ID работы: 14461939

Ворон с Зелёными Глазами

Слэш
R
Завершён
26
Горячая работа! 111
автор
Topich бета
Размер:
54 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 111 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава VIII или Та, в которой Пауль, Рихард и Кристоф раздевают какого-то дурака

Настройки текста
Примечания:
Как и обещал, на рассвете Пауль дожидался юного принца у старого дуба, что раскинул свои широкие ветки в начале тропы, уходящей в глубь Дубового леса. Он неспешно дожёвывал зерно горького жёлудя, когда вдалеке заприметил высокого роста мужскую фигуру. — Доброе утро, Кристоф! — Он отталкивается ногой от ствола дуба, приподнимаясь. — Доброе, Пауль! — На его удивление, молодой монарх был одет совсем просто: в белой рубахе, льняных лёгких штанах и чёрных подтяжках. Их с Паулем наряды были почти что одинаковы, за исключением того, что качество тканей одежды у принца было куда выше награбленного Паулем у пьянчуг барахла. — Ну что, в путь-дорогу? — Лицо принца сверкает лучезарной улыбкой: казалось, он даже не думает бояться предстоящих ему приключений. — Да, пожалуй, пора… — Пауль закидывает в карман начищенные зёрна жёлудя, спешным шагом уходит вместе с принцем в глубь Дубового леса. Красоты лесов королевства были воистину прекрасны: звонкие трели птиц и фырканье уже спавших с ночной охоты ежей заглушались лишь шелестом листвы и травы да звуками поступи по ней двух отважных мужчин. — Отчего же новая королева тебя так невзлюбила? — Завязывает разговор со своим спутником Пауль. — Ах, эта треклятая ведьма… — Кристоф усмехается, переступая через обвалившуюся на тропу ветку. — Она хочет на трон своего родного сына посадить, а я ей в этом помеха. — Кристоф хорошо знал окраины леса и ступал по знакомой дороге твёрдо и уверенно. — Вот и пытается меня всячески со свету сжить: сначала на войну отправить хотела, потом это… — Он обречённо вздохнул. — Да я был и не против, но отец не пустил. Сказал, мол, ты — мой единственный наследник, подрастёшь, будешь всей армией руководить. — Вон оно как… — Пауль следует от него по правую руку. — А ты что это, править вовсе не хочешь? — Он догадывается по тону молодого мужчины, что дворцовые страсти не доставляют его душе никакой отрады. — Да как-то не особо, но лучше уж я, чем эта проклятая семейка. — Усмехается Кристоф. По натуре своей он был человек жизнерадостный, но пропажа сестры и затянувшаяся война всё чаще заставляли его открытое лицо грустить и покрываться морщинами. — Вершить судьбы людей — большая ответственность, а я со своей-то не знаю что делать. — Он печально улыбается Паулю, которому твёрдости духа не занимать. — Из тебя выйдет хороший король, помяни моё слово. — Задумчиво улыбается новому другу Пауль, от чего тоненькие морщинки проступают в уголках его глаз. — Да? Откуда ты знаешь? — Кристоф заметно воодушевился. — Просто на слово мне поверь. — Пауль замедляет свой шаг и улыбающееся лицо заметно становится серьёзней, когда он видит, как меняется лес по мере удаления уже совсем тонкой тропинки. Деревья вокруг становятся всё реже: их ветви уже не так зелены, как в начале пути, а сплошь пооблезли, как будто от сильных ветров. Зелёная трава сменяется жёлтой, словно не видела с роду дождя. Кристоф замечает, что тропа раздвоилась и спешит чуть вперёд, чтобы сообразить, какая из дорог ведёт к про’клятой башне. — Подожди, я сейчас… — Скрывается он меж деревьев. На одной из веток старого дуба Пауль подмечает большую чёрную птицу. — Ах, вот куда ты запропастился… — Усмехается он, впервые видя призрака с тех пор, как они покинули замок. — Я тебе говорил, что идти сюда была плохая затея? — Рихард материализовался. Он