ID работы: 14527287

Между звёздами и пеплом

Гет
PG-13
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

3. Под сиянием звёзд

Настройки текста
Дорога была не из коротких. Хоть жители городка могли видеть дворец на возвышенности, но путь к нему долгий, трудный. Хэрин не почувствовала как таковой усталости от дороги, ведь большую часть времени она проспала, но ей удалось заметить через окна густые леса и аккуратно проложенные дороги для кареты. Девушка потёрла глаза и приняла сидячее положение в ожидании их прибытия. Волновалась ли она? Определённо. Хэрин могла только мечтать перед сном о нахождении в королевском дворе, а сейчас она уже у своей цели. Ей было страшно. Что могут подумать про неё дворяне? Кан далека от всей этики и правил поведения в стенах замка. Вдруг она не так посмотрит на королеву или короля и её вышлют с позором обратно в родной городок? Не успели её мысли получить ответа как карета медленно остановилась у главного входа. Хэрин выглянула из окна и на её взор пал величественный замок. Она впервые видела высокие башни, изысканные сады и другие архитектурные решения, заставляющие сердце замереть от красоты. Двери кареты открылись, а слуги двора в дорогих униформах выстроились вдоль дороги, чтобы приветствовать нового гостя. Хэрин вышла, подправляя своё платье, и с восхищением посмотрела на дворец. От высоты здания у неё кружилась голова, а рот невольно открылся в немом шоке. Когда девушка наконец посмотрела на человека, стоявший напротив неё, то замешкалась и сделала реверанс. — Мисс Кан, рад приветствовать вас в нашем дворце. Позвольте представиться, придворный дворецкий королевской семьи Смеральдо, Ли Дэмиен, — он опустил голову в знак приветствия. Мужчина лет тридцати, в опрятной форме зелёного цвета. Своей осанкой и тоном голоса напоминал гонца, который сопровождал Хэрин всю дорогу. — Его и Её Величество уже ожидают вас. Хэрин радостно похлопала ресницами и, крепче прижав к себе свой альбом, направилась за Дэмиеном. Стоило им переступить порог замка, как Кан потеряла дар речи. Высокие потолки, окна через которые просачивался дневной свет, колонны с орнаментами изумрудного цвета. Всё казалось невероятно дорогим и невероятно величественным. Такое девушка видела впервые в своей жизни. Пока дворецкий Ли что-то говорил про историю строительства замка и про какую-то войну, которая произошла лет двести назад, Хэрин открыла свой альбом и по ходу их пути до зала пыталась запечатлеть виды на бумаге. Получалось очень неопрятно, смазано, но даже врождённого таланта не достаточно, чтобы показать насколько красивым было здание. — Запомните, — резко сказал Дэмиен, поворачиваясь к Кан. — Когда вы видите короля, королеву или любого члена королевской семьи, обязательно опускаете голову и делаете низкий реверанс, — Хэрин кивнула головой. — Как часто Её Высочество зовёт кого-то в качестве гостя? — спросила девушка, плетясь за дворецким. От главных дверей до их нынешней точки пройдено приличное расстояние, но они всё еще не дошли до зала. Неужели замок настолько огромен? — Люди из высшего сословия частые гости здесь, а такие как вы - редкость, — Хэрин подняла на него хмурый взгляд, но ничего не ответила. Отлично, значит все будут смотреть на юную художницу как на клоуна в местном городском цирке. По правде она их не видела, но местные дети были в восторге от них. — Но насколько мне известно инициатива была не от королевы. — Что?... — Кто-то из сыновей Его Высочества разглядел в вас талант. Королева редко выходит за пределы замка. — Почему же так сложилось? — не унималась вопросами Хэрин. Ей было интересно узнать всё об этом месте и его жильцов, но её поразило, что она могла потенциально увидеть принца Смеральдо или даже обслужить его. — И кто эти принцы? — Увы, я обычный дворецкий. Мне известны лишь гостьи и распорядок дня в этом дворце, — улыбнулся Ли девушке. — У короля и королевы есть два сына и любимая принцесса. Старшему скоро двадцать, а второму восемнадцать. Принцесса почти на год младше, — они остановились у высоких дверей. — Мы пришли. У Хэрин перехватило