ID работы: 14466631

Привет! Меня зовут Руби «Тао» Роуз!

RWBY, Honkai Impact 3rd, Genshin Impact (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
101
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 19 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 3 - Когда Невинная Душа Гуляет Под Лучами Солнца.

Настройки текста
      Следующий день встретил Руби прямо в невероятно мягкой кровати, которая так любяще укутала её в толстом одеяле. Одинокий лучик солнца проник в её комнату, сквозь предательский зазор в занавесках.       Недовольство сочилось из Руби, но оно никак не могло выключить солнце или закрыть занавески. Серебряным очам пришлось взглянуть на мир, несмотря на сонливость и яркий луч солнца, что бил прямо в её правый глаз.       «Доброе утро, Ру-Ру!»       — А-а-а-а!..       Резкий и испуганный крик прервался падением с кровати, за которым Руби отчётливо слышала смех Ху Тао в голове. Ворчание сорвалось с её губ, когда она пыталась выпутаться из одеяла, что стало сетью, в которую её поймали.       Смех не прекращался до тех пор, пока Руби не вытянула голову обратно на свет из-под одеяла.       — Ху Тао!.. — возмущённо крикнула Руби, продолжая выбираться из одеяла.       «Хи-хи-хи, — услышала она от наставницы. — Нужно быть аккуратней! Не хотелось бы, чтобы ты проводила свою собственную церемонию.»       — Если ты не будешь пугать меня почти каждое утро, то ничего такого не произойдёт!       Руби ощутила, как Ху Тао беспечно пожала плечами в её голове.       «Сегодня будний день! — ответила наставница вечно бодрым голосом. — И сейчас зазвонит будильник.»       — Что?..       Исполняя слова Ху Тао, будильник на свитке, что лежал на тумбочке зазвонил и завибрировал. Руби застонала и просто упала на спину.       Свиток не переставал вибрировать и очень скоро Руби услышала, как он упал на пол, включившись. Она бы беспокоилось по поводу целостности своего свитка больше, если бы будильник на нём не заиграл вновь, спустя минуту.       Её рука вытянулась вверх без её желания, махая в разные стороны.       «Давай-давай-давай, вставай-вставай-вставай! — скандировала Ху Тао в её голове, мельтеша рукой Руби. — Ты даже не представляешь как скучно наблюдать за твоим сном! Мило, но скучно!»       Руби вздохнула и тяжко приняла сидячее положение, потирая щёку той рукой, которую не контролировала наставница. И было очевидно, что это было слишком медленно для Ху Тао, из-за чего рука легла на её макушку, взъерошивая и так изрядно запутанные волосы.       — Ой, эй!.. хватит!       Схватила свою собственную руку Руби, останавливая бесконтрольное взъерошивание её волос. К её счастью Ху Тао отпустила её руку, которая сразу же вернулось под контроль Руби, что хмуро сжимала и разжимала слегка затёкшую конечность.       Конечно, таковой её рука не была, но ощущения были всегда такими. Если Ху Тао брала под контроль всё её тело, то это было похоже на переключатель, словно её отсаживали от пульта управление на заднее сиденье. В обратную сторону её просто пересаживали обратно, мгновенно и без каких-либо странных ощущений.       Вначале, конечно, было немного странно такое делать, но со временем такие резкие переключения стали чем-то настолько обычным, что когда они происходили, она на лету могла взять или отдать управлением тела.       А вот с конечностями по отдельности возникали вот такие небольшие трудности. Привыкнуть к ним было невозможно.       «Вставай-вставай~, — весело протянула ей Ху Тао — Иначе опять опоздаешь.»       — Я уже встала-встала…       Подгоняемая наставницей, Руби выбралась из одеял, добравшись до свитка, наконец-то таки выключив на нём будильник. Заодно проверив целостность самого свитка, на котором, к её счастью не было никаких заметных царапин или вмятин.       «7:14» смотрело с полупрозрачного экрана свитка на Руби. До школы было ещё полтора часа. Тихо вздохнув, она положила свиток обратно на тумбочку и принялась переодеваться в свою рабочую форму.       Обычно, Руби не носила свою рабочую форму в школу. Единой униформы не было, поэтому никаких правил она не нарушала, просто… ну, учителя предупреждали, что такая одежда была немного странной для школы. Для Руби же это была простой одеждой.       