ID работы: 14496202

В объятиях ее Дракона (In the Arms of her Dragon)

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
168
Горячая работа! 99
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 402 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 99 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 5. Метод мародеров

Настройки текста
— Ты правда не придешь? — спросил Гарри, когда он и другие восьмикурсники готовились отправиться в деревню. Гермиона, которая все еще была одета в пижамные штаны и майку, сидела на диване с парой книг и кружкой горячего кофе (она каким-то образом доставила его в общую комнату благодаря домашнему эльфу. Как и почему, никто не знал или не хотел знать). Гермиона кивнула. — У меня есть работа, которую нужно сделать. Когда все вы придете умолять меня о помощи, когда придет время для наших Ж.А.Б.А, я хочу быть готовой. — Девушка права, — подмигнул Симус. Гермиона рассмеялась и просто закатила глаза. — Да ладно тебе, Гермиона, — заскулил Рон. Гермиона бросила на него короткий взгляд, который ясно говорил Помолчи, Рональд. Ты знаешь, что будешь первым в очереди, кто попросит меня о помощи. — Если Гермиона хочет учиться, позвольте ей, — вздохнула Фэй. — Когда в последний раз кто-нибудь из нас убеждал ее заняться чем-нибудь вместо учебы? Восьмикурсники пробормотали, что Фэй права и они не смогут оторвать Гермиону от ее книг. Они попрощались с ней. Девочки и Гарри обняли ее, а Рон неловко погладил ее по голове. Даже спустя восемь лет и множество околосмертных переживаний Рональд Уизли оставался таким же неуклюжим, как и всегда. Группа восьмикурсников отошла от портрета, и Гермиона мельком увидела восьмикурсников Пуффендуя, а также нескольких восьмикурсников Когтеврана. Луне Лавгуд, которая должна была учиться на седьмом курсе, было разрешено посещать занятия восьмикурсников, потому что она принимала активное участие в войне. Таким образом, она считалась восьмикурсницей, а не семи. Келла любезно помахала на прощание рукой, дверь с портретом закрылась, и Гермиона осталась в одиночестве в гриффиндорской гостиной. Она услышала тихое хихиканье и, взглянув налево, увидела нескольких первокурсников, выходящих из своей спальни. — Доброе утро, Гермиона, — улыбнулась одна из девочек, и Гермиона ответила на приветствие. — Направляешься в класс? — спросила восьмикурсница-герой войны, и девушка, которая поздоровалась с ней — Гермиона вспомнила, что ее звали Антуанетта — кивнула. — Да, у нас сегодня уроки полетов с мадам Трюк, — сказала Антуанетта. Ее жизнерадостный характер сиял. Две ее подруги рядом с ней широко улыбались, очевидно, взволнованные своим первым уроком полетов. Гермиона знала, что маленькая блондинка рядом с Антуанеттой (Кейси? Это было то имя, которое назвала Распределяющая шляпа, когда он вызвал ее?) была магглорожденной, как и она. Гермиона также готовилась надавать по яйцам, если маленькая девочка вернется в гостиную в слезах, потому что какие-то противные слизеринцы приставали к ней. Хотя слизеринцы пятого курса и старше отказались от идеологии превосходства крови, некоторые из младших все еще заявляли о своей силе. — Летать — это весело… Ну, так говорят Рон и Гарри, — Гермиона съежилась. — Я никогда не любила летать. Глаза Антуанетты расширились. — В самом деле? Мой отец давал мне уроки полетов до того, как я получила свое письмо в августе. Мне было очень весело. Кейси съежилась. — Летать кажется страшно. Гермиона рассмеялась. — Что ж, тут я должна с тобой согласиться. Если вы, ребята, хотите, я могу попросить Рона и Гарри дать вам несколько уроков. Вы знаете Ловца и Вратаря команды Гриффиндора…? — последнее Гермиона добавила запоздало. Иногда от нее ускользали навыки, которыми обладали Гарри и Рон, когда дело касалось полетов. Антуанетта покраснела. Она была влюблена либо в Рона, либо в