ID работы: 14558025

Наиболее разумное предложение (A Most Sensible Idea)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 46 Отзывы 14 В сборник Скачать

1 глава

Настройки текста
Примечания:

***

Это было наиболее разумным предложением. Все согласились с этим. Само собой, были некоторые громкие разговоры о том, что это неправильно. Что будет делать хоббит, любящий природу и бескрайнюю синеву неба, под землёй, куда не достают даже солнечные лучи? Иными словами, что будет делать хоббит в окружении драгоценных камней и других мёртвых вещей в месте, где не растут даже деревья и цветы? По словам некоторых, более консервативных старейшин, было бы неправильно заставлять молодого красивого хоббита, такого как Фродо, всю оставшуюся жизнь сидеть рядом с королём гномов в качестве супруга. Провести остаток своей жизни в темноте. И разве не ходили слухи о том, что этот король очень стар? — 157 лет?! — воскликнул Бильбо; чайник в его руках опасно склонился над чашкой Фортинбраса. Тан (1) спокойно положил ладонь на руку Бильбо и слегка оттолкнул её, как раз вовремя, чтобы спасти блюдце от наводнения. Салфетка рядом с ней оказалась менее удачливой, и только рефлексы Бильбо уменьшили урон, обойдясь лишь парой коричневых пятен на кристально белой скатерти. Даже в своем ужасе Бильбо не мог допустить, чтобы труд прабабушки Бериллы, который до этого самого утра пылился на дне шкафа, пострадал. Может быть, какой-нибудь уксус уберёт эти пятна… — Гномы стареют не так, как хоббиты, мастер Бэггинс, — ответил Фортинбрас. — По крайней мере, мне так сказали. Они могут прожить более 200 лет, и я слышал слухи о гномке, которой исполнилось 302 года. Только представьте себе, сколь большая семья соберётся на её похоронах! Короткий, громкий смех вырвался из Тана в ответ на собственную шутку, которую Бильбо, впрочем, не находил смешной от слова «совсем». Фортинбрас прочистил горло и продолжил: — Во всяком случае, линия Дурина, к которой принадлежит король Торин, славится своим долгожительством. Так что у них с Фродо будет долгий и счастливый брак, — Фортинбрас сделал глоток чая с видом хоббита, который только что вытащил из земли самую огромную морковь во всём Шире. — Долгий брак — это да, но счастливый ли? — сказал Бильбо. — Фродо всего 32 года. Он станет совершеннолетним лишь на следующую осень, а ты хочешь женить его на короле, который старше него в 5 раз, и заставить его уйти от семьи и друзей по другую сторону Мглистых гор. Бильбо уселся в кресло и оторвал кусок лепёшки. Он безжалостно сминал хлеб в руке, пока его разум пытался представить себе королевство гномов, которое отделяли от Шира несколько горных хребтов, парочка рек и как минимум один лес. Нога Бильбо никогда не ступала дальше Бри, и воспоминания об этом приключении всё ещё заставляли его сердце биться сильнее, когда он думал о своей смелости пойти туда в одиночку. Конечно, только покровительство Йаванны защитило его от беды. Хоббит вздохнул. — Я не понимаю, почему это должен быть именно Фродо. Есть и другие хоббиты, которые смогут помочь нам наладить отношения с Эребором. — Фродо принадлежит к известной семье, у него нет особой привязанности к любому другому из молодых хоббитов, и он очень красив. Гораздо прекраснее, чем все остальные хоббитянки и хоббиты, которых Шир может предложить в качестве потенциального супруга или супруги. Кроме того, в письме от Первого Советника короля Торина было ясно сказано, что будущий консорт Короля-под-Горой должен быть мужчиной. Видимо, король Торин уже решил передать трон кому-то из своих племянников и теперь просто хочет, чтобы кто-то принес ему… утешение на старости лет, — Фортинбрас отправил себе в рот треть превосходных лепешек Бильбо, и теперь молча размышлял о том, что он хочет больше: варенье из ежевики или из малины. Утешение. Бильбо стало плохо. Его драгоценный племянник, которого он любил и воспитывал в течение последних 20 лет, после смерти Примулы и Дрого, теперь должен был быть отвезённым какому-то гному, чтобы согревать тому постель по ночам. А может быть чего и похуже. Фортинбрас показал Бильбо эреборское письмо. Очень впечатляющее письмо. Толстый пергамент, сверху донизу заполненный ровненькими рядами аккуратно выведенных букв, содержащий все дипломатические вежливости и лести, весьма красноречиво описывал Фортинбрасу о целесообразности подобного союза между Широм и Эребором. Пышные, плодородные земли, полные зерновых, зелени и домашнего скота, — с одной стороны и золото и драгоценности, красоту которых не смогли бы отрицать даже большинство