дыхание. Она выпрямила спину и встряхнула подол своего платья. Подправила свои волнистые волосы и старалась не думать о неудаче. Ей, как никому другому, хотелось произвести хорошее впечатление на королевскую семью и показать на что она способна. Дэмиен три раза постучал по дверям и охрана отворила их, впуская внутрь дворецкого и гостью из городка. Хэрин плелась сзади Ли, стараясь не поднимать своего взгляда, но, заметив не менее величественный тронный зал, она всё же осмотрела помещение. Высокие окна были украшены изумрудного цвета тюлем, с потолка свешивалась массивная люстра (Хэрин готова поклясться, что она была сделана из настоящего золота), по стенам развешаны портреты правителей Смеральдо. Однако, её внимание завоевали два трона, стоящие вдали на платформе, и люди, сидящие на них. Это был мужчина в возрасте, с изумрудной короной на голове и скипетром в руке. Его мантия достигала пару ступенек лестниц ведущих к трону. Возле него сидела не менее статная женщина, с интересом разглядывавшая гостью и дворецкого. Совсем рядом от короля с королевой стоял парень худощавого телосложения с высоко поднятым подбородком и девушка, не менее вызвавшая восхищение у Кан. Парень скорее всего был старшим принцем; его жилетка была традиционно изумрудного цвета, а под ней рубашка, вышитая из дорого материала; волосы его были тёмно коричневые, в точности как у правителей Смеральдо, но было что-то суровое и холодное в его взгляде. Хэрин готова поклясться, что это из-за его высокого статуса наследника, ему, наверное, часто приходится подавлять эмоции на публике и показывать стойкость. Отсюда и холод в его взгляде, ощутимый в нескольких метрах от него. Однако, такое не скажешь про девушку-принцессу. В отличии от старшего брата, на её лице сияла улыбка, от которой Хэрин стало теплее на душе. На ней было длинное бирюзовое платье, а на волосах красовалась диадема. Интересно только то, что принц и принцесса стояли друг от друга на приличном расстоянии, словно между ними должен был присутствовать кто-то ещё. Кто-то был средним ребёнком, но опаздывает на встречу. — Поклонись! — шепнул ей дворницкий, который пригнулся в знак приветствия королевской семьи, когда Хэрин замерла от изумления и совсем ничего и никого не слышала вокруг. Дворецкий несильно дёрнул её за запястье и, девушка ахнув, присела в неуклюжем реверансе, опуская взгляд на пол. Это вызвало смешок у старшего принца. — Король и Королева, специально вызванная гостья прибыла во дворец и готова приступить к своим обязанностям. — Мы наслышаны о вашем таланте, мисс Кан, — произнесла королева, встав со своего места, и подошла поближе к девушке. Хэрин не осмелилась поднять на неё взгляд, но ощутила её оценивающий на себе. Увидев только подол её платья, девушка лишь произнесла: — Для меня большая честь служить при дворце, Ваше Величество. — Давно в нашем замке не было художников. В долине Смеральдо редко кому удаётся впечатлить королевскую семью, — голос королевы звучит нежно и приглушенно, но в то же время имеет оттенок власти и влияния, который заставляет всех присутсвующих внимательно слушать. — Наконец на стенах появятся портреты нашей семьи, — Кан по тону женщины поняла, что она сказала это с улыбкой. — Чем же ты рисуешь, дорогая? — Угольками. В местном рынке тяжело найти карандаши, что уже говорить и полотне. — Мы позаботимся, чтобы тебе передали только самые лучшие карандаши, кисти и краски, — после услышанного Хэрин от изумления взглянула на королеву (и очень напугала дворецкого этим) и искренне поблагодарила. Кан могла только мечтать о такой роскоши! Неужели настало время, когда она наконец попробует писать красками и ненадолго забудет о горе-угольках из печи родного дома? Королеву её восторг удивил не меньше, но больше всего внимание женщины приковали глаза девушки. Необычно серые, словно они были проводниками к душе художницы. Беззаботные, невинные, не видавшие несчастие. Заглядевшись на девушку, королева отвлеклась на дворецкого и кивнула ему. — Мисс Хэрин, позвольте представить вам, — мужчина выпрямился в спине и элегантно взял девушку за