ID работы: 14474900

Сладко-горький вкус любви!

Гет
PG-13
В процессе
3
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6. «Наши взгляды на этот мир дополняют друг друга...»

Настройки текста
      Наступил долгожданный день бала. Гости потихоньку начали собираться, бурно обсуждая восхитительное оформление помещения. Цветы «Рандориа» завораживали дам своей прелестной красотой, пробуждая у них горячее желание, заполучить такие же, однако их супруги и кавалеры понимали, что им вряд ли удастся раздобыть настолько великолепные творения природы.       Женщины были теми, кто готов с восторгом перенимать всё, что преподносила бы им кронпринцесса. Слепое подражание чужим вкусам и увлечениям было для них привычным образом жизни. Несмотря на свободу выбора в стране, эти люди по-прежнему облачались в тяжелые, роскошные наряды, дабы продемонстрировать своё величие, столь характерное для знатных особ других государств.       Готовясь к выходу, Эми в последний раз взглянула на себя в зеркало. Прекрасный образ, созданный ею, поражал воображение. Роскошное платье, в котором сплетались чарующие оттенки нежно-розового и чёрного цветов, гармонировало друг с другом, создавая поистине восхитительную картину. Однако на обнаженной шее отсутствовало украшение, столь необходимое для завершения этого роскошного ансамбля.       Отсутствие изящного ожерелья заставляло Эми чувствовать некоторую неполноценность своего образа. Выйти в свет в таком виде кронпринцесса никак не могла, ведь это шло вразрез с её статусом и изысканным вкусом. В то же время, и надевать то, что было приготовлено, казалось ей неуместным. Её душа жаждала гармонии и совершенства. «Что же делать?» — задумалась она, кусая нижнюю губу в легкой растерянности.       Вдруг, от мрачных раздумий Эмилию отвлёк мелодичный, но едва слышный стук, доносившийся со стороны террасы. Не испытывая ни капли страха или сомнений, а лишь любопытство, девушка направилась на звук, распахнув стеклянные двери. Волна свежего летнего ветерка ворвалась в её милую, уютную комнатушку, легонько взъерошив её элегантно уложенные волосы. Кронпринцесса оглядела окрестности, но никого не увидела. Подойдя ближе к балконным перилам, она устремила свой взор вниз и, к своему изумлению, обнаружила перед собой герцога Варцилиона. Его неожиданное появление всколыхнуло в душе девушки целую бурю эмоций. — Далиос! — воскликнула Эмилия, расцветая ослепительной улыбкой. Казалось, что только в его присутствии её лицо озарялось таким искренним и радостным выражением. — Давно не виделись, ваше высочество, — произнёс он, грациозно перепрыгивая на балкон. — Извините, что заставил вас так долго ждать. — Мои ожидания не имеют такого большого значения, как моя вера в вас. Я рада, что вы прислушались к моим словам и смогли сдержать обещание, вернувшись ко мне живым и невредимым. — Благодаря вашему медальону я был спасен от верной гибели. — Далиос бережно передал девушке ценную вещь.       Кронпринцесса с трепетом взяла свой драгоценный медальон, прикладывая его к своей груди. Её изящные пальцы нежно обвили тонкую цепочку, словно успокаивая себя ощущением его знакомого веса. — Далиос, не поможете ли вы надеть его? — Ваше высочество, у меня есть кое-что для вас. — Молодой герцог достал из внутреннего кармана своего пиджака бордовую коробочку и бережно её открыл. — Это же… — изумлённо прошептала Эмилия. — Вы рисовали такое же колье, однако говорили, что на его создание нет подходящих материалов. Тогда посетила меня мысль о том, что вы требуете невозможного, пока мне не открылась дверь в иной мир. — Так вы были в стране Латиск?.. — Да. Довольно необычное место и полно чудес. Время там по-другому течет, поэтому это украшение успели сделать в срок. — Да, я знаю… четыре дня равны одному дню нашего мира… Далиос, вам и вправду возможно сделать всё. Я не рассчитывала на то, что когда-нибудь смогу осуществить эту задумку, ведь Латиск не способен принять всех людей. Лишь избранным вход туда разрешен. Спасибо вам за это. — Книги, которые вы читали, весьма необычны, наполненные сказочными образами. Они заставляют верить во множество чудес, однако… — герцог Варцилион бережно взял в свои грубые руки колье и аккуратно надел его на шею юной леди. — …Мой мир слишком отличается от вашего. Он не столь ярко описанный, не имеет ничего светлого, доброго и милого. Он прямая противоположность вашему идеализированному миру. Порой мне кажется, что эти различия станут серьезной преградой в наших взаимоотношениях. — Это не так. Наши взгляды на этот мир дополняют друг друга. Пускай, мы обручены, но я рада иметь такого друга, как вы, поэтому не позволяйте сомнениям и волнению взять верх над собой. — По вам и не скажешь, но вы очень мудры, ваше высочество. — Улыбнулся он. — Хорошо, я прислушаюсь к вашему совету, однако потом не расстраивайтесь, если увидите меня иным. — Договорились. — Мило улыбнулась она в ответ.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.