строго смотрит мужчине в глаза, скрестив на груди руки в чёрном камзоле. — Неужто эта та самая ведьма, что и тебя заколдовала? — По его серьёзному лицу Пауль понимает, что призрак предостерегал его неспроста. Рихард кротко кивает, обращая взгляд вглубь дремучего леса. — Вот и подвернулся повод нам её навестить. — Пауль совпадению скорее рад, чем расстроен, улыбается, глядя на строгий профиль мужчины. Завидев принца из-за куста, призрак исчезает. — С кем это ты тут говорил? — Обращается к Паулю Кристоф. — И почему я чую запах табака? — Он не заметил, чтобы Пауль носил с собой трубку. — Да так, мысли в слух. — Отмахивается от лишних вопросов Пауль. — Ну что, какая тропа? — Пауль кивает в сторону раздвоенной лесной дороги. — А, та, что поуже. — Кристоф уж следует по намеченному пути. — Пойдём, нам сюда. — И Пауль послушно следует рядом. Спустя час пути над кронами облысевших деревьев виднеется башня. Черепица почти обвалилась, в крыше зияет огромная тёмная дыра. Но даже при виде зловещего строения, путники не унывают, болтая обо всём подряд. — В этой башне, отец говорил, ведьма ещё мою пробабку держала, когда мой прадед её спас. — Между делом сообщает Паулю Кристоф. — Вот даже как? — Улыбаясь приятному разговору, Пауль замечает на стволе облезлого дуба смешного бельчонка в яркой рыжей шубке с огромным хвостом. — Да, ведьма её туда заключила, заколотила все окна и двери, оставила лишь одно и по её длинным волосам туда обычно взбиралась. — Кристоф наблюдает, как Пауль приманивает бельчонка на жёлудь. — Вот это история. — Улыбается Пауль, пока животное угощается вкусностями на его открытой ладони. За всем этим действом с ветки глядит чёрный ворон, что сопровождает путников невидимой тенью. Каковы смельчаки идут к заколдованной башне! И ведьму им встретить совсем уж не страшно! Ворон оборачивается к щебетавшим из дупла двум взрослым белкам. Желая тоже угоститься желудями, они спешат к Паулю, что уже прикормил их молодого собрата. Ах, если бы знали они, что их ждёт там! Жаль, рассказать это им не свезёт нам! Они жадно жуют начищенные орешки, быстро перебирая их в маленьких когтистых лапках. А знаю, я знаю, что кто через главных вход башни войдёт, Тот тут же чудовище на себя навлечёт! Как и все животные, белки говорили стихами, но Рихард мог их слышать и понимать, когда сам оборачивался зверем или птицей. А знаю, я знаю, что кто заветные каждому мужу слова произнесёт, Тот дверь в подземелье тотчас отопрёт! Рихард опустился на ветку пониже, чтобы внимательнее расслышать незаурядные беличьи стихи. Он прекрасно понимал, что в них таится подсказка к тому, как выжить в стенах про’клятой башни. А знаю, я знаю, что кто ведьму сожжёт, Тот заколдованные души к жизни вернёт! Рихард силится запомнить услышанные от белок слова, когда те приканчивают жёлуди и разбегаются кто куда, нелепо подёргивая пушистыми хвостами. Мужчины продолжают свой путь к тёмной башне, всё так же о чём-то между собой переговариваясь. Рихард спешит перегнать их, чтобы привлечь внимание Пауля. — Кар! — Раздаётся громогласно с высокой ветки. Пауль не придаёт значения ворону, думая, что тот просто напоминал о себе своим криком. — Кар! — Ворон уже топчется на траве возле башни, пытаясь преградить мужчинам путь к главному входу. Те шефствуют мимо него, не обращая никакого внимания. — Да кар! То есть, стой, говорю! — Рихард ухватывает Пауля за запястье, материализуясь. — Это ещё кто такой? — Кристоф оборачивается синхронно с Паулем на мужчину в чёрном камзоле. — И почему на нём эта чёрная униформа? — Тёмные брови принца хмурятся, когда он замечает на призраке мундир вражеского королевства. — Нельзя идти через главных