ID работы: 14581741

Принц и Принц

Гет
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 39 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста

2 мая 1998 года

— Мы должны найти его и принести в замок, — прошептала Гермиона, увлекая Гарри в сторону. Гарри помотал головой и посмотрел на нее осоловелыми глазами. — Я знаю, что ты устал, но мы не можем бросить его там одного, — она все тянула друга к выходу. — А что... Что, если он жив? От такой мысли у обоих все похолодело внутри. Как же они раньше об этом не подумали? — Надо проверить, — оживился Гарри. Они по привычке поискали глазами Рона, чтобы позвать с собой, но, разглядев того в другом конце зала рядом с носилками с телом Фреда, передумали. Он сейчас был нужен своей семье, а они и вдвоем справятся. Путь до Визжащей хижины показался слишком долгим — сказывалась усталость после самой тяжелой ночи в их жизни. Гарри и Гермиона и не рассчитывали дожить до утра, если уж быть честными. Они до сих пор не могли поверить, что битва за Хогвартс окончилась их победой. Хотелось поесть и рухнуть спать в первом хоть немного подходящем для этого месте. Но внезапно Гермиона вспомнила о Снейпе, и теперь они шли его спасать. Или хотя бы принести тело в зал, чтобы все могли проститься с погибшими. По дороге Гарри вкратце пересказал воспоминания профессора. Гермиона не могла поверить, что Дамблдор все это время был прав: Снейп был на их стороне. Но от этого еще обиднее была мысль, что тот умер. — У него же не было ни семьи, ни детей, — вздохнула Гермиона. — Да, жаль его, — согласился Гарри и вошел в хижину. Тело — то, что профессор умер, было очевидно — лежало все в том же углу, где они его оставили. — Господи... — Гермиона зажала рот рукой и отвернулась. — Мне жаль, — повторил Гарри и осторожно приблизился к Снейпу. Тот лежал, привалившись спиной к стене. Глаза закрыты. Мантия, всегда наглухо застегнутая, оказалась раскрытой снизу и заляпанной белесыми каплями. — Что это? — Гарри наклонился, а затем присел на корточки, чтобы лучше разглядеть их. — Очень странно. — Может, лучше позвать авроров? — Гермиона подошла к телу, шумно дыша носом. — Да, наверное, — откликнулся Гарри, но палочку доставать не торопился. — Но тебе не кажется странным, что нижние пуговицы у него расстегнуты? И эти пятна... — Ты думаешь, здесь уже кто-то был? — Гермиона присела рядом с ним. — И что же он сделал? Кажется, в Гарри только что проснулся аврор. — Был. Глаза закрыты, и тело немного завалилось. А насчет того, что же он или, скорее, она сделала... — Гарри выдохнул. — У меня есть одна мысль, правда, никогда бы не подумал, что такое возможно, — он бурно покраснел и указал глазами на брюки Снейпа. — Не понимаю, о чем ты, — Гермиона смутилась от одного смущенного вида друга. Гарри еще больше замялся, но вдохнул, выдохнул, оперся на колено и осторожно раздвинул полы мантии профессора так, чтобы им стали видны брюки. Ремень был расстегнут, ширинка застегнута как-то криво, а брюки в районе паха — еще больше испачканы. — И что это значит? — глаза Гермионы округлились, она явно поняла, на что намекал Гарри. — Кто и, главное, зачем это сделал? — Кто — не знаю. А вот зачем... Ты же сама говорила: у него не было ни семьи, ни детей. Может, кто-то решил сделать его отцом посмертно? — Но это же замечательная идея! Дать жизнь его ребенку. — А что, если его... — Гарри помолчал, подбирая слово. — Его материал используют для какого-то темномагического ритуала? — Возможно, — Гермиона поежилась. — Хотя было бы проще взять его кровь. Наверное. Не знаю. Вообще, это все очень странно. — Надо сообщить обо всем аврорам, они должны выяснить, кто здесь был... Гарри выхватил палочку, но Гермиона подлетела к нему и схватила за руку. — Стой. Давай сначала все обдумаем, — в ее глазах загорелась идея. — Что ты задумала? — насторожился Гарри, но палочку опустил. — Профессор Снейп не заслуживает такой смерти, так? Гарри кивнул. — Он был очень умен, он столько сделал для всех нас, для тебя, — Гермиона отпустила его руку и заходила по комнате, стараясь не смотреть на тело. — Да, конечно. — И он заслуживает, чтобы после него осталось наследие, то есть его наследник. — К чему ты клонишь? Это же невозможно. — Мы в долгу перед ним. Он защищал всех, а теперь... — И как ты себе это представляешь? — нахмурился Гарри. — Маггловские технологии в наше время позволяют зачать ребенка в пробирке, — Гермиона осеклась на полуслове. — Ничего не выйдет, — она заломила руки и замерла. — Это все очень дорого и сложно. — У меня есть деньги, — Гарри подошел к ней и приобнял ее за плечи. — И ты права, я в долгу перед Снейпом. Давай попробуем. — Но... ребенок — это большая ответственность. И у нас может не получиться. И вообще... — Гермиона заметалась, взгляд скользнул на тело профессора. — Все так серьезно. — Согласен. Но идея мне нравится. Давай используем этот шанс, а потом решим, идти ли дальше. — Да, наверное. Гермиона сомневалась. Да, судьба Снейпа очень несправедливо обошлась с ним, но взять такую ответственность на себя? Или им стоило успокоиться и отпустить профессора? Или... — Думаю, нам стоит взять материал, а дальше мы подумаем, что с ним делать, — прошептала она и густо покраснела. Гарри неуверенно кивнул и сжал ее руку. Вот только сказать легко, а сделать... Просить об этом Гермиону Гарри ни за что бы не решился, но и прикоснуться самому... — Я не смогу, — Гермиона подошла к телу, наклонилась и отступила. — Я... я тоже, — признал поражение Гарри. Он нервно провел рукой по волосам, взлохматив их. — Кричер! — Ты гений, — с облегчением выдохнула Гермиона, едва домовик появился. — Я подожду снаружи. Гарри присоединился к ней через несколько секунд, дав распоряжения Кричеру. Где лежит тело, он сможет рассказать аврорам и в замке.

