Глава 21.Пик Альдин и Пик Цяньцао.
25 апреля 2024 г. в 18:25
Примечания:
небечено.
Я спокойно шла по дорожкам пика Альдин обмахиваясь веером. Наслаждалась видами, здоровалась с людьми. Шан Цинхуа, подлый трус, выходи, мыши ждут*. Спрашивала дорогу к главному офису, но не особенно туда спешила. Мне кланялись, показывали дорогу, но не особо стремились проважать. А мне и не надо было. Сметану, то я уже съела, мне как бы скомунизженное добро надо домой унести. Но осталось пару не законченых дел.
— Этот глава приветствует вас глава Альдин. — сказала я войдя в кабинет Шан Цинхуа.
— Что ты сделал с беседкой?
— Я? Ничего. — пожала плечами со скучающим видом я. "Это что за наезд сходу, по поводу украденой у меня же беседки? С чего это вы товарищ Цинхуа волнуетесь по поводу моей же вещи?", а в голове крутилась.
Пришёл желанный ушёл пастылый
Чужая рана его добила. *
Это про кого это я сейчас пою? Про себя или про него? Хотя это должно обоих нас касаться, вроде мы оба отдуваемся за других.
— Я её не чувствую.
— А почему ты должен что-то чувствовать на моём пике?
— Не твоё дело.
— Ну раз так и я тебе не скажу, что я сделал. Мне нужны чертежи всех строений моего пика, которые есть у тебя.
— Зачем?
— Нужно.
— Не скажешь?
— Сначало посмотреть, а потом разговоры.
Шан Цинхуа прищурился. - Пошли.
"Чего то ты это быстро согласился, подозрительно, однако". Мы пришли в библиотеку пика Альдин в её архив, а там был целый стеллаж по моему пику.
— Это всё мои строения?
— Да.
Я начал их разворачивать и смотреть. Начиная с самых старых и самых рваных витков.
— Что ты смотришь?
— Да так ознакамливаюсь с историей пика. Эти бумаги должны быть у нас. Они в очень плохом состоянии, здесь их плохо хранят.
— Зачем они тебе?
— Как зачем? Буду знакомить своих учеников с историей пика. Этих строений уже давно нет.
—Так уж нет. — ухмельнулся Шан Цинхуа.
— Ну да, и давно. Остались только дорожки идущие никуда и лестницы на холмы поросшие лесом.
Цинхуа похоже расслабленно выдохнул. Я же старалась всё пересмотреть и ко всему прикоснуться, чтобы оставить метку своего ци и свернуть всё это богатство себе в мешочек. Не зачем ему здесь пылится. Вдруг он слиняет и архив заберёт или подожёт. А это история моего пика. На некоторых местах в чертежах я заметила характерные пометки. Места выхода и стыковки барьеров. Очень похоже на проложеную проводку сигнализации, или макросхему. Такие раньше были в старых советских ламповый телевизорах. Тогда их можно было ещё дома самому починить, если есть инструменты, знаешь как и руки не из жопки растут. Видела как пару раз нам их хорошие знакомые чинили на дому. Так что барьер мне напоминал такую огромную плату, где беседки и здания такие лампы, комплексы зданий похожи на микросхемы, а тропинки и лестницы это дорожки, по которым энергия течёт. А ворота, это выключатели выключатели. Всё должно стоять на своём месте, быть подключено к батарейки, контакты замкнуть и тогда печать работает. Закрыл все ворота, барьер заработал и Пик готов к обороне. Всё ворота, как раз на ночь и должны запирать. А если что-то стоит не на своём месте, не запреты ворота, дорожка перебита, барьер уже не работает. В принципе это она и есть, только из других материалах. Но я чертежи зданий и планы эвакуаций часто видела в своей, той жизни. Поэтому примерно понимаю что для чего. Ничего сложного, сплошная физика.
— А планы нового строения где?
— А они остались у тебя, ты мне их не дал.
— Бедненький и как же ты тогда всё строил? И не бегал на свой пик сверять чертежи с постройками? И время на это не тратил? Наверное и лишний вес не смог сбросить из-за того что не приходилось бегать туда сюда? - ехидно засюсюкала я.
