ID работы: 14527534

Попадалово.

Смешанная
R
В процессе
154
Размер:
планируется Макси, написано 287 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 104 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 21.Пик Альдин и Пик Цяньцао.

Настройки текста
Примечания:
      Я спокойно шла по дорожкам пика Альдин обмахиваясь веером. Наслаждалась видами, здоровалась с людьми. Шан Цинхуа, подлый трус, выходи, мыши ждут*. Спрашивала дорогу к главному офису, но не особенно туда спешила. Мне кланялись, показывали дорогу, но не особо стремились проважать. А мне и не надо было. Сметану, то я уже съела, мне как бы скомунизженное добро надо домой унести. Но осталось пару не законченых дел.       — Этот глава приветствует вас глава Альдин. — сказала я войдя в кабинет Шан Цинхуа.       — Что ты сделал с беседкой?       — Я? Ничего. — пожала плечами со скучающим видом я. "Это что за наезд сходу, по поводу украденой у меня же беседки? С чего это вы товарищ Цинхуа волнуетесь по поводу моей же вещи?", а в голове крутилась.       Пришёл желанный ушёл пастылый       Чужая рана его добила. *       Это про кого это я сейчас пою? Про себя или про него? Хотя это должно обоих нас касаться, вроде мы оба отдуваемся за других.       — Я её не чувствую.       — А почему ты должен что-то чувствовать на моём пике?       — Не твоё дело.       — Ну раз так и я тебе не скажу, что я сделал. Мне нужны чертежи всех строений моего пика, которые есть у тебя.       — Зачем?       — Нужно.       — Не скажешь?       — Сначало посмотреть, а потом разговоры.       Шан Цинхуа прищурился. - Пошли.       "Чего то ты это быстро согласился, подозрительно, однако". Мы пришли в библиотеку пика Альдин в её архив, а там был целый стеллаж по моему пику.       — Это всё мои строения?       — Да.       Я начал их разворачивать и смотреть. Начиная с самых старых и самых рваных витков.       — Что ты смотришь?       — Да так ознакамливаюсь с историей пика. Эти бумаги должны быть у нас. Они в очень плохом состоянии, здесь их плохо хранят.       — Зачем они тебе?       — Как зачем? Буду знакомить своих учеников с историей пика. Этих строений уже давно нет.       —Так уж нет. — ухмельнулся Шан Цинхуа.       — Ну да, и давно. Остались только дорожки идущие никуда и лестницы на холмы поросшие лесом.       Цинхуа похоже расслабленно выдохнул. Я же старалась всё пересмотреть и ко всему прикоснуться, чтобы оставить метку своего ци и свернуть всё это богатство себе в мешочек. Не зачем ему здесь пылится. Вдруг он слиняет и архив заберёт или подожёт. А это история моего пика. На некоторых местах в чертежах я заметила характерные пометки. Места выхода и стыковки барьеров. Очень похоже на проложеную проводку сигнализации, или макросхему. Такие раньше были в старых советских ламповый телевизорах. Тогда их можно было ещё дома самому починить, если есть инструменты, знаешь как и руки не из жопки растут. Видела как пару раз нам их хорошие знакомые чинили на дому. Так что барьер мне напоминал такую огромную плату, где беседки и здания такие лампы, комплексы зданий похожи на микросхемы, а тропинки и лестницы это дорожки, по которым энергия течёт. А ворота, это выключатели выключатели. Всё должно стоять на своём месте, быть подключено к батарейки, контакты замкнуть и тогда печать работает. Закрыл все ворота, барьер заработал и Пик готов к обороне. Всё ворота, как раз на ночь и должны запирать. А если что-то стоит не на своём месте, не запреты ворота, дорожка перебита, барьер уже не работает. В принципе это она и есть, только из других материалах. Но я чертежи зданий и планы эвакуаций часто видела в своей, той жизни. Поэтому примерно понимаю что для чего. Ничего сложного, сплошная физика.       — А планы нового строения где?       — А они остались у тебя, ты мне их не дал.       — Бедненький и как же ты тогда всё строил? И не бегал на свой пик сверять чертежи с постройками? И время на это не тратил? Наверное и лишний вес не смог сбросить из-за того что не приходилось бегать туда сюда? - ехидно засюсюкала я. Шан Цинхуа заскрежетал зубами.       — Насмотрелся?       — Нет ещё, я не всё пересмотрел. Я конечно понимаю, что эти материалы могли бы служить для обучения твоих учеников. - Цинхуа фыркнул, значит вы ими не пользуетесь, они просто у вас гниют, чтобы нам к ним доступа не было. - но состояние их очень плохое, скоро просто надо будет выкидывать. Зачем они тебе?       — Это договор между пиками, когда мы входили в состав школы.       — А что вы нам отдали? Нотную грамоту?       Цинхуа сщурил глаза. - Книги по истории.       — О, это без сомнения ценное преобретение. Но вы же можете приходить и учиться истории у нас. Хотите мы перепишем эти книги и отдадим вам.       — Не нужно, мы уже переписали.       — Дааа, а вот у нас нет чертежей наших беседок.       — Это просто беседки зачем вам?       — Как зачем? Беседки это красиво, в них можно пить чай, играть музыку. И их можно рисовать на картинах.       Цинхуа фыркнул.       — Ты просто не понимаешь людей искусства. Нам нужны уединённые места, чтобы нас никто не отвлекал. А когда ты пьёшь чай и все мимо ходят и смотрят тебе в рот. Или играешь новую мелодию, а за спиной стоят и обсуждают, что ты фальшивишь или дурью маешься. То хочется взять инструмент и разбить об голову дурака с длинным языком. Кстати, где инструмент Карл?       — Я не Карл. Какой инструмент?       "Палишься Цинхуа, Палишься! Китайцы даже букв таких не знают, откуда им знать, что это имя?"       — Не какой, а какие. Их много, те что потерялись на твоих складах. - говорила я быстро перебирая бумаги. Отчёты по снабжения меня мало волновали, просто перелистывала чтобы отфоткать в архив Системы. Меня больше волновали карты барьеров, до которых я пока не дошла.       — Что ты сделал с моей беседкой.       — Я ничего, где стояла, там и стоит. Хочешь упакую и тебе на пик перенесу?       — Нет, не надо.       — А зачем тебе, моя беседка? Ты ещё так за неё переживаешь? — говорила я кладя бумаги и свитки на место и доставая следующие. — она что у тебя из золота и драгоценных камней? Если она тебе так дорога, я могу тебе её вернуть, поставишь её рядом со своим домиком, будешь сам чай в ней пить, рассвет встречать, на луну любоваться.       Я наконец то добралась до наших барьеров и их карты. А вот этой информации здесь быть не должно. Я выкладывала её на стол и не собиралась убирать, это я заберу с собой.       — Не надо. Что с беседой?       — Я поставил её в барьер чтобы не фонила, а то ученикам плохо.       — Да кто тебе разрешил? — возмутился Цинхуа.       — А кто мне запретит? — посмотрела серьёзно в его глаза. - чертежи библиотеки с павильонами где?       — У тебя на пике, хранитель их не отдал.       — И правильно сделал. Пойдём что ли чай к тебе попьём, поговорим за инструменты.       — Оставишь после себя беспорядок?       — Почему? Я это всё забираю - и смохнула рукой всё себе в инвентарь системы, там где у меня мой меч находится. За одно и все чертяжи пика, пусть смотрят у нас что чинить и как, раз документы хранить не умеют, а книги доходов, расходов оставила у них.       — Ты не имеешь право это забирать.       — Что не имею право забирать? Скажи конкретно, Что Я Не имею Право Забирать? — сказала я отдельно выговаривая. Ну вот, в ход пошли и угрозы.       Цинхуа помялся. — Эти барьеры должны быть здесь.       — С какого это перепуга, защитные барьеры моего пика должны быть у тебя в архиве, а не у меня. Это та информация, которую должен знать только глава пика. Почему она у тебя, а не у меня?       — Мы договорились.       — О чём конкретно и когда?       — Ты сдохнешь и кому они достанутся?       — Ты так уверенно об этом говоришь, как будто точно знаешь. - я раскрыла веер и замахала им. Ещё пару слов и вся бумага на полках станет острыми ножами и порубит это недоразумение природы на фарш. И пошла к выходу. Цинхуа пристроился рядом. Я спокойна, я совершенно спокойна. Убью, по стенам размажу, а потом пойду пить чай с малиновым и клубничным вареньем и со спокойной душой высплюсь сегодня ночью. Ого, проняло, в этом мире люди и животные намного острее очущают убийственное намерение. Это, когда ты на кого-то смотришь и мысленно его потрошишь и прокручиваешь в фарш. У меня есть такое, я могу наехать и от меня взрослые дятьки убегали. А здесь я не молоденькая девочка без опыта, а мужчина у которого руки в крови по локоть. Я точно ему горло перережу и спокойно здесь же сяду пить чай и закусывать пироженными смотря, как он умирает. Да что с тобой, Цинхуа, не бледней ты так, я ещё много чего могу представить, что я с тобой могу сделать.       — Может быть ты сдохнешь раньше меня? И кому тогда здесь всё останется? Пойдём пить чай?       — У меня что-то аппетита нет.       — А я бы с удовольствием выпил бы красного, кислинького каркадэ.       Шан Цинхуа чуть ли не споткнулся.       — Ты что сказал?       — Я сказал, что мне аппетит твоими выпущенными кишками не испортить. Пошли уж горе завхоз. Будем искать на твоих складах мои инструменты.       — Да нет, блядь, у меня твоих инструментов, уже пять лет, как не привозят!       — А те что у тебя на складу уже десятки лет пылятся?       — На каком ещё складу?       — Да ты не знаешь какие у тебя склады есть? Может быть у тебя ещё и ключей от всех складов нет?       — Нет, есть конечно. Только нет времени их всех посетить.       — Так может быть отдашь эти ключи мне и я наведу порядок в твоём хозяйстве?       — Ты что спятил? Это мой пик! Я здесь хозяин! Никто не будет рыться у меня по моим складам!       — А какого хрена ты присваивает себе мои беседки и запрещаешь мне с ними что-то делать? Это мой пик, какого хрена я должен тебе давать отчёт о моих беседка, на моём же пике? Почему это я в твои дела лезть не могу, а ты можешь? И хватит на меня орать, потому что я тоже на тебя могу голос поднять. А голос у меня тренированный, командирский. Я сотням учеников преподаю, часами болтать могу.       Танец на любимых мазолях продолжался. "Дорогой Шан Цинхуа - думала я - если тебе Мобэй не даёт, то это не повод, на мне отыгрываться!" Я ударила сложенным веером по столу и стала обмахиваться им.       — Я тебе не твоя наложница и не ученик. Прекрати мне тут скандал устраивать.       — Ты ударил по моему столу!       — Знаешь что. Нет, я тебя не побью своим веером. Я пойду сейчас на Байчжань возьму десяток на всю голову отмороженных учеников, вскрою все твои склады, выброшу всё из них на улицу и разберусь что там у тебя есть, а чего нет.       — Ты не посмеешь! — выкрикнул Шан Цинхуа.       — Знаешь, если ты не справляешься со своими обязанностями, я подниму на собрании вопрос о твоём соответствии занимаемой должности. — ответила я, задрав подбородок, ухмеляясь и обмахиваясь веером, облокотившись спиной и локтём на низкую спинку кресла, на котором я самолично, без приглашения сидела.       — Ты не посмеешь. — устало сказал Шан Цинхуа.       — С чего бы это я не посмею? Где мои инструменты? Сколько лет ты их мне больше не доставляешь? Где поставщики? Разорились или ты их постоянно посылаешь, типо нам ничего не надо?       — У нас нет на это денег.       — Да ну? Неужели? А за сколько ты продаёшь мои картины? И куда ты эти деньги дел?       Шан Цинхуа затравленно на меня посмотрел. Я постучала веером по столу.       — Сейчас же выложил мне все договора для моего пика. Вообще все! — и ударил ещё раз по столу нагнулся и сщурил глаза, наверное и желваки начали ходить и я ухмельнулась.       — Тебе бы отдохнуть, расслабиться в бордель сходить, напиться. Может поставишь после себя кого-то и на пенсию пойдёшь?       — Куда?       — На отдых к аскетам на пик, если не нравится, то в тюрьму за растрату денег школы.       Шан Цинхуа встал и стал ходить по кабинету, доставая бумаги и складывая на стол.       — Аккуратней, документы всё таки. Я сложила веер и стала рассматривать их.       — Система перефоткай и посчитай общую сумму трат.       Просмотрев все бумаги. Я отложила договора.. Сумма расходов увеличивалась. Это было только по снабжению нашего пика.       —Ты давно ничего не рисовал. Преподование много денег не приносит, там то на то выходит. Сам видишь расходы.       — Ну не такие и большие.       — Только зарабатывают у нас не все, а тратят все.       — Это я в курсе.       — Что ты сказал?       — Я знаю, что жрут всегда больше чем работают.       — Нет, ты такое интересное слово сказал.       — Я знаю много интересных слов, я всё таки с пика литературы.       — Нет, этого слова в нашей литературе. Я удивлённо вскинула брови и замахала веером.       — От куда ты то знаешь? Я пока возьму договора, адресочки ремеслиников напиши пожалуйста.       Шан Цинхуа недоволено писал адреса и бурчал себе под нос.       — Ты думаешь что ты такой не прикосновенный? Чтобы бы ты делал если бы знал что с тобой будет? Что с тобой будет, если Юэ Цинъюань не будет за тебя заступаться?       Я нагнулась вперёд и мне захотелось взять его голову за затылок и ударить об стол, чтобы тот пошёл трещинами.* Я перегнулась над столом и посмотрела на Шан Цинхуа, прямо в глаза, и тихо и серьёзно спросила.       — Это что же со мной будет, если Юэ Цинъюань перестанет за меня заступаться?       Шан Цинхуа посмотрел на меня и сглотнул.       — Да нет, ничего.       — Тут все адреса?       — Все.       Я забрала лист и стала внимательно читать. А то вдруг не все и потом я эту крысу уже не выловлю.       — Попросил бы Мобэя себя хорошо оттрахать, что ты нервный очень.       —Да он меня... — он заткнулся и закрыл рукой рот, стал озираться по сторонам.       — Кто же виноват что ты предложил ему предательство школы за жизнь? Надо было предложить что-нибудь другое. Потрахаться, или совместный бизнес открыть.       — Какой ещё бизнес с ледяным демоном?       — Как какой? Продавать лёд со снегом, естественно, и было бы всем счастья и куча денег.       — Какой лёд? Какой снег? - промямлил Шан Цинхуа.       — Ну ты, как будто не местный! Холодильников здесь же нет! А хранить продукты надо. Те же туши монстров, чтобы не протухли. Да и прохладные напитки в лёт бы жарким летом пошли. Ну что ты так на меня смотришь? Или будешь ждать пока он тебе шею свернёт от избытка чувств?       — Ты знаешь, я как нибудь с ним сам.       — Сам так сам, у меня своих дел полно. Кстати у меня миссия скоро. У меня своя повозка или все общии?       — Своя.       — У тебя стоит или где-то у меня на пике?       — У меня.       — Возница с лошадьми от тебя?       — Да.       — Да ладно! А мне сказали, что на пике у меня всё своё есть! Тогда, приготовь пожалуйста повозку с лошадьми, возницу, десять вьючных коней с упряжей. На послезавтра.       — Когда едешь?       — Как глава Юэ Цинъюань сообщит что пора.       — Не боишься мне доверять?       — Ты уже несчастный, подневольный человек, не усугубляй. Может ещё выживешь, если захочешь.       — Думаешь я не хочу? Сам то выжить планируешь?       — Да не знаю. Скоро этому миру будет полная жопа. Стоит ли спасать тут всё? Я ещё подумаю.       — Ты прям как Бог, захотел спас, захотел не спас.       — Да. Всё не только от меня зависит. Тут очень многие работают на захват мира людей. Мы с Ло Бинхэ просто мелкие сошки в жерновах войны.       — Какой ещё войны?       — За ресурсы и территории. Не станет заклинателей и этот мир будет уничтожен демонами. Заклинатели уже не те. Новое поколение не выростим и миру хана.       — Чего?       — Капут.       — Чего?       — Что не знаешь таких слов? Полное и окончательное уничтожение. Так понятнее?       — Ты серьёзно?       — Я серьёзно. Ло Бинхэ мой ученик и я не дам им манипулировать.       — Ты думаешь им манипулируют?       — Думаю, что да. Что кстати с барьерами на моем пике: это ты их разрушил?       — С чего ты взял? — и глазки забегали.       — Ты знаешь, ты не доживешь до смерти от Мобэя. Я тебе раньше кишки выпущу и на них повешу.       Он вжался к креслу.       — Ну так это ты готовишь нападение на школу демонов? Ну так кому ты помогаешь демонам или людям?       — Ты думаешь всё так просто?       — А что такого сложного? Свернул шею тебе сейчас и нет никакого нападения, нет никаго демона сна и нет никакой открытой бездны.       — Тебя система не прибьет?       — Меня нет. У меня хорошая система. Она мне помогает. А у тебя не та версия. "Лена, Лена. Притормази на поворотах! Не наезжай ты на него так! Тебе ещё с ним работать и работать." Я улыбнулась только одним краем губы и продолжила.       — Было приятно с тобой иметь дело. Будет что надо, я сам к тебе зайду. А то твои заходы к нам дорого обходятся для моих беседок. Зашёл раз, нет беседки, второй раз другой. Зачем они тебе? Маринуешь ты их что-ли? А мне они дороги, как память предков. Так что не приходи ко мне не часто и не редко. Я очень занят буду рисованием и музыкой. Если что надо, пиши письма. Если мне будет что надо, я тебя найду, а не найду. Возьму за шкварник кого-нибудь из твоих, старейшину или старшего ученика. Так что ты своих придупреди, чтобы сотрудничали и были вежливыми. Иначе я к вам с братом Лю Цингэ в гости приду.       Цинхуа аж всего передёрнуло. "ну не шмагла я, ну не шмагла! Не наехать! Он так мило сжимал кулачки, и качал права, а мне так хотелось его за ухо оттаскать. Но нельзя. Приличие, вежливость! Поэтому улыбаемся и машем, улыбаемся и машем!" Честного не жди слова, Я тебя предам снова. Не ходи, не гляди, не Жди, я не твоя отныне. Верить мне — мало толку, Не грусти дорогой долгой Не смотри назад с тоскою, Не зови меня за собою…*       Теперь придётся постоянно оглядываться и проверять чай. Цинхуа может и красивый цветочек, но очень ядовитый, руками не трогать, а я по нему потопталась. А мне ещё с ним детей крестить.       — Да не переживай ты так. Может быть ещё всё обойдётся. Ладно, мне пора, столько дел, столько дел. Бывай, не хварай, выход я сам найду.        И поднялась с кресла, слегка поклонилась и летящей походкой поплыла из помещения, чтобы встать на меч и тикать от сюда, пока мои карманы не обшманали и не вывернули. У меня там всё таки два склада, помойка и архив! ———       Не смотрите так на бабушку Лену! И не берите с неё пример! В реальной жизни такие наезды очень дорого обходятся. Как только начинаешь на кого-то гнать, на тебя же в обратку начинают гнать целую бочку.       Помните! Все трюки выполнены лучшими каскадерами страны! Дома не повторять, на близких не использовать! Ласковый телёнок две сиськи сосёт. Отшивать можно только тех с кем вы больше не хотите иметь дело и вам это не сможет повредить в будущем. Очень хорошо работает на приставущих мужчинах, отшиваются на раз. А вот на женщинах в годах вообще не работает.       На Цинхуа наехала, потому что нам, видать не по пути. Он реально много гадит из под тишка. Если в каком-то фанфике он пытается рыпаться, то в моем мире он сливает школу демонам с потрахами. И не важно под влиянием страха или системы. С этими двумя можно бороться, если захотеть. Вроде я дала много намёков на то, что я тоже попаданец. Но если он не поймёт и не пойдёт на сотрудничество, то иметь с ним дело нельзя. Поэтому я с ним сюсюкаться не собираюсь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.