Впрочем, Руби всё же чаще ходила в другом наряде в школу, а не в своей рабочей форме, так как это обычно заставляло людей меньше обращать на неё внимание. Что-то связанное с тем, что в своей рабочей форме она была более заметной.       Руби это не особо понимала, но спокойно принимала.       Поправив красный воротник перед зеркалом и убедившись, что с её одеждой всё в порядке, а магуа спокойно висело на вешалке, Руби повернулась обратно к лежащему на полу одеялу, что будто посмотрело в ответ на неё. Кровать, что была в беспорядке смотрела более настойчиво. Тоскливо. Умоляюще…       «Я заправлю кровать, — одеяло упало на кровать. — Обязательно. Потом.»       Подхватив аккуратно магуа, Руби выскочила из своей комнаты в коридор, закрывая за собой дверь. Ху Тао никак не прокомментировала её действия, а так как дяди Кроу не было, то никто не мог отругать её за не заправленную кровать.       Поэтому она веселым шагом зашла на кухню, оставляя свою магуа на спине стула и разворачиваясь обратно, чтобы зайти в ванную. Чистка зубов заняла минут пять, после которых она смогла вернуться обратно на кухню, чтобы приготовить себе завтрак.       Тело уже привычно перешло под контроль Ху Тао, которая в отличие от Руби умела готовить. Не то, чтобы она не умела, просто у наставницы получалось намного лучше чем у неё.       Ну, и ещё у наставницы не было пристрастия к печенью.       Её тело весело и бодро доставало необходимые продукты и посуду, пока она смотрела на это с «заднего сиденья». Когда-то это было жутко и странно. Смотреть, как твоё тело что-то делает без твоего желания, но при этом ты ощущаешь абсолютно всё…       Даже сейчас это могло создавать некомфорт, если Руби решала обратить внимание на своё дыхание и ощущение тела. С дыханием сначала было особо много проблем, так как иногда Руби просто начинала задыхаться от того, что не могла вздохнуть сама.       Ху Тао замерла на мгновение. Её тело замерло, наблюдая за жёлтым «желе», что образовалось от яиц на сковородке. Всего на мгновение, которое прервалось глубокими вздохами, что наполняли её лёгкие до боли.       Воздух наполнял её грудь, но она не контролировала. Воздуха набиралось чересчур много и от этого болела грудь. Покалывание. Странное растягивание. Всё это медленно проподало, вместо с воздухом, что покидал её лёгкие.       Ху Тао продолжала готовить и делать глубокие вдохи и выдохи. Руби продолжала смотреть за этим с «заднего сиденья», ощущая, как приступ удушья пропадает. Как оказалось, решить проблему с не настоящим удушьем было легко.       Просто передача управления Руби не всегда работала в отличие от этого способа.       «Что ты готовишь?» — спросила она наставницу, которая перекладывала яишницу болтушку из сковородки в стеклянную миску.       — Шакшука, — ответила Ху Тао, высыпая нарезанный зелёный лук на сковородку.       «Шак-что?..» — на этот вопрос наставница закатила глаза.       — Очень вкусная вещь, — самодовольно заявила Ху Тао, высыпая и помидоры к луку. — Простое, сытное и вкусное блюдо, которое не было изуродовано мастерством Сян Лин!       Руби «пожала плечами» на это, решив просто согласится со словами своей наставницы, что продолжала весело готовить завтрак. В кулинарных способностях Ху Тао она была уверенна, как и в кулинарных талантах Сян Лин. Естественно только по историям наставницы, которые были невероятно разнообразны.       От изгнания злых духов вместе с якшей, до проведения чайных церемоний и розыгрышей простых жителей. Последним иногда занималась и сама Руби. Простые розыгрыши никогда не могли испортить кому-либо настроения.       — И~и~и… готово! — громко заявила Ху Тао, аккуратно ставя тарелку на стол. — Приятного аппетита, Ру-Ру!       Тело перешло под контроль Руби резко, заставив её первым делом моргнуть и опустить руки, чьи ладони были соединены перед её грудью. Блюдо, что было приготовлено Ху Тао, выглядело определённо аппетитно, как и пахло.       Хотя, это был рис с соусом. Впрочем, он был вкусным, а поэтому Руби не жаловалась и съела его довольно быстро. Тарелка и вилка отправилась в раковину и магуа легла на плечи Руби.       «Хм… на улице должно быть прохладно,» — произнесла Ху Тао, пока Руби застегивала магуа, шагая обратно к себе в комнату за портфелем.       — Да не должно, наверно, — серебряные глаза взглянули на шторы, что закрывали окно. Одинокий луч солнца продолжал выглядывать из-за них. — Солнце светит ярко!       С улыбкой, она закинула портфель за спину и покинула свою комнату, подходя к входной двери. На вешалке было всего лишь один ключ из двух, что означало, что дядя       Кроу не забыл в этот раз свою пару.       А забывал ключи Кроу довольно часто, к удивлению Руби.       «Ранним утром прохладно даже в апреле, — фыркнула Ху Тао. Замок двери щёлкнул, а ключ легко выскользнул из щели замка. — А простуда страшная вещь, которая приносит немалую долю клиентов!»       «Разве старость не главный помощник для нас?» — лениво спросила Руби, нажимая на кнопку лифта. Гудение за дверьми раздалось сразу же после этого, оставляя её в ожидание, когда лифт поднимится или опуститься на четвёртый этаж.       «Старость не помощник, а этап жизни, — ответила наставница. — Старость никогда не может быть причиной смерти. Может наступить такой момент, когда пора уходить. Старость просто показывает, что такой момент скоро.»       Двери лифта открылись и Руби шагнула внутрь, нажимая на кнопку первого этажа.       «Наверно, — промычала она в ответ, вслушиваясь в шум лифта. — Баачан довольно старая.»       «Во-первых, это не очень вежливо. Во-вторых, загадывать кому-либо уже предначертанный срок глупая затея. Каждый приходит и уходит тогда, когда ему это уготовано, — ответила наставница. — Поэтому выше нос, Ру-Ру! Сегодня нам уготован прекрасный день!»       Губы Руби растянулись в улыбке от этих слов. Двери лифта открылись, а она весело шагнула вперёд, где уже стоял её велосипед. Сегодня днём у Руби было много дел, которые ей нужно было сделать.

***

      Лучи солнца весело перескакивали с поверхностей луж, сверкая на краю зрения, пытаясь угнаться, но всегда опережая её. Солнце светило ярко и было полностью в своём праве, несмотря на ранний час.       Ветер слабо бил по её лицу, отбрасывая её короткие волосы с лица и даруя запах сырости, что была на улице. Впрочем, было тепло, но никак не прохладно. Руби спокойно крутила педали, пока колёса несли её к школе.       Было определённо удачно, что квартира дяди Кроу находилась не так далеко от школы, чтобы Руби могла спокойно ездить к ней на велосипеде или вовсе ходить пешком, что и происходило в первый год, как она переехала жить к дяде Кроу.       Уговорить отца на это было невероятно трудно. Как и Кроу, с которым помогла Ху Тао. На самом деле Руби до сих пор не верила в то, что она смогла уговорить их обоих на это. Особенно, если учесть, что отец стал невероятно опекающим, после того, как дядя смог его вытащить из депрессии.       Исчезновение матери вероятно на это как-то повлияло, но Руби не была уверена.       — Посмотрите, это сумасшедшая девочка…       Туфли коснулись земли, когда её слух уловил эти слова, что не должны были быть ею услышаны. Серебряные глаза моргнули и взглянули в сторону источника, но увидела лишь учеников, что проходили мимо неё, пока она стояла на парковке, возле мест для велосипедов.       Проходящие мимо ученики лишь краем глаза смотрели на неё, продолжая идти в здание школы. Покачав головой, Руби лишь поставила свой велосипед на место, закрепив велозамок на нём.       Вибрация за спиной заставила Руби остановиться, осознавая, что это был её свиток. Достать его не снимая было легко, ведь она специально засунула его в боковой карман, что позволил ей быстро его достать.       К её сожалению в её рабочем наряде не было карманов.       «Тай-Тай беспокоится о маленькой розочке~, — весело протянула Ху Тао, стоило ей увидеть сообщение и его отправителя. — Хотя она принадлежит ворону.»       Руби не обратила внимание на слова наставницы, сосредоточившись на сообщение, что отправил её отец и ответе на него. Довольно простой и стандартный ответ в стиле: «Всё хорошо!».       Впрочем, её отца не устроил только один ответ и он стал заваливать её вопросами по типу: «Ты поела?», «Как учёба?», «Кроу не балует?» и так далее. Такие вопросы появлялись часто, каждый день. Иногда это даже надоедало Руби, но она всё равно продолжала отвечать.       — Руби!       Выкрик её имени заставил остановиться перед входом в здание и оглянуться на выкрик. Серебряные глаза на мгновение расширились, стоило им увидеть девушку, что бежала к ней с широкой улыбкой.       — Мао Лин, — с улыбкой помахала рукой она подруге, что резко остановилась возле неё, тяжело дыша. — Утренняя пробежка?       — Ха… нет, — покачала головой девушка. — Ха… подожди секунду… ха… м-да, не надо было так бежать… ха…       — За тобой кто-то гнался?       — Нет, — твёрдо ответила Мао Лин, выдохнув и подняла свиток. — Вот, смотри!       Руби немного удивилась, когда экран свитка предстал перед её носом, заставив отодвинуться назад, чтобы что-либо различить на экране. Пара секунд понадобилось ей, чтобы прочесть текст на экране.       Ещё секунда, чтобы осознать это.       — Ваш ресторан получил звезду от Виллета? — спросила Руби.       — Да! — радостно воскликнула Мао Лин, победно вскинув кулак вверх. — Среди сто сорока четырёх ресторанов, мы вошли в первую десятку! Жалко, что нас обошёл «Shimura’s».       «О, это действительно печально, — оживилась Ху Тао. — У семьи Мао еда получается намного вкусней, чем в этом недо-инадзумском ресторане.»       Руби не особо понимала, как можно было критиковать два ресторана, которые готовили в одном и том же мистральском стиле, но с разными меню. Возможно, для наставницы эти два ресторана готовили в разных стилях, но они уже давно определились, что «Ли Юэ» и «Инадзума» в этом мире были Мистралем.       Впрочем, в ресторане «Shimura’s» Руби никогда не бывала, поэтому не могла сказать была ли победа их заслуженной или нет.       — Ммм… в следующий раз вы обязательно займёте первое место!       — Вот только следующий раз будет только через два года, — приуныла Мао Лин. — И только, если мы не потеряем эту звезду.       — Ваш ресторан не настолько плох, чтобы потерять её, — заверила её Руби, пожав плечами и развернувшись к дверям школы. — И через два года ты уже сама сможешь смело заявить, что это твой ресторан получил звезду!       — Мне будет только семнадцать, — напомнила девушка, шагнув к дверям, вместе с ней. — В следующем году я стану су-шефом. Если бы не мой возраст, то я уже им была, но отец твёрдо заявил, что я получу титул су-шефа только в шестнадцать и не раньше.       Руби согласно промычала в ответ на слова Мао Лин, шагая по коридору школы. Девушка, что так оживлённо делилась с ней своими делами была единственным человеком, с которым она общалась в школе и за её пределами. «Единственная» подруга Руби.       Если не считать Ху Тао и Янг, конечно. Но, первая была её наставницей, а вторая сестрой, поэтому Мао Лин действительно была её первой и единственной подругой. У них даже было много общего!       Их обоих избегали.       Возможно, это было связано с тем, что на фоне своих одноклассников они сильно выделялись. Они были словно гениями в учёбе и увлечениях на фоне остальных. У них двоих даже были открыты ауры, пусть они вдвоём и не были охотниками. Семья Сяо Лонг-Роуз была потомственной охотничьей семьёй и не открыть ауру Руби не могли, особенно, когда она сама заявляла в детстве, что станет героем.       У Мао Лин открыли ауру вовсе не из-за её стремления стать охотником. Это была медицинская необходимость. Но, даже так это только сильней выделяло особенность девушки на фоне сверстников. Гений в учёбе и кулинарии.       — Кстати, — резко заявила Мао Лин, остановившись перед лестницей. — «Слуга» устраивает турнир для всех ауроюзеров. Победитель получит место в Биконе на курс оперативников.       Руби на мгновение остановилась, вспоминая, слышала ли она о чём-то подобном или нет.       «Кроу говорил, что златовласка хотела участвовать в нём, но так как она уже числится как потенциальный студент Бикона, то ей нет смысла участвовать в этом турнире.»       — Дядя говорил об этом, — кивнула Руби и шагнула вперёд, поднимаясь по лестнице. — Ой. Ты хочешь участвовать?!       — Что? — моргнула Мао Лин. — Нет! Мне только на курс клерков идти, но там скука смертная! Из оперативников я вылечу сразу же, если каким-то чудом выиграю турнир!       «Сомневаюсь, что там будет кто-то сильный, — протянула Ху Тао. — Хотя, смотреть за тем, как люди причиняют друг другу вред, то ещё удовольствие.»       Руби нравились турниры. Особенно Мистральские, где Искатели Приключений — Мистральский аналог Фатуи — показывали особенно красочные дуэли. Впрочем, особенно страстно Руби не следила за турнирами, пусть и иногда поглядывала за ними.       Ху Тао это не особенно нравилось. Даже, если из них двоих бойцом была именно наставница, самой наставнице не нравились бои.       — Просто… у тебя вся семья в Фатуи. А дяди и отец, и вовсе Предвестники, — последние слова Мао Лин прошептала шёпотом, но Руби всё равно ей услышала. — Вот я и подумала, что ты тоже будешь участвовать.       — Если я буду свободна, то я пойду на него. На турнирах обычно чаще берут флаеры. А это означает больше клиентов!       Мао Лин лишь пробурчала себе под нос что-то, что она не услышала. Даже, если бы она попыталась это сделать, то открытие двери класса, из которой сразу же полились несколько разговоров, заглушили слова девушки.       На них двоих бросили лишь мимолётные взгляды, чтобы отметить кто пришёл и не более. Их первая парта, как всегда свободна.       — На фестивале Вайтела тоже будешь продавать флаеры? — спросила Мао Лин. — Как в прошлом году?       — Конечно, — пожала плечами Руби. — Будто ты не будешь продавать закуски в следующем году на фестивале.       Сорок пятый фестиваль Вайтела, что проходил в Мистрале был определённо запоминающимся для Руби. Во-первых, это был первый раз, когда она побывала в другом Королевстве. Во-вторых, это был первый её фестиваль, на котором она присутствовала. Ну, и в-третьих, и самых главных, она посетила главное отделение похоронного бюро Ваншэн!       Хотя, она так и не встретила генерального директора. Он был занят. На фестиваль он никогда не ходил, как оказалось.       Руби бы тоже не собиралась прийти на сорок шестой фестиваль, но он будет проходить в Вейле. Поэтому у неё не было особых причин не приходить. Впрочем, до фестиваля Вайтела был ещё целый год.       И для Руби фестиваль был далеко не на первом месте в списке приоритетов.       — Кстати, Мао Лин…       Договорить Руби не дала открывшаяся дверь, за которой оказался учитель, что одним своим действием заставил класс обратить на него внимание и замолчать на мгновение. Сразу же послышалось: «здравствуйте», к которым присоединились и Руби с Мао Лин.       Мач Сериуолен просто поздоровался с ними всеми разом, проходя к своему столу и раскладывая на нём школьный журнал, который и стал заполнять. Руби успела лишь повернуться обратно к Мао Лин, как прозвенел звонок.       Руби только вздохнула, слыша как весь класс садился на места. Урок математики только что начался.

***

      Большая перемена наступила быстро. Время летело быстро, даже, когда Руби и Мао Лин расстались, чтобы пойти на разные уроки. У них не совпадали все уроки. Сегодня всего лишь математика, а остальные уроки Руби проводила одна.       В средних классах такое одиночество было сильно давящее, но сейчас, когда она перешла в старшие классы, это было не так сильно. Точнее, Руби уже слабо обращала на это внимание.       Вероятно, она просто привыкла к этому, как говорила Ху Тао.       — Руби!       И вновь голос Мао Лин оторвал взгляд Руби от экрана свитка, над которым завис её палец. Она весело помахала девушке, что бодро подскочила к ней с портфелем за спиной.       Взгляд серебряных глаз вновь вернулся к свитку, а палец нажал на «отправить».       — Фух… — выдохнула Мао Лин, поравнявшись с Руби. Вновь слегка запыхавшись. — Куда на обед?       — У тебя была физкультура? — спросила вместо ответа она, осмотрев девушку.       — Ага, — протянула Мао Лин. — Вообще должно было быть рисование, но учитель по нему заболел.       «Видишь? Это не мы забыли расписание, а расписание просто изменилось!» — воскликнула Ху Тао. Из-за того, что они редко сидели в свитке, они просто пропустили сообщения с изменением в расписании.       Поэтому сегодня, они пришли на историю без учебника.       — Ммм… — протянула в согласии Руби, вновь взглянув на экра свитка. — Мы успеем поесть у вас?       — Конечно! — фыркнула подруга, весело шагая рядом. — А что это у тебя там?       