Шан Цинхуа заскрежетал зубами.
— Насмотрелся?
— Нет ещё, я не всё пересмотрел. Я конечно понимаю, что эти материалы могли бы служить для обучения твоих учеников. - Цинхуа фыркнул, значит вы ими не пользуетесь, они просто у вас гниют, чтобы нам к ним доступа не было. - но состояние их очень плохое, скоро просто надо будет выкидывать. Зачем они тебе?
— Это договор между пиками, когда мы входили в состав школы.
— А что вы нам отдали? Нотную грамоту?
Цинхуа сщурил глаза. - Книги по истории.
— О, это без сомнения ценное преобретение. Но вы же можете приходить и учиться истории у нас. Хотите мы перепишем эти книги и отдадим вам.
— Не нужно, мы уже переписали.
— Дааа, а вот у нас нет чертежей наших беседок.
— Это просто беседки зачем вам?
— Как зачем? Беседки это красиво, в них можно пить чай, играть музыку. И их можно рисовать на картинах.
Цинхуа фыркнул.
— Ты просто не понимаешь людей искусства. Нам нужны уединённые места, чтобы нас никто не отвлекал. А когда ты пьёшь чай и все мимо ходят и смотрят тебе в рот. Или играешь новую мелодию, а за спиной стоят и обсуждают, что ты фальшивишь или дурью маешься. То хочется взять инструмент и разбить об голову дурака с длинным языком. Кстати, где инструмент Карл?
— Я не Карл. Какой инструмент?
"Палишься Цинхуа, Палишься! Китайцы даже букв таких не знают, откуда им знать, что это имя?"
— Не какой, а какие. Их много, те что потерялись на твоих складах. - говорила я быстро перебирая бумаги. Отчёты по снабжения меня мало волновали, просто перелистывала чтобы отфоткать в архив Системы. Меня больше волновали карты барьеров, до которых я пока не дошла.
— Что ты сделал с моей беседкой.
— Я ничего, где стояла, там и стоит. Хочешь упакую и тебе на пик перенесу?
— Нет, не надо.
— А зачем тебе, моя беседка? Ты ещё так за неё переживаешь? — говорила я кладя бумаги и свитки на место и доставая следующие. — она что у тебя из золота и драгоценных камней? Если она тебе так дорога, я могу тебе её вернуть, поставишь её рядом со своим домиком, будешь сам чай в ней пить, рассвет встречать, на луну любоваться.
Я наконец то добралась до наших барьеров и их карты. А вот этой информации здесь быть не должно. Я выкладывала её на стол и не собиралась убирать, это я заберу с собой.
— Не надо. Что с беседой?
— Я поставил её в барьер чтобы не фонила, а то ученикам плохо.
— Да кто тебе разрешил? — возмутился Цинхуа.
— А кто мне запретит? — посмотрела серьёзно в его глаза. - чертежи библиотеки с павильонами где?
— У тебя на пике, хранитель их не отдал.
— И правильно сделал. Пойдём что ли чай к тебе попьём, поговорим за инструменты.
— Оставишь после себя беспорядок?
— Почему? Я это всё забираю - и смохнула рукой всё себе в инвентарь системы, там где у меня мой меч находится. За одно и все чертяжи пика, пусть смотрят у нас что чинить и как, раз документы хранить не умеют, а книги доходов, расходов оставила у них.
— Ты не имеешь право это забирать.
— Что не имею право забирать? Скажи конкретно, Что Я Не имею Право Забирать? — сказала я отдельно выговаривая. Ну вот, в ход пошли и угрозы.
Цинхуа помялся. — Эти барьеры должны быть здесь.
— С какого это перепуга, защитные барьеры моего пика должны быть у тебя в архиве, а не у меня. Это та информация, которую должен знать только глава пика. Почему она у тебя, а не у меня?
— Мы договорились.
— О чём конкретно и когда?
— Ты сдохнешь и кому они достанутся?
