ID работы: 14482810

Fake People Showing Fake Love to Me

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
303 страницы, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Тошнота

Настройки текста
Джонни Джостар Джонни в полном шоке уставился на маленькую женщину. Её светлые волосы были элегантно заплетены во французскую косу, и на ней было простое розовое шёлковое платье с подходящими слипонами. Мама Джонни была единственным человеком, которого он знал, кто носил только Prada или Louis Vuitton, так что его не смущала её мода. Она немного запыхалась, но по выражению её лица было видно, как она рада его видеть. Честно говоря, Джонни не знал, как реагировать на её внезапное появление. Это было достаточно ошеломляюще для него, так как все его прошлые воспоминания с ней были золотыми временами. Как бы сильно он ни скучал по этому, он не мог не думать, что страшный человек, которого он осмеливался называть отцом, был где-то поблизости. — Чего ты хочешь? — наконец прохрипел Джонни. — Ах, извини, — её маленькие руки убрали выбившуюся прядь светлых волос за ухо, а губы изогнулись в улыбке. — Просто я так давно тебя не видела. Но, похоже, у тебя всё в порядке. — Если это всё, что ты можешь сказать, то уходи. Бьюсь об заклад, этот ублюдок точно где-то поблизости, — Джонни уже закрывал дверь, когда мама остановила её рукой. — Подожди, твоего отца нет рядом, если тебя это интересует, — Джонни остановился и приоткрыл дверь снова. Его мать слегка улыбнулась и сказала: — Я пришла сюда одна с дворецким. В любом случае, я здесь, чтобы сказать тебе, что на следующей неделе у нас похороны Николаса… Если ты захочешь прийти. Другие наши родственники… — Конечно, я пойду! — огрызнулся Джонни. Он тут же отвернулся, сжав руки в кулаки. Ему нужно было уйти, это было правильно. Но внезапно он почувствовал сильную тошноту. Его чуть не вырвало, потому что воспоминания о смерти брата преследовали его… — Джонни, — Николас развернулся, демонстрируя младшему брату на заднем дворе свои новые сапоги для верховой езды. — Довольно аккуратно, а? — Ага! Джонни просиял, кивая головой, всё ещё глядя на ботинки. — Можно я их примерю? Николас поднял бровь, а потом улыбнулся: — Конечно, и я даже позволю тебе поехать на моей лошади. Пошли! Доберёмся на поле через дорогу, в другом районе. — Хорошо! Тёплым невадским вечером Николас отправился в сарай, чтобы взять лошадь за повод. Джонни подождал его у выхода с заднего двора, потом открыл калитку. Оба брата шли по улице несколько минут, пока не увидели поле на другой стороне. — Ладно, Джонни, подержи мою лошадь. Мне нужно достать ключи из кармана, чтобы открыть ворота, и мы сможем начать, — он полез в карман за ключами, но Джонни заметил, что на середину улицы вылетело ещё что-то. — Николас, мне кажется, этот клочок бумаги выпал у тебя из кармана, — Джонни показал свою находку. Николас оглянулся, и его глаза, казалось, вот-вот выскочат из орбит. Он бросился на середину улицы, не теряя ни секунды. Боковым зрением Джонни видел яркие огни. Он поспешно посмотрел в сторону, потом снова на Николаса, который наклонился, чтобы поднять бумагу. Как только Джонни собрался позвать его, брат взлетел на несколько футов в воздух и с глухим стуком приземлился на землю. Глаза Джонни округлились, и сердце тут же замерло. Он стоял там, как олень, пойманный фарами. Неспособный двигаться и думать. Затем он увидел клочок бумаги, что собирался приземлиться рядом с ним. Он медленно посмотрел вниз. Это была фотография их обоих. — Джонни, ты в порядке? Ты побледнел, — он пришёл в себя, увидев, что мать тянет руку к его лицу. Джонни тут же оттолкнул её. Он зажал рот рукой, чтобы его не стошнило. Он даже есть больше не собирался, лишь хотел вернуться в постель. — Не прикасайся ко мне. Она нахмурилась и протянула ему визитку. — Это время и место похорон. Мой номер на обороте, если захочешь поговорить. Джонни выхватил бумажку у неё из рук и захлопнул за собой дверь. Он взглянул на Джайро, который смотрел на него с набитым ртом, и увидел, что тот практически очистил свою тарелку за короткое время. «А этот ублюдок жаловался, что не сможет осилить столько…»

