ID работы: 14496770

Notes survivor: When the world perished

Гет
R
Завершён
41
автор
Размер:
75 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Первым в себя пришел Рик. Резко стукнув кулаком по столу, он поднял на нас решительный взгляд. — Гленн, Ти-Дог, Шейн — вы идете со мной, — произнес он. Мужчины кивнули. — Нужно спуститься в подвал и проверить генераторы. Остальные, расходитесь по комнатам. Постарайтесь сложить вещи, чтобы, если придется уходить, мы сделали это быстро. Люди, тихонько перешептываясь, принялись расходиться. Протиснувшись между Дейлом и Карлом, я подскочила к Рику. — Я пойду с вами, — заявила я. — Нет, ты пойдешь в свою комнату и соберешь вещи, — тоном, не терпящим возражений, произнес шериф. — Рик, я просила тебя не указывать мне, как несмышленому ребенку, — надулась я. — По-моему, я уже доказала, на что способна. Нечестно относиться ко мне, как к бесполезной малолетке. — Клер, ты идешь в комнату, и это не обсуждается, — влез Шейн. — Нечего тебе делать в подвале. Иди к себе, мы скоро вернемся. — Ага, разбежалась, — с сарказмом кивнула я, подметив, что все уже ушли. — Я не собираюсь сидеть, сложа руки, когда дело заходит о безопасности остальных. — Клер, или ты идешь по-хорошему, или мне придется применить силу, — пригрозил шериф. — Да нифига, — я сложила руки на груди. Рик на секунду прикрыл глаза, после чего, расслабленно выдохнув, глянул куда-то мне за спину, и легонько толкнул меня в грудь. Не ожидая такой подлости, я пролетела назад и врезалась в чью-то грудную клетку. Плечи тут же оказались зафиксированы стальной хваткой сильных пальцев, и я бессильно застонала, сообразив, — меня не выпустят. — Отвечаешь за нее головой, — произнес Граймс. — Глаз с нее не спускать. — Договорились, — буркнул над ухом хриплый голос, а я почувствовала, как щеки заливает яркая краска. — Диксон, я серьезно, — не успокаивался Рик. — Ты же знаешь ее характер — улизнет, потом ищи-свищи. — Не бойтесь, от меня эта мелкая истеричка не сбежит, — охотник перехватил меня поудобней, после чего направился к выходу. Я послушно шагала впереди, радуясь, что мне не приходится смотреть ему в глаза, однако то, что его руки покоились на моих плечах, немного напрягало. Уши и щеки горели от смущения, а в голове постоянно роились воспоминания прошлой ночи. Почему-то тогда я не задумывалась над тем, что поступаю неправильно, и что утром буду бояться даже поднять на него глаза. Понимая, что сейчас я сама себя съем от ярких воспоминаний, заставляющих меня краснеть, я тихонько бурчала сквозь зубы ругательства, пытаясь выбросить из головы все картинки, которые почему-то упорно не хотели исчезать, а, наоборот, сияли еще ярче, переливаясь красками. — Чего ты там бормочешь? — спросил Дерил. Я споткнулась от неожиданности и едва не навернулась. Краска не желала сходить с лица, поэтому я, резко дернувшись, сбросила с плеч сильные руки. — Не твоего ума дело, — огрызнулась я. — Я смотрю, у нашей рыжей заразы испортилось настроение, — хмыкнул Диксон. — А ведь не далее, как вчера… — Заткнись! — я повернула к нему алое от стыда и ярости лицо, сверкая глазами. — О, как мы покраснели, — удовлетворенно ухмыльнулся охотник, сложив руки на груди и, оперевшись на стену плечом, наблюдал за мной. Преодолев смущение, я шагнула к нему почти вплотную, глядя в голубые смеющиеся глаза. Для этого мне пришлось задрать голову почти до хруста в шее, потому что не с моим ростом тягаться против арбалетчика. — Не дай Боже, кто-то узнает об этом, — прошипела я, сжав кулачки. — А то что? — Диксон с преувеличенным интересом склонил голову, немного приблизив ко мне лицо. Увидев прямо перед собой бездонные глаза и тонкие манящие губы, я отпрыгнула от охотника, как ошпаренная, вновь заливаясь краской. — Я тебя предупредила, Диксон, — пискнула я, пытаясь подавить оглушительные