ID работы: 14469108

Кислота и сахар

Слэш
NC-17
В процессе
449
автор
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
449 Нравится 160 Отзывы 180 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Гарри изумленно моргал, не веря своим ушам. Он-то думал, шляпа решит, как в прошлый раз, послать его на Гриффиндор. Или склонится к Слизерину, но Пуффендуй! Это что-то новенькое. Юноша стянул с себя шляпу, мельком ища взглядом Тома. Хотелось увидеть его реакцию, но стол Слизерина находился в другом конце зала. Гарри двигался на аплодисменты, к барсукам, которые с улыбками встречали нового члена семьи. В глазах многих читался интерес. Гарри уже чувствовал, он подвергнется допросу. Не каждый год в Хогвартс приходил уже взрослый парень, чтобы пройти распределение и проучиться последние два курса. Садясь за стол, Поттер подавил разочарование. Он так и не смог отыскать среди чужих лиц знакомое. Реддл затерялся в толпе. — Привет, — поздоровался с ним парень шатен, дружелюбно улыбаясь, — я староста Пуффендуя и по совместительству староста школы, Элдрич Диггори. Приятно познакомиться, Гарри. Если у тебя будут какие-то вопросы, можешь смело обращаться ко мне. А ещё, прошу тебя после ужина не уходить далеко. Я соберу всех первокурсников, в их число войдёшь и ты, чтобы провести небольшую экскурсию, показать, где находиться наша территория и рассказать о ряде важных правил. Надеюсь на твоё понимание. Диггори. В сердце кольнуло, стоило вспомнить смерть Седрика. Гарри впился пальцами в ткань штанов и выдохнул, пытаясь унять вину, нарастающую в груди. Сейчас, увидев, по всей видимости, дедушку Седрика, она начала давать о себе знать. Он же не сумел защитить пуффендуйца от Тёмного лорда. Не смог спасти… Дружелюбная улыбка едва ли натягивалась. — Мне тоже приятно познакомиться, Элдрич. И я понимаю всё, спасибо за заботу. Староста коротко кивнул. Его внимание привлёк кто-то другой, и это к лучшему. Из-за чувства вины и тех ужасных воспоминаний, ярко вставших перед глазами, Гарри не думал, что сможет поддержать беседу. Появившаяся вскоре еда не помогла. Юноша наложил себе всего понемногу и ел без особого аппетита. Просто потому что нужно. Будь настрой чуть более позитивным, он отметил бы вкусовую гамму, блюда, которые отличаются от еды, подающую в приюте. В Хогвартсе проходил настоящий пир. Праздник живота для уставших в долгой поездке детей. Никто Гарри не пытался трогать, но некоторые ребята глядели крайне заинтересовано. Однако, видя, что он не настроен на разговор, не лезли. Стоит отдать им должное — в Гриффиндоре сразу бы набросились с расспросами. Барсучата оказались тихими и спокойными. А ещё уютными и милыми, что было слышно по разговорам, то и дело долетающие до Гарри. Пир закончился через час. Время было позднее. Старосты начали собирать малышей в небольшую кучку. Тогда Поттер и испытал интерес. Он хорошо выучил Хогвартс, знал где располагаются гостиные каждого факультета, но никогда не видел гостиную Пуффендуя. На том же Когтевране был в прошлом году, познакомившись Полумной Лавгуд. Но среди пуффендуйцев друзей не было — Седрик не считался. О гостиной Слизерина и говорить нечего — на втором курсе он с Роном сходили в гости к змеям под оборотным зельем. — Пуффендуйцы, возьмитесь за руки и идёмте за мной. Их было чётное количество. И Гарри вдруг оказался в паре с мальчиком, который стеснялся на него смотреть. Но должен был взять за руку. Поттер слегка улыбнулся и сам взял за руку. Ребёнок был совсем низеньким и очень милым на вид, особенно со светлыми волосами, что торчали в разные стороны. Новоявленный пуффендуец напоминал собой облачко. В отличии от гостиных Гриффиндора и Когтеврана, где нужно проходить по лестницам, меняющих направление, гостиные факультета Пуффендуй и Слизерина находились в подземельях и лежали через вестибюль, где первокурсники стояли в ожидании, когда двери Большого зала откроются. — Обратите внимание, ребята, — староста притормозил и дети следом за ним. — Вы видите перед собой четверо песочных часов. Они отсчитывают баллы каждого из четырёх факультетов. Как только студент факультета получает баллы, определённое профессором либо старостой, количество драгоценных камней падает из верхней части сосуда в нижнюю. Когда баллы отнимаются, камни поднимаются вверх. Будьте очень внимательны. Соблюдайте правила и ответственно относитесь к