***

— Так и думала, что ты здесь. Тихий голос заставил Гарри резко обернуться. Страха не было — он сразу узнал Гермиону, лишь сердце забилось чаще от неожиданности. — Хотелось побыть одному, — улыбнулся Гарри и немного подвинулся, приглашая ее присесть рядом. — Я так и поняла, когда мне сказали, что ты ушел из башни, — Гермиона аккуратно расположилась на краю брошенной на землю куртки. — Ты уже вернул ее? Она невольно кивнула на могилу Дамблдора, видневшуюся чуть поодаль. Решение Гарри положить Бузинную палочку обратно ей казалось верным. Рон не понял бы Гарри, но не Гермиона. — Как тут тихо... — она поежилась от холода. — Да, вернул, — Гарри достал свою прежнюю палочку и повертел в руке. — И не скажешь, что битва закончилась сегодня утром. Едва заметный взмах руки заставил несколько веток подняться в воздух и приземлиться перед ними. Инсендио — и небольшой огонек заплясал перед друзьями, даря свое тепло. — Здесь мы можем открыто колдовать, — Гермиона потянулась за своей палочкой. — Даже не верится. Она привычным жестом достала бисерную сумочку и приманила из нее тонкий плед. Гарри без слов подхватил его и накинул им обоим на плечи. — Спасибо, — улыбнулась Гермиона. — Осталось наложить заклинания и достать палатку. — Нет уж, хватит с нас палатки, — как-то грустно рассмеялся Гарри. — Хотя могу сделать чай, если достанешь посуду. — Не стоит, — Гермиона поправила спадавший с плеча плед. — Давай просто немного посидим. Гарри кивнул и прислонился к стволу дерева, под которым они расположились. Прикрыл глаза и медленно втянул вечерний воздух. Не глядя, он нашел руку Гермионы и тихонько сжал ее ладонь. Затем обнял за плечи, притянув к себе. — Не могу поверить, что все кончено, — заговорил он пару минут спустя. — Угу. Все так... — Гермиона вздохнула. Говорить и даже думать ни о чем не хотелось. Война окончена. Они победили. По-бе-ди-ли! Можно выдохнуть и остановиться. Огонь тихонько потрескивал, рука Гарри лежала на плече Гермионы, согревая и даря ощущение покоя. Что еще им сейчас было нужно? Сбежав с обеда — спасибо Луне, — Гарри добрался до гриффиндорской башни и рухнул спать в свою бывшую кровать. Чуть позже на свою постель пришел спать Рон. Несколько часов спустя Гарри проснулся и отправился сюда, на окраину Запретного леса, подальше ото всех. "Наверное, я совсем одичал за последние месяцы", — усмехнулся своим мыслям Гарри. — М-м-м... — оторвавшись от умиротворенного созерцания огня, заговорила Гермиона. — Гарри... — Да? — поднял голову тот и открыл глаза. Он и не заметил, как задремал. — Я... — Гермиона заметно смутилась, и он сразу понял, о чем пойдет речь. — Говори. — Мы же и правда это сделали? Я имею в виду... — Ты о Снейпе? — прервал ее мучения Гарри. Гермиона кивнула. — Я сам шокирован, но да. Мы это сделали. — Мы столько пережили за эти два дня, слишком устали и перенервничали, что совершить нечто невозможное, основываясь на минутных побуждений и эмоциях, вполне нормально, — затараторила Гермиона. Гарри усмехнулся — в этом вся Гермиона. Всегда сможет объяснить причины с научной точки зрения. — Да, но все же... Это было очень... — По-гриффиндорски, — кивнула Гермиона. — Ты прав. Так что будем теперь делать? Сама мысль о ребенке Снейпа казалась безумием. — Кричер сказал, что знает, что делать. Думаю, он имел в виду и возможность сохранить... м-м-м... материал для последующего использования, — Гарри