— Ты так уверенно об этом говоришь, как будто точно знаешь. - я раскрыла веер и замахала им. Ещё пару слов и вся бумага на полках станет острыми ножами и порубит это недоразумение природы на фарш. И пошла к выходу. Цинхуа пристроился рядом. Я спокойна, я совершенно спокойна. Убью, по стенам размажу, а потом пойду пить чай с малиновым и клубничным вареньем и со спокойной душой высплюсь сегодня ночью. Ого, проняло, в этом мире люди и животные намного острее очущают убийственное намерение. Это, когда ты на кого-то смотришь и мысленно его потрошишь и прокручиваешь в фарш. У меня есть такое, я могу наехать и от меня взрослые дятьки убегали. А здесь я не молоденькая девочка без опыта, а мужчина у которого руки в крови по локоть. Я точно ему горло перережу и спокойно здесь же сяду пить чай и закусывать пироженными смотря, как он умирает. Да что с тобой, Цинхуа, не бледней ты так, я ещё много чего могу представить, что я с тобой могу сделать.
— Может быть ты сдохнешь раньше меня? И кому тогда здесь всё останется? Пойдём пить чай?
— У меня что-то аппетита нет.
— А я бы с удовольствием выпил бы красного, кислинького каркадэ.
Шан Цинхуа чуть ли не споткнулся.
— Ты что сказал?
— Я сказал, что мне аппетит твоими выпущенными кишками не испортить. Пошли уж горе завхоз. Будем искать на твоих складах мои инструменты.
— Да нет, блядь, у меня твоих инструментов, уже пять лет, как не привозят!
— А те что у тебя на складу уже десятки лет пылятся?
— На каком ещё складу?
— Да ты не знаешь какие у тебя склады есть? Может быть у тебя ещё и ключей от всех складов нет?
— Нет, есть конечно. Только нет времени их всех посетить.
— Так может быть отдашь эти ключи мне и я наведу порядок в твоём хозяйстве?
— Ты что спятил? Это мой пик! Я здесь хозяин! Никто не будет рыться у меня по моим складам!
— А какого хрена ты присваивает себе мои беседки и запрещаешь мне с ними что-то делать? Это мой пик, какого хрена я должен тебе давать отчёт о моих беседка, на моём же пике? Почему это я в твои дела лезть не могу, а ты можешь? И хватит на меня орать, потому что я тоже на тебя могу голос поднять. А голос у меня тренированный, командирский. Я сотням учеников преподаю, часами болтать могу.
Танец на любимых мазолях продолжался. "Дорогой Шан Цинхуа - думала я - если тебе Мобэй не даёт, то это не повод, на мне отыгрываться!" Я ударила сложенным веером по столу и стала обмахиваться им.
— Я тебе не твоя наложница и не ученик. Прекрати мне тут скандал устраивать.
— Ты ударил по моему столу!
— Знаешь что. Нет, я тебя не побью своим веером. Я пойду сейчас на Байчжань возьму десяток на всю голову отмороженных учеников, вскрою все твои склады, выброшу всё из них на улицу и разберусь что там у тебя есть, а чего нет.
— Ты не посмеешь! — выкрикнул Шан Цинхуа.
— Знаешь, если ты не справляешься со своими обязанностями, я подниму на собрании вопрос о твоём соответствии занимаемой должности. — ответила я, задрав подбородок, ухмеляясь и обмахиваясь веером, облокотившись спиной и локтём на низкую спинку кресла, на котором я самолично, без приглашения сидела.
— Ты не посмеешь. — устало сказал Шан Цинхуа.
— С чего бы это я не посмею? Где мои инструменты? Сколько лет ты их мне больше не доставляешь? Где поставщики? Разорились или ты их постоянно посылаешь, типо нам ничего не надо?
— У нас нет на это денег.
— Да ну? Неужели? А за сколько ты продаёшь мои картины? И куда ты эти деньги дел?
Шан Цинхуа затравленно на меня посмотрел. Я постучала веером по столу.
— Сейчас же выложил мне все договора для моего пика. Вообще все! — и ударил ещё раз по столу нагнулся и сщурил глаза, наверное и желваки начали ходить и я ухмельнулась.
— Тебе бы отдохнуть, расслабиться в бордель сходить, напиться. Может поставишь после себя кого-то и на пенсию пойдёшь?