учёбе, в нашем сосуде должно быть как можно больше жёлтых алмазов. Гарри улыбнулся, глядя на знакомые песочные часы. Следовало привыкать и следить теперь не за красными рубинами, а за жёлтыми алмазами. — А за что даются баллы, расскажите, пожалуйста, — спросила рыжая девочка в очках, что подняла руку, словно на уроке, и слегка подпрыгнула на месте. — И за что баллы могут отнять? — В основном, оценки вы получаете за выполнение школьного задания и ответов на занятиях. Бывают случаи, когда профессорам требуется помощь. Если вы вызываетесь помочь, получаете баллы для своего факультета. А вот снятие баллов имеет куда больше вариантов. За пропуски, за невыполнение домашнего задания, за невнимательность на уроке, за пререкание с профессором, за нарушения школьных правил, такие как прогулка по школе после комендантского часа, использование запрещенных заклинаний, порчу имущества, устраивание драк и дуэлей. Девочка притихла, о чём-то задумавшись. Гарри мысленно себе подметил, что нужно стараться в этом году и попытаться не нарушать школьные правила, как делал все учебные годы. Ни один курс не обходился без приключений. Подземелья встретили их запахом сырости, темнотой и холодом. А ещё, Гарри знал это не по наслышке, чем глубже они уходили в подземелья, тем больше там ползало пауков. С восьминогими у него была своя история. И каждый раз при их упоминании Поттера передёргивало. Это ж им ещё повезло с Роном не быть заживо съеденными. О чём они думали, и о чём думал Хагрид, когда посылал их в Запретный лес? Это сейчас, став взрослее, Гарри понимал, какую же глупость они совершили. А если бы не было машины мистера Уизли? Всё. Закончились бы приключения в брюхе у одного из семейства Арагока. Никому не нравилось подземелье. Дети тихо шептались между собой. Даже лохматое облачко, как Гарри мысленно называл своего маленького партнёра, сжимал его руку сильнее и почти прижимался к боку, если что-то видел в темноте. Свет от факелов на стенах создавали причудливые формы. В таком месте немудрено представить что-то жуткое и испугаться своей же фантазии. Они проходили глубже и с каждым новым шагом становилось всё холоднее. Оставалось надеяться, что в гостиной будет уютнее и теплее. Это же Пуффендуй! Факультет барсуков всегда славился комфортом, поэтому и место их обитания должно быть соответствующим. Медленным шагом, под рассказ и объяснения старосты, они добирались к гостиной. Диггори остановился возле большого натюрморта. Он-то и являлся входом в помещение, где расположены большие бочки, встроенные в тёмный камень, по правую сторону коридора. — Мы на месте, — староста повернулся к детям лицом, — настала важная часть, барсучата. Как же открыть вход в гостиную Пуффендуя? Слушайте меня внимательно и запоминайте. Видите две огромные бочки? — дождавшись кивков и стройных положительных голосов, Диггори продолжил. — Дальняя из них служит ключом к открыванию прохода. Подойдите к ней и отбейте вот такой ритм. Настал главный момент. Не особо понимающий музыкальные ритмы, Гарри максимально напряг мозги, чтобы запомнить. Два коротких стука, один длиннее, снова два коротких, один длинный, затем три коротких и опять длинный. Как бы не забыть ритм уже через несколько секунд — уныло подумал Гарри. Однако мысли улетучились, стоило проходу открыться и войти в гостиную Пуффендуя. Поттер не сдержал восторженного вздоха. Вокруг царил праздник цветов и растений, будто сад в самом сердце помещения. На круглых деревянных полках, которые словно отражают форму стен, располагались разнообразные кактусы, что, казалось, танцевали, приветствуя первокурсников. Бронзовые подвесные горшки, свисающие с потолка, украшали длинные папоротники и плющи, которые норовили коснуться голов детишек. Над деревянной каминной полкой, на которой вырезаны танцующие бурундуки, величественно висел портрет Хельги Пуффендуй — одной из четырех основателей Хогвартса. Она поднимала маленькую золотую чашу с двумя ручками, мягко улыбаясь. Теплой расцветки, мягкие диванчики, кресла, а также резные столики только добавляли уюта. Это буквально лучшая гостиная. Как бы не был дорог сердцу родной факультет, барсучья нора уютнее в несколько раз за счёт деревянной мебели, мягкой мебели, теплой цветовой гамме и обилию растений. А какой запах стоял! Свежести, дерева и немного выпечки. Парень вдохнул его глубже, прикрывая глаза. — Добро