смутился, но постарался говорить естественно. — Да, сейчас надо обеспечить его консервацию, чтобы у нас было время все обдумать, — Гермиона выпрямилась. — С такими вещами нельзя торопиться. — Ты же понимаешь, что мы можем вообще ничего не делать? — Гарри подобрал веточку с земли и нервно повертел в руке. — Никто ни о чем не узнает. — Да, — поддержала его Гермиона. — Или можем передать все министерству. Думаю, пост министра теперь займет Кингсли. Они представили, как приходят к министру с фиалом и пытаются объяснить, что это, откуда и что с этим можно сделать, и дружно решили: нет. Ни за что. — Тогда решено. Я поговорю с Кричером, удостоверюсь, что он надежно спрятал материал и тот не испортится, пока мы думаем, что и как делать дальше. — Согласна, — Гермиона сжала его руку. Гарри кивнул и отбросил ветку. У них не было времени толком подумать, во что они добровольно собрались ввязаться. — А знаешь... — заговорила Гермиона, немного помолчав. — Все не так уж и невозможно, — она повернулась к Гарри и заглянула ему в глаза. В ее собственных вспыхнул огонек. — Мы можем найти суррогатную мать-донора, которая даст свою яйцеклетку и выносит ребенка. Среди магглов это сделать будет проще, наверное, и безопаснее. А потом... Гарри внимательно слушал, не перебивая. — Нам надо будет найти ему приемных родителей, — Гермиона уже полностью развернулась к Гарри, плед сполз вниз, но она не обратила на это внимания. — Или же бездетную пару, у которой проблемы именно у мужа, и они согласятся родить и воспитать этого ребенка... — Думаю, ты права. Но прежде всего, как в принципе дать жизнь этому ребенку? — ЭКО, конечно, — пожала плечами она. — Экстракорпоральное оплодотворение. Я еще пару лет назад читала, как далеко магглы продвинулись в этом, они творят чудеса. Надо будет только узнать, что и как. Плюс — это очень дорого. — Денег у меня хватит, я думаю, но это же... — он замялся. — Да, это же ребенок. Огромная ответственность. Колоссальная, учитывая то, что мы должны будем сделать. Оба понимали, насколько все сложно. Как только материал будет должным образом передан в клинику, то сможет храниться годами. Вероятно, не без помощи Конфундуса, но они смогут убедить врачей произвести криоконсервацию принесенного, а не взятого на месте в положенных стерильных условиях после сдачи анализов материала. Биологический ребенок Снейпа может быть рожден и спустя десять-двадцать лет. — Мы могли бы стать его крестными, — произнес Гарри, немного поразмыслив. — Да. Так будет проще помогать ему, — кивнула она. — Или ей, — Гарри потянулся и накинул на Гермиону плед. — Но ты уверена, что вообще хочешь этого? — он осторожно взял ее руки в свои. — Никто не знает, что мы можем это сделать, а вот представить миру ребенка Снейпа будет не просто, столько будет вопросов... И это при условии, что у нас вообще все получится. — Мне кажется, это будет правильным, — прошептала Гермиона. — Или ты не хочешь? Гарри замялся. — Да нет, хочу. Когда будет время, надо будет сходить в клинику и все узнать. А там подумаем. — Хорошо. Сейчас нам предстоит столько всего. Похороны Фреда, Тонкс, Люпина... — Это точно. И нас ждут Джинни и Рон. Они нас уже потеряли, наверное, — Гарри встал. — Пора возвращаться в замок. — Ты прав, — Гермиона поднялась вслед за ним, аккуратно сложила хранившую их тепло ткань и спрятала в сумочку. — У нас есть время все обдумать.