***

Джайро Цеппели. Джайро схватил свой стакан молока и выпил его. Он сделал освежающий вздох, хлопнув стаканом по столу. — А, ты был прав! Извини, я ничего не приберёг для тебя. Наверное, я проголодался больше, чем думал. Джонни одарил его удручающей полуулыбкой, затем отвернулся и направился к своей комнате. Джайро заметил, что он выглядит более бледным, чем обычно, как вампир. Это заставило его задуматься, с кем он разговаривал у двери, потому что раньше он таким не был. — Джонни, ты что, есть ничего не собираешься? Если хочешь, я что-нибудь приготовлю. Он покачал головой и закрыл глаза. — Нет, я в порядке. Ты можешь принять душ и пойти в школу без меня. Я сегодня неважно себя чувствую, — он вошёл в свою комнату, хлопнув дверью. «Что за вожжа попала ему под хвост? Хотя несколько минут назад он был в порядке». Джайро проследовал за ним в его комнату и увидел, что он лежит в постели, укрытый простыней. Он ткнул его, и Джонни застонал. — Оставь меня в покое, Джайро. — Кто это был у двери? Звучало как напряжённый разговор с какой-то девушкой. — …Не твоё дело. Пожалуйста, просто уходи. — Тогда я зайду попозже. Джайро вышел из комнаты Джонни, всё ещё недоумевая, что его так расстроило. Это не выходило у него из головы, даже когда он пришёл в школу. Он постоянно думал о странном поведении Джонни. Может быть, у него были проблемы с девушками или он просто расстался со своей девушкой? Джайро подумал, что было бы неплохо познакомить его с кем-нибудь новым, чтобы он мог чувствовать себя немного лучше. Поэтому на протяжении всего первого и второго урока он искал девушку, подходящую для Джонни. Он точно знал, что Джонни выглядел женственно, когда он впервые встретил его, так что это не мог быть кто-то не слишком красивый, иначе это могло бы, к сожалению, снизить их самооценку. Не то чтобы Джайро мог их винить. Большинство девочек, которых он замечал в школе, покрывали свои прыщавые лица косметикой, чтобы выглядеть хотя бы немного приличнее, в то время как Джонни выглядел великолепно без всего этого. — Хм… — Джайро осмотрел весь класс, ритмично постукивая пальцами по столу в середине второго урока. Он искал того самого человека. Ему также наскучил урок рисования с мистером Йошикаге. Всё, что он когда-либо делал, это читал лекции о руках и о том, что руки были самой важной частью искусства. Особенно женские руки. Время от времени он бросал быстрый взгляд через класс на руки учениц, облизывал губы и продолжал лекцию. Если это не было жутко, то что же тогда? «Она практикуется быть такой уродливой? Блин. Слишком много косметики. Позвонил клоун Бозо и сказал, что хочет вернуть свой грим! Слава богу, у меня нет такого лица, я бы точно подал на родителей в суд! Привет, Фелиция… Вообще-то, пока, Фелиция. БОЖЕ, ЭТО ТА САМАЯ БЕЙОНСЕ ДЛЯ ДЖОННИ?» Джайро взглянул на сиденье перед собой и увидел, кто больше всего подойдёт Джонни. У этого человека были ярко-розовые волосы до плеч, которые подпрыгивали при одном повороте головы. У него также была чистая светящаяся здоровая кожа и свирепые тёмно-фиолетовые глаза, которые могли буквально резать, стоило ему лишь взглянуть. Это было почти захватывающе, за исключением того факта, что Джайро не мог