— Куда?
— На отдых к аскетам на пик, если не нравится, то в тюрьму за растрату денег школы.
Шан Цинхуа встал и стал ходить по кабинету, доставая бумаги и складывая на стол.
— Аккуратней, документы всё таки.
Я сложила веер и стала рассматривать их.
— Система перефоткай и посчитай общую сумму трат.
Просмотрев все бумаги. Я отложила договора.. Сумма расходов увеличивалась. Это было только по снабжению нашего пика.
—Ты давно ничего не рисовал. Преподование много денег не приносит, там то на то выходит. Сам видишь расходы.
— Ну не такие и большие.
— Только зарабатывают у нас не все, а тратят все.
— Это я в курсе.
— Что ты сказал?
— Я знаю, что жрут всегда больше чем работают.
— Нет, ты такое интересное слово сказал.
— Я знаю много интересных слов, я всё таки с пика литературы.
— Нет, этого слова в нашей литературе.
Я удивлённо вскинула брови и замахала веером.
— От куда ты то знаешь? Я пока возьму договора, адресочки ремеслиников напиши пожалуйста.
Шан Цинхуа недоволено писал адреса и бурчал себе под нос.
— Ты думаешь что ты такой не прикосновенный? Чтобы бы ты делал если бы знал что с тобой будет? Что с тобой будет, если Юэ Цинъюань не будет за тебя заступаться?
Я нагнулась вперёд и мне захотелось взять его голову за затылок и ударить об стол, чтобы тот пошёл трещинами.* Я перегнулась над столом и посмотрела на Шан Цинхуа, прямо в глаза, и тихо и серьёзно спросила.
— Это что же со мной будет, если Юэ Цинъюань перестанет за меня заступаться?
Шан Цинхуа посмотрел на меня и сглотнул.
— Да нет, ничего.
— Тут все адреса?
— Все.
Я забрала лист и стала внимательно читать. А то вдруг не все и потом я эту крысу уже не выловлю.
— Попросил бы Мобэя себя хорошо оттрахать, что ты нервный очень.
—Да он меня... — он заткнулся и закрыл рукой рот, стал озираться по сторонам.
— Кто же виноват что ты предложил ему предательство школы за жизнь? Надо было предложить что-нибудь другое. Потрахаться, или совместный бизнес открыть.
— Какой ещё бизнес с ледяным демоном?
— Как какой? Продавать лёд со снегом, естественно, и было бы всем счастья и куча денег.
— Какой лёд? Какой снег? - промямлил Шан Цинхуа.
— Ну ты, как будто не местный! Холодильников здесь же нет! А хранить продукты надо. Те же туши монстров, чтобы не протухли. Да и прохладные напитки в лёт бы жарким летом пошли. Ну что ты так на меня смотришь? Или будешь ждать пока он тебе шею свернёт от избытка чувств?
— Ты знаешь, я как нибудь с ним сам.
— Сам так сам, у меня своих дел полно. Кстати у меня миссия скоро. У меня своя повозка или все общии?
— Своя.
— У тебя стоит или где-то у меня на пике?
— У меня.
— Возница с лошадьми от тебя?
— Да.
— Да ладно! А мне сказали, что на пике у меня всё своё есть! Тогда, приготовь пожалуйста повозку с лошадьми, возницу, десять вьючных коней с упряжей. На послезавтра.
— Когда едешь?
— Как глава Юэ Цинъюань сообщит что пора.
— Не боишься мне доверять?
— Ты уже несчастный, подневольный человек, не усугубляй. Может ещё выживешь, если захочешь.
— Думаешь я не хочу? Сам то выжить планируешь?
— Да не знаю. Скоро этому миру будет полная жопа. Стоит ли спасать тут всё? Я ещё подумаю.
— Ты прям как Бог, захотел спас, захотел не спас.
— Да. Всё не только от меня зависит. Тут очень многие работают на захват мира людей. Мы с Ло Бинхэ просто мелкие сошки в жерновах войны.
— Какой ещё войны?
— За ресурсы и территории. Не станет заклинателей и этот мир будет уничтожен демонами. Заклинатели уже не те. Новое поколение не выростим и миру хана.