***

Июль 1998 года

— Поттер! Гарри остановился и оглянулся. Кому еще он нужен? Он и так опаздывал. — Привет, — к нему подошла Панси Паркинсон — вот уж кого Гарри точно не ожидал увидеть. — Добрый день, — холодно ответил он. — Чем обязан? — Мы можем поговорить? Это не займет много времени. Отойдем? Разговаривать с Паркинсон, стоя посреди Косой аллеи, и правда не стоило. Но и прятаться с нею по углам было бы много хуже, потому Гарри кивком предложил отойти в довольно широкий переулок, не подходивший под определение "укромный угол". — Слушаю, — он сунул руки в карманы. Невежливо? Ерунда. Зато комфортно. — Мы так и не виделись с того раза... — Паркинсон сделала виноватое лицо. — А я хотела бы поговорить. Объяснить... Понимаешь? — Ну и? — недобро хмыкнул Гарри. Что речь идет о дне Битвы, и так было понятно. — В общем, я не хотела. Это просто страх, паника. Я ничего против лично тебя не имела, понимаешь... — Паркинсон заломила руки. — Допустим... Гарри все больше и больше хмурился. Он не верил ей и ее паршивой актерской игре ни на кнат. — Давай оставим все в прошлом. Не хочу, чтобы между нами остались какие-то недопонимание или обида. — Между нами все предельно ясно, мисс Паркинсон. Вы выбрали не ту сторону и теперь пытаетесь выжить, оказавшись на стороне проигравших, — спокойный, ровный голос Гарри произвел куда большее впечатление, чем если бы он начал кричать. — Абсолютно слизеринское поведение, а потому — ожидаемое. Но я вас услышал, будем считать, что вы принесли извинения, и я их принял. Это все? Паркинсон вспыхнула, но быстро взяла себя в руки. — Спасибо, мистер Поттер. Гарри кивнул и ушел.

