ID работы: 14426877

Под моей кожей||Under my skin

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
354
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 159 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 410 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 2: «Дьявольское исцеление»

Настройки текста
Чарли зевнула, поворачивая ручку двери, ведущую в её спальню. Как только она вошла в комнату, до неё донёсся приторно-сладкий аромат, от которого скрутило живот. — Фу, Раззл! Ты опять ел драже в постели? — крикнула она, скидывая ботинки. Девушка бросила стопку анкет от гостей отеля, собранную во время вечернего мероприятия, на свой стол. Она твёрдо намеревалась завтра утром подняться в комнату Аластора, сунуть ему в руки эти бумажки и сказать, чтобы тот принимался за работу. Но она знала, что, скорее всего, в конечном итоге ей придётся всё делать самой. Девушка щёлкнула пальцами, чтобы включить прикроватную лампу, а затем громко вскрикнула. — Блять, Аластор! Что ты делаешь в моей комнате?! Почему ты в моей постели?! Мужчина не ответил. Он лежал на спине, сложив руки на животе, удобно утопая в матрасе. — Ох, ты, должно быть, шутишь, — пробормотала она себе под нос. Этот жуткий олень действительно закатил истерику, а потом решил вздремнуть на её кровати? — Эй, придурок! — крикнула она. — Иди храпи в своей комнате! Чарли была немного удивлена, что радио-демон так крепко спал. Или, что он вообще спал, если быть честной. С разочарованным ворчанием она обошла кровать с другой стороны и толкнула его. — Аластор! Голова радио-демона склонилась набок, но он всё ещё не просыпался. Тогда она схватила его за плечи обеими руками и сильно встряхнула. — Аластор! Теперь, когда Чарли была так близко, то не составило труда понять, что этот тошнотворный запах исходил именно от него. Золотые прожилки выглядывали из-под воротника рубашки. Лицо его было бледным и практически ничего не выражало, если не считать постоянной улыбки. Что-то здесь было не так. — Аластор, очнись. Да ладно, это не смешно, — она несколько раз похлопала его по щеке. На ощупь та оказалась горячей и липкой. Мужчина никак не отреагировал на прикосновения, даже ни капли не дёрнулся. В животе Чарли начала зарождаться паника. Она поднесла пальцы к его носу и почувствовала слабый жар от дыхания, тихо вздохнув от облегчения. По крайней мере, он всё ещё был жив. — Убей меня за это позднее, — пробормотала она, быстро развязывая его галстук-бабочку. Девушка усадила радио-демона на кровать, чтобы стянуть с него жилетку, однако, тот за секунду повалился вперёд в её объятия. Его тело горело. Чёрт возьми, он выглядел ещё хуже, чем несколько часов назад. Пальцы принцессы лихорадочно теребили пуговицы на его рубашке, оторвав несколько из них. Она вздрогнула, услышав, как те упали на пол, зная, что радио-демон, скорее всего, разозлится на неё за порчу одежды. То есть, если он вообще доживёт до того, чтобы узнать об этом. Она осторожно уложила его полуодетое тело обратно на подушки. — Ох, блять… — выругалась она, посмотрев на его обнажённую грудь и увидев всю степень травмы. — Блять, блять, блять, блять. Рана была похожа на удар молнии, рассекающий его грудь, ярко светясь при этом. Она бесконечно разветвлялась, покрывая всё его туловище, и распространялась по рукам и шее. Аластор издал булькающий звук, и Чарли обхватила его голову, приподняв её, чтобы тому было проще говорить. — Ал? Ты в порядке? Его брови нахмурились от напряжения, но глаза оставались закрытыми. — Мама, я не хочу носить эти туфли, — его голос звучал с сильными помехами и был отстранённым, как будто доносился сейчас из соседней комнаты. — Другие мальчики будут смеяться надо мной. Чарли провела рукой по волосам. — Вот же сука, что мне делать? Что мне делать?! Аластор умирал в её постели. Должна ли она вызвать скорую? Нет, здравоохранение в аду было дерьмовым. Он умрёт ещё до того, как они потрудятся вызвать парамедиков. Что насчёт её отца? У него должна была быть сила, чтобы исправить всё, вне зависимости от трудности исполнения. Однако Аластор никогда не простит её, если она позволит Люциферу спасти его. Он, вероятно, положил бы конец их партнёрству какими-нибудь отборными ругательствами и средним пальцем у её лица. Но всё же это было лучше, чем позволить ему умереть. Она вытащила телефон из кармана и набрала