ID работы: 14591783

Плохие волшебники и как их найти

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
21
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник Скачать

Введение

Настройки текста
Примечания:
      Пропуск времени - несколько месяцев спустя: настоящее время, 1923 год, Нью-Йорк.       Послышался стук высоких каблуков, когда молодая женщина быстро побежала по улице и повернула направо. Юбка облегала ее стройные ноги и красиво контрастировала с темно-синей блузкой. Ее каштановые волосы были заплетены сзади, пряди падали на лицо ведьмы, когда она шла к большому зданию.       Клара Лерой встречала одни взгляды по дороге на работу, некоторые уважительно кивали, другие пренебрежительно смотрели на нее. Несмотря на то, что она пробыла в Америке несколько месяцев, она еще не освоилась с таким образом жизни. Во Франции она ела теплый круассан и болтала с друзьями о последних сплетнях Министерства.       - Извини, - пробормотал не-маг постарше, который грубо врезался в нее, чтобы проникнуть в здание раньше нее. Однако шатенка повернулась направо, и волшебник придержал для нее дверь. Что именно должны были делать не-маги в ратуше, для нее было загадкой, но просторное здание определенно имело свои преимущества – никто из немагических людей не подозревал, что здесь же располагалось и Министерство Магии, магически увеличенное на несколько человек. полы и видны только ведьмам и волшебникам Соединенных Штатов Америки.       - Мисс Лерой, - радостно поприветствовала ее сотрудница. Мистер Абернати был одним из немногих, кто принял ее с первого момента. А может, он просто надеялся, что она замолвит за него словечко перед начальством.       - Мистер Абернати, как приятно тебя видеть. И еще здесь Куини. - Внезапно утро стало намного светлее, когда в поле зрения появилась веселая ведьма. Мистер Абернати поправил галстук. - Вы должны извинить меня, сэр. У меня важная встреча с отделом специальных расследований, — вежливо попрощалась Клара, но он, кажется, уже давно забыл о ее присутствии. Девушка обернулась в гораздо лучшем настроении.       - Куда, мисс Лерой? — прохрипел старый домовой эльф, войдя в лифт немного позже.       - Отдел специальных расследований, Рыжая, - любезно ответила ведьма, и решётка закрылась.       Когда она вошла в комнату, присутствующие уже сложили головы вместе, поглощенные оживленной беседой. Комната была полна шкафов и оснащена всевозможной магией, чтобы никто посторонний ничего не заметил.       - Президент Пиквери, мои искренние извинения, - поздоровалась юная ведьма, войдя и взглянув на вверх. Пять человек посмотрели на нее, но тут же отвернулись.       - Мисс Лерой, вы теперь почтите нас своим присутствием? - Президент вошел в поле ее зрения, она выглядела совсем не довольной.       - Вчера поздно вечером я работала над отчетом, мисс…       - Все в порядке. Пойдем, - тихо перебила мадам Пиквери, с некоторым равнодушием отвернувшись от темноволосой ведьмы.       Вокруг стола стояло несколько человек, к которым теперь присоединился президент.       Все смотрели на мужчину, склонившегося над газетой.       - Прежде чем нас прервала мисс Лерой, я просто собирался проинформировать вас о политических последствиях нашей проблемы. Международная ассоциация грозится послать делегацию, — заговорила она серьезным голосом. Тем временем шатенка подошла к мужчине, который все еще изучал статью, но быстро заговорщически подмигнул ей. Она слегка улыбнулась и тоже просмотрел статью. Вот это и было причиной этой встречи. - Вы видите связь между атаками Грин-де-Вальда в Европе, - возобновила Президент разговор, начавшийся еще до прихода Клары.       - Я был там, - ответил Персиваль Грейвс спокойным голосом. - Это животное существо. Ни один человек не может сделать то, на что способна эта штука, госпожа президент. - Он повернулся к молодой женщине рядом с ним. - Что скажешь, Клара?       Впервые другие авроры, казалось, даже заметили, кто к ним пришёл:       - Доброе утро, мисс Лерой, - тихо поприветствовала ведьма президента, а мужчины коротко кивнули Кларе. Она скрестила руки на груди и прислонилась к столу.       - Я думаю, вы его недооцениваете, — ответила она, не сводя глаз с президента. - Я неоднократно просила провести расследование по этому делу. Я уверена, что мы его не найдём, если он сам не захочет, чтобы его нашли.       - Как поэтично сказано, - улыбнулась Президент, но в её глазах было недоверие. - Ну, что бы это ни было, это нужно остановить. Это пугает не-магов и может привести к раскрытию нашего существования. - Эти слова она сказала только мистеру Грейвсу.       - Что может означать война, — тихо закончила Клара и тоже посмотрела на него. Во время ее слов он на мгновение поджал губы, как будто ему нужно было сдержаться, чтобы ничего не сказать, затем поднял голову. Дверь была открыта.       Клара тоже перевела взгляд, ожидая важного посетителя, возможно, другого начальника отдела или сотрудника, который пришел с сообщением, но удивился.       - Тина, — радостно заметила она гостью, но не успела она сделать шаг, как на ее руку легла чья-то рука.       - Не надо, - тихо пробормотал ей Грейвс. Президент, которая и раньше была раздражительна, теперь казалась все более раздражительней.       Тина Гольдштейн, аврор, недавно потерявшая работу в штаб-квартире авроров, была не одна. Рядом с ней был мужчина, который выглядел так, будто предпочел бы быть где угодно, только не здесь. Мистер Грейвс покинул свое место рядом с Кларой и последовал за президентом, пока она шла в направлении Тины. Клара заподозрила что-то нехорошее. Она не особенно хорошо разговаривала с Тиной, и прерывание на такой важной встрече, конечно, не было хорошей возможностью снова заработать очки симпатии.       - Тина, может, было бы лучше, если бы ты вернулась позже, — сказала Клара слишком громко. Никто не обратил внимания на ее слова.       Она следила за диалогом с неоднозначными мнениями, но не была в восторге от того, как президент МАКУСА разговаривал с бывшими мракоборцами. Да, Тина совершила ошибку, но снимать ее с должности и обращаться с ней таким образом все равно было не благородно.       - Тина, вернись, исчезни, — прошептала Клара, пытаясь защититься от вторжения.       - Этот отдел сейчас занимается чрезвычайно важными делами, — хладнокровно отстранила президент экс-мракоборца. - Убирайтесь отсюда!       - Конечно, мадам, — Тина немедленно повиновалась и вытолкнула мужчину за дверь. Клара смотрела на них с жалостью.       - Это несправедливо, - пробормотала она Персивалю, чей взгляд также следил за бывшим аврором и незнакомцем.       - Мисс Лерой, мистер Грейвс, - пробормотал волшебник, и оба повернулись к группе.       - Я не думаю, что нам следует провоцировать драку, - плавно продолжил разговор мистер Грейвс.       - Значит, нам следует продолжать это смотреть? Как убивают не-магов и однажды раскрывается волшебный мир? - с сомнением спросила Клара.       - Совсем нет, - Персиваль покачал головой. - Мы обязательно что-то сделаем, а не будем сидеть сложа руки. Я думаю об анонимной охоте, ничего необычного.       - И я полагаю, вы хотите возглавить эту охоту? - Затем мадам Пиквери посмотрела на молодую ведьму рядом с главным аврором. - Вы здесь недавно, мисс Лерой. Может быть, ты и занимала высокое положение во Франции, но и здесь, с некоторой помощью… - она переводила взгляд с Грейвса на Клару. - …Но пока я здесь главная, ты должена заслужить это дело.       Клара не пропустила удара и на мгновение стиснула зубы:       - Хорошо, тогда дайте мне шанс проявить себя», - потребовала она, гордо глядя на президента.       - Нет, - спокойно возразила она. - А теперь прекрати это. Я не буду ввергать мир в войну только потому, что ты хочешь проявить себя.       - Никогда не было и речи о доказательствах! - Клара хотела возразить, но ее снова прервали:       - Клара хочет сказать, госпожа президент, что она хотела бы поймать этого человека. Как и все мы, - объяснил мистер Грейвс, положив руку Кларе на спину. Она поняла, он дал ей понять, что спасет ей шею, только если она сейчас подыграет.       - Думаю, я отношусь к этой охоте слишком серьезно. Прошу прощения, мадам, если я оскорбила вашу позицию, - неохотно извинилась она.       - Думаю, на сегодня мы закончим этот разговор. Мистер Грейвс, спасибо, что уделили нам время, - сказала мадам Пиквери, игнорируя слова Клары. - Следующее заседание мы созовем как можно скорее. Мисс Лерой, пожалуйста, приобретите новую офисную сову, ваше животное постепенно становится ненадежным.       С этими словами комната опустела, и Клара осталась наедине с мистером Грейвсом.       - Я знаю, что тебе не терпится поймать этого человека, но рисковать собственной головой, огрызаясь на президента, неразумно, - спокойно сказал он ей.       Клара, уже приготовившаяся к такому разговору, расправила плечи.       - Она не думает, что мне можно доверять, - многозначительно заметила она, видя, как ее босс краем глаза закатывает глаза. - И она что-то подозревает. Сначала она была очень мила со мной, высокопоставленной парижанкой, но теперь она мне не доверяет. Она думает, что я обязан своим положением тебе.       - Конечно, она думает. Ты моя правая рука после всего лишь нескольких месяцев в служении.       - Я не хотела этой должности, я говорил тебе с самого начала. Это будет означать только неприятности, - защищалась Клара, после чего Персиваль нежно схватил ее за плечи.       - Но я хотел, чтобы ты занял эту должность. Место, достойное тебя. Она скоро узнает, а до тех пор тебе придется взять себя в руки. В противном случае она уволит тебя, Клара.       На мгновение воцарилось молчание.       - Иди к Тине, - наконец смиренно пробормотала Клара и взяла сумку.       Человек напротив выглядел растерянным:       - Тине Гольдштейн?       - Действительно. Она заслуживает того, чтобы быть услышанной. Ты неправильно с ней разговариваешь.       - Ты не ее начальник, а мистер Абернати. И президент говорит с ней так, как она считает нужным, потому что она президент. Это не твое дело, - Клара посмотрела ему в глаза:       - Просто послушай, что она скажет. Какой вред это может принести? Ведь она была очень хорошим аврором, ты сам это сказал. Она была одной из твоих любимиц, - снова умоляла она, и он наконец сдался:       - Ну ладно. Я поговорю с Тиной. Если она возьмет себя в руки, возможно, она вернется на свою прежнюю работу. - Он улыбнулся, увидев счастливый взгляд Клары. - Приготовьте письмо, мне надо написать письма во Францию ​​и Англию, постарайтесь их задобрить. Скажите им, что у нас все под контролем.       - Одна ложь за другой, — заявила шатенка и неохотно ухмыльнулась. Его лицо на мгновение потемнело.       - Вы знали мужчину, который был с Тиной? - Клара подняла брови, заметно удивившись смене темы.       - Нет, - пожала она плечами. - Думаю, она подобрала его на улице. Что бы он ни делал, она пришла к нам не просто так.       - Это был Ньют Саламандер. — Теперь шатенка навострила уши.       - Саламандер?        - Младший брат Тесея Саламандера.       - Что это значит? Это, - указала Клара на развернутую газету, - наш главный приоритет. - На лице Персиваля дернулся мускул.       На несколько минут над ними повисла странная тишина. Клара заметила, что он просматривает статью и выглядит почти удовлетворенным.       - Что-то не так? - наконец тихо спросила она, не отрывая глаз от его лица ни на секунду. Он спокойно выдержал ее взгляд.       - Странно, вам не кажется? — спросил он, указывая на изображение опустошения.       - Странно? Я бы сказал более злобно. Если Грин-де-Вальд действительно виноват в этом, то это на него не похоже. Он не станет создавать хаос, он скорее попытается увести нас по ложному пути.       - Похоже, вы много о нем думали, - сказал Грейвс очень тихо. Клара подошла на шаг ближе. - Он всегда это делает. Он каждый раз ускользает от нас, он знает, что мы делаем, еще до того, как мы думаем об этом.       - Это необычно. - Клара закончила предложение с осторожностью в голосе. Она разговаривала не только со своим партнером, но и в тот момент со своим начальником, директором службы безопасности. Но он отреагировал иначе, чем она ожидала.       - Похоже, что вы им восхищаетесь», — сказал мистер Грейвс тоном, которого она никогда раньше от него не слышала.       - Восхищаться — неправильное слово, — ответила Клара, сразу же пожалев, что ничего не сказала. - Я еще больше запуталась. Где-то у него должен быть союзник, Персиваль. - Она немного успокоилась и осторожно огляделась. Они были одни.       - Кто-то здесь должен предоставить ему информацию.       - Вы думаете, что один из авроров — предатель? - спросил он, теперь вернувшись к своему прежнему «я». Кларе был знаком его деловой, слегка укоряющий тон.       - Я не знаю, - призналась она. - Но я узнаю. Может быть, вы заметили в ком-то что-то необычное? Я обращу внимание. Президент не должен знать о моих подозрениях, - закончила Клара слегка раздраженно. - В конце концов она думает, что я предатель.       Все, что она получила, это удивленный взгляд.       Она посмотрела на своего партнера и начала улыбаться.       - Я подумала, может быть, мы могли бы зайти к тебе позже, - открыто предложила она, расстегивая пуговицу на его костюме. Его руки медленно скользнули к ее рукам и спокойно, но твердо оттолкнули ее немного назад.       - К сожалению, нет, любимая, - он погладил ее по щеке. - Мне еще есть чем заняться.       - Конечно, я понимаю. Потом я напишу письма, босс. - Она очень медленно прошла мимо него и направилась к двери.       - Мне нравится, когда ты меня так называешь, - сказал он, и уголки ее рта дернулись.       - Я знаю это. Босс. - С этими словами шатенка вышла за дверь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.