ID работы: 14594243

Три цветка сакуры

Слэш
NC-17
Завершён
227
автор
Размер:
72 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 50 Отзывы 70 В сборник Скачать

Ты господин Цуйшюй?

Настройки текста
–– Нет, уважаемые госсспода. Я не ссмогу сссказать ничего нового про эти сснадобья. Они вссссе очень сссамобытные. Экссспериментальные. Мне понадобитьсссся несссколько дней только чтобы выяссснить их ссосссстав. Но я определенно догадываюсссь, кто бы их мог изготовить, –– поведал демон-змей Сунь Сымяо, когда Се Лянь и Фэн Синь предоставили ему набор из драгоценных флаконов. –– Прошу вас не томите! –– взволнованно выдохнул Се Лянь. –– В сссередине улицы Духов, будет поворот на Хунгуй Сссян, там вы найдете “Павильон цветов и трав госссподина Цуйшюя”. Ходят ссслухи, что именно он ссспециализируетссся на подобных эликсссирах. –– Цуйшюй? Цуйшюй Ханьсян? –– переспросил Фэн Синь и достал сложенный вчетверо кусок бумаги из-за пазухи. –– Не может быть! Это тот самый Цуйшюй, который делал с Ши Цинсюанем вино “Потерянный рай в прозрачных слезах лотоса”? –– Полагаю, что так, –– кивнул змей. –– Смотри-ка, вот тебе и “попутный ветер и благоприятные воды” , –– обрадовался Се Лянь.