определить его — или её — пол. Очень андрогинно выглядел. Но поскольку человек был одет как мужчина, Джайро просто предположил соответствующее. Он надеялся, что Джонни тоже сделал бы выбор в его сторону, так как в комнате не было другого человека, который, по мнению Джайро, идеально подошёл бы ему. — Эй, извини, — прошептал Джайро, похлопывая девушку по плечу. — Ты можешь передать это тому человеку, который стоит перед тобой? Девушка оглянулась, и лицо Джайро окаменело. В этот момент он понял, что должен был сделать это сам. Он собирался бросить на неё злобный взгляд, но, очевидно, она сделала это первой. — А мне-то что за дело? — прошептала в ответ девушка. «Что, чёрт возьми, с тобой не так?» — Э-э… — Джайро на мгновение уставился на неё. — До меня дошли слухи, что ты спишь с кучей девчонок в школе. Они сказали, что ты действительно хорош в постели, — она просияла. «Господи, помилуй душу мою. Это лицо нужно промыть святой водой или что-то в этом роде. Как, чёрт возьми, она каждый день ходит в таком виде? Она действительно ставит букву «О» в «Отвратительно». Она даже не стоит того, чтобы оглядываться на неё дважды. Посмотри один раз, и ты — Усэйн, убегающий оттуда. Nyo ho ho!» Джайро опустил глаза и прикрыл лицо рукой, не только чтобы скрыть, что умирает от смеха, но и пытаясь сохранить самообладание. — Э-э, ты в порядке? — спросила девушка. Джайро положил голову на стол и вздохнул. — Твои родители когда-нибудь говорили тебе уйти из дома? Девушка нахмурила брови. — А? Что ты имеешь в виду? «Ух ты, у неё мозги непробиваемые». Джайро невинно улыбнулся, убирая волосы с её лица, но тут же вернул их обратно, как только увидел гигантский прыщик. — О, ничего особенного… В последнее время я делаю ставки с тех пор, как стал настолько хорош, — он солгал. — Это где-то от четырёхсот до пятисот долларов в час. — О, это что-то новенькое, — она потёрла подбородок и сказала: — Должно быть, оно того стоит, если другие девушки платят так много. «Господи, пожалуйста, помоги мне. Бля!» Затем Джайро сказал: — Гм, у меня уже есть список девушек. Сейчас мы закончим разговор, а потом я дам знать, когда ты будешь следующей… Просто передай эту записку… пожалуйста. — С удовольствием. Она улыбнулась и передала его человеку, стоявшему перед ней. — Не могу дождаться! — сказала она, оглядываясь на Джайро. Он выдавил фальшивую улыбку и притворился, что делает свою работу. «Когда ад замёрзнет! Если я привезу тебя домой, даже мой отец подумает, что ты пришла к нему на пластическую операцию!» Джайро отбросил эти мысли и, подняв глаза, увидел, что человек даже не взглянул на записку. Джайро был совершенно сбит с толку. Обычно кто-то сразу же просматривает то, что ему передали, как только получает что-то подобное, верно? Если только этот человек действительно не был в классе мистера Йошикаге. Он тревожно постукивал пальцами по парте, пока весь класс не посмотрел вперёд. — Итак, класс, у нас есть ученик, переходящий на этот период в мой художественный класс. Кроме того, он новичок в школе, так что будьте с ним добры, — объявил господин Йошикаге. — Пожалуйста, представьтесь. Блондин провёл рукой по своим непокорным волосам, униженно глядя на класс своими пронзительными голубыми глазами. — Меня зовут Диего Брандо, и я профессиональный жокей. «А, так он и есть тот самый Диего Брандо. Что он делает здесь, в Америке? Если я правильно помню, Джонни говорил что-то о желании выиграть хотя бы одну гонку. Во всяком случае, похоже, что у Джонни есть чувство конкуренции, если он действительно хочет выиграть гонку». Девочки в классе зашептались и завизжали как поросята. Джайро ухмыльнулся. «Что ж, похоже, у меня тоже есть некая паршивая