***

Свидание с Джинни, на которое он так спешил, — второе настоящее после возобновления отношений — должно было состояться в восстановленном кафе-мороженом Флориана Фортескью. Гарри так спешил, что забыл купить цветы. Да и опыта общения с девушками у него кот наплакал, так что о подарке он просто не подумал. Но какая разница, главное, что они живы и они вместе. — Привет... Сердце радостно екнуло, когда он обернулся и увидел Джинни. Его Джинни. Он не ответил, а подхватил ее на руки и поцеловал. — Привет, — прошептал он куда-то в волосы. — Все смотрят, — хихикнула Джинни. — Ну и пусть видят, что самая красивая девушка здесь со мной. — Пусть! — она рассмеялась и поцеловала его. Так приятно было видеть ее улыбку. Джинни только-только отошла от шока из-за смерти Фреда и остальных погибших во время битвы. Гарри тоже было очень непросто привыкать к мирной жизни, но молодость и радость победы брали свое, и вот они даже стали ходить на свидания. — Закажем что-нибудь? — Гарри потянул ее внутрь. — Ассортимент еще скромный, но твое любимое фисташковое и шоколадное точно есть. Джинни кивнула и, вложив свою руку в его, впорхнула в кафе. Расположившись в самом углу, они болтали, ели мороженое и просто наслаждались друг другом. — Что ты решил насчет школы? — Джинни облизнула маленькую ложечку. — МакГонагалл советует закончить обучение, если я намерен идти в авроры. — Тебя туда и так возьмут, — хмыкнула Джинни. — Но я буду очень рада, если мы будем учиться вместе. Шести- и семикурсникам было предложено сдать экзамены и на их основании перейти на курс выше или получить диплом об окончании школы соответственно. Джинни смогла набрать проходные оценки и теперь шла на седьмой курс. Гарри же решил окончить школу полноценно, а не экстерном, чтобы поступить в академию авроров. Конечно, министерство не забудет его заслуг, но что он будет делать в академии, не изучив предметы седьмого курса? — Что решил Рон? — Гарри еще не видел друга с тех пор, как им дали время на размышления. — Мама устроила настоящий скандал, чтобы тот закончил школу. Думаю, она его заставит. — Понятно. Гермиона тоже идет, — Гарри отставил креманку. — Кто бы сомневался, — фыркнула Джинни. Гарри уловил ее недовольство, но не стал акцентировать внимание. — Ты закончила? Может, погуляем? — он встал и протянул ей руку после того, как Джинни кивнула. — Хорошо. А в пятницу мы могли бы сходить на мюзикл. — В пятницу? — Гарри замедлил шаг. — Если успею, то можем и сходить. — У тебя какие-то дела? — Джинни нахмурилась и остановилась. — Ты не говорил. — Забыл, наверное. Мы с Гермионой встречаемся с адвокатом, она просила ей помочь с кое-какими вопросами. — Почему тебя? Шла бы с Роном. — Боюсь, Рон не сможет ей помочь. — А ты сможешь? — усмехнулась она. — Да. На меня не так давно выходил адвокат по вопросам наследства Блэков, и я заодно попросил его помочь Гермионе. У нас с ним встреча в пять часов в Лондоне. Не думаю, что это займет много времени. — И потом мы пойдем на мюзикл? Помнишь, психолог говорила, что нам надо жить обычной жизнью. Гарри усмехнулся. В целом, это была отличная инициатива министерства — оказать психологическую помощь жертвам войны, — и они дисциплинированно посещали сеансы раз в неделю, но когда Джинни ссылалась на слова миссис Харпер, ему почему-то было не по себе. — Да, потом мы пойдем туда, куда ты захочешь, — Гарри притянул Джинни к себе и поцеловал в щеку. — Можем и Рона с Гермионой позвать. — Давай. Вряд ли мой братец сам догадается пригласить Гермиону хоть куда-то. — Ты слишком строга к нему, — улыбнулся Гарри и, обняв за талию, повел вперед.

***

Говорить Джинни правду Гарри не хотел. Не стоило ей знать, что они с Гермионой намеревались получить консультацию у врача, а не у адвоката. "Просто я не хочу ее волновать", — успокаивал себя Гарри. Не рассказывать же о ребенке Снейпа, на самом деле. Вот если все получится или хотя бы он точно будет знать, что все возможно, тогда и расскажет. А сейчас не время. — Куда теперь? — спросил Гарри, едва они с Гермионой вышли в камин "Дырявого котла". — В больницу Королевы Шарлотты и Челси(1). У нас встреча с доктором Дервентом. — И что мы ему скажем? — Гарри следовал за Гермионой, глазами подыскивая место для аппарации. — У меня есть два варианта, — Гермиона резко свернула в проулок. — Какие? Поговорить в Норе они не могли, потому Гарри предоставил Гермионе всю подготовку, но теперь хотел знать детали до знакомства с доктором. — Прежде всего, мы могли бы называться чужими именами, — резко остановившись, Гермиона нервно рылась в бисерной сумочке. — Оборотку ищешь? — предположил Гарри и огляделся, нет ли кого поблизости. — Нет, это лишнее. Ай, ладно, — махнула рукой Гермиона. — И так нормально. Она достала свою палочку и принялась колдовать над Гарри, изменив ему цвет волос и прическу. Затем все же достала из сумочки другие очки, с тонкой прямоугольной оправой. — Вот, надень. Потом Гермиона принялась за себя: собрала волосы в тугой пучок и надела парик. — Тебе идет, — улыбнулся Гарри, рассматривая новоиспеченную блондинку. Гермиона накрасила губы довольно яркой помадой и вытащила тушь. — Оборотка — это слишком. Не можем же мы каждый раз ее пить, и запасов нет давным-давно. А так нас не узнают, по крайней мере, если кто-то из магов увидит по пути. — Так какие варианты ты предлагаешь? — Сначала попробуем рассказать историю об умершем друге, что совершенно случайно в наших руках оказался его... — Гермиона замялась. — Материал, — подсказал Гарри. — Да, материал. И что мы хотели бы его заморозить... — И нас выставят вон, — подвел итог Гарри. — Я тоже так думаю, — вздохнула Гермиона. — Тогда применим план Б — огреем врача Конфундусом. — Отличный план, — в зеленых глазах блестели огоньки. — Может, сразу Империо? — Не смейся, надо будет, дойдем и до Империо, пока же мы идем на разведку. Давай руку. Гарри протянул ладонь, и его тут же затянуло в воронку аппарации.

