ID работы: 14514398

Где много любви, цветов всегда мало

Гет
R
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 27 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Примечания:
Сегодня был хороший вечер. Гермиона чувствовала себя вполне прилично и потому не стала отказываться от приглашения директора отпраздновать Хэллоуин после отбоя в компании преподавателей. Филиус наколдовал украшения, все преподавательницы надели нарядные темно-фиолетовые шляпы, которые выпали из праздничной хлопушки, Невилл принес Circulus vitae. Удивительный цветок — он назвал его фениксом в мире травологии. Это было растение, чем-то похожее на огненную лилию, которое в течение дня росло, распускалось, несколько часов источало великолепный аромат и увядало. Затем из земли снова появлялся росток — и так далее. По словам Невилла, Circulus vitae проживало около тысячи подобных циклов, прежде чем умереть окончательно. Атмосфера была расслабленная — все общались, потягивая свои любимые напитки. Директор неспешно выигрывала в волшебные шахматы у мадам Вектор, Флитвик на спор трансфигурировал сахарницу в магловского робота, Драко кипятил в стакане грог. Гермиона даже позволила себе пару бокалов эльфийского вина, правда, от него ей стало жарковато, но расстегнуться, по понятным причинам, она не могла, поэтому тихонько наложила охлаждающее и постаралась расслабиться. Через несколько часов в комнате остались только молодые преподаватели и Снейп, который уснул в кресле у камина. — Я сделал предложение Ханне, — внезапно громко произнес Невилл, зажмурился и выпил залпом еще один бокал вина. — Ханне Аббот? — спросила Гермиона. — Это та блондинка, староста из Пуффендуя, да? Невилл кивнул. — Да, она купила Дырявый котел. — Очень удобно, Долгопупс, сможешь бухать на халяву, — хохотнул Малфой. — Хотя Аббот явно сэкономит — ты быстро пьянеешь. — Заткнись, Малфой, — бросил Невилл. — Я хотя бы знаю, кого завтра увижу в своей постели. — О-о-о, а вот это сейчас было обидно, — фыркнул Драко. — Я, между прочим, очень разборчивый! — Но постоянной девушки у тебя все равно нет, ведь так? — поддел его Невилл. — Да разве можно тут нормально завести девушку, когда я безвылазно сижу в Хогвартсе, — пробурчал Драко. — Ни одни отношения не длятся больше пары дней. — Я же нашел! Ты просто мерзкий, Малфой. Как только Гермиона тебя терпит, — покачал головой Невилл. — Нормально терпит, я же ее тепрлю, — огрызнулся Малфой. — Эй-эй, терпит он, вот протрезвеешь, я тебе устрою, — весело отозвалась из своего угла Гермиона. — Ладно, прости, — тут же стушевался Малфой. — Вот! — вскинул палец Невилл. — Малфой, ты только посмотри на себя! Ты словно ручная собачка! — Это неправда, — возмутился Малфой. — Это правда! — сам себе кивнул Невилл. — Как это получилось? Я хочу знать! Вы же ненавидели друг друга? А теперь все наоборот. Драко кинул взгляд на Гермиону, та кивнула, давая разрешение на рассказ. Она налила себе еще вина и поудобнее устроилась, вслушиваясь в мелодичный, немного осипший голос Драко, погружавший ее в пучину воспоминаний.