вход — там поджидает чудовище. — Не обращая внимания на молодого принца, Рихард со всей серьёзностью, какую только имел, твердит Паулю. Пауль опускает взгляд на его руку, что сжимает его за запястье. — Это ещё почему? — Рихард нехотя отпускает его руку, но только он собирается открыть рот, чтобы ответить, как в диалог вновь вклинивается Кристоф. — Пауль, ты этого кобольда знаешь?! — Принц возмущён появлению солдата, чья униформа ему до боли знакома. — За языком следи лучше, сопляк. Не то придётся его с земли соскребать. — Отбивает нападки Кристофа Рихард. — Ах ты ублюдок, а ну иди-ка сюда, я тебе с радостью кости пересчитаю! — Кристоф сжимает ладони в кулак, пока лицо наливается от ярости краской. — Ну, будет вам, парни, прекращайте балаган! — Пауль пытается разделить напирающих друг на друга мужчин, что упираются в его выставленные между ними ладони. — Чего ж ты воевать тогда не пошёл, раз сам такой смелый? — Рихард пытается убрать от себя руку Пауля, но тот только крепче хватает его за грудки. — Папаша-король не пустил или у самого кишка тонка? — Смеётся он, издеваясь над принцем. — Ах ты подонок! — Силится дотянуться до обидчика через Пауля Кристоф. — Молчать, я сказал! — Прикрикнул в сердцах Пауль. Он резко толкает в стороны двух мужчин, которые хоть и замолкают, но продолжают сверлить друг друга озлобленным взглядом. — Как дети малые, в самом-то деле! — Пауль не на шутку взбешён поведением двух взрослых мужчин. — Что было — то было, не к чему после драки кулаками махать! — Он выдыхает, видя, как мужчины чуть-чуть отошли и теперь лишь недоверчиво глядят друг на друга. — Война позади, а сейчас у нас тут есть с вами общее дело. — Пауль кивает в сторону возвышающейся башни. Кристоф пинает в расстройстве ногой чёрный камень. Призрак надменно отвернулся, сверля глазами тёмный лес позади. — Кстати, Кристоф, это — Рихард. Рихард, это — Кристоф. — Пытается смягчить обстановку наш Пауль. — Я понял уже… — Отзывается Кристоф. — Так почему, говоришь, через главный вход идти нам не стоит? — Нрав Кристофа хоть и был вспыльчив, но вместе с тем и отходчив, тем более он понимал, что Рихард не желал Паулю зла, а значит, и ему самому. — От белок услышал. — Усмехается Рихард, вызывая сдавленный смех у мужчины в фетровой шляпе. — Это ещё как понять? — Недоумевает Кристоф. — Потом объясним. — Отмахивается от него Пауль. — Так как же туда нам попасть? — Он поднимается взглядом вверх башни так же, как и его собеседники. — Через окно, очевидно. — Задумчиво отвечает ему Рихард. — И как это? Лезть? — Потирает подбородок Кристоф. — Скорее, взбираться. — Начинает соображать Пауль. — Нужно смастерить нам верёвку. А ну-ка, снимай, у кого что есть, братцы. — Проговаривает Пауль бодро, ловя на себе недоумевающие взгляды. — Мундир — честь солдата, я его не отдам. — Упирается призрак. — На улице лето, мы и так одеты легко… — Окидывает себя и Пауля взглядом принц Кристоф. — Не голыми же в башню идти? Вдруг там дети… — Прежде, чем подумать, добавляет он. — Ох, ну и дурак… — Протянуло виденье. — Рихард, а ну замолчи! — Одернул его Пауль. — Значит, нам нужно раздеть какого-нибудь дурачка… — Пауль вспоминает случай в городской таверне. И тут его вдруг осеняет идея. — А ну-ка, Рихард, обернись-ка девицей! — Ты опять за своё? — Да то не для меня! — А он, что же, ещё и девицей умеет? — Да чего только он не могёт… — Замолчите вы оба. — Возмущается призрак уже в женском обличье. — Сюда кто-то идёт. — А вот и простофиля. — К удаче для путников, в тёмном лесу заблудился лесничий. Пауль с Кристофом спешно схоронились в кустах. Рихард встречает лесника возле тёмной башни. На радость ворюг, последний так разодет, что