ID работы: 14535564

Линия судьбы

Джен
R
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 35 Отзывы 18 В сборник Скачать

Закрытый барьер

Настройки текста
Касим Давидович Лазерсон, он же – в новой «версии» – Северус Тобиас Поттер-Эванс-Снейп с выжиданием посмотрел на обоих своих сыновей и на их друзей из Хогвартса, сейчас растерянно переглядывающихся – и ждущих наказания за эти посиделки среди ночи. Вообще-то отцом Касим был строгим в меру, то есть находил баланс между любовью к его детям и стремлением, чтоб те не выросли нахалами или неженками. Конечно, наверняка придумал это либо Гарри, либо Невилл. (Тут Касим с усмешкой вспомнил, как в Хогвартсе – судя по воспоминаниям «первого» Снейпа – Джеймс Поттер и его друзья тоже по ночам обожали куда-то ходить и где-то собираться). Детишки же явно не знали, как быть. – Я... – Мы... – Вы... – Они... – Обещаю, что тем, кто скажет, что у вас за... сборище, наказания от меня не будет. Ни здесь, ни в Хогвартсе. – Вы наши письма не получали! Их... их Малфой крадёт! – Какие такие письма? – Касим был озадачен. – При чём тут Малфой? – Да при том, что... И Гарри, а затем присоединившиеся к рассказу друзья и младший братец всё поведали о пропавших письмах, подозрениях на этот счёт, а ещё, что из соседской смородины за домом кто-то явно следил. – С чего вы взяли, что следил он за нами? Тадик-то видел их не у нас, а... – Оттуда очень хорошо видно и наш сад, и окна, пап – и летающих к нам сов. Эти соседи напротив нас живут. – То есть, конечно, соседи не увидят сову, ведь они магглы, а вот тот, кто следил, явно был волшебник. – А может, это был просто воришка, забравшийся в сад? В любом случае за информацию спасибо. Попробую застукать его. Если это воришка, мы предупредим Печиновичей об этом, вызовем полицию, и пускай дальше они разбираются с его родителями. А если нет, тогда будем действовать по обстоятельствам, как говорится. – А как вы собираетесь ловить его? – Да, вы ведь не станете следить за тем, что там в кустах у соседей? – Сигнальные чары к маггловскому саду тоже не применишь! – Вот-вот! – Ну, у меня есть свои методы... – А нас правда не накажут? – Я точно не буду, Рон, хотя не очень хорошо убегать из дома ночью, но я понимаю и ваше волнение за друга. Но увы, повлиять на решения ваших родителей я мало чем могу. И Рон, и Нев, и Майк с Аланом тяжко вздохнули и опустили головы. Если профессор отнёсся к этой ситуации с пониманием, это совсем не значит, что родители, в особенности миссис Уизли, отнесутся так же. – Тогда... помогите нам, пожалуйста, сэр! Нам надо попасть домой к утру, пока все не проснулись и не... – Боюсь, слишком поздно. Уже семь утра... я могу разве что попросить за вас, чтоб вас не слишком наказали... А пока – предлагаю, раз уж у нас так получилось, позавтракать. Надеюсь, все любят яичницу с беконом? – Наш домовый эльф часто готовит на завтрак оладьи и немножко учил нас, можно мы их приготовим? – Конечно, и мука для оладьев у нас есть, и молоко, и джем... Вот и будет у нас простой, но сытный завтрак. Завтрак вправду вышел и сытный, и очень вкусный... Увы, наслаждаться им ребятам пришлось недолго. – Рональд Уизли! Как ты посмел... – Мама... – Постели пусты! Записки нет! – ещё не успела миссис Уизли войти, но её было уже хорошо слышно. – Мамочка... – Миссис Уизли, дело в том, что ваш сын и его друзья хотели только... – Может, Северус – ты и отпускаешь своих детей ночью неизвестно куда, но я не позволю, чтобы... – Миссис Уизли! Может, чаю?.. У нас есть оладьи с джемом. И обсудим... – Обсудим что, Северус? – Я знаю, почему Рон с друзьями так поступили... Осталось выяснить, кто за этим стоит. – За... этим? – Кто-то перехватывал все письма – Гарри от друзей, им от него, и даже... даже, похоже... адресованные мне и Лили... Возможно, его целью как раз было выманить Гарри из дома, чтоб он, обеспокоенный, решил поехать в Нору сам, а только вышло наоборот. Это Рон решил отправиться к Гарри. – Вообще-то решил Нев, а мы... – Рон, помолчи. – Но зачем им выманивать из дома Гарри? С какой целью? – В апреле мы кое-кому помешали. – То есть... Но ведь он превратился в бесплотную сущность и... – Если он опять не действует... через кого-то. Найдя нового... Квиррелла. – То есть, Гарри сейчас лучше не... – Ну папа! – Конечно, я не собираюсь... лишать тебя развлечений и тому подобного, но тебе будет лучше находиться под взрослым присмотром. Конечно же, ты поедешь в Нору и отметишь день рождения. Но тебе пока нельзя быть одному. Даже в знакомых местах. – Но я ведь... – Поверь, мы с мамой и твои брат и сестра не хотим тебя лишиться. – Всё так серьёзно? – Всё именно так серьёзно – хотя бы пока не будет ясно, кто и зачем. Домовый эльф Добби вздохнул. Его план не удался – а сэр Гарри Поттер ни в коем случае не должен попасть в этом году Хогвартс. Судя по тому, о чём говорили хозяева, там