Гарри. Гермиона поставила перед собой личную задачу выяснить, в кого же. Кейси все еще казалась неуверенной, а третья девочка (чьего имени Гермиона не знала) завизжала от головокружительного восторга. — Рон?! Рональд Уизли? О, пожалуйста, о, пожалуйста, о, пожалуйста, ты можешь попросить его провести урок? — Джун, заткнись, — пожурила Антуанетта. — Не кажись отчаявшейся. Гермиона рассмеялась. — О, не волнуйся. На протяжении многих лет было много девочек, которые хотели брать уроки у того или иного. Вот что я вам скажу, дайте мне знать, как проходят ваши уроки, и прямо перед тем, как Гарри проведет пробы в команду по квиддичу, я попрошу их дать вам урок, девочки… и всем остальным, если им интересно. Антуанетта обняла Гермиону. — Ты потрясающая, Гермиона. — Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю, — рассмеялась Гермиона, обнимая в ответ. Кейси и Джун обменялись взволнованными взглядами и поблагодарили Гермиону, прежде чем три младшие девочки покинули гостиную. Вскоре после того, как они ушли, две оставшиеся девочки-первокурсницы Гриффиндора и семеро мальчиков-первокурсников прошли через общую комнату. Все они направлялись на уроки полетов. Наконец, после того, как Гермиону охватили тишина и покой, она начала просматривать несколько книг, в которых говорилось о зачарованных украшениях и пергаменте. Пергаментная бумага — одно из величайших достояний волшебного мира. В отличие от вашей волшебной палочки, которая зависит от вашей техники и мастерства, пергаментной бумагой можно манипулировать, чтобы делать то, что вы хотите, и когда вы этого захотите. Пергамент используется для различных целей: ведения заметок, книг, дневников и так далее. Мы, однако, не будем заострять внимание ни на чем из этого, а скорее на более полезных применениях пергаментной бумаги… для озорства. Глаза Гермионы расширились, когда ее взгляд остановился на слове «озорство». Почему это слово кажется таким знакомым?.. Подумала Гермиона, прежде чем продолжить листать книгу. Для студентов, озорство — единственное, чем они хотят заниматься. Студенты, будь то на первом курсе или на седьмом, не хотят делать ничего хорошего и не желают иметь никаких записей о том, что они сделали после того, как справились со своим озорством. Глаза Гермионы округлились, когда она захлопнула книгу и внимательно посмотрела на авторов. «Метод Мародеров». Авторы: Лунатик, Хвост, Бродяга и Сохатый. — Не может быть, — выдохнула Гермиона, пробегая пальцами по именам авторов. — Они написали книгу о том, как создавали карту мародеров? В гостиной раздался знакомый стук, и Гермиона увидела Бубо-Бубо, оставшегося на лету прямо за окном. Осторожно отложив книгу, она поспешила к окну и распахнула его, позволяя Бубо-Бубо влететь внутрь. Он уронил письмо и уселся на верхушку камина. Подобрав свернутую бумагу, Гермиона подошла к Бубо и погладила его чуть ниже подбородка. Как бы ей не хотелось это признавать, летучая крыса росла рядом с ней. Грейнджер, Поле для квиддича. Полдень. Будь там. Д.М. Гермиона фыркнула. — Хороший способ спросить меня, Малфой. P.S: Не будь заносчивой. Я спросил тебя вчера, и ты сказала «да». Гермиона подняла обе брови. — О… хорошо… Сложив письмо, она сунула его в задний карман пижамы и быстро собрала свои книги. Свистнув один раз, Гермиона пригласила Бубо подойти, и он подошел, удобно устроившись у нее на плече. Поднимаясь в спальню, Гермиона решила переодеться и убрать свои книги, прежде чем отправиться на встречу с мистером Драко Малфоем. Бубо-Бубо остался сидеть на плече Гермионы, радостно ухая. Вероятно, он пытался завязать разговор, поэтому Гермиона решила подшутить над ним. — Я знаю, Малфой — идиот. Сова ухнула дважды, и Гермиона решила, что он согласен с ней. — Хм, ты мне нравишься, Бубо. Сова нежно клюнула ее в макушку. Гермиона рассмеялась. Он, наверное, поцеловал ее.

.xx.