на нём аж до земли болтаются шмотки. Призрак довольно улыбается, пока две пары глаз выглядывают на него из-за куста. — Смотрю, ты заплутал, добрый мой путник? — Обращается призрак к мужчине. — Ух ты, вот это да! — Мужичок от увиденного разом аж ахнул. Пред ним на длинных стройных ногах улыбается дама. Глаза её зелены и блестят, под чёрным платьем вздымаются сочные груди. — А проходимец своё дело-то знает… — Шёпотом подмечает Паулю Кристоф. — О да, ещё как… — Соглашается Пауль, украдкой за призраком из кустов наблюдая. — Позволь помогу тебе, друг мой хороший… — Протягивает видение тоненьким голоском. Приближаясь к мужчине, оно кладёт ему руки на плечи, на что у того аж в зобу дыхание спёрло. — Ух, как ты хороша… — Не в силах своему счастью поверить, мужчина спешит прикоснуться к бедрам. Рихард неспешно разворачивает лесничего спиною к кустам. — Ну всё, пора действовать… — Пауль выпрыгивает из засады, крепко хватает мужчину предплечьем за горло. — Ну тише ты, тише, сейчас всё пройдёт… — Он сдавливает горло мужчины сильнее ровно до тех пор, пока тот не засыпает, теряя сознание. — И с кем я связался… — Иронично протягивает Кристоф, пока Пауль и Рихард уже снимают с мужчины штаны. — Помог бы уж лучше, чем просто болтать. — Призрак уже в привычном обличье связывает одежды между собой тугими узлами. — Как вверх запорхнёшь, привяжи её крепко. — Пауль наблюдает, как призрак, обернувшись вороном, хватается за узел верёвки острым клювом. С прощальным «Кар!» он взмывает ввысь к окну тёмной башни. Верёвка почти достаёт до земли. — Ты лезь первый. — Командует Кристофу Пауль, видя, как с окна призрак машет рукой. С усилием Кристоф ползёт в окно башни, обхватив самодельную верёвку руками. В самом верху его встретил Рихард, помог заползти, потянув на себя мужчину рукой. Понимая, что он следующий на очереди, Пауль снимает с головы коричневую шляпу, оставляя любимицу дожидаться его на жухлой траве. Уперевшись ногами в кирпичные стены, он ловко потягивается по верёвке вверх. Вдруг, у самого окна старые лохмотья начинают трещать, разрываясь. Пауль едва успевает вскрикнуть, как ледяная ладонь хватает его за запястье. Перехватывая мужчину за руку в ответ, Пауль силится подтянуться, ухватываясь свободной рукой за каменный подоконник. Наконец, у Рихарда выходит затащить его внутрь, но с огромным трудом, от чего мужчина наваливается на него всем телом. Пауль крепко ухватывает призрака за плечо, чтобы не упасть на пол, пока Рихард придерживает его за талию свободной рукой. На момент их взгляды встречаются, у Пауля замирает дыханье. — Ты опять меня спас. — Улыбается он мужчине в чёрном камзоле. — Уже в третий раз. — Он не спешит отпускать холодную руку, ловя на себе взгляд внимательных зелёных глаз. — На четвёртый уже могу не успеть. — Рихард чувствует, как тёплая ладонь ослабляет хватку, придерживая уже мягко и вместе с тем робко. — Надеюсь, четвёртого раза не будет. — Пауль нехотя убирает руку с мужского плеча, отпускает холодные пальцы. — К сожалению, мы для того не в том месте… — Рихард окидывает небольшую комнату взглядом, задерживаясь на Кристофе, что изучающе ощупывает пальцами толстую женскую косу. — Похоже, что здесь томилась в заточении когда-то моя пробабка. — Задумчиво добавляет он. — Ну да, похоже на то. — Пауль чешет затылок. — Ну что, ведьма, говоришь, в подземелье? — Рихард утвердительно кивает головой. — Тогда нам пора, не то скоро стемнеет, а ночью тёмные силы страшнее. — И мужчины спешно удаляются за тяжёлой деревянной дверью. Винтовая лестница ведёт каменными ступенями вниз тёмной башни. Внутри всё сплошь покрыто мхом и плесенью, от чего в помещении царит затхлый