ID работы: 14468032

Trapped. Bury a Friend

Джен
NC-17
Завершён
3
Размер:
18 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Должно быть, они все зажмурились в ту секунду, которая должна была стать последней. Но вот прошло мгновение, ещё одно — время не могло тянуться так долго. Равномерный писк прервался сразу после щелчка плоскогубцами и звука падения. Поверить в это сразу не удалось — но вот Эли с опаской приоткрыл глаза, огляделся. Всё было тихо. Рядом зашевелился и Джей — шумно выдохнул, толкнул его локтем.       — Получилось, — дрожащим голосом констатировал Джейкобсон. Сглотнул. — Получилось? — уточнил он на всякий случай. — Парни?..       — Мы… по крайней мере, не взорвались, — осторожно ответил Эрл. Его голос дрожал едва ли не больше, чем у Эли; тому сразу полегчало — не он один перепугался до полусмерти.       — Пока не взорвались? — спросил Джей. Вертеть головой было бесполезно — широкие плечи Эрла загораживали и стол, и оборванный провод от бомбы. — Что там?       — Понятия не имею, как, но Джефф, походу, её обезвредил, — сказал Элкинс. — Перерезал провод, и… ну, она больше не пищит. И мы, вроде как, не в Вальхалле.       Эли с облегчением выдохнул. Джей перехватил-таки у него ключ, и теперь, вполголоса ругаясь, пытался распутать перекрученную цепочку, на которой тот болтался. Сделать это одной рукой было сложновато, а Джейкобсон без своих очков точно был не лучшим напарником в таком деле.       — А помочь нам освободиться он, случайно, не хочет? — поинтересовался парень, терпеливо вздохнув, когда Эли попытался вытащить край цепочки и лишь затянул узел крепче.       — Джефф? — позвал Эрл. Дёрнулся, попытался привстать, но цепи были слишком тугими — не получилось даже приподняться. — Я его не вижу, — растерянно сказал он. — Лэйн? — Элкинс оглянулся. Стэйн, судорожно вздохнув, подался вперёд, вытянул шею, насколько смог.       — Джефф, — позвал и он. — Ты там живой? — сейчас, когда закрутившаяся внутри пружина лопнула, вместо страха накатывало облегчение — Лэйн даже нервно усмехнулся, вспомнив, как они с Кастеллуччи переглянулись несколько секунд назад. — Всё нормально? — но ответа не последовало. Его друг всё ещё неподвижно лежал на полу, и сейчас, шаркнув тяжёлым стулом по полу, Стэйн увидел, что Джефф не просто нырнул в укрытие. На самом деле, судя по тянущемуся обрывку провода, Кастеллуччи в последнее мгновение бросил бомбу вниз и накрыл её своим телом — красиво, конечно, вот только наверняка не очень действенно. Но кто знает, как бы поступили они на его месте? В любом случае, то, что друг сделал всё, чтобы защитить их, грело душу. И особенно грел её тот факт, что она до сих пор находилась на своём законном месте — в живом теле своего хозяина. Значит, всё было не зря. — Джефф, бро, всё хорошо, — Лэйн снова шаркнул стулом. — Всё в порядке, я думаю, она уже не взорвётся. Можешь нам помочь?       Молчание.       — Мне это не нравится, — осторожно сказал Эли. Шаркнул стулом и Эрл, пытаясь подвинуться ближе к Стэйну — Джей недовольно выругался, когда их общая цепь натянулась ещё больше.       — Что с ним? — тревожно спросил Элкинс, вынужденно подвигая стул обратно. — Лэйн, ты видишь?       Стэйн приподнялся, вгляделся в фигуру своего друга. А потом…       — Ёб твою мать! — воскликнул он. Рванул цепи так, что ойкнул и Эли, которого дёрнуло к стулу Лэйна. — Там кровь!       — Где?..       — Под ним! Он ранен, или — хер его знает, что произошло, — быстрее! Ну! — тут задёргался и Эрл, осложняя работу бедному Джею, который с трудом сумел-таки распутать цепочку и вставить ключ в первый попавшийся замочек.       — Полегче! — взмолился парень, когда едва не выронил спасительный ключ. — Дайте минуту!..              Эту минуту Лэйн еле вытерпел. Когда Джефф вдруг вскочил и куда-то умчался, ничего не объясняя и игнорируя их возгласы, Стэйн даже на мгновение подумал, что друг решил их бросить. Тоже объяснимая реакция, хоть и не такая достойная, как порыв накрыть собой бомбу. Но несколько секунд Лэйн ощущал себя преданным, брошенным и обречённым на смерть — а теперь всё успело перевернуться с ног на голову. Психика у него, конечно, была крепкой, но на таких эмоциональных русских горках Стэйн ещё не катался. И уж точно прежде он не сталкивался с истекающими кровью друзьями детства.       За исключением пары драк в средней школе, но это как-то само собой разумеется. И со временем, к тому же, забывается.       Но вот наконец Джей сумел расстегнуть и его наручники — и Лэйн, подорвавшись с места, бросился к Кастеллуччи.       — Джефф! Джефф? — вблизи кровавое пятно на полу выглядело гораздо более жутко, чем издалека. Стэйн, собравшись с духом, опустился на колени рядом с другом и легонько потряс его за плечо. Ноль эмоций. — Эй, приятель, — рядом появился ещё и Эрл, внушительно навис над столом. Когда Элкинс догадался обойти препятствие, Лэйн сумел перевернуть Кастеллуччи на спину.       Эрл сдавленно охнул, увидев расползшееся пятно и следы крови на руках Джеффа. Из могучей груди, способной на нечеловечески низкие ноты, вырвался хриплый стон; даже в бессознательном состоянии — басом. Но то, каким слабым оказался этот звук, заставило Стэйна вздрогнуть всем телом.       — О, Господи, — выдохнул и Эли. Уж он-то был последним, кто мог бы прокомментировать ситуацию подобным образом — потому что мало что видел без своих очков. Но крови было столько, что Джейкобсону они и не понадобились.       Мгновение группа молчала, ощущая полную беспомощность.       — Так, я поищу мобильники, — первым сориентировался Джей, отодвигая бомбу с погасшим экраном подальше. — Если не найду, побегу искать помощь. Кто-то же тут должен быть. А вы поищите, чем пырнуть этого урода в ответочку, если вернётся, — похлопав Лэйна по плечу, парень умчался в ту же сторону, куда до этого уходил Кастеллуччи.       — Я займусь, — пообещал Эли, — только найду очки.       Стэйн выдохнул. Потрясающе. Если он что и знал о втором своём друге детства — Эрле, — так это то, что тот до смерти боится вида крови. Значит, Джефф остаётся на нём.       Захотелось прокомментировать: то, что у него четыре дочери, ещё не означало, что Лэйн привык к истекающим кровью людям. Но других вариантов не оставалось.       — Ладно, — пробормотал Стэйн себе под нос. Снова потряс Кастеллуччи за плечи. Элкинс, явно с трудом подавляя приступ дурноты и страха, неловко опустился на колени — с другой стороны от Джеффа. Внутренне перекрестившись, он осторожно похлопал друга по щекам — видимо, понял, чего пытается добиться Лэйн.       Сначала Кастеллуччи лишь безвольно им поддавался, голова его мотнулась из стороны в сторону. Эрл даже сдавленно пискнул — в какой-то момент ему показалось, что друг не дышит. Но рядом был злой, как чёрт, Стэйн — и он заставил себя позвать Джеффа по имени. Ещё раз. Ещё.       Наконец, когда Элкинс уже хотел поднести дрожащую ладонь к носу Кастеллуччи и убедиться в своим худших подозрениях, тот медленно разомкнул губы. Эрл замер, Лэйн тоже.       — Джефф? — хрен с ним, что голос дрожит, как у школьника. — Слышишь нас?       — М… Эрл?.. — едва слышно пробормотал Кастеллуччи. Приоткрыл глаза, погорячился, сделав слишком глубокий вдох — и тут же закашлялся. Похоже, он даже не сразу ощутил боль, потому что тут же весь напрягся, его едва ли не скрутило судорогой — Элкинс жутко захотел провалиться сквозь землю, когда он встретился взглядом с Лэйном, который крепко стиснул их друга в объятиях, чтобы не дать ему навредить себе, пока приступ кашля не пройдёт.       Эрла трясло едва ли не больше, чем Джеффа — чувствуя это, Стэйн перевёл взгляд на Кастеллуччи. Чтобы не сорваться, распорядился:       — Сними жилет. Ему холодно, — вот Джефф чуть расслабился, и Лэйн стянул свой собственный пиджак. Скомкал, прижал к ране на боку.       На этот раз Кастеллуччи «протрезвел» гораздо быстрее. Сначала распахнул глаза, потом зажмурился; потом, пару раз бессильно стукнув по полу, всё же поднял руку и вцепился в запястье Стэйна.       — Лэйн… — прохрипел Джефф.       — Так надо, приятель, — тот покачал головой. Кастеллуччи судорожно втянул в себя воздух.       — Лэйн, чёрт побери… — Джефф даже попытался оттолкнуть друга; вот только, похоже, он совершенно ослаб — и всё, что у него выходило, это едва ощутимо бить по запястью Стэйна.       Поняв, наконец, что бороться бесполезно, Кастеллуччи в какой-то момент обессиленно выдохнул и сдался. То, как он это сделал, Лэйну не понравилось: напряжение ушло, согнутые в коленях ноги опустились — но это ещё ничего. Так Джефф, по крайней мере, не мешал пытаться замедлить кровотечение. Только вот когда дыхание его стало поверхностным, а глаза закрылись, Стэйн закусил губу и надавил на рану сильнее. Тело друга в его руках вновь напряглось, Кастеллуччи запрокинул голову — так, что даже ударился ею по пол, зажмурился и почти зарычал от боли.       — Ну-ка, не засыпай, — хотя и у Лэйна голос дрожал — не лучше, чем у остальных парней, — он пытался сделать его бодрым. — Не отключайся, Джефф, слышишь?       — Сказали бы тебе такое… — сдавленно, придушенно ответил Кастеллуччи. — Пока со всей дури давят на дырку в животе… — горло его напряглось, но звука не вышло — Джефф его проглотил. Чувствуя, что влажная ткань пиджака выскальзывает из рук, Лэйн придвинулся ближе, удобнее перехватил импровизированную повязку, снова надавил. — Г-господи, — выдохнул Кастеллуччи.       — Ещё успеешь с ним увидеться, — пообещал Стэйн. — А сейчас ты нужен нам тут, бро, понял?       Несколько секунд взгляд Джеффа был пугающе бессмысленным и пустым. Лэйн успел испуганно переглянуться с Эрлом — не менее бледным, чем Кастеллуччи. Но наконец, Джефф еле слышно пробормотал:       — Лэйн, ты ублюдок…       — И я тебя люблю, приятель, — они встретились взглядами. Кастеллуччи тяжело дышал, но на эти слова слабо усмехнулся.       — Лэйн, — осторожно позвал Элкинс, когда накинул поверх рук Стэйна свой жилет, и Джефф снова вздрогнул от смены давления на рану. — Ты же в курсе, что от болевого шока тоже умирают?       — Эрл, — как можно вежливее ответил Лэйн, — не мог бы ты заткнуться и не расстраивать нашу бас-гитару?       — Я серьёзно, — тихо сказал Элкинс, — у него же может сердце не выдержать. Ты хотя бы…       — Эрл, мать твою, заткнись, — гораздо менее вежливо потребовал Стэйн, — пока я тебя… не отбарабанил куда подальше!       — Но…       — Так, — рядом спасательным кругом возник крошечный по сравнению с ними Эли, — очки я не нашёл, — сообщил он. Дотронулся до плеча Эрла. — Поищи лучше, чем будем обороняться, если что, — попросил Джейкобсон. — А я помогу Лэйну. Тут от меня точно будет больше пользы. Хорошо?       