номер отца. После первого гудка он сразу переключился на голосовую почту. Принцесса выругалась себе под нос. Его телефон был выключен. Она забыла, что он устраивает вечер караоке для главных грехов в те же вечера, что проходили и её мероприятия в отеле. Он не любил, когда его беспокоили во время них. — Ну, в покере нет правила, согласно которому ты не можешь съесть свои собственные карты, — в бреду бормотал Аластор. — Ты просто заядлый неудачник, Хаскер. Она в панике посмотрела на него в ответ и положила руку ему на грудь, чувствуя, как та вздымается от его неглубокого и неровного дыхания. Её рука сжалась в кулак. Она не собиралась больше никого терять, разве что за исключением золотого нимба и пары крыльев. Полная решимости, Чарли пересекла спальню, схватила свой рабочий стул и подтащила его к тому месту, где лежал грешник. Она села и положила обе руки на рану радио-демона, закрыв глаза и начав концентрироваться. Ангельская рана обожгла её кожу, как святая вода, но девушка не отстранилась. Она сосредоточила свою силу в кончиках пальцев, вонзив их в кожу Аластора. Радио-демон начал смеяться, и на какое-то обнадёживающее мгновение ей показалось, что он приходит в себя. Его улыбка стала шире, а один глаз приоткрылся, остекленевший и затуманенный. — Ха-ха! Уклонение от уплаты налогов! — радостно крикнул он, прежде чем снова потерять сознание. Чарли сосредоточилась, чувствуя, как растут её рога, когда магия хлынула сквозь тело. Красные и чёрные искры заплясали на груди Аластора, словно фитиль, воспламеняющий порох. Золотистые щупальца инфекции начали отходить от его шеи и рук. Аластор застонал, его глаза распахнулись, а зрачки превратились в циферблаты радиоприёмника. Он открыл рот, после чего заиграла старомодная радиореклама японских игральных карт. Если Чарли начинала хоть немного колебаться, то инфекция вновь распространялась, от чего девушка быстро теряла самообладание. Радио-демон продолжал время от времени нести чушь: каждая новая фраза была менее связной, чем предыдущая. Он процитировал рецепт мятного джулепа, а затем начал петь: «Tiptoe Through the Tulips», но в обратном порядке. В какой-то момент его рот загорелся, как экран радиоприёмника, и он начал транслировать скачки. — Брось, Ал, ты не можешь так легко бросить нас, — Чарли встала и склонилась над мужчиной, уперевшись одним коленом в кровать. — Ты не можешь бросить меня. Она одной рукой обхватила его грудь, а другой вцепилась в предплечье. С решительным ворчанием принцесса обрушила на него всю нечестивую магию, на которую только была способна. Она почувствовала, как небесная порча стала рассеиваться. Ангельская рана засветилась красным, всасывая ветви инфекции обратно в их источник. Затем свечение исчезло, оставив свежий, гротескный, но в остальном выглядящий нормально шрам на серой коже Аластора. Чарли, совершенно опустошённая и обессиленная, рухнула на стул. Она вытерла пот со лба, затем села, чтобы проверить самочувствие демона. Он всё ещё был бледен, но его дыхание выровнялось. Она вздохнула с облегчением. Теперь девушка надеялась, что худшее уже позади. Она наблюдала за Аластором, пока тот лежал без сознания. Было неприятно видеть его в подобном состоянии. Слабый. Уязвимый. Чересчур человечный. Этот мужчина был таким могущественным и загадочным, от чего она забыла, что даже он когда-то был смертным. Она забавно сморщила нос. Несмотря на всю эту модную одежду, он был довольно тощим. Семь футов одних лишь костей. Радио-демон внезапно зашевелился, и принцесса наклонилась ближе, затаив дыхание. Его рука метнулась вперёд и схватила её. — Чарли… — прохрипел он. В голосе не было ни фильтра, ни насмешливого тона, и она могла поклясться, что его улыбка на секунду дрогнула. Это был самый искренний мужчина, которого она когда-либо видела. Они встретились взглядами. Его глаза утратили тот зловещий, расчётливый блеск, который можно было разглядеть в них обычно. Чарли не могла понять, как именно он на неё смотрит, но по какой-то причине его взгляд заставил её сердце подпрыгнуть к горлу. Должно быть, она просто испытывает облегчение от того, что с ним всё в порядке. Рука Аластора медленно сползла с её ладони, и его голова откинулась на спинку кровати. Он был без сознания. Чарли вздохнула и встала, чтобы взять несколько дополнительных одеял из своего шкафа. Это будет долгая ночь.