удары сердца. — Ладно, я понял, — мужчина взъерошил волосы и ухмыльнулся. — Сделаем вид, что ничего не было, иначе от твоего смущения тут все скоро вспыхнет, как спичка, а я не хочу так глупо умирать. Я уже открыла рот, чтобы сказать что-то язвительное, однако передумала и, нахмурившись, пошлепала в свою комнату. Она располагалась в самом конце коридора, немного отдаленно от всех. Поэтому я думала, что на полпути смогу отделаться от Дерила и остаться наедине со своими мыслями, однако этого не случилось. Бодро посвистывая, арбалетчик шагал за мной, словно и не замечая, как моя темная аура постепенно распространяется вокруг. — Тебе делать больше нечего? — раздраженно спросила я, обернувшись. — Прости? — мужчина остановился, глядя на меня с удивлением и затаенной усмешкой. Ах да, я ведь опять едва сдержалась, чтобы не покраснеть. — Ты что, решил быть примерным мальчиком и послушаться Рика? — я хмыкнула. — Малышка, у тебя мания величия, — фыркнул Дерил, проходя мимо меня. — Ты мне нужна, как машине пятое колесо. Я в комнату свою иду. Продвинувшись немного вперед, он остановился возле двери, которая была напротив моей комнаты. Взявшись за ручку и отворив дверь, арбалетчик на секунду замер и обернулся ко мне: — И, все же, постарайся не свинтить никуда. Все-таки, мне не улыбается искать тебя по всему Центру. — Как же ты меня бесишь, — прошипела я, открывая дверь в свою комнату. — Иди и утопись. — Только после тебя, малышка, — хмыкнул мужчина. Я злобно зарычала и нарочито громко хлопнула дверью, да так, что люстра закачалась. Рухнув на кровать, я зарычала от злости. Блин, как же он меня бесит! Как можно быть таким бесчувственным, эгоистичным чурбаном?! Ведь намеренно же издевается, словно ему в кайф смотреть на то, как я краснею и слова выговорить не могу. Черт меня дернул вчера поддаться желанию и наплевать на здравый смысл. Этот охотник теперь же от меня не отстанет. Он будет издеваться до тех пор, пока я не сойду с ума, или пока не повешусь. От подобных размышлений меня оторвала тьма, рухнувшая на комнату, словно камень в воду. Меня подбросило на кровати. Я испуганно заозиралась по сторонам, пытаясь понять, что произошло. В голове тоненько звякнул колокольчик беспокойства — тихое гудение кондиционера прекратилось, подача воздуха перекрылась. Что за черт?! Спрыгнув на пол, я быстро распихала по карманам все имеющиеся у меня ножи и повернулась к двери. В коридоре послышались недовольные голоса и возгласы. Я быстро высунула голову из дверного проема, едва не врезавшись в недовольного Дерила, который стоял посреди коридора с бутылкой виски. — Почему не подается воздух, и света в комнатах нет? — возмутилась Андреа, увидев Дженнера, решительно шагающего по коридору мимо комнат. — Что такое, почему все вырубилось? — Диксон поднял бутылку, чтобы отхлебнуть выпивки, но ему не дали. Дженнер, проходя мимо мужчины, выхватил бутылку с его рук и глотнул немного виски, даже не поморщившись. Переглянувшись, ребята направились за доктором, как испуганное стадо за вожаком. — Энергия тратится лишь на самое важное, — ответил доктор, вновь приложившись к бутылке. — Воздух и свет не самое важное? — изумился Дейл. Быстрым шагом преодолев коридор, Дженнер вышел на лестницу, ведущую к комнате с компьютерами. Мы все топали за ним, осознавая, что что-то идет не так. Я чувствовала волны напряжения, поднимавшиеся по телу, и не могла заставить себя разжать пальцы, которые вцепились в рукоятку ножа. — Решаю не я, — качнул головой доктор, не оглядываясь на нас. — Пятая зона сама себя выключает. — Это что за черт?! — подал голос Дерил, шагающий рядом со мной. — Что значит «сама себя выключает»? Как компьютер может что-то делать? — А вот так, — огрызнулся Дженнер. Снизу послышался топот шагов, и я перевесилась через перила лестницы. Рик, Гленн, Шейн и Ти-Дог выбежали