***

Четыре года назад у Гермионы Грейнджер были очень плохие дни. Выть хотелось, насколько они были паршивыми. Серьезно, она не думала, что после победы всё так изменится. Неудачи преследовали ее. Она готовилась к экзаменам ЖАБА как одержимая, но не потому что жажда знаний одолела ее — ей хотелось отвлечься от личных проблем. Сразу после битвы Гермиона отправилась в Австралию, отыскать Монику и Венделла Уилкинсов. Гермиона представилась им чиновницей из местной администрации, и её отец послушно впустил незнакомку в свой дом. Она оглядывала это уютное жилище — одноэтажный, но довольно просторный коттедж, внутри огромная кухня с островом для готовки — о каком всегда мечтала ее мама. Венделл предложил ей чаю. — Дорогая, у нас гости. Мисс Грей из местной администрации, что-то по поводу общественных садов, — прокричал Вендел. — Да-да, уже иду, милый, — послышался голос матери Гермионы. Она вышла из спальни, и у Гермионы замерло сердце — на руках у Моники был маленький ребенок, которого она старательно баюкала. — Простите. Генри никак не хочет засыпать, — виновато сообщила она ошарашенной Гермионе. Генри. Ее брат. У нее появился брат! В тот день заклинание не сработало, и на следующий, и третьего дня. Гермиона наблюдала за семьей Уилкинсов и с каждым визитом понимала, что здесь ей больше нет места. Малыш, по ее наблюдениям, был совершенно «нормальным». Ее родителям повезло начать новую жизнь без огромнейшей проблемы в виде ведьмы в семье. Гермиона горько плакала в подушку ночью и отправлялась к родителям утром. Но в глубине души она не хотела снимать заклинание, и, возможно, поэтому оно так и не сработало. Через неделю она оставила попытки и вернулась в Лондон совершенно разбитая. Первым делом Гермиона отправилась в Нору — к семье Уизли. Тем более, что там зализывал послевоенные раны и ее лучший друг Гарри Поттер. Миссис Уизли, конечно, приняла Гермиону с распростертыми объятьями, ей выделили привычное место в комнате Джинни. — Гермиона, скажи мне честно, — однажды вечером завела разговор Джин. — Вы с Гарри целовались? Гермиона ела яблоко, пролистывая книгу по Древним рунам (близился экзамен), и чуть не подавилась им. — Чего-чего? — возмутилась она. — Фу, нет Джинни, он мне как брат. Джинни кивнула, но ничего не сказала. До этого Гермионе было как-то некогда, но теперь она начала замечать некоторые детали их с Джинни общения. Сестра Рона смотрела на нее с подозрением. Старалась, чтобы они с Гарри никогда не оставались наедине, разговаривала с Гермионой довольно холодно. Она ревновала! Когда Гермиона сказала об этом Гарри, тот отмахнулся — мол, взбредет же тебе в голову. Гермиона расстроилась, но продолжала держаться. Оставался же еще Рон — милый, добрый, всегда поддерживающий ее Рональд. Но Рон пропадал в магазинчике братьев Уизли — Джордж взял его к себе на стажировку. Однажды Гермиона выкроила свободное время и пришла навестить ребят, там она увидела очаровательную картину. Ее словно отбросило на шестой курс. Посреди магазина стояли Рон и Лаванда Браун, они тесно переплелись телами и языками и не замечали весь мир вокруг. Гермиона кашлянула. — Рон, Лавана, здесь же дети, — тихо произнесла она. Парочка отлипла друг от друга и оглянулась по сторонам. Лаванда смущенно захихикала, Рон что-то ей прошептал и девушка ушла в сторону касс, бросив на прощание полный ненависти взгляд на Гермиону. — Э-э-э, Герм, прости, мы тут немножко увлеклись, — уши Рона покраснели. — Это нормально, просто вам стоит выбирать места поукромнее, — улыбнулась другу Гермиона. — Да, ты, хм, проходи, ты что-то хотела? — затараторил Рон. Гермиона быстро распрощалась с ним и отправилась обратно в Нору. Жизнь с Уизли стала гораздо тяжелее, когда правда обрушилась на нее — здесь она тоже больше никому не нужна. Она сдавала экзамены в спешке, чтобы у нее наконец появилось время выбрать и снять квартирку. В день, когда она завершила сессию и получила свои 11 ЖАБА, ее даже никто не поздравил. Гарри был в Академии авроров на сборах, Рон — на приемке в магазине, миссис Уизли целыми днями квохтала над будущей невесткой — Рон сделал Лаванде предложение. Мистер Уизли буквально жил на работе. Гермиона не знала как взять себя в