То, с каким облегчением Элкинс оставил их раненого друга, почти взбесило Стэйна. Он бы и взорвался, пока провожал Эрла испепеляющим взглядом, если бы вдруг Эли не шлёпнулся на пол рядом с ним, тревожно вглядываясь в лицо Джеффа.       — Эй! — Джейкобсон легонько похлопал Кастеллуччи по щекам. — Эй, ну-ка, не спать! Не спать! — Лэйн похолодел, когда понял, что упустил момент, когда его друг снова отключился, отвернувшись от него и, видимо, зажмурившись от боли. — Джефф?       На этот раз привести его в чувство удалось не сразу. Но рядом был Эли — и Стэйн будто получил безмолвное разрешение слегка паниковать.       И злиться. Злиться ему хотелось даже больше, чем паниковать.       — Что… — Кастеллуччи скользнул по ним взглядом, часто заморгал. Его словно вырвали из сна; ему же самому показалось, что не прошло и секунды. Только что рядом был Эрл, а теперь Эли — и Лэйн казался просто взбешённым, и… — Я… Что произошло?..       — Ты отключился, приятель, — мягко сказал Джейкобсон. Придвинулся ближе, помог ему приподнять голову, опустил к себе на колени. — Не закрывай глаза. Хорошо?       Джефф, с трудом сглотнув, моргнул в знак согласия. Это оказалось труднее, чем он себе представлял — усталость и слабость накатывали волнами, веки опускались сами собой. Будто бы горящая рана на боку раздражала, но удерживала на плаву — помогали и вспышки боли, следующие за каждым неловким движением Лэйна.       — Х-холодно, — невнятно пробормотал Кастеллуччи, когда веки его вновь опустились и задержались дольше положенного. Челюсть чуть дрожала, и зубы уже натурально стучали от холода и боли. Эли отстранился, снял и с себя пиджак — накинул его поверх жилета Эрла. Новая слепящая вспышка — это Стэйн придвинулся ближе. Должно быть, чтобы попытаться согреть.       Джефф старательно поморгал, сделал вдох, посмотрел на своих друзей. Эти несколько секунд — или минут? — что он упустил, тревожили его всё больше. Потому что, казалось, упустил Кастеллуччи не только их. Например, когда его вообще успели укрыть? Каким образом рядом очутился Джейкобсон? Куда делся Эрл? В какой момент Джефф «отключился» и как долго пробыл в этой самой отключке?       Он ведь даже не запомнил этого. Мысли путались, расставить воспоминания в правильном порядке не удавалось. И это было… страшно. То есть, обезвреженная бомба лежала в нескольких метрах от них — наверняка её кто-то убрал подальше; должно быть, Джей. Значит, загадка Постановщика была решена правильно, но… всё может кончиться? Не для группы, но для него?       А Джефф даже не поймёт. Не поймает последнего ценного момента, как последней ноты. Последним, что от него услышит Лэйн, будет то, как он назвал его ублюдком?       Ладно. Стэйн видел, как ради него он накрыл собой бомбу. Поймёт и простит. Но вот…       — Лэйн?.. — звука из пересохшего горла почти не вышло. От этого волна холодного страха прошла по всему телу, остановившись на груди — будто обняв её ледяными лапами. Пришлось приложить усилие: поднять руку, дотянуться до запястья друга. Заставить себя едва слышно прокашляться. — Лэйн…       На этот раз Стэйн вздрогнул, поднял на него взгляд.       — Что?       Кастеллуччи набрал воздуха в грудь, надеясь прогнать этот жуткий холод. Не очень помогло — лишь бок снова дёрнуло болью.       — Скажи… — в голове эти слова звучали как-то серьёзнее и проще, он запнулся. Но всё же решился: — Скажи Кэти, что я…       — Э, нет, — тут же заявил Лэйн. — Ну-ка… нет, — Джефф хотел продолжить фразу, но Стэйн помотал головой и зажал ему рот одной рукой. — Заткнись. Заткнись и продолжай держаться. Мы выберемся отсюда, — Кастеллуччи попытался бороться, но сил у него для этого было маловато. Получилось лишь что-то промычать сквозь ладонь друга. И рука у Лэйна дрогнула, когда он ощутил, каким слабым оказался звук, что пробивался сквозь его пальцы — но он не позволил себе расклеиться. Нельзя было показывать Джеффу, насколько ему самому сейчас страшно. — Заткнись и держись, — повторил Стэйн. — Тебе вообще нельзя сейчас разговаривать. Береги силы, — влажная ткань заскользила, Лэйн вполголоса выругался. Пришлось вернуть вторую руку на место — к кровоточащей ране.       — Пожалуйста, — тихо сказал Кастеллуччи.       — Нет, — твёрдо ответил Стэйн. — Либо заткнись, либо… — никаких других вариантов не пришло в голову, — либо заткнись.       — Ты не предоставляешь никакого выбора, — заметил Эли, пытаясь, похоже, разрядить обстановку. Плечи Джеффа под его ладонями содрогнулись, но от боли, а не от смеха — Джейкобсон тут же придвинулся ближе, стараясь удержать его, не дать навредить себе ещё больше. — Ну-ну, тише…       — Это важно, — почти шёпотом сказал Джефф, в упор глядя на Лэйна. — Если я не выберусь… — не было никакой необходимости это делать, но Стэйн сильнее надавил на рану, пытаясь заставить Кастеллуччи замолчать. Эли осуждающе покачал головой, но промолчал — видимо, понимая, чего Лэйн пытается избежать. Ему тоже не хотелось слышать «последних слов», как в дешёвом фильме. Потому, должно быть, он ничего и не сказал.       — Если тебе есть, что сказать, тогда просто выберись, — хмуро заявил Стэйн. — А я тебе не почтовая сова.       Парни одновременно вздрогнули, когда увидели, что взгляд Джеффа вдруг стал совершенно отсутствующим. Несколько секунд он смотрел куда-то сквозь них, сквозь их лица, дыхание его было поверхностным — Лэйн медленно ослабил давление на рану, сообразив, что зашёл слишком далеко. Кастеллуччи слегка расслабился, плечи его опустились. Эли посмотрел на Лэйна.       — Если это так важно, — шепнул Джейкобсон, — то ты должен. Не я, — Джефф опять едва ощутимо вздрогнул, Эли чуть надавил на его плечи, напоминая, что они всё ещё рядом с ним. — Вы росли вместе.       Стэйн судорожно вздохнул, переводя взгляд на лицо лучшего друга. Взгляд Кастеллуччи стал более осмысленным. Он устало выдохнул, но заставил себя пару раз моргнуть — видимо, разгоняя туман перед глазами.       Лэйн зажмурился, сглотнул комок в горле. Дрожь, которую он ощущал через мокрый от крови пиджак, становилась слабее с каждой минутой. Хотя Джефф послушно смотрел на них с Эли, больше не пытался оттолкнуть его — Джей до сих пор не вернулся. Могут ли они не успеть? Как далеко от города их увезли? Сможет ли Стэйн простить себя, если… скажем так, зря откажет своему другу?       — Хорошо, — наконец, сказал он. — Что? Что ты хочешь ей сказать? — голос позорно задрожал, и Лэйн снова выбрал злость вместо страха: — Что любишь её? — он бы заорал, но тогда мог бы и разрыдаться, как мальчишка. — Думаешь, она не знает? Думаешь, мы не знаем? Оставь эти трагичные сцены для хреновых мелодрам!       Кастеллуччи облизнул сухие губы.       — Нет, — тихо ответил он. — Не это.       — Тогда что?!       — Я… — Джейкобсон кивнул, поддерживая, и Джефф еле слышно вздохнул. — Скажи ей… что я хотел бы увидеть, как растёт Уильям.       Стэйн бы зарычал от бессильной злости. Ну конечно. Единственный сын его друга, ради которого они с Кэти прошли через сотни кругов Ада. Все его черти уже знали эту парочку и могли пропускать без очереди — таким тяжёлым был путь к рождению Уильяма.       — Сука, — выдохнул Лэйн.       — Пообещай, что скажешь ей, — взгляд Джеффа был серьёзным, а дрожь от слабости, боли — и, наверное, страха тоже, — делали его уж слишком пугающим.       — Мы же не прощаемся, чувак, — покачал головой Стэйн. Кастеллуччи сглотнул, едва заметно кивнул. — То есть, если я пообещаю, это не значит, что ты можешь сдаться и сдохнуть прямо сейчас, понял? Иначе получится, что ты соврал.       — Лэйн, — укоризненно сказал Эли, приподнимая Джеффа за плечи — должно быть, почувствовал, что лёжа тому становится тяжело дышать.       — Да не могу я! — всё же зарычал Стэйн. — Не могу я давать таких обещаний! Отдаёт дешёвыми фильмами, где после моей реплики он откинется! — Лэйн снова закрыл глаза, плотно сжал губы. Он ненавидел похожие ситуации, всегда выводил их в шутку, откровенно издеваясь над клише из старого кино. Но сейчас всё было слишком серьёзно; и то, насколько глупые фильмы напоминали реальность — или реальность напоминала их, — просто бесило его.       Кастеллуччи молча сжал его руку. А может, и не молча, только голос его был настолько слабым, что за шумным стуком собственного сердца Стэйн не расслышал никаких слов. Эта мысль заставила его судорожно вздохнуть. Эли прав. Он должен.       Так что Лэйн заставил себя сказать:       — Ладно, — и, открыв глаза, с опаской посмотрел на своего друга. Это короткое слово ничего не изменило: Кастеллуччи, хоть и бледный до ужаса, всё ещё дышал и смотрел на него в ответ. Живой. — Сука, — снова выругался Стэйн, меняя руку, которой прижимал рану. Поморщился от того, как Джефф, жмурясь от боли, невольно приподнялся, пытаясь уйти от болезненного давления. — Лучше бы ты заставил меня пообещать что-нибудь другое, — буркнул Лэйн.       — М?.. — Кастеллуччи выдохнул, подчиняясь мягким, но настойчивым прикосновениям Джейкобсона, медленно опустился обратно. Моргнул, с ощутимым усилием поднял веки. Посмотрел на Стэйна. — Что, например?..       — Да что угодно, бля! — мрачно ответил тот. — Что-нибудь в обмен на то, что ты сейчас не отбросишь тут коньки, — горло отчего-то перехватило, и Лэйн ощутил, как подступают совершенно «не мужественные» слёзы отчаяния. Упрямо сглотнул, хмурясь, очень стараясь выглядеть злым. — Что угодно, чувак, — тем не менее, серьёзно сказал он. — Только доживи до больницы.       Джефф помолчал несколько секунд. Снова старательно моргнул, не задерживая глаза закрытыми.       — Есть одно, — наконец, едва слышно сказал Кастеллуччи. Стэйн стиснул зубы, чтобы не всхлипнуть от страха. Зачем он только предложил?       — Ну? — делано грубо спросил Лэйн. — Чего ты хочешь?       Они встретились взглядами. Джефф с трудом приподнял уголки губ. Слабая улыбка осветила бледное лицо.       — Вести, — сказал он. — В следующем клипе.       Стэйн чуть нахмурился, соображая и вспоминая их планы. Сейчас всё это казалось таким далёким, будто из другой жизни. Наконец, он вспомнил. Фыркнул.       — Я заставлю тебя об этом пожалеть, — пообещал Лэйн. Кастеллуччи беззвучно засмеялся.       — Ты сам предложил, — напомнил он.       — Это не значит, что я не могу заставить тебя пожалеть, — возразил Стэйн.       Какое-то мгновение всё было хорошо. Как будто кризис миновал — вот только это тоже было бы излишне кинематографично. В реальности же даже после того, как серьёзные разговоры кончались шуткой, проблема никуда не исчезала.       Вот беззвучный смех Джеффа прервался. Улыбка сошла с лица. Взгляд, показавшийся Лэйну задумчивым, в какой-то момент стал расфокусированным, а слабая дрожь вдруг усилилась.       