Одетая в клетчатую юбку и белую блузку, Гермиона направилась на поле для квиддича и обнаружила, что в центре поля расстелено клетчатое красно-белое одеяло. Поверх одеяла лежала корзина для пикника и Драко Малфой (спортивные джинсы, красная футболка и блейзер дополняли его ансамбль). Когда Гермиона подошла к нему, Драко оглянулся через плечо и ухмыльнулся. — Если хочешь спросить, не спрашивай. Малфой никогда не раскрывает свой секрет. Это помешало Гермионе спросить его, откуда он знал, что она отреагирует на то, что он не пригласил ее прийти на поле для квиддича. Вместо этого она спросила его, откуда он узнал, что она собирается спросить его, откуда он узнал, что она отреагировала на то, что он не попросил, а скорее велел ей прийти на поле для квиддича. Я сама себя путаю. Гермиона пробормотала себе под нос в конце этой фразы. У нее болела голова. Иногда она даже сама не понимала, в чем дело. — Как я уже сказал, — он похлопал по одеялу рядом с собой. — Малфои никогда не раскрывают своих секретов. — Верно, — пробормотала Гермиона, думая, что то, что он сказал, было мантрой, которую магглы повторяли снова и снова. Когда Гермиона устроилась поудобнее, Драко открыл корзинку для пикника и достал все угощения, которые он упаковал: шоколадных лягушек, бобы «Берти Боттс», сэндвичи, сок, салат… и многое другое. Гермиона могла только таращиться, когда он вытаскивал из корзины все, что только можно. — Ты заколдовал ее, чтобы она была безграничной? Драко закатил глаза. — Нет, Грейнджер, я просто невероятно хорош в упаковке вещей. Гермиона взяла сэндвич с огурцом. — И ты, по-видимому, тоже очень хорош в приготовлении закусок. Он нахмурился. — В детстве мы с мамой часто устраивали пикники, хорошо? Люциуса никогда не было дома, и нам нужно было чем-то занять себя в свободное время. За все восемь лет, что она знала Драко Малфоя, он никогда добровольно не говорил о нем и его матери. Сердце Гермионы екнуло, и она решила не тратить слишком много времени на историю, которую он ей только что рассказал. Драко никогда не нравилось говорить о своей семье, и она не хотела изводить его новыми историями. — Значит, это было не потому, что между миром магглов и нашим был построен образный мост? — Гермиона дразнила его теми самыми словами, которые он сказал, когда у них был их первый пикник в «Дырявом котле». — Что ж, пока мне это нравится, — она усмехнулась. Драко закатил глаза, когда, наконец, вытащил две бутылки сливочного пива. Открыв крышки (которые не поддавались закручиванию), Драко передал одну Гермионе, и они чокнулись бутылками в воздухе. — За еще один проклятый учебный год. Гермиона фыркнула. — За дружбу. — Вружбу, — поправил Драко, и они выпили. Сделав первый глоток, Гермиона поставила бутылку на одеяло и взяла маленький бутерброд. — Итак, как долго продлится эта вружба? Драко пожал плечами. — Пока я не решу, что мы друзья? Гермиона фыркнула. — Пока ты не решишь, что мы друзья? Мы устраиваем пикник, и ты покупаешь мне вещи… Я думаю, мы перешли к дружбе. — Пока нет. Гермиона просто закатила глаза и сделала еще один глоток сливочного пива. — Ну, тогда, мой дорогой, милый вруг, чем будет отличаться дружба потом? Целоваться будем? В глазах Драко блеснул огонек. О, эти прекрасные серо-грозовые глаза… — Поцелуи сделали бы нас хорошими друзьями. Я не думаю, что мы пока к этому готовы. Гермиона чуть не выплюнула свое сливочное пиво, поскольку делала глоток, когда он заговорил. — Серьезно? А перепихон сделал бы нас лучшими друзьями, я полагаю? — Ты не зря самая умная ведьма нашего времени, — он подмигнул, и Гермиона застонала. — Итак, исходя из твоей иерархии дружбы, что определило бы, что мы встречаемся? Драко медленно жевал свой сэндвич, не торопясь с ответом. — Хорошо… Я бы опустился на одно колено и спросил тебя. Что бы я еще сделал, Грейнджер? Гермиона не смогла удержаться и вытаращила глаза. — А… помолвка…? — Ну, если бы я сказал тебе, это не было бы сюрпризом, — он удивил ее, подмигнув и наклонившись вперед, чтобы быстро поцеловать ее в щеку. — А теперь перестань слишком много думать, книжный червь, и наслаждайся пикником. И внезапно Гермиона была на сто процентов уверена, что книжный червь — это его новое ласкательное прозвище для нее. На самом деле, это был второй раз, когда он назвал ее так… из того, что она помнила. Отлично. По крайней мере, она могла бы назвать его хорьком, но это было бы слишком неоригинально. Она бы что-нибудь придумала. — Ты далеко продвинулась в своих исследованиях? — спросил он, и Гермиона кивнула. — Вообще да. Я придумываю способ защитить пергамент паролем, чтобы только мы