конкуренция». — Мистер Йошикаге! У Диего уже есть партнёр по проекту? — завопил какой-то студент. — У меня нет никаких идей, — вздохнул учитель. — Раз нас нечётное количество, он будет делать его сам. Иди, присядь где-нибудь. Девушки в зале стонали и препирались друг с другом. Тем временем Диего быстро обвёл взглядом класс, в его глазах горела надежда. Через несколько секунд он выругался себе под нос. Джайро подозрительно приподнял бровь. Диего занял свободное место рядом с Джайро и молча приступил к работе. Джайро взглянул на него, внимательно рассматривая его тело. У него было стройное атлетическое телосложение, от которого веяло: «Победа за мной!» — Джайро мысленно делал пометки о том, как Джонни, вероятно, следует совершенствоваться, если он хочет выиграть свою первую гонку. Диего искоса взглянул на Джайро. — На что ты смотришь? Не пялься, — он нахмурился. — Исследования показали, что люди дольше смотрят на тех, у кого плохая репутация. — Э-э, я не это имел в виду. — А? Правда? — Диего посмотрел на Джайро убийственным взглядом и продолжил работу. Джайро был убеждён, что с психикой Диего что-то не так. Он не знал Диего настолько хорошо, чтобы назвать его человеком со злыми намерениями, но одно он мог сказать сразу — тот был чрезвычайно угрюм. Через полчаса урок закончился. Джайро подошёл к человеку, которому перед уходом отдал записку. Человек посмотрел на Джайро и спросил: — Ты тот, кто дал мне это? — он протянул записку. — Совершенно верно. Ты её прочитал? — спросил Джайро. — Да, я так и сделал. И нет, я не собираюсь встречаться с твоим другом. Если у вас есть свободное время, чтобы заниматься подобными глупостями, тогда вам следует больше учиться. А теперь прошу меня извинить, — он уже поднимался, когда Джайро улыбнулся, преграждая ему путь. — Отойди, чтобы я не сделал тебе действительно больно, — парень явно угрожал. — Только в этот раз, — взмолился Джайро. На самом деле это не было его сильной стороной — просить милостыню, но он знал, что у него ничего не останется, если они уйдут сейчас. Человек молча посмотрел на него, потом вздохнул и скрестил руки на груди. — А мне-то что за дело? Только не этот дурацкий вопрос. Джайро очень быстро просканировал человека, пытаясь намекнуть на что-то, что могло бы его заинтересовать. Он знал, что секс не был верным ответом, когда дело касалось этого человека, так что об этом не могло быть и речи. Он увидел, что тот носит на шее крест. — Видишь ли, мой друг — христианин! Уверен, ты получишь удовольствие от разговора с ним, — честно говоря, Джайро не знал, религиозен Джонни или нет, но он просто подстраивался под ситуацию. Выражение лица человека просветлело. — Неужели это так? Ну, тогда ладно. Только на этот раз. Джайро улыбнулся и протянул руку. — Рад с вами познакомиться. Кстати, меня зовут Джайро. — Хот Пэнтс. И почему ты думаешь, что я пожму твою грязную руку? Убери от меня эту штуку! — Хот Пэнтс посмотрел на руку Джайро, как будто она была запятнана кровью. — А? Штуку? — Джайро озадаченно смотрел на свою руку, не видя и намёка на грязь. — Может, если я воспользуюсь дезинфицирующим средством для рук… — Даже это не может смыть твои грехи. Увидимся после школы, — Хот Пэнтс взял свои вещи и вышел из класса. — Хм… — Джайро достал телефон, чтобы написать Джонни. Джайро: Ты чувствуешь себя лучше? Джонни: Нет. Джайро: Но теперь не волнуйся! Я нашёл тебе монашку! Или монаха! Джонни не отвечал почти целую минуту. Это заставило Джайро начать сожалеть о том, что он ему что-то сказал. Джонни: Я не понимаю… Джайро: Есть ли что-то, что ты был бы рад съесть? Джонни: Джайро, ты такой странный. Я думаю, что наггетсы. Давненько у меня их не было.