случится что-то ужасное! Сэр Гарри Поттер не должен подвергать себя опасности. Он так хорош и ещё так юн! Хорошо, что у Добби есть запасной план. Добби был ещё молодой эльф. Хотя ему лет было побольше, чем даже и родителям Гарри Поттера, домовые эльфы живут дольше людей, и у них этот возраст считается юностью. И всю свою жизнь он станет служить одной волшебной семье, так же, как служила им и матушка Добби, и его бабушка, и прадед с прабабкой... Семья жила в большом роскошном особняке, и домовых эльфов нужно было несколько, чтобы обслуживать весь дом с хозяевами вместе. И что касается Добби – то он должен был готовить и убирать комнаты хозяев. Они отметили дни рождения Гарри и Невилла, на следующий день Гарри, его брат и все остальные поехали в Нору. Закупки к школе планировали на середину августа. Рону и Джинни были нужны палочки и купить их решили в лавке Джимми Кидделла. Его волшебные палочки были попроще и подешевле, чем у Олливандера, но это было всё-таки лучше, чем ничего – уж точно лучше, чем старая палочка Чарли, которая вся истёрлась, а волос единорога из неё почти весь повылезал. Джимми Кидделл использовал для своих палочек материалы попроще, например, вместо пера феникса он в сердцевину клал перо болтрушайки или птицы ху-ху, а вместо волоса из гривы или хвоста единорога – волос волшебного коня. Но всё-таки такой палочкой можно было колдовать на уровне младших курсов. Палочки от Олливандера им купить решили, как только подкопят на них денег. А тем более Рон всё ж решил продать что-то из его старой одежды и игрушек, а Майк и Алан – помочь ему в этом. А в конце августа Агилары решили ехать за границу на море и братьям разрешили взять с собой и друзей. А с той продажи Рон выручил столько денег, что хватило на оплату билета для себя и для Джинни. Оказалось, что билеты нужно было обменять в Отделе магического транспорта – в Министерстве – на портключ. Даже частично оплатили проживание. Так что, упрекнуть Рона, что он сел кому-то на шею, уже было нельзя, и такой расклад его вполне устраивал. Что же до ночного происшествия, то сильно друзей наказывать не стали, учитывая благородные побуждения, однако профессор Снейп провёл всё же с ними воспитательную беседу (в мягкой форме) – о том, что и почему детишки сделали не так. Эта беседа возымела даже и больший эффект, чем если б на них кричали или если б их лишили сладкого. К тому же – с таким подходом больше шансов, что в другой аналогичной ситуации они станут доверяться взрослым. Итак, друзья закупились к школе... У Рона с Аланом и Майком получился спор, делать скидку семье Уизли на школьные товары или нет; сошлись всё же на том, что только на мантии и на учебники по ЗОТИ – для Рона и Джинни. В их списках были какие-то недавно вышедшие книги – так что подержанных вариантов... просто не было. Многое всё-таки им пришлось купить в комиссионном. – И не дарите ничего на Рождество. – Что за глупости, Рон? Мы не... – Ненавижу бедность. – Это временно, если будешь делать так, как мы тебя научим. – Главное – делать. – Дедушка не всегда был богатый. Я про того, что с папиной стороны. Да, его семья была чистокровна, но, как и ваша, небогата... Дедуле пришлось идти работать в четырнадцать лет. – Ну, это, конечно, была подработка: в каникулы он помогал в отцовской лавочке. Ну то есть, прадедушкиной. Но он смотрел, как его папа торгует, и учился этому сам. А потом пошло-поехало, ну и вот в результате... – Думаете, смогу? – засомневался в своих бизнесменских силах Рон. – Можешь присоединиться к Фреду и Джорджу с их идеей. Она шикарна. – Так, что за идея, колитесь? – Позже, братишка. До этого далеко, мы ещё даже пока не уверены... – ...что всё получится, но немножко погодя мы всё тебе расскажем. – Ладно, ловлю на слове! – Всё в своё время, братец. Друзья навеселились, накупались и назагорались на юге – и под самый конец августа они вернулись домой. На вокзале Кингс-Кросс, как всегда, толпился народ; Гарри и его друзья уже знали, что нужно пройти сквозь барьер между платформами 9 и 10 – так они попадут на волшебную. И Гарри, убедившись, что все вещи и переноска с котом крепко держатся, направил тележку к барьеру. Он был совершенно уверен в себе. Он низко наклонился над ручкой его тележки и устремился к барьеру, набирая всё больше скорость – а в паре футов от него он побежал и вдруг... БАБАХ! Тележка Гарри врезалась в барьер и откатилась назад; вещи с грохотом выпали и перевернулись; все вокруг недовольно уставились на них. – Что за чертовщина? – Но ведь Перси и близнецы только что прошли сквозь... – Дайте попробую... Но Невилл спокойно прошёл через барьер. Получилось и у Гермионы. А вот вторая попытка Гарри вновь не увенчалась успехом. – Да что ж с ним такое-то, а?! – Похоже, сынок, – сказал Касим, – некто хочет не пустить тебя в школу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.