могли прочитать то, что мы написали. Драко изучил ее и кивнул, как будто одобряя. — Что-то вроде той штуки мародеров, которая есть у Поттера? Гермиона нахмурилась. — Ты знаешь о ней? — Помнишь, Снейп конфисковал ее? — Драко увидел, как Гермиона медленно кивнула. — Ну, не так давно на семейном ужине он жаловался на то, как эта глупая вещь оскорбляла его. Гермиона улыбнулась воспоминанию. — Хорошие были времена… — Можем ли мы сделать так, чтобы это оскорбило Уизла, если он попытается это прочитать? Гермиона бросила на него свирепый взгляд. — Нет. — Мы можем сделать так, чтобы это оскорбило Пэнси, если она тоже попытается это прочитать! — Малфой, может, тебе и не нравится Пэнси, но я очень люблю Рона, и я не позволю куску пергамента оскорблять моего лучшего друга. Драко усмехнулся. — Отлично. С тобой все равно неинтересно. — Как ребенок, — Гермиона закатила глаза. Драко бросил на нее игривый взгляд, прежде чем откинуться на руки. Он вытянул ноги и наблюдал за Гермионой, которая удобно устроилась рядом с ним. — Это определенно лучше Хогсмида, — наконец, сказал он, и Гермиона кивнула в знак согласия. — Кто захочет бегать по жалкой деревушке, в которой мы были больше тысячи раз за последние пять лет или около того. — Твой сарказм поражает меня. — Я не саркастичен, Грейнджер. — Конечно, ты не был таким, — усмехнулась она. Драко не смог сдержать улыбки. Гермиона поставила пустую бутылку и сама откинулась назад, теперь глядя на парня, сидящего рядом с ней. — Итак, — наконец сказала она. Драко увидел, что кулон-целитель красиво лежит на выпуклости ее груди. Почему, черт возьми, каждый раз, когда он видел девушку, она была в десять раз красивее, чем в прошлый раз, когда он видел ее. Здесь должна была быть какая-то магия. Должно было быть. — Это был отличный пикник, — предложила Гермиона. Она остро ощущала, как ветер треплет волосы Драко, как идеально сидит на нем блейзер, как четко очерчивается его мускулистая грудь в рамках рубашки, которую он носил, — короче говоря, она остро осознавала, насколько привлекателен принц Слизерина. По иронии судьбы, Драко также прекрасно осознавал, насколько привлекательным на самом деле был Ангел Гриффиндора… — Но это только начало, — ухмыльнулся Драко. Гермиона подняла обе брови. — Разве? Я совершенно уверена, что когда вся еда съедена, это означает, что пикник подошел к концу. — Напротив, Грейнджер, это означает, что пикник только начался. Гермиона решила сыграть в его игру. — Хорошо, — бросила она вызов. — Что мы теперь будем делать? Плавным движением Драко вытащил палочку из кармана блейзера. Гермиона наблюдала, как он отмахнулся от их корзины для пикника и мусора (оставив только одеяло). Затем он поднял палочку в воздух и указал ею на замок. — Акцио, — пробормотал он, — Лайтер. Гермиона была вне себя от смеха. «Лайтер» — это недавно разработанная метла для квиддича, изобретенная Лигой метел. Очевидно, новая конструкция была в тысячу раз быстрее «Молнии» и в пятьдесят раз точнее. Она реагировала на волю, и требовалось очень минимальное управление. Было выпущено двадцать прототипов, и совершенно очевидно, что Малфои купили одну (или, может быть, даже несколько). — Итак, продемонстрируешь свои летные навыки? Драко усмехнулся. — Серьезно, Грейнджер? — сказал он, когда его метла остановилась рядом с ним, паря всего в нескольких дюймах от земли. — Ты уже знаешь, насколько хороши мои навыки полетов. Гермиона одарила его взглядом, который ясно говорил: Дерзкие, не так ли? — Мы собираемся посмотреть, насколько хороши твои навыки полетов. Гермиона побледнела. — Ч-что? — Испугалась? — Да! — сказала она слишком громко. Драко снова рассмеялся. Если бы у Гермионы не было приступа паники, она бы мысленно прокомментировала, насколько красивым был звук его смеха. Встав, Драко протянул ей руку, и Гермиона уставилась на него, как на сумасшедшего. — Гарри, Рон, близнецы Уизли, команда Гриффиндора по квиддичу и Виктор Крам не смогли посадить меня на метлу, а ты думаешь, что сможешь? — Да. Его ответ был резким и дерзким. Его глаза сверкали от восторга, и Гермионе захотелось стукнуть его по голове огромным кокосом. Она не сдвинулась с места и осталась сидеть на одеяле для пикника. Отвернувшись от Драко, она скрестила руки на груди. — Нет. — Грейнджер, вставай. — Я что, по-твоему, похожа на собаку? — она резко повернулась к нему и была встречена улыбающимся Малфоем. Ее гнев увеличился вчетверо. — Конечно, нет, — его голос был довольно мягким. — Ты больше похожа на книжного червя, — он расхохотался, когда она посмотрела на него со всей силой, на которую была способна. Он был почти