руку, чтобы проводить до трона. — Его Величество Король Смеральдо, — Хэрин опустила голову и поклонилась, вернувшись в начальную позу. Мужчина лет сорока также поприветствовал гостью. Затем, Дэмиен проводил Кан к принцу и принцессе. Остановившись в пару метрах, Хэрин удалось разглядеть черты лица принца. Он был вылитой копией королевы. — Его Королевское Высочество принц Ким Донён, наследник престола, — девушка думала, что он проигнорирует её приветствие, но, к удивлению, принц одарил её улыбкой и произнес: — Добро пожаловать. Мы рады видеть вас в нашем замке, — голос его звучал четко и ровно, без лишних эмоций, отражая его спокойствие и контроль над собой. Не успел Дэмиен обратиться к следующему по порядку, как запнулся, ведь среднего ребёнка не было на приёме. Донён и принцесса переглянулись между собой и лишь пожали плечами, глядя на королеву, словно дали понять, что им неизвестно, где он находится. Однако, Дэмиен не растерялся и сразу же перешёл к девушке, которой не терпелось познакомиться с гостьей. — Её Королевское Высочество... — не успел дворецкий договорить, как его тут же перебила сама принцесса, махнув рукой. Мужчина стоял в недоумении и уже повернулся к королю, но тот лишь улыбнулся. — Ким Минджон, — представила саму себя девушка. Она смотрела на Хэрин с необъяснимой заботой, словно перед ней стояла не какая-то приезжая из небольшой деревушки, а её подруга аристократка. Это заставило девушку почувствовать себя немного застенчивой, ведь никто со времени её прибытия к ней так тепло не располагался. Кан уже хотела поклониться, как Минджон её остановила (краем глаза Хэрин увидела как Дэмиен, словно на смертной казни, стоял и дрожал). — Не к чему такая официальность. Я слышала, что мы ровесницы, значит и статус не будет преградой, — это походу не понравилось и самому Донёну, который перевёл взгляд от сестры куда-то вдаль. — Н-но п-принцесса... — уже хотел сказать дворецкий, но лишь встретился с серьёзным выражением лица Минджон и замолк. Кан знала точно, они с принцессой поладят. Как только закончилось приветствие с гостьей, Хэрин объяснили её обязанности. Кроме рисования портретов королевской семьи на важных мероприятиях и по личному заказу членов семьи, ей так же поручили ухаживать за картинной галереей. Работа обещала быть не из лёгких, ведь как такового образования в сфере искусств у девушки не было и она даже не успела спросить у королевы почему они решили взять именно её. Художник, конечно, должен быть уверен в своих навыках, но Хэрин лишь любительница, а уже служит королю и королеве. Нет, сомнения не должны сломать Кан. Как никак её выбрали, значит в ней есть тот самый огонёк, способный поразить всех. Дэмиен проводил Хэрин до её комнаты, который находился неподалёку от комнаты принцессы. Это крыло замка было заполнено светом, пастельными оттенками, словно оно сделано специально под любимую дочь короля. Рядом находился выход на большой балкон, из которого выходил вид на королевский ботанический сад. Там уже трудились садовницы и садовники, носившие тележки с грунтом и с ростками. Девушка готова поклясться, что её комната была с размером её родного дома, только намного светлее, роскошнее. Большие окна с белыми занавесами, стены благородно бежевого оттенка, кровать с тумбочками. По правой стороне располагался мольберт из древесины, а на столике с зеркалом уже лежали украшения с бумагой 'для придворной художницы от принцессы Минджон'. Принцесса явно была рада приезду Хэрин. От богатства и уюта её нового места проживания наворачивались слёзы на уголках глаз. Неужели это происходит с ней и сейчас? Только... жалко, что её семья вряд ли когда-нибудь увидит всё это своими глазами. Роскошь о которой говорили мама сейчас была в доступности для Хэрин, а люди, что вызывали восторг в их деревне, теперь лично знакомы с ней. Её взгляд упал на кольцо, врученный родителями в качестве подарка. Хоть они физически далеко от Хэрин, но их любовь словно и не покидала. Да, возможно, она одна, но Кан не одинока. Солнце уже стремительно скрывалось за горизонтом, за ним постепенно стихала