***

— Слушай, Хот Пэнтс, ты знаешь, что такое наггетсы? Джайро и Хот Пэнтс встретились у входа в школу и вместе вышли на улицу. Хот Пэнтс просто посмотрел на него и покачал головой. Джайро пожал плечами. — Что? — Ты давно живёшь под скалой? — Нет? — Смотри вперёд. Джайро сделал, как ему было сказано, и увидел надпись. На вывеске было написано: «Луизианская кухня Попайса». — Они продают жареных цыплят, если ты не знал. Я бы сказал, что они одни из лучших в округе. — добавил Хот Пэнтс. — Ладно, тогда пошли! Хот Пэнтс в замешательстве уставились на Джайро. — Ты о чём? Я думал, мы едем к твоему другу. — Да, но ты же знаешь, что еда почти всегда является ключом к чьему-то сердцу. — Почти всегда? Джайро уверенно кивнул, уперев руки в бока. — Конечно, ведь секс всегда на первом месте. Хот Пэнтс закашлялась. — Забудь, что я спрашивал. Джайро купил себе еду в Hot Pant's, хотя его намерением было купить её только для Джонни. Как только еда была готова, они сели в чёрный «ламборджини» Джайро и помчались к дому Джонни. — Он живёт здесь один? — спросил Хот Пэнтс, когда они вышли из машины. — Видимо. Они поднялись по лестнице в квартиру Джонни, несколько раз постучав в дверь, но он не ответил. — Ты должен позвонить ему, — предложил Хот Пэнтс, нетерпеливо постукивая ногой. — Я не могу торчать здесь весь день. — Окей, королева драмы, — не успел Джайро дотянуться до заднего кармана, как перед ними с недовольным выражением лица появился довольно высокий мужчина, выглядевший очень утончённым, но крепким. У него были тёмно-фиолетовые волосы, собранные в аккуратный пучок. На нём был чёрный шёлковый шервани, золотистые брюки и мокасины в тон. Джайро подумал, что человек, перед которым они стояли, был какой-то знаменитой моделью, но он не понимал, почему он так разозлился. Даже его сибирский хаски выглядел так, словно был готов откусить им головы в любую секунду. — Чем я могу вам помочь? — начал Джайро. — Нет, скорее, чем я могу вам помочь? — сказал он с горечью. — Что вы двое делаете в моём комплексе? Вы, дети, поднимаете шум. — По щелчку пальцев его хаски поднялся, рыча на них. — Джайро… — сердито прошептал ему Хот Пэнтс. — Стой, стой, стой! — Джайро запаниковал. Неужели это домовладелец Джонни? — Мы пришли повидать Джонни. Он болен и весь день не выходил из своей комнаты. Мы его одноклассники и принесли ему немного еды. Видите? Хот Пэнтс поднял пакет, чтобы показать хозяину. Он молча посмотрел на них обоих, прошёл вперёд, отпер для них квартиру Джонни и вышел. — Срань господня… — Джайро покачал головой и провёл рукой по волосам. Прошло много времени с тех пор, как он действительно чувствовал такой ужас, но он скрывал эту сторону себя. Интересно, приходилось ли Джонни сталкиваться с этим каждый день? Они молча вошли в квартиру Джонни, заперев за собой дверь. Хот Пэнтс осмотрел всё жилое пространство. По большей части квартира была довольно чистой, но всё же несколько пустой. — У него не так уж много вещей, — отметил Хот Пэнтс, кладя Папайи на кухонный стол. — Да, я имею в виду, живёт сам по себе. — Джайро? — Джонни вышел из спальни, выглядя в десять раз хуже, чем утром. Он производил такое впечатление, словно из него высосали душу. Его светлые волосы были спутаны. Он до сих пор был в комбинезоне. Не