руки и что же ей делать дальше. Гермиона Грейнджер приняла одно из самых глупых решений в своей жизни — пошла напиваться в маггловский бар. — Мерлин, и это мой выпускной. Гермиона тоскливо тянула третью «Маргариту», наблюдая как девицы ее возраста глупо хихикают в обнимку с симпатичными парнями. — Напиваемся, Грейнджер? — протянул весьма знакомый ей голос. Казалось, этот вечер не мог стать хуже, но никогда не говори «никогда». — Отъебись, Малфой, — бросила она. — Ого, какие мы грубые. А где твои верные безмозглые собачонки? — Малфой, похоже не собирался отставать, но у Гермионы сегодня действительно было прескверное настроение. Она резко развернулась и направила кулак Малфою прямо в лицо. — Я сказала — отъебись! — Малфой охнул, закрывая закровивший нос ладонью, рядом присвистнул бармен и сочувственно протянул ему лед, обернутый в носовой платок. — Держи, малый. Может полицию на эту буйную вызвать? — поинтересовался он, покосившись на Гермиону. — Спасибо. Да не, не надо. У моей подруги просто плохой день, — прогнусавил Малфой. — У нее сегодня выпускной. — Всё завалила, что ли? — сочувственно спросил бармен. — Да нет, это она так стресс снимает, — пояснил Малфой. — Лучше б сексом, — понимающе кивнул бармен. — А кто ж спорит, но как умеет. — Эй, я все еще здесь, — возмутилась Гермиона. — А могла бы быть в обезьяннике, — назидательно отметил Малфой. — Откуда ты знаешь о маггловской полиции, обезьяннике и вообще — что ты делаешь в маггловском баре, Малфой? — Гермионе вдруг пришла мысль, что это последнее место на Земле, где она могла бы встретить чистокровного волшебника в фиг знает скольких поколениях. — Ну, я обнаружил, что маггловские бары — это то место, где никто не тычет в тебя пальцем и не кричит — «ужас, бежим, Пожиратель смерти»! И здесь отличный алкоголь и прекрасные цыпочки, — мечтательно заметил Малфой. — А, ну, понятно, алкоголь и девицы. Ты уже явно получал по морде и бывал в обезьянниках, — саркастически отозвалась Гермиона. — Ну, скажем так, я всегда волшебным образом ускользал от наказания, — прошептал Малфой, играя бровями. Гермиона не удержалась и засмеялась. Когда Малфой не грубил — он был… милым. — Ну так что же здесь делает «золотая девочка» в день своего грандиозного выпускного? — Что-что, видишь же, напиваюсь, — буркнула Гермиона. Настроение опять скисло. — Понятно. Я тоже напиваюсь, — зачем-то сообщил ей Малфой, показывая стакан «Куба либре». — А ты почему? Паркинсон залетела что ли? — хохотнула от собственной шутки Гермиона. Малфой даже бровью не повел на оскорбление. Он покачал головой. — Так-то у меня сегодня тоже выпускной. Я сдал все ЖАБА. Панси сейчас за границей, ее родители эмигрировали в Германию, прихватив с собой дочурку. — А ты почему не эмигрировал, твоя мать же во Франции, — полюбопытствовала Гермиона. — А мне, Грейнджер, нельзя эмигрировать. Суд не позволил, — помрачнел Малфой. — Я же самый молодой Пожиратель Смерти, помнишь? Точно. Люциус в Азкабане, Драко — на грани. Гермиона и Гарри свидетельствовали в пользу Драко на суде, но какой ему вынесли приговор, девушка не знала — суд над Малфоями продолжался несколько недель, к тому же Гермиона не следила за газетами. В общем, о судьбе Малфоя-младшего она нисколечки не пеклась. — Мне навязали общественные работы в течение десяти лет, — вдруг произнес Малфой. — И что же тебе предписали делать? — с интересом спросила Гермиона. — Мыть полы в министерстве? — Слава Салазару, нет. Мне дали место преподавателя ЗОТИ в Хогвартсе. Буду учить детей. — Как Снейп когда-то? — Ну да, старики из Визенгамота считают, что мне это пойдет на пользу, да и школе нужен преподаватель, а на эту должность никто не хочет — все считают ее проклятой. Даже крестный не согласился. Макгонагалл оставила его в покое — он продолжит заниматься своими зельями. — Возможно они правы, Малфой? — спросила его Гермиона. — Возможно, — пожал плечами Драко. — Выпьем за наш выпускной? — Выпьем. В этот день они о многом разговаривали, многое друг о друге узнали и договорились называть друг друга по именам. Этот день должен был быть в жизни Гермионы Грейнджер самым паршивым, а стал одним из лучших.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.