и жизнь в замке. Все, кроме охраны, уже отправились по своим комнатам и укладывались спать, но сон покинул Хэрин. Возможно, это был мандраж перед первым рабочим днём, но Кан поняла, что с лёгкостью заснуть у неё не получится. В такие моменты она выходила на крыльцо родного дома и что-то рисовала невзначай пока усталость не возьмёт вверх на дней. Не изменяя своим привычкам, Кан оделась и вышла из своей комнаты. Проходя по длинному коридору, который уже освещался не солнечными лучами, а свечками, Хэрин дошла до лестницы, ведущие в сад. Звуки сверчков, зелёные кусты и небо, усыпанное звёздами. Мама говорила, что такое количество звёзд предвещало тёплую погоду. Однако, погода на улице была довольно прохладной, немного ветряной. Хэрин обмотала вокруг своей шеи бирюзовый шарфик и прикрыла им же голову, сделав из неё своеобразный капюшон. В её руках был альбом и кусочек маленького уголька. Несмотря на то, что у Кан уже были карандаши и краски, она боялась их подпортить, поэтому решила использовать их только при официальных заказах. Сделав глубокий вдох, Кан услышала запах ароматных цветов растущих в саду. Проходя мимо бутонов и едва прикасаясь к ним руками, девушка и не мечтала о такой жизни. Она была у неё беззаботной с детства, ведь не знала, что может быть и лучше. Не знала, что когда-нибудь она сама станет частью чьей-то мечты. Под яркими лучами луны Хэрин увидела как недалеко от входа в сад ходили две фигуры. Можно предположить, что один из них был парнем, а другая девушкой (скорее женщиной). Прислушавшись к их беседе, девушка удостоверилась в том, что женщиной являлась королева, а рядом с ней один из её сыновей. — Как ты мог не явиться на встречу придворной художницы? — по тону голоса не тяжело было догадаться в её недовольстве. — Что она подумает о тебе? — парень притормозил у калитки в сад. — Ничего, абсолютно, — честно говоря, он был прав. По причине внутренних переживаний и эмоций нахождения во дворце Кан и забыла о существовании среднего ребёнка. — Тем не менее, как можно было пропустить такое событие? Ты не садовник, чтобы целыми днями ходить и рассматривать кусты, — походу королева задела за живое. Настолько сильно, что голос принца стал строже, чем секундами ранее. — Вы ведь и сами знаете по чьей инициативе она здесь, матушка. Растения были, есть и будут моим любимым делом. Только королева хотела сказать в ответ своему сыну как увидела Хэрин в саду. Неловко от того, что она стала свидетельницей их разговора. Королева выровнялась в спине и гордо подняла подбородок, а принц развернулся к девушке лицом. Хэрин без замедления поклонилась, опуская голову. — Она не должна находиться одна на улице ночью, — прошептала королева. — Позаботься о её безопасности. — Для этого есть охрана. — Считай это своим наказанием, тем более ты пропустил знакомство с ней. Напомню, она ещё долго будет находиться с нами, конечно, если докажет наличие своего таланта и мастерства на деле. С этими словами принц поклонился ей и королева ушла внутрь замка со своей свитой, оставив парня наедине с Хэрин. Кан уйти бы отсюда поскорее и куда подальше от глаз королевской семьи. Подышала она, конечно, воздухом... — Постойте, — произнёс он нежно, без упрёков или строгости какой обладал его старший брат. Кан убрала за спину свой альбом, пытаясь сохранять спокойствие (но на деле у неё присутствовал страх о том, что с ней могут сделать за подслушиванием разговора). Тёмная фигура издалека начала приближаться к ней и теперь она чётко видит очертания его фигуры, его одежды и лица. На нём была благородная рубашка из дорогой ткани, строгие брюки и пальто изумрудного цвета. Было в нём что-то знакомое... очень. — Принц, — сказала Хэрин и снова поклонилась, приветствуя парня. Девушке бы привыкнуть к поклонам, ведь это станет её рутиной в повседневной жизни в стенах дворца. — Так это вы та самая Кан Хэрин? — девушка кивнула, приглядевшись к лицу парня. До боли был знаком ей, пока осознание не настигло её. — Художница в бирюзовом шарфике. — А вы тот самый младший сын короля и королевы Смеральдо? Или обычный ценитель моих