уверен, что если бы взгляды могли убивать, он бы танцевал в аду с Томом Реддлом. Гермиона встала и отряхнула юбку. — Если ты собираешься заставить меня летать, то этот пикник окончен. — Ты боишься высоты? — Да! — Гермиона кипела от гнева. — Теперь иди и заставь летать кого-нибудь другого. — Но все остальные в Хогсмиде, — Драко внезапно понял, что ему нравится дразнить Гермиону Грейнджер. Ему нравилось злить ее и наблюдать, как быстро меняется выражение ее лица. Прошлой ночью он заметил, что ему нравится выводить ее из себя, но в тот момент он понял, что определенно может привыкнуть выводить из себя Золотое трио. — Тогда не повезло, — Гермиона развернулась на каблуках и была готова уйти, но Драко поймал ее за запястье. Шипение электричества было неоспоримым, но Драко не отпустил ее — он не мог. Ее кожа была мягкой, как шелк, и его пальцы были счастливы от соприкосновения с Гермионой. Это была треть того, что он почувствовал, когда она обняла его, и одна шестнадцатая того, что он почувствовал, когда его губы коснулись ее мягкой и манящей щеки. — Ты действительно собираешься быть невыносимой? — он замурлыкал, и ей захотелось ударить его. Снова. Как на третьем курсе. Он это заслужил. — Ты действительно хочешь получить еще один синяк под глазом? — она приподняла бровь, и он ухмыльнулся, медленно и опасно. — Держу пари, я смогу посадить тебя на метлу быстрее, чем ты сможешь замахнуться на меня кулаком. — Где было такое на третьем курсе? Драко притянул ее ближе, его рука все еще сжимала ее запястье. — Маленький мальчик Малфой и взрослый парень Малфой — два очень разных человека, книжный червь, — да, она была права. Это было его новое ласкательное имя для нее. — Взрослый парень Малфой действительно верит, что тебе понравится летать. — Я не люблю летать. — Ты летала на гриппохиффе этого болвана. Гермионе захотелось рассмеяться. — Гиппогрифе, Малфой. — То же самое, — рассеянно сказал он. Он притянул ее ближе к себе, а она либо не заметила, либо предпочла не отстраняться. В любом случае, ему понравилась ее уступчивость. — Чем это отличается от метлы? — Гиппогрифы — живые существа, у которых есть совесть и фактор борьбы или бегства. Метлы реагируют на меня, а мой страх высоты делает меня довольно иррациональным, — почему она изливала ему свой самый большой страх? Почему ей вдруг стало так жарко и почему он вдруг оказался так чертовски близко к ней? — Но полетать со мной было бы не так уж плохо, не так ли? Гермиона настороженно уставилась на него. — Ты действительно думаешь, что из всех людей я поднялась бы на тысячи футов в воздух именно с тобой? Я не приняла предложение Гарри два года назад, и я совершенно определенно… Малфой, черт возьми, что, по-твоему, ты делаешь? — от ее крика у Драко чуть не лопнули барабанные перепонки, но он был человеком, у которого была миссия: посадить Грейнджер на чертову метлу. Он подхватил ее на руки, как пещерный человек, и перекинул через плечо, как мешок с картошкой. — Сажаю тебя, — проворчал он. — На Лайтер, — он использовал свою палочку, чтобы привлечь Лайтер к себе. Через несколько секунд Лайтер завис всего в нескольких дюймах от Драко и Гермионы. — Вот так?! — у нее была истерика. Драко хихикнул. — Да. Ты могла бы выбрать сотрудничество или взлететь на тысячи футов в воздух, как сейчас. Выбор за тобой, и я не принимаю «ничего из вышеперечисленного» в качестве ответа. Драко ждал. Он буквально слышал, как крутятся шестеренки в ее голове. Она столкнулась с дилеммой и собиралась выбрать наиболее рациональный вариант из двух. Он знал ее, он знал, как работает ее мозг, и Драко знал, что она выберет самый разумный вариант: полететь с ним, а не у него на плече. — Почему? — ее голос был таким мягким, что сердце Малфоя чуть не разорвалось пополам. Громко выдохнув, он снял ее со своего плеча и опустил на землю. Его рука, однако, мягко легла ей на талию, и ее тело было удобно прижато к его. — Потому что, — его голос соответствовал ее. — Ты боишься высоты, и я хочу помочь тебе преодолеть это. Кроме того, — он заправил выбившуюся прядь волос ей за ухо. — Разве не для этого нужны друзья? Сердце Гермионы бешено колотилось в груди, и она не знала, можно ли доверять своему голосу. Вместо этого она кивнула. Драко мягко улыбнулся. — Ты сейчас сядешь на метлу? — Ты позволишь мне упасть? — Никогда… — Ты поймаешь меня, если я это сделаю? — Всегда. — Обещаешь? — Клянусь своим сердцем. Глубоко вздохнув, Гермиона отвернулась от него и уставилась на метлу. — О, тогда ладно, — пробормотала она. Она почувствовала, как его рука опустилась на ее плечо, и посмотрела на него. — Грейнджер, доверяешь