ID работы: 14562766

Неожиданность

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
187
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 50 Отзывы 57 В сборник Скачать

Научишь меня?

Настройки текста
Примечания:
      Гарри пришел на седьмой этаж, гадая, о чем Дафна хотела с ним поговорить. Она уже ждала его там, и они вместе вошли в комнату. Он заметил, что это не та комната, в которой они обычно проводили собрания, а довольно уютное место. — О чем ты хотела поговорить? — спросил Гарри. — Невилл сказал мне, что последние несколько дней ты чувствуешь себя подавленным. Он также добавил, что попробовал все, чтобы подбодрить тебя, но ничего не помогло, — сказала Дафна. — Что такое? Что-то случилось? Гарри мгновение смотрел на нее, прежде чем отвернуться. — Ничего страшного, — соврал он. — Ты совсем не умеешь врать, понимаешь? — сказала она. — Посмотри на меня. Поттер проигнорировал ее. — Гарри? Я знаю, что я, вероятно, не тот, с кем бы ты хотел поделиться своими мыслями, но в последнее время ты рассеян, и это может повлиять на твои успехи во втором испытании, до которого осталась всего неделя. К тому же скоро бал, который состоится в ночь перед заданием, а ты уже месяц хандришь из-за чего-то. Что происходит? Гарри некоторое время молчал, прежде чем вздохнуть. — Речь идет о Сириусе, — медленно сказал он. — Ты имеешь в виду Сириуса Блэка? — спросила Гринграсс. — Я спросил Дамблдора, может ли он использовать свое положение в Визенгамоте, чтобы оправдать Сириуса, но он ответил, что не будет, так как тогда я буду в опасности, — ответил гриффиндорец. — Погоди, — не поняла Дафна, — ты же говорил, что твой крестный не убивал твоих родителей… — Да, но речь не об этом, — сказал Гарри. Сделав паузу на мгновение, он рассказал ей о защитной магии своей матери и о том, что она будет работать, только если он продолжит жить со своими родственниками, с которыми он не очень ладил. Он не сказал ей, что они издевались над ним, а лишь упомянул, что им не нравятся магия. Затем Поттер рассказал ей, что, по словам Дамблдора, если Сириус будет свободен, он возьмет Гарри жить с собой, и таким образом защита его матери ослабнет. Он также не рассказал ей о пророчестве. — Так вот почему тебе грустно, — поняла она, выслушав его историю. Он кивнул. — Ну, а какую магию использовала твоя мать, чтобы защитить тебя? — Я… я не знаю, — ответил Гарри — но Дамблдор сказал мне, еще на первом курсе, что защита активировалась, когда моя мать пожертвовала собой, пытаясь спасти меня от Волдеморта. — Хм, это похоже на жертвенную магию, — подумала она. — Она очень старая и к тому же запрещена. Ты сказал, что именно из-за этой магии Волдеморт не может прикоснуться к тебе? — Гарри кивнул. — Я немного читал об этом, но нигде не сказано, что ее нужно время от времени «подзаряжать». Если Дамблдор прав, то это значит, что твоя мать объединила и жертвенную магию, и магию крови, и если она создала такую мощная защита вокруг тебя, то она действительно была очень талантливой, раз смогла изобрести новую ветвь магии, используя одновременно жертвенную и магию крови. — Но это также означает, что Сириус никогда не станет свободным человеком, — вздохнул Гарри. — Я могу жить со своими родственниками, но я не могу даже подумать о том, что он останется вне закона на всю оставшуюся жизнь только из-за ложного обвинения. — Ты говорил с ним? — спросила Гринграсс. — Нет, — мягко ответил Поттер. — Значит, ты с ним не разговаривал и уже пришел к выводу, что он возьмет тебя под свою опеку, несмотря на защитную магию твоей матери? — Дамблдор сказал, что Блэк не будет прислушиваться к разуму из-за того, как сильно он ненавидит моих родственников и не хочет, чтобы я жил с ними, даже зная, насколько это важно для моей безопасности, — сказал Гарри. — И ты принял эти слова близко к сердцу и не пытался рассказать об этом Сириусу, — воскликнула Дафна. — Ух ты! Я и не думала, что ты будешь таким идиотом, Поттер. Только потому, что Дамблдор сказал тебе это и ты поверил и не проверил? Почему? — Потому что он Дамблдор… — Это..! Это и есть твое оправдание? «Потому что он Дамблдор?» — спросила Дафна. — Я знаю, что он великий и могущественный волшебник, которого многие уважают, но это не значит, что