🏮🏮🏮

На узкой улочке, скрытой от посторонних глаз, располагалась небольшая, лавка с той самой надписью, что упомянул Сун Сымяо: “Павильон цветов и трав господина Цуйшюя”. Витражи на её окнах изображали сцены из древних легенд, а дверь украшала резьба в виде цветущих лотосов и парящих тигров. Фэн Синь слегка сжал кулаки и твердым шагом направился внутрь. В лавке царил мягкий солнечный свет, пробивавшийся сквозь крошечные стеклянные панели. Свет играл на полках, заставленных разнообразными флаконами, колбами и банками, лучами указывал на невысокие пирамиды из старых свитков, проливался на стол для фасовки товара, скользил по маленьким деревянным ящикам для сухих трав. Ароматы лаванды, женьшеня и незнакомых специй наполняли воздух. От терпкости этого благоухания засвербило в носу. Фэн Синь громко чихнул. –– Добро пожаловать в нашу скромную лавку, молодой господин, –– тут же раздался нежный голос и занавеска разделяющая подсобку и прилавок шелохнулась. К Фэн Синю вышло невероятное существо –– гигантская белоснежного цвета молодая крольчиха! Создание показалось Фэн Синю смущающе очаровательным: у крольчихи были длинные гибкие ушки, которые слегка поднимались и опускались при ходьбе и маленький розовый носик, который постоянно шевелился улавливая всевозможные ароматы вокруг. Шерсть её мягкая и пушистая блестела попадая на солнце, а глаза –– огромные и выразительные, напоминали глубокие горные озера, цвет которых не передать словами лучшего из богов литературы! Она обворожительно улыбнулась Фэн Синю, и, впервые для него, улыбка оказалась заразительной –– генерал Наньян невольно вернул её. Крольчиха была одета в изящный халат, украшенный цветочными мотивами –– это подчеркивало нежность её облика. С какой-то удивительной грацией, покачивая бедрами, она подошла к прилавку и сложила мягкие лапки на стол, ожидая, когда посетитель изъявит свои пожелания. –– Мне.. Я… –– таращась на воплощенную сущность иероглифа “милота”, Фэн Синь позабыл как дышать. –– Может, молодой господин хочет купить порошков для познания собственной души или подарок для возлюбленного человека? –– на распев поинтересовалась она, указывая крупной пушистой лапкой куда-то в сторону стеллажей слева от неё. –– Господин Цуйшюй… –– снова сделал попытку Фэн Синь, прокашлявшись. Он никак не мог перестать глазеть на подергивающийся влажный носик и пухлые мохнатые щечки, которые так хотелось потискать, что сводило пальцы… –– Ах вы ищите Господина Цуйшюя! –– с легким разочарованием проговорила крольчиха, по-животному почесав лапкой носик, от чего позвоночник Фэн Синя атаковала армия мурашек. –– К сожалению, мастер уехал в соседнюю провинцию пополнять запасы трав. Он не скоро будет, –– с сочувствием сообщила она и её упругие ушки сложились вдвое. “Кто бы тебя не встретил в лавке”, –– вспомнил наказ Цинсюаня Фэн Синь, –– “просто передай ему эту записку”. Генерал Наньян, слегка влажными от переживаний пальцами, молча вынул кусочек бумаги и положил его на стол перед существом. Крольчиха безвольно свесила лапки, прижимая их к груди, ушки её поднялись выражая любопытство, носик заходил, будто пытаясь уловить какую-то информацию из воздуха, а после, сделала пригласительный жест Фэн Синю внутрь подсобки, не касаясь записки. Слегка помявшись, Фэн синь всё-таки прошел за ней. Помещение, скрытое за основным залом, ничем не отличалось от обыкновенной подсобки травника –– все те же полки со склянками и инструментами для сбора трав и их обработки, все те же ящечки с упаковкой и ингредиентами. Но только в этом тесном помещении генерал Наньян почувствовал на сколько же огромной была эта крольчиха –– её мягкие бочка касались стеллажей с обеих сторон небольшого коридора. Она была выше Фэн Синя в полтора раза и, в определенных частях, вдвое шире. Когда подсобка закончилась, Фэн Синь увидел лестницу наверх и, поднявшись по ней, они очутились в просторных покоях зажиточного предпринимателя. Оказавшись здесь, крольчиха потянулась всем телом, будто снимая усталость с натруженной спины и бесцеремонно плюхнулась на большую гору подушек перед чайным столиком, на котором уже заваривался чай. Незнакомый аромат ингредиентов интригующе манил своей сладостью. Еще секунда и со звонким “пуф!” на месте огромного кролика оказался прекрасный молодой мужчина в том же одеянии. Фэн Синь аж подскочил от неожиданности, хватаясь за несуществующий колчан стрел за спиной. –– Кто ты такой? –– практически прогавкал Наньян. –– Я господин Цуйшюй Ханьсян –– владелец этого павильона, –– манерно представился мужчина. Его длинные вьющиеся волосы были такими же белыми как шерсть крольчихи, ресницы и брови тоже были абсолютно бесцветные, словно покрытые инеем. –– Его Превосходительство просил меня помочь тебе, присаживайся, –– указал он изящным жестом на кучу подушек по другую сторону стола. –– Когда это мы успели перейти на “ты”? –– хмуро спросил Фэн Синь, недовольно усаживаясь напротив. –– Ох, простите великодушно, –– ничуть не раскаиваясь, судя по тону, пропел Цуйшюй, –– профессиональная деформация. Он откуда-то достал длинный мундштук и закурил. По комнате распространился легкий запах опиума. –– Что это еще за отговорка? Разве работа травника не подразумевает вежливое обхождение с клиентами? — возмутился Фэн Синь. –– О! Я не обычный травник, –– протяжно