любящих природу хоббитов, — с другой. А благодаря новому, безопасному торговому маршруту через Мглистые горы настало как раз наиболее подходящее время для налаживания тесных отношений между хоббитами Шира и гномами Эребора. Чай Бильбо остыл. Если отставить в сторону разумную дипломатию, то жизнь и тело Фродо по-прежнему составляли основу этого союза. Ибо кто знал, каковы были намерения этого короля? Возможно, сбрендивший старик просто захотел иметь юное молодое тело в своей постели. Мальчишку, с которым он сможет делать всё, что взбредёт в его седую голову. Бильбо со всей силы сжал лепёшку в своей руке, превращая хлеб в крошки, которые плавно осыпались на любимую фарфоровую тарелку его матери. Его Фродо, его милый Фродо, который провёл весь вчерашний день, рассказывая Бильбо о торговцах, которых он увидел у реки, и постоянно задавался вопросом о конечной цели их маршрута. Его Фродо, который всё ещё терпеть не мог тушеную баранину и мигом исчезал со своими друзьями, когда учуивал её запах снаружи зелёной двери Бэг Энда, но всегда возвращался обратно во время десерта, особенно если это были пироги с клубникой. Знают ли эти гномы, как делать пироги с клубникой? У них вообще растёт клубника в той холодной и мрачной горе? — Я иду с ним, — решительно произносит Бильбо, с силой, большей, чем того требует ситуация, опуская чашку с чаем на блюдце. Фортинбрас, прикончив свою четвёртую лепешку, энергично закивал головой, вытирая рот от крошек. — Само собой. У меня и в мыслях не было посылать несовершеннолетнего хоббита в одиночку и тем более, заставлять его самого проходить через все этапы ухаживаний. Вы будете его помощником, и убедитесь в том, что он не будет оставаться наедине со своим будущим супругом до брака. Сама идея этого! Вздор! Бильбо почувствовал как расслабляется его тело, но сердце продолжало всё так же громко стучать в груди. Он был уверен в том, что если снимет пиджак, жилет и рубашку, то сможет увидеть блеклые очертания этого органа сквозь свою кожу. — Вся эта катавасия займёт не больше года, — продолжал Фортинбрас, как будто прочёл его мысли, — я уверен, что король Торин возьмёт Фродо в мужья, как только тот достигнет совершеннолетия. И кажется мне, что как только он увидит красоту и добродушие парня, то Его Величеству будет трудно выдержать даже столь короткий срок, — с усмешкой закончил Тан. — И тогда я снова вернусь в Шир, — прошептал Бильбо, отчаянно пытаясь заверить своё сердце, что всё будет хорошо. Это не сработало. Фортинбрас допил чай и потянулся в сторону своей шляпы и трости, прежде чем встать с кресла и направиться в сторону двери. Бильбо последовал за ним. — На этом всё? — спросил хоббит. — Ты не собираешься остаться и рассказать обо всём Фродо, когда он вернётся домой? Фортинбрас замер перед зеркалом, надевая шляпу на голову и поправляя лацканы пиджака. — Я думаю, что будет лучше, если он услышит подобные новости от своего дяди и опекуна. И не будь таким хмурым! Попробуй найти в этом и позитивные стороны. Это отличная возможность для Фродо! Как ты думаешь, Дрого и Примула и вправду не были бы рады видеть своего единственного сына в роле супруга одного из величайших королей Средиземья? — с улыбкой спросил Фортинбрас, поворачиваясь Бильбо. Бильбо устало вздохнул. Они бы самолично не пустили Фродо дальше Бри. — Когда мы отправляемся в путь? — Я напишу ответ советнику короля Торина Балину, сообщив ему о нашем согласии. Торговый караван гномов будет идти из Синих Гор через неделю, максимум две. Они отвезут тебя и Фродо в Эребор. Если погода будет вам благотворить, и вы не встретите на дороге никаких неприятных персонажей, то достигните Эребора как раз к началу зимы. Провести зиму в холодной горе, которую отделяет от собственного дома полмира. Бильбо вздрогнул, словно ветер с востока внезапно открыл дверь и все окна в его уютном маленьком доме. Фортинбрас положил руку на плечо Бильбо и посмотрел тому в глаза. — В конце концов, всё будет хорошо, Бильбо, — улыбнулся он. — Спасибо за чай, — хоббит взмахнул тростью на прощания и резво спустился по дорожке вниз, на ходу приветствуя кого-то: — И тебе доброго вечера, мой дорогой друг! — спина Фортинбраса скрылась среди ярко-зелёной листвы как раз в тот момент, когда оттуда показались тёмные кудри Фродо. Яркая улыбка моментально сползла с лица молодого хоббита, когда он столкнулся взглядом с уставшими глазами своего дяди и его скрещенными на груди руками. Фродо удивлённо моргнул. Разве он успел что-то натворить сегодня?

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.