Эли закусил губу, когда они со Стэйном переглянулись. Ничего не сказал; опустил глаза, приподнял их друга, почти уткнувшись носом в его макушку. Лэйн растерянно скользнул взглядом по лицу Кастеллуччи. Трясти его, чтобы отрезвить и привести в чувство, уже было страшновато: казалось, неловким движением сейчас можно вытряхнуть и так едва держащуюся в теле душу.       Так что Стэйн просто осторожно высвободил одну руку и опустил её на грудь друга.       — Бро? — позвал он. — Джефф, посмотри на меня, — ноль реакции. Но затуманенный взгляд определённо наполнялся страхом. Возможно, потому что Кастеллуччи слышал его и не мог найти в себе сил собраться и выполнить просьбу; а может… ох, снова эти дешёвые трагедии с вёдрами алой краски и размазанными по экрану соплями. — Эй? Что бы ты там ни видел… — Лэйн действительно это говорил? Господи. Ему хотелось просто вскочить и разорвать кого-нибудь на части — того, например, кто всё это натворил. Потому что всё происходящее было жутко неправильным. Но этого от него ждали — и это наверняка было нужно его друзьям. — Просто… посмотри на меня, — повторил он. — Слышишь? Соберись и посмотри на нас с Эли. Я не знаю, что… — Стэйн запнулся, — что и где ты там разглядел, но… пожалуйста. Не смотри туда. Только на нас. Джефф? — Лэйн ощутил руку Джейкобсона рядом со своей.       — Джефф, — вряд ли Эли было легче, но в такие моменты все становились эгоистами. — Джефф, мы здесь. И ты тоже нужен нам здесь. Слышишь? Ну же, — он покачался из стороны в сторону, легонько потряхивая Кастеллуччи за плечи; будто пытался разбудить заснувшего в машине ребёнка. — Ну, дружище, давай, вернись к нам. Давай…       Тяжёлый вздох. Ощутимое усилие, толчок откуда-то изнутри. Джефф медленно опустил веки, потом, спустя пугающее мгновение, открыл глаза. Во взгляде, по крайней мере, появилась мысль. Вряд ли о чём-то хорошем, но Лэйн с облегчением выдохнул.       — Не пугай так больше, — он бы приказал, но получилось лишь попросить дрожащим голосом. — И не болтай. Просто… — захотелось устало потереть глаза, а открыть их уже у себя в постели, дома, осознавая, что всё произошедшее было просто дурным сном. — Просто дыши и оставайся с нами. Понял?       Крошечное движение кадыка было своеобразным ответом. Стэйн кивнул, принимая его именно в таком виде. Он предпочёл поверить, что друг послушно не стал тратить силы на речь; это было проще принять, чем тот факт, что их у него уже просто не было.       — Вот и хорошо, — вместо Кастеллуччи сказал Эли. — Да, Лэйн… и какой, говоришь, будет следующая песня? — спросил он, поднимая взгляд на Стэйна. Тот на мгновение стиснул зубы. Ещё одно клише, которое он ненавидел: поддерживать отвлечённую светскую беседу, чтобы заставить Джеффа следить за ней и продолжать держаться.       Но он ответил. Потому что уж лучше обсуждать музыку — так, будто они завтра же приступят к работе, — чем сидеть с испуганными траурными лицами и думать о том, что никакой песни может и не быть. Потому что без Кастеллуччи группа развалится — и это понимали все. Особенно — Лэйн надеялся на это, — сам Джефф. И даже если бы он не пообещал ему очередной клип, они с Эли бы всё равно пришли именно к этой теме; и это должно было бы удержать Джеффа с ними. Потому что он бы понимал, что на него рассчитывают.       Боже, как же это неимоверно бесило: ощущение полной беспомощности и страха, смешанные с грузом ответственности и уверенностью в исключительной бредовости происходящего…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.