из дверного проема, ведущего в подвал. — Рик! — крикнула Лори, нагнувшись вниз. Мужчина поднял голову и махнул рукой, прося нас не спускаться, однако его никто не слушал. Перепрыгивая через две ступеньки, я оказалась внизу почти первая, шагая наравне с доктором. — Дженнер, что все это значит?! — спросил Рик, приблизившись к нам. — Система отключает все незначительные потребители энергии. Ее задача — до конца поддерживать работу компьютеров. Отключения начинаются за полчаса до остановки. Я подняла взгляд и увидела те же настенные часы, о которых недавно спрашивал Дейл. Сейчас они показывали тридцать одну минуту и несколько секунд. Оставалось всего полчаса, но я не знала, до чего. Что произойдет, когда цифры на циферблате остановятся на пометке «ноль»? Отхлебнув еще немного виски, доктор соизволил повернуться к нам. Он выглядел каким-то подавленным, а в его взгляде сквозило что-то, похожее на… обреченность, что ли? Скосив глаза, он протянул бутылку Дерилу. Громко фыркнув, мужчина забрал свой виски, и приложился к горлышку. — Это были французы, — Дженнер опустился на стул, устало прикрыв глаза. — Что? — переспросила Андреа. — Кажется, они продержались дольше всех, — доктор не открывал глаз, сцепив пальцы в замок. — Пока наши разбегались и убивали себя в коридорах, французы сидели в лабораториях. Им казалось, что разгадка близка. — И что случилось потом? — несколько дрожащим голосом спросила я. — То же самое, что будет здесь, — доктор махнул рукой, обводя свои владения внимательным взглядом. — Энергосистеме не на чем работать. Топливо кончается, а через полчаса его не будет ни капли. — К черту это все, — рявкнул Рик. — Лори, собери вещи. И все остальные тоже. Мы убираемся отсюда. Мы все ломанулись к выходу, однако в этот момент включилась мерзкая громкая сирена, а на большом экране зажглись часы, ведущие обратный отсчет. — Тридцать минут до глубокой очистки, — произнес механический голос. Я похолодела. — Чего вы застыли?! — рявкнул Шейн. — Быстрее, быстрее! Сейчас у меня даже не возникло мысли спорить с мужчиной. Переглянувшись с Дерилом, который сейчас был серьезен, как никогда, я направилась обратно к жилым помещениям. Буквально взлетев по лестнице, я первая оказалась перед дверным проемом. Оглянувшись, чтобы поискать глазами Рика, который о чем-то спорил с Шейном, я шагнула вперед и тут же почувствовала, как меня дернули за шиворот так, что я едва не задохнулась. В то же мгновение передо мной рухнула тяжеленная дверь, намертво заблокировав выход. Я сглотнула. Если бы меня не удержали, то лежать бы мне сейчас переполовиненой этой штуковиной. — Спасибо, — просипела я Дерилу, держащему меня за шиворот, однако мужчине было не до этого. — Что за нахер?! — взревел охотник, обернувшись к доктору, который что-то судорожно нажимал на пульте. — Ты что, нас запер? — изумился Гленн. — Он нас здесь запер!!! Не обращая внимания на возмущенные и испуганные вопли, Дженнер включил веб-камеру на компьютере и, повернувшись к нам спиной, начал запись: — Осталось полчаса, начинаю запись. Все сбились в одну кучку, оглядываясь и панически кусая губы в поисках спасения. — Карл! — Лори бросилась к сыну, прижав его к груди. Недалеко от нее, Кэрол что-то шептала рыдающей Софии, однако я видела, что женщине страшно так же, как и девочке. Дерил, оттянув меня от дверей, передал мое безвольное тельце Гленну, после чего, перехватив бутылку, бросился к Дженнеру. — Ах ты сукин сын!!! — взревел мужчина. — Шейн! — крикнул Рик, указывая на взбесившегося охотника. Сам он был далековато и ничего не мог сделать. Шейн и Ти-Дог, приложив немало усилий, оттащили арбалетчика от доктора, хотя Дерил и успел немного потрепать его за белоснежный халат. — Выпусти нас отсюда! — рявкнул Диксон. Мужчины отпихнули его подальше от ученого. Я вырвалась из кольца рук Гленна