говоря уже о том, что, похоже, он плакал уже несколько дней, так как его глаза были такими опухшими и красными. Не было ни одной хорошей вещи, за которую можно было бы сделать ему комплимент. Джайро заметил шокированную реакцию Хот Пэнтс, и он сам был также шокирован. Джайро бросился к Джонни и повёл его в ванную. — Дай нам минутку. — Х-хорошо, — ответил Хот Пэнтс. Джайро вздохнул, внимательно посмотрев на Джонни, так как тот был совсем близко. Абсолютно жалко. — Джонни, ты в полном беспорядке! Ты даже ещё душ не принял, — Джайро подался вперёд, расстёгивая комбинезон Джонни и оставив его стоять подавленным в одних боксёрах. Он пошёл вперёд, быстро наполнил ванну тёплой водой и добавил немного мыла для пены. — Залезай, — Джонни послушно повиновался, сбросил боксёры и шагнул в ванну. Он сел и расслабился, пока Джайро приводил его в порядок. — Что на тебя нашло, что ты стал таким? — Джайро было интересно, действительно ли разрыв с той девушкой был таким уж ужасным. Он никогда в жизни не видел ничего подобного. Печаль омрачила черты Джонни, когда он отвернулся. Джайро схватил его за лицо, заставляя Джонни посмотреть на него. — Джонни, это не конец света. Так что поторопись и почувствуй себя лучше. Странно видеть то, как ты себя сейчас ведёшь. — Извини, — торжественно пробормотал он. — Мерзость, у тебя даже в глазах грязь… Одну секунду, — Джайро схватил чистое полотенце, намочил его водой и вытер уголки глаз Джонни. Теперь, глядя ему в лицо, Джайро действительно видел, каким женственным на самом деле казался Джонни. Его большие круглые глаза были окаймлены длинными ресницами, а за ними следовал изящный носик, за который девушки готовы были убить. У него также была тонкая верхняя губа, но полная нижняя, которая делала его похожим на человека, готового поцеловать кого угодно в любой момент. Это напомнило Джайро губы Кайли Дженнер. Всё в его лице, казалось, синхронизировалось, так что Джайро ничего не мог с собой поделать, кроме как просто смотреть в упор. Джонни сдвинул брови и убрал руки Джайро со своего лица, глядя в его светло-зеленые глаза с озадаченным выражением лица. — На что ты уставился? — наконец спросил Джонни. — У меня что-то на лице? Джайро пару раз моргнул, откашлялся и встал. — Нет, я оставил тебе сменную одежду. Только поторопись, — Джайро вышел из ванной и задумчиво потёр подбородок. «Был ли Джонни трансгендером? Это могло бы объяснить, почему он так выглядит. С другой стороны, я могу ошибаться… Почему я вообще думаю об этом?» Джайро покачал головой, затем вышел и немного поболтал с Хот Пэнтс, пока Джонни наконец не пришёл. Он выглядел намного лучше, несмотря на покраснение под глазами. Джонни сдвинул брови, глядя на незнакомца и Джайро. — Кто ты и как ты вообще попал в мою квартиру? Джайро нервно рассмеялся. — Забавная история. Твой хозяин действительно впустил нас, — Хот Пэнтс кивнул в подтверждение. Джонни, казалось, не поверил в эту информацию. — В любом случае, это Хот Пэнтс. Надеюсь, ты скоро оправишься от разрыва отношений! — Разрыва? Что? — Джайро втолкнул Джонни и Хот Пэнтс в комнату, закрыв за ними дверь. Джайро подождал, пока они закончат. Казалось, это длилось целую вечность, поэтому он тем временем положил наггетсы за стол. — Э-э… становится