он не может ошибаться. Он не всезнающий. Несмотря на свои достижения, он человек, а люди совершают ошибки. Вполне возможно, что он ошибся в отношении Сириуса. — Как… Как ты можешь быть так уверена? — спросил Гарри. — Потому что, когда ты рассказала мне о своем крестном, он показался мне ответственным и понимающим человеком, — сказала Дафна. — Разве тебе не приходило в голову, что он, по крайней мере, поверит тебе, когда ты скажешь ему, почему ты не можешь оставить своих родственников и жить с ним? Тебе не обязательно говорить ему, что Дамблдор может оправдать его. Просто расскажи ему о защитной магии твоей матери и ее связи с твоей тетей. Если он поймет, то все хорошо, но если нет, ты не рассказал ему о суде. Гарри задумался над тем, что она сказала. — Ты правда думаешь, что он позволит мне остаться с родственниками? — спросил он. Дафна закатила глаза и вздохнула. — Он твой крестный отец, Гарри. Откуда мне знать, что он будет делать, а что нет? Я никогда его не встречала. Я сказал эти вещи, основываясь на твоих словах о нем. Вы оба считаете друг друга семьей, и если вы действительно доверяете друг другу, тогда он обязательно поймет. Просто попробуй. Посмотри, согласится ли он. Задай это как гипотетический вопрос или что-то в этом роде. Черт возьми, я не могу поверить, что ты был так подавлен только из-за такой простой вещи. . — Я думаю, что, возможно, ты права, — сказал он. — Я напишу ему завтра утром. Думаю, он поймет, почему я не могу жить с ним. Спасибо, Дафна. — Не благодари меня, — сказала она. — Спасибо Невиллу. Он волновался за тебя. Тебе повезло, что у тебя такой заботливый друг, понимаешь? Трудно найти таких людей. Гарри улыбнулся. — Да, я думаю, мне повезло… что он, ты и Трейси — мои друзья. Дафна посмотрела на него. — Ты правда так думаешь? — Ее сердце хотело задать ему этот вопрос, но разум сказал не делать этого. Она отвернулась от него и пошла по комнате. Она не сказала Гарри, но это место, которое она попросила принять для комнаты, было одной из комнат в ее доме, где она проводила много времени в детстве, играя и читая. В этом месте она нашла утешение и чувство покоя. Она не знала, почему попросила комнату превратиться в это место, но это было первое, что пришло ей в голову, когда она увидела выражение лица Гарри несколько минут назад. — Итак, я слышала, ты попросил Луну пойти с тобой на бал, — сказала она. Гарри усмехнулся. — Да, Невилл рассказывал мне о ней, — сказал он. — Когда я впервые поговорил с ней, у меня возникло ощущение, что она не будет судить меня за то, кто я есть, и я был прав. Хотя она немного странная, но я думаю, что это соответствует ее причудливой натуре. С кем ты пойдешь на бал? — Я пойду с сестрой. — Она не нашла того, с кем можно пойти на бал? — поинтересовался Поттер. Дафна грустно улыбнулась. — Дело не в этом, — сказала она. — Она тайно подружилась с Колином Криви из твоего факультета, но согласно правилам дома Слизерина ее нельзя видеться со студентами других факультетов. Я знаю, что ей грустно, но она понимает последствия… — Последствия? — не понял Гарри. — Какие последствия? — Забудь, — сказала Дафна и через минуту продолжила. — Невилл еще и сказал мне, что ты не умеешь танцевать? Гарри усмехнулся. — Это... это не одна из моих сильных сторон, — сказал он. Дафна улыбнулась. — Не смотри на меня так. Я никогда не думал, что однажды мне придется танцевать с девушкой, понимаешь? Дафна тихо рассмеялась и закатила глаза. — Мальчик всегда должен быть готов танцевать с девочкой, — упрекнула его она. — Ну, это не было в моем списке приоритетов… — Дай мне свою левую руку, — сказала Дафна, перебивая его. — Что? — Гарри подумал, что ослышался. — Твоя левая руку, дай ее мне, — сказала она, протягивая свою. Он нерешительно протянул руку вперед. Она взяла ее и медленно положила на талию. Глаза Гарри расширились, когда он посмотрел на нее. Она не заметила выражения удивления на его лице, когда положила левую руку ему на плечо, а правой держала его правую руку, прежде чем подойти к нему немного ближе. Затем она посмотрела ему в глаза и слегка улыбнулась. — Танец для светских мероприятий легко выучить. Он медленный, элегантный и требует участия обоих партнеров. Ты понимаешь? Гарри сглотнул