пожаловать в гостиную Пуффендуя, — улыбался малышам Элдрич, ожидавший восхищения в глазах каждого. — С сегодняшнего дня — это ваш дом. В горшках, удерживающиеся на потолке с помощью специального крепления, росли длинные растения, которые, при близком контакте с макушками студентов, ерошили им волосы. Гарри оказался под таким, с удивлением, а потом и смешком смотря на хитрое растение. Словно живое существо. Поттер протянул руку и также ласково коснулся его. Приветствуя. — А теперь по порядку, — хлопнул в ладоши староста, — мальчики, ваши спальни находятся с правой стороны, — и указал в нужное направление. — Девочки, ваши слева. В каждой комнате по четыре места. Кто какую кровать займёт и с какой стороны чей рабочий стол, разберётесь сами. Если возникнут какие-то конфликтные ситуации, немедленно обращайтесь ко мне. Также хочу заметить, что ваши вещи уже доставлены. Советую вам разложиться уже сегодня и внимательно посмотреть на своё расписание. Стенд вывешен здесь, в общей гостиной. — А как мы не заблудимся в этом огромном замке? Нам выдадут карту? Или кто-то будет нас провожать? — спросила уже знакомая рыжая девочка. Гарри едва подавил смешок. Своей любознательностью она напоминала Гермиону. Ему вообще казалось, что ещё минуту — и первокурсница побежит трудиться и работать на благо факультета. — Хороший вопрос задала, — похвалил её Диггори, от чего девочка мгновенно засмущалась. — Да, первый день я лично буду сопровождать вас, чтобы вы быстрее привыкли к замку. Кроме тебя, Гарри, — обратил его внимание Элдрич, — сам понимаешь, я не могу разорваться. Если ты уверен, что сам найдёшь дорогу — будет здорово. Но если нет, я кого-нибудь приставлю к тебе. На какой курс тебя зачислили? — Пока не знаю, мне нужно зайти к директору. Но я найду дорогу, можешь не волноваться. — Отлично. Но всё равно, держи меня в курсе. — Да, я сообщу, как всё узнаю. Остальные пуффендуйцы, со второго по седьмой курс, стали заходить в гостиную, создавая небольшой шум. Приятно было вернуться в родные стены, встретить старых друзей, обсудить всё, что не успели сделать в Большом зале. Гарри ещё немного постоял, наблюдая за картиной, к которой, был уверен, быстро привыкнет и вольётся в дружественный коллектив. Вещи действительно были на месте. Как не первокурсника, Поттера поселили в общежитие парней примерно его возраста. Когда он занял постель, что ближе к выходу, подтягивая к себе чемодан, он зачем-то подумал о соседях в негативном ключе. Совсем незнакомые ему, не ясно, с каким характером. Мало ли, что могло быть у них в мыслях. А если кто-то из них будет массивным? Гарри всё ещё помнил мерзкие, огромные руки. Резкий, неприятный запах пота. И шипящий, злобный голос у лица. Оно не отпускало. Всегда накатывая внезапно, оно сводило с ума! Парень попытался себя успокоить, убедить, что его никто не тронет, но страх жил под кожей и отпускать не собирался. Осталось лишь надеется, что тот окажется беспочвенным и ничего не случится. Спустя насколько минут в комнату вошли два парня. До Гарри долетели лишь обрывки их разговора. — … по итогу, я около месяца лежал со сломанной ногой и невероятно скучал по «костеросту». С ним всё было бы намного быстрее, а так всё веселье пропустил, — недовольно ворчал один из них, невысокого роста, худощавый. Гарри облегченно выдохнул. Но вот второй, со смешком хлопнувший рассказчика по плечу, был выше на целую голову и имел комплектацию побольше. Не такую, как у Райана, но… — Нельзя так зависеть от чудо-лекарств, вдруг обратно в свой немагический мир вернёшься. О, смотри, — быстро сменил тему, с удивлением посмотрев на Поттера, — это же наш новенький. Привет. Гарри, да? — Да. Приятно познакомиться, — слегка улыбнулся, пытаясь не волноваться без причины. За всё время совсем параноиком стал! Нужно с этим что-то делать. — О, а я Джим! Будем знакомы. Никогда бы не подумал, что к нам придёт уже довольно-таки взрослый волшебник! — Остынь, — схватив подорвавшегося слишком резко за воротник, высокий парень притянул крякнувшего от неожиданности Джима к себе, — не видишь, парень нервничает. Своей эмоциональностью ты его только спугнешь. Прости, Гарри. Меня зовут Александр. Спальных мест здесь четыре, но мы будем жить втроём. Нынче нас, шестикурсников, довольно мало. Если нужна будет помощь, обращайся. — Да, хорошо. Спасибо большое. Незаметно Гарри вдохнул с облегчением, когда