холодно, — Джайро оглянулся на дверь Джонни. Честно говоря, он даже не знал, что происходит и разговаривают ли они друг с другом. Он даже не слышал никакого шума, несмотря на то, какими тонкими были стены. Что они вообще делают? Несколько минут спустя дверь со скрипом открылась, и Хот Пэнтс вышел первым, а затем вытащил Джонни за руку. Хот Пэнтс казался помолодевшим и в приподнятом настроении. С другой стороны, Джонни выглядел ужасно. Он не перестал таращить глаза. Что, чёрт возьми, Хот Пэнтс с ним сделал? Она должен был помочь ему! Не губи его! — Не волнуйся, Джонни, — Хот Пэнтс схватил обе руки Джонни. Его взгляд был полон надежды. — Я хочу помочь вам следовать Слову, потому что Слово — это путь, истина и жизнь. Скоро ты будешь спасён. — Спасён? — Джонни сморщил лицо и нахмурился. Эти слова не облегчили его душу, так как слёзы хлынули из его глаз. — Джайро, зачем ты привёл эту монахиню, которая является подпольным экзорцистом? Я не могу перестать плакать. Я даже не понимаю, что происходит. Я так запутался! — О чём ты говоришь? Хот Пэнтс — это мальчик, к твоему сведению. — Ты только что предположил мой пол как мужской?! У Джайро отвисла челюсть, — …Ты девушка? Извини, Джонни, но я тоже не понимаю, что происходит.

***

С тех пор, как Хот Пэнтс ушла, прошло несколько часов. Джонни молча ел свои наггетсы и смотрел фильм на ноутбуке. Джайро прохлаждался неподалёку, лёжа, на самом деле не смотря фильм вместе с ним, а погрузившись в свои мысли. Он был рад, что Джонни перестало тошнить, как только Хот Пэнтс ушла, и Джайро почувствовал облегчение. Хот Пэнтс была похожа на Годзиллу во время месячных. Самое меньшее, что она могла бы сделать, — это надеть одежду, соответствующую полу, и всё это можно было бы предотвратить. Но больше всего Джайро было стыдно за то, что поставил Джонни в неловкое положение, даже не зная о его ситуации. Поэтому он решил спросить его, раз уж все устаканилось. — Джонни, — крикнул Джайро. Джонни сделал паузу, отдавая Джайро всё своё внимание. — Извини за всю эту историю с Хот Пэнтс. Я предположил, что у тебя был разрыв из-за того, как ты вёл себя сегодня утром, так что я просто пытался всё исправить. Так что же произошло на самом деле? — спросил Джайро. Джонни глубоко вздохнул и потёр плечо. — Всё в порядке, так как я предполагал, что ты пытался помочь. Сегодня утром в дверь постучала моя мама. — Твоя мама? Почему ты не сказал этого с самого начала? — краска отхлынула от лица Джонни, и он крепко сжал челюсти, не говоря ни слова. Эта тенденция становилась привычной для Джайро. Он невесело вздохнул. — Послушай, я не пытаюсь ничего из тебя вытянуть. Я просто пытаюсь разобраться в сложившейся ситуации. Если ты не хочешь ничего говорить, это тоже прекрасно. Я же не собираюсь выбивать из тебя всё дерьмо или что-то в этом роде, если ты не попросишь. Выражение лица Джонни ожесточилось, когда он посмотрел вниз. — Извини. — Это всё, что ты собираешься сказать? — Джайро разгорался с каждой секундой из-за нелепого поведения Джонни. Он просто сидел и ничего не говорил. — Знаешь, что? Я просто собираюсь уйти. Я серьёзно больше не могу с этим справляться. Я чувствую, что схожу с ума. Джайро встал и вышел, захлопнув за собой дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.