и кивнул. Ее улыбка стала шире, когда она посмотрела на его нервное лицо, прежде чем сделать шаг назад левой ногой. — Теперь подвинь левую ногу вперед, — сказала она. Гарри так и сделал. Затем она отодвинула правую ногу на шаг назад. — Теперь сделай шаг правой ногой, — сказала она. Гарри последовал ее указанию. Как только она сделала шаг назад, а Гарри сделал шаг вперед, она немного наклонилась вправо, приказывая Гарри следовать за ее движением. Он споткнулся и почти потерял равновесие, но успел ухватиться за Дафну. Он быстро пришел в себя и извинился перед ней. — Все в порядке, — успокоила она его. — Такое бывает, когда ты делашь это впервые. Теперь мы поменяемся ролями. Повернись. — Гарри последовал ее инструкциям, после чего Дафна сказала ему взять на себя инициативу. Гарри снова немного споткнулся, но на этот раз ему удалось не потерять равновесие. После этого они еще раз поменялись ролями. — отлично, ты все запомнил, — сказала Дафна с некоторой гордостью. — Давай попробуем еще раз. — Хорошо, — нервно согласился Гарри, прежде чем случайно наступить ей на ногу. Она слегка вздрогнула. — Мне очень жаль, — сразу же извинился он, отпустив ее и выглядя смущенным. — Мне очень жаль… — Все в порядке, — сказала она, тихо смеясь. — Бывает. Может, давай снимем обувь? Тогда, даже если ты на меня наступишь, мне не будет больно.       Гарри только кивнул. Они сняли обувь и продолжили. Он еще несколько раз наступил ей на ноги и каждый раз извинялся, к легкому удовольствию Дафны. Потанцевав минут двадцать, Гарри понял, что они стоят намного ближе друг к другу, когда Дафна рассказала ему о следующем шаге. Он чуть не потерял сознание, когда понял, что следующий шаг потребует от них медленного танца, обнимая друг друга. Прежде чем он успел осознать это или что-то сказать, Дафна положила обе его руки себе на талию и обвила его шею собственными руками, а затем подошла немного ближе и посмотрела ему в глаза.       Он чувствовал биение ее сердца, и оно определенно билось немного быстрее, чем обычно. Он знал это, потому что его собственное сердце колотилось точно с такой же скоростью. Гарри понял, что испытывает эти чувства впервые в жизни. В какой-то момент в комнате заиграла медленная музыка. Гарри догадался, что это Дафна попросила музыку у комнаты. — Хм, теперь намного лучше, — сказала она. — Мой отец включал эту песню, когда учил меня и мою сестру танцевать, — объяснила она. — Музыка поможет тебе быстрее научиться танцевать. — Прекрасная песня, — улыбнулся Гарри.       Они оба смотрели друг на друга и продолжали медленно танцевать. Неосознанно они придвинулись еще ближе друг к другу. Гарри чувствовал ее дыхание на своем лице так же, как она чувствовала его. Их сердца начали биться быстрее, когда они медленно сокращали расстояние между их лицами, когда Дафна внезапно отступила. Музыка резко прекратилась. Гарри увидел ее раскрасневшееся лицо. Она тяжело дышала, отвернувшись от него. Он тоже тяжело дышал, пока они стояли в неловком молчании. Они оба знали, что бы произошло, если бы они не остановились. Они смотрели друг на друга, пока Дафна не прочистила горло, и комната не вернулась в свое обычное состояние. — Я, э-э… я полагаю, теперь ты можешь попрактиковаться самостоятельно? — нервно сказала она. — Да, — ответил Гарри, почесывая голову и отвернувшись от нее. Ему было немного грустно, что они остановились. Никто из них раньше не ощущал ничего подобного, поэтому какой-то части из них было любопытно узнать, чем бы все закончилось, если бы они оба не прекратили танцевать. Но теперь все было кончено, и они оба нервничали, даже не желая смотреть друг на друга. — Хорошо, — сказала Дафна, — ну тогда мне пора идти. — Д… Да, — запнулся Гарри. Дафна кивнула, нервно глядя на него. Она направилась к двери, но Гарри прервал ее. — Дафна? Она остановилась и тут же повернулась. — Да? — Спасибо за… за твой совет насчет Сириуса, — сказал он. — А еще спасибо, что научила меня танцевать. Обещаю, я постараюсь не разочаровать тебя. Она посмотрела на него и улыбнулась. — Что ж, удачи, — сказала она. — Я… я сейчас уйду. — Да, да, конечно, — сказал Гарри. — Спокойной ночи, Дафна. — Спокойной ночи… Гарри.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.