***

Кабинет доктора Дервента, куда их проводила его молодая и очень симпатичная помощница, оказался просторным и светлым. Сам же доктор — высокий, статный мужчина средних лет — тепло поприветствовал их и предложил присесть. Гермиона расположилась на краешке стула и закусила губу. Гарри откинулся на спинку стула, но был не менее напряжен. Первым заговорил доктор, и то, что он сказал, поразило их до глубины души. — Мисс Либерти и мистер Хоуп, — прочитал он в своих записях и внимательно посмотрел на них. Гарри и Гермиона переглянулись и кивнули. — Что ж... — улыбнулся доктор Дервент. — Что ж... В тонких длинных пальцах он вертел ручку и очевидно ждал, когда кто-то из посетителей заговорит, но те молчали, глядя на него. Сам же доктор, казалось, тоже боролся с нервами, словно он никогда не говорил то, что собирался им сказать. — Кхм, кхм... Позвольте мне кое-что вам сказать, — наконец начал он. — Ситуация несколько неловкая, насколько я вижу, потому лучше сразу расставить все точки над "i". Гарри выдохнул и поерзал в кресле. Что происходило? Не такого приема он ждал. Он украдкой посмотрел на Гермиону — та была озадачена не меньше. — Прежде, чем вы расскажете о вашей проблеме, я бы хотел, чтобы вы знали, что мне известно, кто вы. Гермиона вспыхнула, мельком взглянула на Гарри и вновь уставилась на доктора. — Мы не совсем понимаем вас, доктор, — пробормотала она. — Мисс Грейнджер, мистер Поттер, вы должны знать, что я знаю, — выделил он голосом последнее слово, — кто вы и какую роль сыграли в мире магов. — Э-э-э... — Гарри выпрямился на стуле и подался вперед. — Кто вы такой? — Я сквиб, мистер Поттер. — Так Дайлис Дервент ваша пра-пра-пра... бабушка? — нахмурилась Гермиона. — Я обратила внимание на фамилию, но не думала, что вы... — Не просто маггл-однофамилец, мисс Грейнджер, вы правы. Не совсем волшебник, конечно, но моя жена и наши дети — да. И мы благодарны вам за все, что вы сделали. — Хорошо, — Гермиона деловито расправила плечи. — Это значительно облегчает дело. — Меня ждал Конфундус? — улыбнулся доктор. — Возможно, — в ответ улыбнулся Гарри. — То, с чем мы пришли... — начала Гермиона. — В общем, это очень деликатное дело. Крайне деликатное, я бы сказала. — Моя работа предполагает именно такие дела, мисс Грейнджер. — Боюсь, вы не понимаете. И прежде чем мы продолжим, я хотела бы, чтобы вы дали Непреложный обет о неразглашении. Доктор Дервент присвистнул. — Поверьте, это абсолютно необходимо, — настаивала Гермиона. — Мы были бы очень признательны вам, доктор, если бы вы согласились. Речь идет о действительно неординарном деле. Доктор сложил кисти в замок, замер, выдохнул и откинулся на спинку стула, рассмеявшись. — Хорошо. Я сам это начал, так что пойдем до конца. Я готов дать Непреложный обет, если это вообще возможно со сквибом. — Думаю, возможно, — Гермиона достала палочку. — В вас есть следы магии, этого достаточно. Гарри и доктор Дервент протянули руки друг другу. Гермиона никогда прежде не делала этого, но теорию знала, потому взмахнула палочкой и уточнила: — Ваше полное имя? — Кристофер Уолтер Дервент. — Клянетесь ли вы, Кристофер Уолтер Дервент, сохранить в тайне все, что будет рассказано вам Гарри Джеймсом Поттером и Гермионой Джин Грейнджер? — Клянусь, — выдохнул доктор. Из палочки вырвалась светящаяся струйка и обвила их запястья. — Клянетесь ли вы ни словом, ни иным способом не разглашать никому то, что мы обращались за помощью к вам и какие услуги вы нам окажете? — Клянусь, — прошептал доктор и сглотнул. Вторая струйка присоединилась к первой. — Клянетесь ли вы обеспечить сохранность того, что вам будет передано, и исполнить свой профессиональный долг? — Гермиона уверенно смотрела в глаза доктора. — Клянусь! — ответил он таким же взглядом. Красная вспышка осветила лица всех троих. Еще миг, и магические струйки впитались в кожу Гарри и доктора. — Спасибо вам, доктор Дервент, — Гермиона спрятала палочку. — Теперь можете мне все рассказать. — Вы же знаете, кто такой Северус Снейп? — Да. Похоже, им опять удалось удивить его. — О нем много писали после битвы, о его роли в войне и прочем, — поддержал подругу Гарри. — Да, я читал. — Так вот, после его смерти у него не осталось семьи и детей. — Да, жаль. — Но... — Гермиона замялась. — Но у нас есть его биоматериал, — подхватил Гарри. — Он сохранен магией. Мы хотели бы передать его в вашу клинику и со временем дать жизнь ребенку Северуса Снейпа. Доктор Дервент всеми силами сохранял лицо. Он теперь явно понимал, почему с него взяли обет. — Но это будет стоить... — Мы понимаем и готовы понести все расходы, — успокоил его Гарри. — Главное, вы же поможете нам? — Сделаю все, что в моих силах, — кивнул доктор.