Руби не препятствовала Мао Лин, когда она наклонилась, чтобы заглянуть в её свиток. Янтарно-золотые глаза задумчиво просматривали небольшой кусок переписки с Янг, пока две «ушки панды», которые были две косички оттенка индиго, коснулись щеки Руби.       — Твоя сестра довольно настойчива, — отстранилась Мао Лин, прокомментировав те немногие сообщения, что ей она показала. — И ты на выходные правда едешь на Патч?       — Я каждый год еду на Патч во время Цинмина.       — Ох… — янтарно-золотые глаза девушки расширились. — Ой! Уже?!       «Она забывает об этом каждый год, — невозмутимо произнесла Ху Тао. — Она тоже забыла это из-за создания нового блюда из слизней?»       Руби проигнорировала вопрос наставницы, вместо этого подтвердив опасения Мао Лин, что разочарованно взвыла в небо. Руби просто посмеивалась над выходками подругами, когда она даже вскинул руки вверх.       — Так вот почему было столько заказов! — словно откровение выкрикнула Мао Лин. — Я думала, что это из-за конкурса Виллета!       — Ну… в Вейле мало кто празднует Цинмин, — произнесла Руби. — Но, день Вейла уже в пятницу. Площадь Осени уже подготавливают к приезду Короля.       Взгляд Руби, как и взгляд Мао Лин обратился на другую улицу, что вела как раз на эту площадь и дорога к которой сейчас была полна машин, что стояли в пробке. Дальняя от них улица уже постепенно убиралась и преображалась к празднику.       Сама площадь скоро вероятно будет слишком оживлённой, чтобы там можно было спокойно отдохнуть.       — Ой… верно, — задумалась Мао Лин. — Хотя, разве Король не должен открывать день Вейла на главной площади?       — В этом году нет, — пожала плечами Руби. — Кстати, у вас остались какие-нибудь травы?       — Для Цинмина? — на вопрос подруги она кивнула. — Немного. А тебе зачем? Ты же уже давно всё собрала.       — Для бюро и себя да, — подтвердила Руби. — Но, эти травы будут не для меня. Для меня, но нет. Они мне помогут. Ей. Наверно. Я ещё не знаю.       Лежащая и больная девушка в бюро не давала никакого согласия на помощь в ритуале. Руби даже не знала её имени, откуда она, знает ли о своей особенности и предрасположенности к духам или нет.       Но, если она согласится, то у Руби должно быть всё готово для этого.       — Это для… — сделала неопределённый жест рукой Мао Лин, взглянув на неё. — Для общения с духами тех трав, что у нас есть не хватит.       — Значит придётся собрать самой.       Выходит за пределы Вейла в дикие земли, всегда было опасно и трудно. В первую очередь из-за того, что у Руби не было ни лицензии охотника, ни удостоверение обучающегося охотника. Конечно, отсутствие всего этого не обязательно полностью запрещало выезд за территорию населённых пунктов.       Просто это становилось намного, намного, намно-о-о-о-о-о-о-о-го сложней.       Если бы не дядя Кроу и Янг, то Руби вообще не смогла бы так легко гулять за территорией Вейла. И из этих двоих, она обычно обращалась именно к дяде. Просто из-за того, что у него не было того огромного количества [ян], которое могло бы заглушить Ху Тао.       У дяди Кроу наоборот было аномальное количество именно [инь]. Возможно, его [Проявление], как-то влияло на это. Или его [инь] влияло на его [Проявление]? Руби предположила, что именно второе.       Наставница была согласно в этом с ней.       — Как ты так легко говоришь о выходе за пределы Вейла? — поражалась ей Мао Лин. — Мне даже с аурой страшно представлять себя там. Тем более, что гримм даже приготовить нельзя.       Руби лишь приподняла бровь на последние слова подруги. Ху Тао в голове лишь посмеялась с этих слов.       «Она просто не пыталась, — весело произнесла наставница. — Мне как-то довелось попробовать желе из слаймов. А они тоже распадались после смерти! Пусть я и не думаю, что из гримм выйдет что-то съедобное. У них слишком негативная структура.»       От гримм никогда не остаётся чего-либо, поэтому Руби очень сомневалась в том, что из них можно приготовить хоть что-то. Слаймы из мир Ху Тао и гримм были разными существами и сравнивать их было странно.       Тем более, что гримм по её мнению, больше напоминали хиличуров.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.