запах. Белый свет едва проникает внутрь сквозь тонкие щели старого кирпича. Трое мужчин неспешно следуют вниз, силясь не сорваться с узких ступенек, что через одну покрыты сколами и трещинами. Вдруг, под ногой Кристофа обрывается камень, принц почти падает, благо, Пауль успевает оттащить его за плечо. Осколок ступени летит вниз в пустоту центра башни, спустя время настигает с грохотом пола. В гробовой тишине мужчинам мерещится недовольное сопение какого-то существа. — А вот и чудовище… — Говорит Рихард почти шёпотом под недоумевающие взгляды озадаченных мужчин. — А что, вы не знали? — Наигранно вскидывает он бровями. — Я пытался вас предупредить, но кто-то полез на меня с кулаками… — Бросает он Кристофу колкую фразу. — Ну, будет тебе, прекращай обижаться. — Отмахивается от него Пауль. — Дальше идти, похоже, будет лучше уже босиком. Кристоф согласно кивает, принимается стягивать тяжёлые ботинки. Стараясь создавать как можно меньше шума, мужчины следуют вниз, пока Рихард, обернувшись вороном, удобно устраивается у Пауля на голове. По мере приближения к низу тёмной башни, глазам предстаёт неведомая ни одним из присутствующих доселе картина: Развалившись на мокром полу у главной двери, вздымается туловище создания, сплошь в чешуе и щетине. Три головы на длинных шеях с полупрозрачными гребнями покоятся аккурат подле друг друга. Широкие ноздри вздымаются от пропахшего разложившимися трупами дыхания, под длинными когтями лап рептилии покоятся обглоданные людские скелеты. — Похоже на гидру… — Из изображений мифических книг узнаёт зверя Пауль. Он тихо шепчет своим перепуганным спутникам, силясь не разбудить рептилию голосом. — Вон там дверь в подземелье. — Пауль указывает в сторону продолжения ветровой лестницы, которую преграждает длинный чешуйчатый хвост. — И как нам пройти мимо неё? — Шепчет перепуганный Кристоф. — Пока не знаю. — У Пауля у самого волосы дыбом стоят на руках. — Пойдём, там придумаем… — И троица так же неспешно следует вниз. Колени дрожат от сопения гидры. Тихо, как мыши, мужчины подкрадываются к существу, прикрывая носы руками от зловонного змеиного дыхания. Прислонившись спиною к стене, они проскальзывают между туловищем гидры, стараясь держаться подальше от её закрытых полупрозрачными веками глаз. Наконец, приблизившись к хвосту, они понимают, что так просто его не перешагнуть: толстый хвостовой отросток рептилии едва ниже человеческого роста. Пауль кивает Кристофу в начало хвоста, намекая, что придётся ползти по нему, чтобы потом спрыгнуть. Кристоф в недоверии вертит головой. Пауль хмурит брови, настаивая. Кристоф состроил жалостливый взгляд. Пауль понимает, что Кристоф с идеей смирился и первым решает прикоснуться к существу. Когда от лёгкого прикосновения ладони чудовище не просыпается, Пауль рискует накрыть холодную кожу второй. Зверюга продолжает сопеть. Пауль опускается на хвост гидры всем телом. Та лишь ведёт правым носом, но признаков пробуждения не подаёт. Пауль тем временем ползёт ещё дальше. За ним следует Кристоф. Ворон наблюдает за мужчинами с одной из ступеней. Наконец, когда спутники уже доползли до середины, чудовище, чувствуя дискомфорт, ведёт хвостом влево, ворочая во сне чешуйчатым телом. Пауль с Кристофом зажмуривают глаза, как можно крепче стараясь на хвосте удержаться. Успев покаяться во всех неисповеданных грехах и уж готовясь отдать душу Богу, они всё же открывают глаза, с радостью замечая, что проход в подземелье свободен от хвоста. Остаётся теперь с него спрыгнуть. Первым прыгает Кристоф. С грацией кошки, он приземляется на ступни почти без единого звука. Паулю такой же трюк не удаётся: из-за низкого роста, ему дольше лететь до земли, и