***

31 августа 1998 года

— Глупость! Это просто мой кошмарный сон! — кипятился Рон, комкая свежевыстиранную новенькую, с иголочки, школьную форму. — Что тебя опять не устраивает? — заглянула в его комнату Гермиона. — А то ты не знаешь, — фыркнул он. — Мы едем в школу! Мне восемнадцать, а я, как глупый первокурсник, пакую пергаменты и перья, котлы и всякий хлам! Рон со злостью швырнул пачку перевязанных бечевкой учебников в сундук и захлопнул крышку. — Мы же уже все это тысячу раз обсуждали, — Гермиона подошла к нему. — Если вы с Гарри хотите стать аврорами, вам надо получить полноценное образование. Да, Кингсли сразу может вас устроить в Академию, но как ты будешь учиться продвинутому уровню, не освоив базовый? Рон вздохнул и прижал Гермиону к себе. — Ты права, — уже спокойнее проворчал он в ее макушку, — но это же целый год! Опять видеть эти слизеринские рожи, опять... — Они будут сидеть тише воды ниже травы в своих подземельях, я уверена, — Гермиона немного отстранилась и заглянула в голубые глаза. — После судов над их родителями... — Тш... — Рон не дал ей в стотысячный раз повторить ее аргументы. — Я знаю. Просто не хочу видеть их. Всех. Особенно Малфоя. — Поверь, они хотят видеть нас еще меньше, — Гермиона улыбнулась ему. — Но у них нет выбора, их обязали пройти седьмой курс, параллельно занимаясь с министерскими... Рон наклонился и поцеловал ее, не желая больше ничего слушать. К чему споры? Раз его девушка хочет еще год проторчать в Хогвартсе, он найдет, чем там с нею заняться. А учеба... В принципе, Гермиона как всегда права: ему надо учиться, если он хочет стать аврором. А там видно будет. Теперь, получив официальный статус героя войны, он точно не пропадет. — Ну ладно, Рон, хватит, — прервала поцелуй Гермиона. — Мне надо еще уложить свои вещи. — А я бы хотел, наконец, уложить тебя, — прошептал он, притянув Гермиону к себе и целуя ее шею. — Здесь слишком много народу, Гарри может войти, — она вырвалась из плена его рук. — Да и вообще, пока не время. — А палочки нам зачем? При желании маги всегда могут уединиться даже в таком доме, как Нора. Вон Гарри с Джинни не очень-то стесняются. Не то, что ты, — он потянулся к карману брюк, но Гермиона остановила его. — Мне правда пора идти, увидимся. Она быстро чмокнула Рона в щеку и выскользнула из комнаты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.