работ на рынке? — догадлива. Он не был удивлён тому, что она догадалась кем парень являлся на самом деле. Уж больно сильно скрывался обычный покупатель от чужих глаз и заплатил благородно. Никто в деревне не мог бы позволить такой цены за обычный портрет. — Моя маскировка не сработала? — улыбнулся он, словно прочитал её мысли. — Скорее цепочка событий. Через несколько дней после покупки того портрета меня пригласили во дворец быть художницей. Это было только предположение, но я узнала вас. Конечно, тяжело забыть эти черты лица, которые привлекли художницу с момента их встречи. Тот же тёплый взгляд, белоснежная кожа и еле видимые ямочки на щеках стоило принцу улыбнуться после слов Хэрин. — Художница всегда помнит того кого рисует, — можно и так сказать. — Интересно. Тогда что же художница потеряла в саду в такое позднее время? — вот и застал он её врасплох. Хэрин согласна, что со стороны её гуляния могут показаться странными, но у неё весомая причина. — Не могла заснуть. Люблю выходить на улицу, чтобы выпустить свои эмоции. — Поэтому вы решили подслушать наш разговор? — с усмешкой спросил он, но и на такой выпад у неё был ответ. — Скорее стала свидетельницей без своего желания! — Хорошо-хорошо, не волнуйтесь. По лицу вашему видно, что переживали по поводу этого. С вами ничего не будет. Гора с плеч. Мало ли, что могло придти на ум королевы, теперь Хэрин может заснуть со спокойной душой. Ненамеренно её взгляд упал на бутон белых роз, цветущих возле них. Белоснежный окрас олицетворял нежность цветка, приковывая всё внимание только на себя. Странно только. — Розы не цветут весной. — Это правда, — принц присел на корточки, чтобы поближе оказаться к пышному бутону. Он дотронулся до самого красиво цветка, по мнению Хэрин. — В других местностях она цветёт летом, но почва Смеральдо уникальна. Я сам поражаюсь с этого. Выпрямившись в спине, принц предложил руку девушке. На секунду она опешила, глядя на принца в недоумении, но он лишь улыбнулся ей. — Хочу провести вас до комнаты. Лучше не выходить ночью за пределы ваших покоев. — Почему? — Разное может случиться, лучше сохранять бдительность. Несмотря на свою неуверенность, Кан аккуратно взяла парня под локоть, и они медленным шагом направлялись в сторону замка, ко входу откуда пришла Хэрин. Их прогулка сопровождалась незначительной беседой о приезде девушки, о первых впечатлениях. В некоторых моментах девушка и вовсе хотела посмеяться, но оставалась довольно тихой, чтобы не разбудить слуг и служанок. Было непривычно находиться настолько близко к принцу, словно девушка попала в какую-то сказку. В его присутствии сердце почему-то колотилось так, будто с ней произошло чудо (может так и было?). Что же подумают слуги, если увидят их вместе? Ни в коридоре, ни улице никого не было. Только охрана. Наверное, по этой причине принц и предложил провести художницу, ведь они останутся незамеченными. Дойдя до дверей, ведущие в комнату Хэрин, принц отпустил девушку. Стоило приоткрыть дверь, как он окликнул её, заставляя приковать девичье внимание на себе. Однако, он неожиданно для себя потерял дар речи, увидев с каким трепетом она смотрела на него. Под лучами луны и сиянием звёзд он и не заметил насколько красивы были её глаза, словно он попал в тот день, когда они встретились на рынке. Их взгляды пересеклись, а над ними нависла тишина. — Вы что-то хотели сказать, Ваше Высочество? — её бархатный голос заставил выйти из неизвестного транса, возвращая в реальность. — Зовите меня Джиун. С этими словами он заправил за ухо Хэрин нераскрывшийся бутон белой розы, оставляя уже её безмолвной. Девушка от своего смущения поспешила скрыться за дверью и захлопнула её, подпирая всем своим весом. Когда она услышала удаляющиеся шаги, то медленно начала сползать спиной по деревянной поверхности пока полностью не оказалась на полу. — И зачем я только вышла? — розоватый румянец появился на её щеках, а лицо горело. Прикасаясь к коже холодными руками, Хэрин надолго запомнит их встречу, которая явно станет не последней.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.