изрек Цуйшюй. –– Я все-таки кудесник чувственных наслаждений и мои клиенты слишком ценят и уважают меня, чтобы требовать церемоний. Говоря это, он выдул огромное облако густого дыма в сторону Фэн Синя. Последний рьяно замахал перед собой руками и закашлялся. –– Оборачиваться жопастой крольчихой это тоже часть привилегий мастера? –– съязвил Фэн Синь. –– Ох, нет же! — засмеялся Цуйшюй. — Это обыкновенная клиентоориентированность! — Видишь ли, –– он опять перешел на “ты, –– при входе в мою лавку, на двери весит горшочек с редким цветком «Синьнянь», его еще называют “Цветок Мыслей Сердца”. Когда ты сделал первый вдох в моей лавке, его пыльца проникла прямо тебе в голову, –– изящными пальцами с покрытыми сиреневым лаком ногтями, он легонько постучал себе по виску. –– Далее, цветок отправил по лозе тянущейся через лавку образ, который больше всего приводит тебя в восторг, а после, его лист выделил сок у меня в подсобке. Я собрал его, нанес на кончик своего языка и вот уже за занавеской стоит твой кролик, –– Цуйшюй довольно улыбнулся. –– Я получаю информацию о клиенте и располагаю его к себе, а также сохраняется конфиденциальность моего истинного обличья –– сплошные плюсы! –– с довольным видом закончил демон. Фэн Синь просто опешил от такой наглости: –– Да кто, блядь, давал тебе право лезть мне в бошку?! –– выпалил бог войны. –– Как грубо, –– скучающе выдал Цуйшюй. –– Для того, кто любит большие пушистые кроличьи жопки, ты слишком мужиковатый. –– Я должен был сразу догадаться, что если вы с Цинсюанем дружны, значит ты очередной припизднутый! Только с такими он и сближается, –– отрезал генерал Наньян. –– Так ты пришел сюда оценить качество окружения Ши-сюна? –– Нет. Я пришел… мне нужно, чтобы ты посмотрел на эти эликсиры и сказал, какие из них могли вызвать потерю духовных сил и вырубить небожителя. –– Фэн Синь достал шкатулку. Цуйшюй удивился: –– Разве не эту шкатулку пару часов назад забрал у меня Генерал Пей? Только не говори, что Собиратель цветов или его супруг потеряли сознание использовав что-то из этого! –– в панике подскочил демон. –– Нет. Из этой шкатулки еще ничего не брали, а вот прошлый набор, по всей видимости, пошел в расход… –– объяснил Фэн Синь. Цуйшюй с шумным выдохом облегчения сел обратно на подушки и помассировав висок принялся разливать чай. –– Ты меня чуть рассудка не лишил своим заявлением… –– всё еще приходил в себя красавец. –– Я каждый из них тщательно протестировал на людях, –– заверял он Фэн Синя. –– Уж если их хрупкие тела сдюжили все мои снадобья, то что уж говорить о богах и демонах –– хмыкнул Цуйшюй. –– И тем не менее, один из небожителей, который точно их пил, уже несколько часов валяется в кровати без духовных сил не приходя в сознание, –– зло отметил Фэн Синь. –– Хм… –– задумался мужчина делая глоток горячего напитка. –– И какие же из них он принимал за последние три дня? –– “Три желания” и… –– Фэн Синь смутился и разозлился одновременно, –– “Жидкий жемчуг”, а остальные я не знаю, потому что ничерта не помню! Ваше с Цинсюанем вино отшибло мне память! –– Ха! Вот как раз сочетание эликсиров с “Потерянным раем в прозрачных слезах лотоса” я не тестировал совершенно! Очень полезное наблюдение! –– Цуйшюй достал из-за пазухи блокнот и что-то по-быстрому записал. –– Могу сказать точно одно, –– оторвался он от записей, –– “Три цветка сакуры” и “Жидкий жемчуг” прекрасно сочетаются и не могли нанести никакого вреда. Может быть дело действительно в реакции некоторых ингредиентов с вином… Тем более это вино влияет на духовные силы, а один из названных тобой симптомов именно такой, –– он снова зашуршал кусочком угля по бумаге. Фэн Синь закрыл лицо руками и стал растирать глаза. –– Я знаю, что был рядом с ним и, скорее всего, все эти дни начиная со свадьбы. Я пил это вино и пил эликсиры, но кроме этих двух не могу ничего назвать. Я совершенно ничего не помню! –– Так, ты говоришь, что “Три цветка сакуры” вы выпили на двоих? –– заинтересованно осведомился Цуйшюй. –– Да. –– И ты не помнишь как исполнялись ваши желания? Или они остались неисполненными? –– Исполнились они –– цветки пропали! И я знаю какие два желания были у Му.. у того, кто сейчас без сознания. –– Поделишься? Мне для статистики. –– Нет! Еще пара записей. –– Хорошо. Я предлагаю взять за основу “эликсир совместного эротического сновидения”, добавить туда “травы духовных раздумий” и “семена шиху” –– они помогут с концентрацией. Нужно еще что-то для ясности ума, –– демон полистал свой блокнот, –– а! Вот! И с этими словами умчался в подсобку. Фэн Синь незамедлительно проследовал за ним.

🏮🏮🏮

Через пару часов Цуйшюй передал Фэн Синю свеже изготовленный эликсир, который должен был помочь восстановить память через сновидение. –– Перевяжи этой лентой ваши руки покрепче. Выпей весь флакон и ложись рядом. Я не могу обещать полное восстановление, но последние два дня ты должен вспомнить, –– подробно излагал Цуйшюй. –– Мне важны любые сведения, которую ты можешь извлечь. Потом, методом исключения будем работать с недостающей информацией, если не удасться восстановить всю картину. Фэн Синь поблагодарил демона и совершенно внезапно получил от него поцелуй в щеку на прощание. Пока тот отходил от шока, травник уже ретировался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.