***

Аластор застонал. Он чувствовал себя так, словно кто-то привязал к его рукам и ногам камни, бросив на дно Миссисипи. На грудь навалилась тяжесть, от которой стало трудно дышать. Он устало приоткрыл глаза и увидел, что КиКи свернулась калачиком и уснула на нём. — Ты не возражаешь? — проворчал он кошке. Уши КиКи дёрнулись от резкого звука его голоса, однако, она успешно проигнорировала его. — КиКи, нет! А ну слезь! Чарли сидела на стуле рядом с ним. Она, должно быть, тоже только что проснулась. Её волосы были растрёпанными, и на ней был тот же брючный костюм, в котором он видел её прошлой ночью, с мятой рубашкой и подтяжками, свободно болтающимися на талии. Совершенно неподходящий внешний вид для представительницы королевской семьи. Она прогнала от него КиКи, которая тут же юркнула под кровать. — Доброе утро, Ал! — поздоровалась принцесса, потирая затекшую шею. — Как ты себя чувствуешь? Аластор медленно моргнул, глядя на Чарли. Лишь оглядевшись, он понял, что находится в её спальне. В своём болезненном бреду он вспомнил, как перенёсся сюда прошлой ночью. Он также осознал, что был без рубашки, когда сдёрнул одеяло, которым был укрыт. — Где моя одежда? — многозначительно спросил он. — Вон там, — Чарли указала в сторону аккуратно сложенной стопки вещей на пуфике у подножия её кровати. — Я постирала твой жилет, от него пахло дохлыми животными. А ещё, эм… У тебя на рубашке не хватает пары пуговиц. Извини, — он прищурился, глядя на неё, после чего девушка тут же замахала руками, защищаясь. — Н-но не волнуйся! Думаю, что Ниффти сможет пришить их обратно. Аластор раздражённо хмыкнул. Это была его любимая рубашка. — Нет, в этом нет необходимости. Думаю, мне пора идти, — он заставил себя принять сидячее положение, не обращая внимания на дрожь в руках от возникшего напряжения. Прежде чем ему станет стыдно за то, что он нуждался в помощи принцессы, мужчина хотел поскорее смыться и оказаться как можно дальше от неё. — Воу, притормози. У тебя была тяжёлая ночь. Тебе нужно отдохнуть, — она положила руку ему на плечо, пытаясь удержать того на месте. — Грешникам нет покоя, дорогуша, — он стряхнул её руку так легко, как если бы избавлялся от пылинки. С натянутой улыбкой он спустил ноги с кровати и встал. Его колени в миг подогнулись, в результате чего радио-демон плашмя упал лицом прямиком в пол. — Ой! — Чарли вскочила со своего места, чтобы помочь ему, но тот поднял палец, останавливая её. Одним щелчком он призвал тени, чтобы те перенесли его в радиовышку. И вот, уже во второй раз он снова щёлкает пальцами, ожидая проявления сил. Однако, его собственные тени, казалось, не торопились помогать ему. Аластор сердито щёлкнул пальцами ещё несколько раз, как будто чиркал спичкой, которая отказывалась зажигаться. Принцесса опустилась на колени рядом с ним. — Эм, что ты делаешь? — Разве меня не поглощает в чёрный водоворот, после которого я растворюсь в воздухе? — пробормотал он в ковёр. — Нет. — Блять. — Аластор, просто позволь мне помочь… Он снова остановил её пальцем. Девушка вскинула руки в знак поражения и плюхнулась обратно на стул. Радио-демон перевернулся и бесцеремонно заполз в кровать, извиваясь своим бесполезным телом по матрасу, как какой-то слизняк. Он набросил одеяло на плечи и крепко прижал его к груди, чтобы скрыть всю непристойность. — Что ты со мной сделала? — возмущённо спросил он, будто сразу же обвиняя в случившемся Чарли. — Что произошло с моими способностями? — Я спасла тебе жизнь, — парировал она. — Кстати, не за что. И я не знаю, почему твои силы пропали. Ты был при смерти душой и телом. Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы ты полностью мог восстановиться. Его улыбка стала натянутой. Это было довольно тревожно. Но он больше не позволит принцессе наслаждаться его ослабленным состоянием. Он не собирался становиться её следующим маленьким проектом или увлечением, каковым был отель. — Какой бы ни была причина, вероятно, будет лучше, если я пережду это в своей радиовышке. Если ты будешь хорошей куколкой и потратишь немного своих сил, чтобы вывести меня за дверь, то я отправлюсь восвояси. — И позволить тебе валяться там ещё три недели? Ни за что. Просто оставайся здесь, так мне будет легче присматривать за тобой, пока ты выздоравливаешь, — покачала она головой. — Честно, Аластор. Почему тебе так трудно принять, что кто-то пытается тебе помочь? Он прищурился, глядя на неё. — Потому что люди не помогают друг другу без собственной выгоды, а особенно здесь, внизу. У каждого есть скрытые мотивы, моя дорогая. Она скрестила руки на груди. — Ну, а у меня их нет. Я просто поступаю правильно, помогая другу. Его глаза понимающе блеснули. — Я думаю, ты хочешь помочь мне, потому что чувствуешь вину за то, что я пострадал, и теперь тебе нужно очистить свою совесть. А ещё ты прекрасно знаешь, что твоя маленькая гостиничная затея рухнула бы без меня, — рассмеялся он. — Это произошло в буквальном смысле, если ты помнишь. Она проворчала, но не ответила, поэтому он наклонился ближе и щёлкнул пальцем по её носу. — Ну же, скажи мне, что я не прав. Даже ты не гнушаешься использовать людей, Чарли. Будь то в своих целях или просто чтобы убедить себя в собственной правоте. Его слова задели за живое. Лицо Чарли исказилось в гневе, а белки глаз, налитые красным цветом, злобно блеснули. — Знаешь что, придурок? В один прекрасный день все эти дурацкие разговоры доконают тебя, и ты закончишь тем, что умрёшь в одиночестве где-нибудь в канаве. И никто не будет печалиться по этому поводу. Даже я. Она встала со стула и сгребла развешанную мужскую одежду с пуфика, демонстративно скомкав её, прежде чем сердито швырнуть ему на колени. Чарли отошла к своему столу, чтобы взять стопку бумаг. — Вот, — она ткнула анкетами в грудь Аластора, чуть не выбив из него весь оставшийся дух. — Пока ты немного отдыхаешь, можешь отвечать за проверку бланков от наших новых постояльцев. И советую тебе хорошенько поработать, потому что именно их я размещу в твоём крыле отеля. Аластор издал непроизвольный смешок. О, как же ему нравилось вот так выводить принцессу из себя. Особенно когда она заводилась настолько, что дерзила ему в ответ. Она действительно могла быть непреклонной и упрямой, когда хотела. Он был почти горд. Когда Чарли склонилась над ним, Аластор заметил брызги крови на воротнике её рубашки. С любопытным хмыканьем он зацепил ткань большим и указательным пальцами, гадая, его ли это кровь. Его движение заставило Чарли напрячься, но она не отстранилась. — Знаешь, я действительно волновалась, что ты не переживёшь эту ночь, — тихо сказала она, разглядывая свои копыта. Аластор притворно надул губы. — Ты бы оплакивала меня, принцесса? — насмешливо спросил он. В ответ на очередную колкость Чарли встретилась с ним взглядом. — Да, я бы так и сделала. Во второй раз, имей в виду. Серьёзность её ответа застала его врасплох. Он оценил её растрёпанный вид. На этот раз действительно оценил. Он заметил не только её мятую, испачканную одежду и беспорядочно разбросанные волосы. Он заметил также тёмные круги у неё под глазами и золотые чешуйки на ногтях. Неужели она всю ночь бодрствовала у его постели? Мысль о том, что кто-то делал это для него, заставила почувствовать себя… странно. Внезапно он ощутил укол совести за то, что расстроил её. — Мне нужно идти. Я обещала Ниффти, что помогу ей с завтраком, — Чарли раздражённо потёрла переносицу. — Оставайся здесь или возвращайся в свою радиовышку, мне уже всё равно. Но я навещу тебя, хочешь ты этого или нет. Аластор издал хмыкающий звук, не выражая им согласия, но и не протестуя. Затем мужчина посмотрел, как принцесса отвернулась, чтобы уйти. — Чарли, — позвал он, когда та собиралась открыть дверь. Девушка резко обернулась, чтобы одарить его своим стальным взглядом, ожидая услышать новый язвительный подкол. — Я благодарен тебе за помощь. Чарли несколько раз удивлённо моргнула, глядя на него, и ответила: — Не за что, Аластор.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.