он падает плашмя на пол, успев упереться в кирпичные камни руками. Уже материализовавшийся Рихард и перепуганный до чёртиков Кристоф внимательно следят за мужчиной у тёмного прохода в подземелье. Пауль поднимает на них испуганный взгляд, находясь в довольно странной позе, что принимают разве что во время отжиманий. Но мерное сопение спящего зверя подбадривает его, наконец, разогнуться. Пауль уж было перебирает руками, чтобы приподняться, как вдруг из нагрудного кармана с ощутимым звоном, сотрясая тишину тёмной башни, выпадает губная гармошка. — Вот растяпа… — Протягивает Рихард, накрывая в отчаянии ладонью рот. Пауль медленно оборачивается всё в той же изогнутой позе и три пробудившиеся от лязга металла головы встречаются с его похолодевшим от ужаса взглядом. Чудовище глядит огромными змеиными глазами на гостя, выпуская сквозь ноздри тяжёлый зловонный пар. — Пауль, беги! — Что есть мочи кричит Кристоф, чтобы вывести друга из состояния глубокого шока. Следующие секунды для всех мужчин летят незаметно. Пока гидра прицеливалась в увиденный спросонок нахальный зад, Пауль схватил губную гармошку и, что есть мочи, бросился бежать в сторону подземелья. Недовольно клацнув длиннющими, словно острые копья зубами, гидра спешит настигнуть лазутчика во второй раз, но тому удаётся просочиться в узкий проход к подземелью и настигнуть бледных от ужаса товарищей. — Текаем, братцы! — Уже уносится вниз по лестнице Пауль. — Нам всем тут беда! — За ним следом и Кристоф. Однако, лестница не так глубока и, спустя всего пару ступенек мужчины настигают деревянную дверь, у которой нет ни замка, ни ручки. — Она нас сожрёт! — В ужасе вопит Кристоф, видя, как гидра свирепо вцепилась в проём прохода длиннющими когтями и одной из голов силилась пролезть внутрь. — Ударь её! — Пауль пытается ногой выбить дверь под злостное рычание гидры. — Чем, а?! — Кристоф с перепугу забывает о существовании кинжала, пока спасает ноги от пытающегося ухватиться за них змеиного языка. — Да в глаз бей ей! — Пауль понимает, что дверь не поддаётся, но попыток выломать её не бросает. — Да чём же?! — Кристоф со всей силы наступает гидре на язык, на что та только больше свирепеет и пытается проковырять когтями проход. — Да хоть палкой! — Бросив тщетные попытки, Пауль хватает с пола отсохший кусок корневища, дубасит что есть мочи брызжущий во все стороны слюной и соплями змеиный нос. Из воздуха тут же материализовывается Рихард, выхватывает из ножен Кристофа острый кинжал и со всего размаху всаживает чудовищу выше носа. Змеиное порождение ада взвывает в негодовании, ненадолго покидая узкий проход. От его злобного рыка души присутствующих уходят в пятки. С пущим неистовством принимается рассвирепевшая гидра таранить когтями проход, то и дело силясь ухватить незваных гостей. — Да как же там было… Что они говорили… — Напрягает память Рихард, силясь припомнить слова второй белки. — Дверь подземелья лишь тому распахнётся, кто знает заветные каждому мужу слова… — Немного перевирает Рихард, но в целом мысль мужчинам ясна. — «Я люблю тебя»? — Уворачивается от когтей Кристоф. — Скажешь мне тоже… — От старых стен в Рихарда отлетают тяжёлые камни. — Может быть, «я разделась»? — Не плохо, но не всегда… — Отбивается от змеиного языка Пауль. — Какой же фразе рады мы постоянно?! — Срывается на крик Кристоф, пытаясь защититься от пыхтящего носа кулаками. — «Дорогой, я принесла тебе пиво». — Как на духу выдаёт Пауль. — А что, не так что ли? — Мужчины переглянулись. — Ну, в общем-то, да. — Дружно все согласились. В секунду дверь скрипнула и отворилась. От гидры наша троица была спасена.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.