Джиму не дали к нему подобраться. А после подумал, что, скорее всего, юноша общается так со всеми и ничего плохого в его поведении нет. Никто из новых соседей не выглядел враждебно. — Быстро иди к своей постели, — чуть тише обратился к своему другу Алекс и немного грубовато подтолкнул. — Мамочка, — с усмешкой протянул юноша. Если он и хотел что-то спросить, то, видя состояние Гарри, решил помалкивать. Это было приятно. Поттер действительно был благодарен им обоим за понимание. На следующий день он обязательно расскажет им всё, что они хотели бы знать. В качестве благодарности, так сказать. Да и нужно ведь с соседями хорошее отношение строить. И вот опять. Стоило вспомнить слово «сосед» — перед глазами встала уже родная фигура. Том. Как он вообще там? Со своими товарищами поди общается. Гарри волновался, что после всего Реддл не станет с ним общаться. Конечно, он и сам говорил, что на Пуффендуе хорошо бы ужился, но сейчас, когда это случилось, тревожные мысли не давали покоя. То, что он в другом Доме, может стать помехой. Одни и те же мысли! Разозлившись на себя, за очередную свою неуверенность, в следствии чего начинал себя накручивать, Гарри приступил к распределению вещей. Их было немного. Купленная одежда для свободной прогулки вне занятий, пока только осенняя, сама школьная форма, что была на нём, нужные учебники, свитки, тетради, чернила, перья… Дневник. Подарок Тома Гарри задержал в руках, осторожно погладив кожаную обложку. Он ещё не приступал к записи. Месяц прошёл, а все ещё продолжал бережно хранить и просто разглядывать пустые страницы. Гарри улыбнулся, думая о том, что будет вести его крайне аккуратно. Спрятав дневник в тумбе, Поттер закончил с вещами. Теперь, после тяжелого дня и нервов, ему хотелось лечь спать. Завтра ждёт проверка, и он совсем не знал, чего ждать от неё. Да и упоминание проверки магического потенциала смущало. Что они вообще проверяли? Как это происходило? В его времени такого не было. Переодевшись в пижаму, Гарри лёг на мягкую, совсем не скрипучую постель, и тихонько выдохнул. Хорошее всё-таки место. Так мягко. Цветовая гамма очень спокойная, приятная для глаз. А запах дерева и растений успокаивал. Краем уха он слышал шепотки соседей, которые старались вести себя тише и не беспокоить. Возможно, они действительно были хорошими ребятами, и недавний страх не имел смысла. Гарри надеялся, что так оно и есть.

***

Непривычно на новом месте. Пусть в Хогвартсе, но место всё равно новое. К тому же, снилось что-то неприятное. Гарри не смог запомнить, только ощущения и сохранились. Он открыл глаза, не понимая, где он, сколько времени. Быстро промелькнувшая мысль о приюте разбилась о реальность: слишком мягкая постель, непривычный запах, а с правой стороны тихий шорох и шепот двух парней. Напрягшись по началу, Гарри расслабился сразу, как понял, где он и кто спит с ним в одной комнате. Это его новые соседи. — … здесь. Завтра обязательно расскажем. И будь поспокойнее, хорошо? Энергичный ты мой. — Да понял я, понял. Надеюсь, он поймёт, — весело, но тихо шепнул второй сосед. Звук быстрого поцелуя стал неожиданным. Гарри задержал дыхание, не подавая виду, что он всё слышит. Так они вместе… — пронеслось в мыслях. Вот уж точно не ожидал. В первый же день увидеть парочку. Да ещё и оказаться с ней в одной комнате. А если они до этого жили только вдвоём? Получается, Гарри для них третий лишний? Неловко. Гарри поставил себя и Тома на место соседей. Если бы к ним поселили третьего… То он стал бы заикой, как Микки, если не хуже. Том вообще не терпел посторонних. Звуки поцелуев стали громче. А это очень смущало! Чувствуя, как щеки горят, Гарри осторожно закрыл лицо одеялом. И какое же счастье, что здесь не скрипит кровать от любого мелкого движения. Он надеялся, что соседи не такие бесстыдные и не станут заходить дальше поцелуев. И его молитвы были услышаны: — Спокойной ночи, Саша, — тихо пожелал Джим напоследок коротко чмокнув его вновь. — Спокойной ночи, Джим, — в ответ сказал Александр, явно с улыбкой. Шуршание постели, затем тихие шаги, и снова шуршание. Джим вернулся к себе в постель и спальня наконец-то погрузилась в тишину. А щёки Гарри продолжали гореть. Он не хотел им мешать, а потому решил, что, возможно, стоит как-то всё обговорить, дабы все чувствовали себя комфортно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.