мне? Мгновение спустя она ответила. — Ты же знаешь, что да. Это было правдой. Она доверяла. Она доверила ему свою жизнь… Однажды он спас ее от Непростительного проклятия, и глубоко в сердце она знала, что он сделает это снова. Почему? Этого она не знала, но была уверена, что он рискнул бы своей жизнью ради нее. Драко и Гермиона повернулись к летящей рядом с ними Лайтер, и Гермиона нерешительно взобралась на нее. Драко плавно забрался на метлу позади нее и сразу же обнял ее за талию. — Готова? — его голос был теплым у ее уха, и бабочки в животе сходили с ума. Не доверяя своему голосу (в очередной раз), она молча кивнула, и Драко взмыл в воздух. Глаза Гермионы были закрыты, но она почувствовала, как порыв ветра пронесся мимо нее, и почувствовала, как земля уходит все дальше и дальше. А потом ничего. Никакого движения, никакого ветра, кроме легкого дуновения, ничего. — Открой глаза, Грейнджер, — прогудел над ней голос Драко, и Гермиона сделала, как ей было сказано. Они медленно описывали круги над полем для квиддича, параллельно обручу самых высоких ворот. Гермиона, чья левая рука сжимала ручку метлы, а правая — руку Драко, крепче сжала обе вещи. Ее сердце бешено колотилось, а страх нарастал. Высота. Падение. Смерть. — Расслабься, — ее разум вернулся к реальности, когда она услышала, как Драко мурлычет ей на ухо. — Я здесь, — пробормотал он, крепче прижимая ее к себе, как бы показывая, что не намерен позволить ей упасть. Отпустить ее. — Я всегда буду здесь. Гермиона снова кивнула. Драко приказал своей метле удалиться от квиддичного поля и направиться в сторону Запретного леса. Гермиона была в восторге от того, как красиво выглядел пейзаж замка с метлы. Она смутно помнила, как они с Гарри катались на Клювокрыле на третьем курсе. Тогда они чуть не упали и не разбились насмерть. Ее избирательная память заблокировала эту часть ее жизни в темном уголке сознания. Вероятно, это подпитывало ее страх высоты. Она была почти уверена в этом. — Разве это не прекрасно? — выдохнула она. — Да, это так, — если бы она могла видеть Драко, она бы заметила, что его глаза не отрывались от нее, когда он отвечал. Она посмотрела вниз на лес и поняла, что с высоты пятисот футов он не выглядел таким уж запретным. Однако они с Драко были слишком хорошо знакомы с опасностями, которые таились за высокими деревьями леса. — Итак, все так плохо, как ты думала? — Нет, — пробормотала она. — Спасибо, — она повернула голову, чтобы посмотреть на него, и он воспользовался возможностью, чтобы нежно поцеловать ее в лоб. Покраснев, Гермиона отвернулась от него. — Почему ты продолжаешь это делать? Его грудь сотрясалась от смеха. — Что делать? — Это. — Пожалуйста, объясни, Грейнджер. Раздраженно вздохнув, она использовала руку, которой держала его за локоть, чтобы помахать вокруг. — Ты знаешь! — Это? — он украдкой поцеловал ее в область сразу за ухом, и по спине тут же пробежали мурашки. Очевидно, это было одно из ее самых чувствительных мест. Изо всех сил стараясь сдержать дрожь в голосе, Гермиона подтвердила, что именно это она имела в виду. — Потому что хочу. Гермионе показалось, что у нее сдавило легкие. Становилось очень жарко, очень быстро, и она знала, что ей нужно убраться как можно дальше от Драко. Сейчас. — Ладно, … на сегодня хватит полетов, — она задохнулась. Драко громко рассмеялся, но никак не отреагировал на ее комментарий. Гермиона нахмурилась. — Малфой, мы можем, пожалуйста, вернуться на поле? — Но нам так весело, — он поднял правую руку (в то время как его левая рука обнимала ее за талию) и поймал кулон двумя пальцами. Гермиона закричала, и он подпрыгнул, выпустив ее кулон и немедленно схватив метлу. Ее крик вывел его из равновесия, и он испугался, что они оба могут упасть. — Что? — Не выпускай метлу из рук! Драко закатил глаза. — Правда, Грейнджер? У тебя грыжа? — У меня нет грыжи. — Верно, а мой двоюродный брат — огромный лохматый пес. Гермиона фыркнула и ущипнула его за руку. — Сириус Блэк — твой двоюродный брат. — Могу я не быть саркастичным без того, чтобы ты меня не поправляла? Гермиона хихикнула. — Нет. Теперь, пожалуйста, мы можем спуститься? Кажется, у меня сейчас начнется приступ паники. Закатив глаза, Драко начал направлять свою метлу ближе к земле. Гермиона все еще наблюдала за их окружением и определенно была рада, что Драко поднял ее задницу в небо. Она не была уверена, сделает ли это снова, но она была рада этому дню. — Завтра у нас будет еще один урок полетов, — его голос ворвался в ее сознание, нарушив ход мыслей. — Что? Его ухмылка была невероятной. — Ты не сможешь преодолеть страх, если