и, подойдя к охотнику, схватила его за руку, удерживая на месте. Ему нужно успокоиться. Драка будет сейчас ни к чему. Арбалетчик скосил на меня глаза, но не стал вырываться, лишь сильно сжав кулак. — Дженнер, открой дверь, — в голосе Рика звенел металл. — Немедленно. — Какой смысл? — Дженнер одернул свой халат. — Выходы наружу заперты. Аварийные выходы заблокированы. — Так открой их, черт возьми! — рявкнула я, так сжимая ногтями руку Диксона, что там выступили маленькие капельки крови, однако мужчина, казалось, даже не обратил на это внимания. — Не могу, ими управляют компьютеры, — доктор повернулся ко мне. — Я ведь говорил, что двери больше не откроются. Вы слышали это. Так вот, что он тогда имел ввиду. Он предупреждал, что мы не сможем выйти обратно. Но мы не слушали, пребывая в полной эйфории от чувства безопасности, накрывшего нас с головой. Чувствуя, как подкатывает к горлу тугой комок, я отцепилась от Дерила, сев на пол и запустив пальцы в волосы, которые выбились из хвоста и теперь щекотали обнаженные плечи. — Так будет лучше, — произнес Дженнер. — Как «так»? — разъярился Рик. — Что случится через тридцать минут? Ученый молчал, отвернувшись ото всех и не подавая признаков жизни. Мы видели только его прямую спину и светлую макушку. Очевидно, именно это пренебрежение и вывело Рика из себя. Он бросил быстрый взгляд на Шейна, а тот, в свою очередь, резко дернул Дженнера за воротник. — Говори!!! — взревел Дерил, шагнув вперед. — Вы понимаете, где находитесь?! — взбесился доктор, опрокинув стул и вскакивая на ноги. — Мы защищали людей от очень опасных вещей. От выведенной для войны оспы!!! От вещей, которые могут убить полстраны! Которым лучше не попадать в мир! Все затихли, ошеломленно переваривая информацию, предоставленную нам. Я подняла голову, сильно закусив губу и надеясь, что боль физическая заглушит страх и панику. Не было такого дня, чтобы я не думала о том, что могу умереть. Что, в конце концов, кто-то из ходячих доберется до меня, оставляя следы на теле и отбирая малейшие шансы. Однако сидеть, запертыми под землей, ожидая, что через несколько минут все взлетит на воздух — это слишком. Слишком жестоко. — В случае непредвиденного сбоя системы, например атаки террористов, — ВТТВ предотвратит попадание организмов наружу. — Дженнер пытался говорить спокойно. — ВТТВ? — переспросил Рик. — О нет, — побелевшими от ужаса губами, произнесла я. Все обернулись ко мне. — Ты знаешь об этой фигне? — Шейн схватил меня за плечи, повернув к себе и ощутимо тряхнув. — Эй, не тряси ее! — рявкнул Дерил, дернув меня к себе. Оказавшись в его объятиях, я вздрогнула, однако нашла силы объяснить, в какое дерьмо мы вляпались: — Мой брат работал журналистом в научном журнале, и некоторое время изучал ядерное и топливное оружие. Я помню все весьма смутно, однако название «вакуумная бомба» я запомнила. Не знаю, почему. — Чем это нам грозит? — спросила Джеки. — Ничем хорошим, — я склонила голову и затихла, чувствуя согревающее дыхание Дерила на макушке. — Вай, объясни, — приказал Дженнер. — ВТТВ — высоко-импульсный термобарический топливный взрыв. Состоит из двух стадий воспламенения аэрозоля, создающих взрывную волну большой силы и длительности, мощнее которой только атомный взрыв. Давление раскаляет кислород до температуры пять-шесть тысяч градусов. Взрыв используется при необходимости уничтожить живность и сооружения. Я почувствовала, как напрягся Дерил, резко выдохнув и прижав меня к груди еще сильнее. Рик загнанным зверем заметался по комнате, то прижимая к себе жену и сына, то едва не начиная разбрасывать мебель. — Он поджигает воздух, — произнес Дженнер. — Никакой боли. Тоска, печаль и сожаление… закончатся, — мужчина обвел взглядом нашу испуганную и застывшую от ужаса группу. — Конец всему…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.