— Чего?
— Капут.
— Чего?
— Что не знаешь таких слов? Полное и окончательное уничтожение. Так понятнее?
— Ты серьёзно?
— Я серьёзно. Ло Бинхэ мой ученик и я не дам им манипулировать.
— Ты думаешь им манипулируют?
— Думаю, что да. Что кстати с барьерами на моем пике: это ты их разрушил?
— С чего ты взял? — и глазки забегали.
— Ты знаешь, ты не доживешь до смерти от Мобэя. Я тебе раньше кишки выпущу и на них повешу.
Он вжался к креслу.
— Ну так это ты готовишь нападение на школу демонов? Ну так кому ты помогаешь демонам или людям?
— Ты думаешь всё так просто?
— А что такого сложного? Свернул шею тебе сейчас и нет никакого нападения, нет никаго демона сна и нет никакой открытой бездны.
— Тебя система не прибьет?
— Меня нет. У меня хорошая система. Она мне помогает. А у тебя не та версия.
"Лена, Лена. Притормази на поворотах! Не наезжай ты на него так! Тебе ещё с ним работать и работать." Я улыбнулась только одним краем губы и продолжила.
— Было приятно с тобой иметь дело. Будет что надо, я сам к тебе зайду. А то твои заходы к нам дорого обходятся для моих беседок. Зашёл раз, нет беседки, второй раз другой. Зачем они тебе? Маринуешь ты их что-ли? А мне они дороги, как память предков. Так что не приходи ко мне не часто и не редко. Я очень занят буду рисованием и музыкой. Если что надо, пиши письма. Если мне будет что надо, я тебя найду, а не найду. Возьму за шкварник кого-нибудь из твоих, старейшину или старшего ученика. Так что ты своих придупреди, чтобы сотрудничали и были вежливыми. Иначе я к вам с братом Лю Цингэ в гости приду.
Цинхуа аж всего передёрнуло. "ну не шмагла я, ну не шмагла! Не наехать! Он так мило сжимал кулачки, и качал права, а мне так хотелось его за ухо оттаскать. Но нельзя. Приличие, вежливость! Поэтому улыбаемся и машем, улыбаемся и машем!"
Честного не жди слова,
Я тебя предам снова.
Не ходи, не гляди, не
Жди, я не твоя отныне.
Верить мне — мало толку,
Не грусти дорогой долгой
Не смотри назад с тоскою,
Не зови меня за собою…*
Теперь придётся постоянно оглядываться и проверять чай. Цинхуа может и красивый цветочек, но очень ядовитый, руками не трогать, а я по нему потопталась. А мне ещё с ним детей крестить.
— Да не переживай ты так. Может быть ещё всё обойдётся. Ладно, мне пора, столько дел, столько дел. Бывай, не хварай, выход я сам найду.
И поднялась с кресла, слегка поклонилась и летящей походкой поплыла из помещения, чтобы встать на меч и тикать от сюда, пока мои карманы не обшманали и не вывернули. У меня там всё таки два склада, помойка и архив!
———
Не смотрите так на бабушку Лену! И не берите с неё пример! В реальной жизни такие наезды очень дорого обходятся. Как только начинаешь на кого-то гнать, на тебя же в обратку начинают гнать целую бочку.
Помните! Все трюки выполнены лучшими каскадерами страны! Дома не повторять, на близких не использовать! Ласковый телёнок две сиськи сосёт.
Отшивать можно только тех с кем вы больше не хотите иметь дело и вам это не сможет повредить в будущем. Очень хорошо работает на приставущих мужчинах, отшиваются на раз. А вот на женщинах в годах вообще не работает.
На Цинхуа наехала, потому что нам, видать не по пути. Он реально много гадит из под тишка. Если в каком-то фанфике он пытается рыпаться, то в моем мире он сливает школу демонам с потрахами. И не важно под влиянием страха или системы. С этими двумя можно бороться, если захотеть. Вроде я дала много намёков на то, что я тоже попаданец. Но если он не поймёт и не пойдёт на сотрудничество, то иметь с ним дело нельзя. Поэтому я с ним сюсюкаться не собираюсь.