столкнешься с ним всего один раз. — Это все равно что запихнуть человека, страдающего клаустрофобией, в чулан для метел на несколько часов подряд! Драко хихикнул. — Верно, но эта страдающая клаустрофобией особа сейчас не со мной, не так ли? — Я уверена, что у тебя много опыта в крошечных шкафчиках для метел с другими девушками, — Гермиона фыркнула, а Драко расхохотался, запрокинув голову и наслаждаясь тем, что она только что сказала. Гермиона тоже не смогла удержаться от хихиканья. Его смех был заразителен. — Твое чувство юмора не перестает меня удивлять. — Я не пыталась тебя ублажить. Драко повел ее к Гриффиндорской башне, прямо к окну, которое должно было привести Гермиону обратно в ее спальню. Поднеся метлу очень близко, он распахнул окно и помог Гермионе забраться внутрь. Она была в безопасности в своей спальне, но Драко не отпускал ее руку. — Было весело? — спросил он, рисуя большим пальцем ленивые круги на ее ладони. Гермиона сглотнула. — Мне да… а тебе? — Ага, — он наклонился вперед, и Гермиона поняла, что сейчас последует. Она подставила щеку и приподнялась на цыпочки, чтобы Драко мог запечатлеть на ее щеке мягкий и ласковый поцелуй. — Завтра, после отбоя? Гермиона долго изучала его глаза, пытаясь понять его. Когда она поняла, что не может, она просто кивнула. — Да. Где мы встретимся? — Библиотека, запретная секция, восточное окно. Я буду снаружи с Лайтером, а ты вылезай. Хорошо? Гермиона кивнула. — Хорошо, — подержав ее за руку еще мгновение, он, наконец, отпустил и умчался. Гермиона проводила его взглядом, прежде чем захлопнуть окно. Святой Мерлин.

.xx.

Гермиона решила погрузиться в исследования после того, как ее «свидание» с Драко закончилось. Она узнала секреты карты мародеров и даже попыталась сама поэкспериментировать с созданием запечатанного пергамента. Экспериментируя, она придумала маленькие хитрости, которые помогли бы повысить безопасность того, что она пыталась запечатать. Гермиона решила объединить методы: дневник Тома Реддла (чистый дневник) и карта мародеров (специальная фраза, необходимая для активации карты), чтобы создать две дополняющие друг друга записные книжки. Любые заметки, написанные в книгах, будут записаны и заархивированы для дальнейшего использования, но только она и Драко смогут увидеть, что было написано в тетрадях. Ну, любой мог бы это увидеть, если бы у него был пароль. Но никто не увидит. Только она. И Драко увидит. Ее книга была темно-бордовой, с золотым корешком и страницами с золотым обрезом. На лицевой стороне было выгравировано золотом ее имя. Ей удалось объединить магию и некоторые зелья (которые хранились в гриффиндорском шкафу для зелий общего пользования), чтобы создать книги самостоятельно. По словам Лунатика, создать предмет, который вы хотите зачаровать, было бы намного безопаснее, чем купить что-то и зачаровать его. Лунатик, он же Римус Люпин, их профессор защиты от темных искусств на третьем курсе, вероятно, кое-что знал о зачаровывании зачаровываемого. Книга Драко была темно-зеленой, почти черной, с серебряным корешком. Страницы его книги были с серебряным обрезом (его книга представляла Слизерин, а ее — Гриффиндор). Она не указала ни имени, ни заглавия на его книге, зная, что он захочет сохранить все в тайне, насколько это возможно. Наконец, она наложила чары, которые скрывали слова от любого любопытного человека. « Incantabit librum istum, e vagantibus oculos. Ostende te loquentem: vetitum amicitia est nomen mittentis et evanescat» Обе книги засветились великолепным фиолетовым светом, прежде чем впитать ауру магии. Гермиона уставилась на книги, лежащие у нее на коленях, и задумалась, сработало ли это — был единственный способ выяснить. Схватив одно из своих перьев, она написала в своей тетради: проверка. Она почувствовала, как книга Драко начала нагреваться у нее на коленях, и у нее практически закружилась голова от восторга. Ее план сработал! Их книги слегка нагрелись, чтобы собеседник понял, что они получили сообщение. Затем Гермиона взяла книгу Драко, открыла ее и пробормотала слова, которые она использовала в качестве пароля: «Vetitum amicitia.» Без малейшей паузы слово проверка появилось в книге Драко. Сердце Гермионы учащенно забилось, она быстро пробормотала свое имя, поскольку она была отправителем сообщения: Грейнджер … И слово исчезло. Это сработало… — Это сработало! — Что сработало? Гермиона сунула книгу Драко под подушку и, резко обернувшись, увидела, как в спальню входят Фэй, Келла, Парвати и Лаванда. — Метод Макгонагалл по трансфигурации неодушевленных предметов без палочки, — Гермиона выпалила первое, что