцеловал в макушку. — Тише, милая.       Джонатан сел рядом с ней на корточки и нежно держал за руку.       — Мы с Дио рядом. Мы не дадим тебе сойти с ума. Слышишь?       Элис ощутила приступ ярости.       — Я не сошла с ума. По крайней мере, так как, как моя мать! — она вскочила со стула. — Я ее готова придушить своими же руками.       — Не надо, — голос Дио приобрел стальные нотки.       — Эта дрянь перешла все возможные и невозможные черты. Но даже здесь она умудрилась пробиться к более низким вещам!       Элис схватила чертов флакончик и вылетела из спальни отца.       — Вот черт, мистер Паркер, мы за ней, — крикнул Дио, когда выбегал за Элис, увлекая за собой ДжоДжо.       Элис ворвалась страшным вихрем к матери, тряся злополучной находкой.       — Лгунья, мразь! Как ты могла. Зачем ты пыталась убить папу?       — О чем ты? — Маргарэт старалась держать себя в руках.       — Ты знаешь, о чем я. Тебе нет веры.       — Да ну? — женщина вырвала из рук дочери флакончик и отшвырнула его. — А кому есть вера? Сыну алкаша и преступника Брандо?       — Ему я верю безоговорочно! Он меня не предавал. А вот ты… Отец только что сказал, что именно ты столкнула его с лестницы. Он все понимает, ты соврала в письме. Ты опаиваешь его опиумом, чтобы он терял связь с реальным миром!       Дио и ДжоДжо ворвались в комнату, но тут же вслед за ними вошел слуга Паркеров.       — Миссис Паркер. Вынужден сообщить, что перед своим падением Ваш супруг все же сумел запустить бракоразводный процесс. В любом случае, хотите Вы или нет, но Вы должны покинуть этот дом в течение суток. В противном случае за Вами явится полицейские. Только что пришло это, — слуга протянул Элис кипу документов.       Родители действительно развелись. Документ получен. Также там прилагались еще какие-то бумаги, среди которых было послание Кристиана Элис.       Девушка жадно впилась глазами в это письмо. Она уже не тряслась, но внутренняя злость никуда не делась.       — Я даю тебе три часа на сборы. И чтобы духу твоего здесь не было, — глухо сказала она матери, как только дочитала. — Только попробуй ослушаться. Здесь ты больше никто и звать тебя никак. Я ненавижу тебя.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.