пришло ей в голову. Парвати бросила на Гермиону недоверчивый взгляд, и юной ведьме оставалось только пожать плечами. — Что? Это сработало! — Верно, — Парвати закатила глаза. — Что еще интереснее, в Хогсмиде было так весело, а Рик Корнуэлл, застенчивый парень из Пуффендуя, угостил меня сливочным пивом! — Он похож на жабу, — фыркнула Келла. — Он, вероятно, жаба Невилла. Я имею в виду, крыса Рона оказалась анимагом… Возможно, это могло бы объяснить, почему Тревор исчезает каждый учебный год, — Фэй постучала себя по подбородку, и Гермиона рассмеялась. — Пожалуйста! Больше никаких сумасшедших домашних анимагов. Я бы предпочла, чтобы в этом году у меня было все спокойно… — Я согласна, — Лаванда опустилась на кровать. — Просто учись, сдавай экзамены, найди отличную работу и отойди от этого дерьма «спаси мир от психованного волшебника-полукровки, который хочет превосходства по крови». Волан-де-морт был самым большим лицемером в жизни. Келла кивнул в знак согласия. — Я бы хотела, чтобы Гарри сказал ему это до того, как обезоружил его до смерти. Гермиона и Парвати захихикали. Обменявшись еще несколькими словами, Келла, Парвати и Фэй отправились за едой в Большой зал, а Лаванда отправилась принимать душ. Гермиона воспользовалась возможностью, чтобы отправиться в совятню и найти достаточно крупную птицу, чтобы доставить ему книгу Драко. Вложив записку внутрь обложки, Гермиона проинструктировала сову, куда лететь и как связаться с Драко Малфоем — Ухай и клюй в каменную стену, — прошептала она. — Других путей внутрь нет. Сова кивнула и улетела, быстро исчезнув, пролетев над замком, чтобы добраться до подземелий. Гермиона еще немного постояла в совятне, прежде чем вернуться в свою спальню.

.xx.

Драко и Блейз бездельничали в гостиной Слизерина, обсуждая тривиальные вопросы, которые они обычно обсуждали. — Италия собирается обыграть Англию на мировом турнире в этом году. Драко покачал головой. — Франция. — То, что ты на шестьдесят четвертую часть француз, не делает тебя гражданином Франции. Сердито глядя на своего лучшего друга, Драко изо всех сил старался не швырнуть серебряную свечу, стоявшую на столике рядом с ним. — Я все еще француз. — Ты больше англичанин. — Кем бы я ни был, я просто надеюсь, что этот болван Крам не победит. Блейз от всего сердца согласился. — Я надеюсь, что снитч зароется в его жирную задницу. — Я воткну бладжер в его жирную задницу, — Драко усмехнулся, а Блейз громко захихикал. Обменявшись еще несколькими словами, Блейз решил сходить в туалет, а Драко погрузился в воспоминания о том, что произошло за день. Это был хороший день… Однако ход его мыслей был нарушен, когда из-за каменной стены донеслось постукивание и уханье. Нутром чуя, что это сова, Драко вскочил со своего места и быстро открыл дверной проем, за которым виднелась гигантская сипуха и сверток. Немедленно взяв свою посылку, он отослал сову и вернулся на свое место. Он разорвал упаковку и увидел, что получил зеленую с серебром книгу. Зная, что это от Гермионы, он открыл обложку и увидел маленькую записку: Зачарованный дневник. Ты пишешь сообщение, и оно сразу же отправляется, книга нагревается, когда ты получаешь сообщение… Слова становятся невидимыми, как только ты отправляешь сообщение. Пароль для просмотра сообщения: vetitum amicitia Пароль для скрытия сообщения: свое имя. Надеюсь, это успокоит Бубо-Бубо. Драко хотел попробовать до возвращения Блейза. Быстро взяв одно из перьев с кофейного столика, он написал короткое сообщение: Драко: Эта штука действительно работает? Через несколько мгновений он почувствовал, что его книга нагревается. Он произнес заклинание, которое сделало заметку Гермионы видимой: «Vetitum amicitia». Без промедления буквы выплеснулись на страницу. Гермиона: Ты сомневаешься во мне? Смех подступил к горлу Малфоя. Он написал свой ответ: Драко: Иногда. Но ты никогда не упускаешь случая доказать, что я неправ. Она быстро писала, потому что, как только он отправил свое сообщение, она ответила. Гермиона: Надеюсь, это хорошо. Драко: Так и есть. Надеюсь, тебе было весело сегодня… Блейз возвращается, я отправлю тебе сообщение до отбоя. Гермиона: Хорошо. Мне было весело… Спасибо тебе за то, что ты сделал. Драко хотел ответить, но Блейз вернулся. Он быстро пробормотал «Грейнджер», увидел, что слова исчезли, и засунул книгу под диванную подушку. — Так на чем мы остановились? — спросил Блейз, садясь в кресло. Блейз и Драко возобновили разговор о квиддиче, но единственное, о чем он думал, это о том, когда он сможет еще раз отправить сообщение Грейнджер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.