ID работы: 14620872

Король Теней IV Возмездие

Гет
R
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
      Прошло несколько месяцев в Англии после знаменательного Турнира четырех школ. Происходящие события во время него были не менее громкие. Репутация Министерства магии значительно снизилась.       После таинственного исчезновения Гарри Поттера с Блейзом Забини, семейства Малфоев и Блэков общими усилиями стали искать их.       Школы, участвовавшие в Турнире, мрачно покинули Англию. Игорь Каркаров, директор Дурмстранга, разочарованный поражением, но сохранив свое лицо и достоинство, вежливо попрощавшись, покинул Туманный Альбион со своими учениками.       С другим же настроением отправилась домой директор Шармбатона мадам Максим со своей группой учеников и учениц.       Альбус Дамблдор и Корнелиус Фадж публично и чистосердечно принесли глубочайшие извинения и соболезнования, как ей, так и семейству Делакур.       Потерявшую якобы дочь, чета Делакур, театрально прискорбно вернулась во Францию с младшей дочкой.       В фальсификацию смерти Флер Делакур все благополучно поверили. Сама же девушка, вернувшись к себе на родину, долго размышляла о том произошедшем.       Аменадиил, представившись Богом, заверял ее, что так нужно, пока ее жених не решит свое предназначение.       — Как же малыш? — не унималась Флер. — Ему нужен отец.       — Его отец придет к нему, нужно лишь время! — Аменадиил игнорируя Люцифера, прожигавшего своими глазами в нем дыру.       — Не думал я, что мой брат будет настолько упрямее, — проворчал он, покинув поместье французов.       Угрюмое мрачное настроение было у семейства Блэков и Малфоев в Англии. Устроив тотальный допрос Драко и Теодору старшее поколение не успокоилось, отправившись к Альбусу Дамблдору.       Тот лишь развел руками, объяснив только то, что в суматохе из-за «смерти» француженки не до Гарри Поттера было. Все были в тупике. В ход пошли старые недобрые ритуалы поиска.       Даже вновь пришедшая на помощь Джейд Чан не смогла помочь на этот раз. Девушка обратилась за помощью к своему дяде и деду, подняв на уши Сектор-13 агента Блэка.       — Зачем нам искать какого-то пропавшего мальчишку? — недоумевал секретный агент, друг семейства Чан.       — Он друг моей племянницы, — просто объяснил Джеки Чан, — не было еще никого, чтоб Джейд так рвалась кого-то найти. Видно же, что она переживает за него. У Джейд вообще не было друзей до поступления в эту таинственную школу. Так, почему бы не помочь?       Результаты поиска «друга» Джейд вывели на след замаячившего на горизонте Короля Теней. Слух о его появлении произвел шок на весь Сектор-13 и самого Чана.       — Дядя, у нас проблемы! — обратился он к чудаковатому старичку.       Узнав о проблеме, старичок закрылся в своей лаборатории, принявшись изготавливать артефакты и зелья на случай прямого столкновения.       — И еще кое-что! Пока я готовлю тут всякое, тебе предстоит начать поиски Книги Теней. Если ее вообще возможно сейчас достать!       Заявил он Джеки, навязав ему в помощники объемистого Тору и саму Джейд. Та в свою очередь отправилась в Хогвартс, по окончанию лета.       Направляясь туда спустя пару месяцев после Турнира и мрачных его последствий, она, проигнорировав своих знакомых гриффиндорцев, направилась в купе друзей слизеринцев.       Осунувшийся Драко стал бледнее обычного. Некогда властная и холодная Дафна Гринграсс, проронив слезу, сделала вид, что не заметила ее визита.       — Привет, Джейд, — тихо приветствовал ее Теодор Нотт.       — Привет, — кивнул ей Драко.       — От Гарри никаких новостей? — сглотнув, спросила Джейд.       — Никаких, вообще! Молчок. И что там случилось с Забини тоже неизвестно!       — А что случилось с ним? — растерялась Джейд.       — Снегг! — выплюнул ненавистную фамилию Малфой. — Он рассказал, что пытался «остановить» Гарри от якобы его ошибок, завязав с ним дуэль в Хогмиде, которую видела половина деревни. Потом полетел в дом Блейза, следуя поисковым чарам. Увидел, как Гарри держит его с перерезанным горлом, он попытался еще разочек атаковать его, но уже сам отлетел в шифоньер, и уже потом Гарри с Забини исчез.       — Я не понимаю, Гарри бы никогда его не порезал, — ничего не понимала Джейд, — что там произошло?       Слизеринцы переглянулись между собой, явно мысленно переговариваясь между собой.       — Забини, возможно, оказался предателем, из-за которого и напали тогда на Делакур, — пробухтел Нотт.       — А как твои родители Драко? — осторожно поинтересовалась Джейд. — Родственник Гарри?       — Они пришли в ярость, — коротко ответил Драко, затем продолжил, — Снеггу надо отдать должное. Он прямо высказал все как было моим родителям и дяде. Правда после этого он получил Круциатус от Сириуса Блэка. Ну, и мой отец не сдержался. Правда, потом они втроем знатно выпили.       Горестно ухмыльнулся Драко.       — А как же мать Блейза? — ахнула Джейд.       Возникла напряженная пауза.       — Не очень хорошо отреагировала, — уклончиво ответил Драко, — извини, но семейные дела я раскрывать не буду.       — Конечно, понимаю, — закивала Джейд.       Разумеется, Драко не рассказал о скандале в Блэк-хаусе на Гримо. Аделина Забини, а ныне Блэк, не могла поверить о предполагаемой смерти своего сына от рук Гарри Поттера.       Сверившись со своим гобеленом, она потеряла сознание. Он показал гибель ее сына. Сириус не верил, что это сделал его племянник и допытывался до своей жены, что она скрывает о себе и сыне.       Наоравшись до хрипоты, Аделина покинула дом Блэков со своими детьми.       Напившись с горя, Сириус спустя несколько дней обнаружил уже на своем гобелене померкшее имя своей племянницы Нимфадоры Тонкс.       — Да что за хрень происходит? — взвыл он.       Придя в себя на следующий день Сириус взялся за дело, засев в библиотеке рода. Изучив досконально все возможные ритуалы поиска и призыва, он стал их все по очереди проводить.       Этим же самым занимался и Люциус Малфой со своей женой Нарциссой.       Ничего не помогало. Все было глухо. Но в какой-то момент один ритуал Блэка дал небольшой результат.       В темно-синем волнистом вихре он различил недовольное лицо своего племянника.       — Гарри! — проорал Сириус.       После этого ему пришел Патронус от того.       — Сириус! Хватит меня постоянно призывать! Я жив и здоров, но очень занят. Вернусь в Англию, когда сочту нужным.       Символично и иронично это было, поскольку данное событие произошло только осенью, в Хэллоуин. Гарри Поттер откликнулся в этот вечер всем, кто пытался выйти с ним на связь, всполошив своих друзей и родственников.       В Хогвартсе Драко Малфой с Теодором Ноттом и остальными тоже не сидели на месте. Каждый вечер они старались по Сквозному зеркалу вызвать своего друга.       — Свинство, хамство! — бесился Драко. — Он издевается над нами! Ведет себя как придурок! Ну, Поттер! После всего, что мы с ним пережили, он просто обязан нам дать знать о себе.       Такого же мнения была и Дафна Гринграсс. Ее подруги всячески старались ее подбадривать каждый день, семь на ноль.       — Может у него есть какая-то причина, по которой он не может с нами связаться, — предполагал Грегори Гойл.       — Это какая же причина у него должна быть? — сердился Нотт.       Альбус Дамблдор в свою очередь тоже искал пропавшего мальчишку, подняв на уши всех своих знакомых по всему миру. А сам он был на краю пропасти в Ад. В прямом смысле этого слова…              

***

      Крепость Теней оживала на глазах под тщательным присмотром ее хозяина. Сбросив с себя былую маску Гарри Поттера, я проводил ритуал защиты своего клона, заменившего меня в лице британского волшебника.       Зависнув в воздухе над шипящей землей в светящемся круге, я продолжал проговаривать заклинания. От моего тела к клону понеслась магическая струя.       Из клона вырвался болезненный стон, как только она влетела в него. Он уже дернулся в сторону от новой струи.       — Не дергайся! — рявкнул я на него.       — Больно! — пожаловался он.       — Будет еще больнее, если будешь сопротивляться, — закатил я глаза, — я же ради тебя стараюсь, бестолочь.       — Извините.       Наконец, через несколько минут ритуал закончился. Осмотрев своего бывшего двойника, я уже в сотый раз за пару месяцев задумался о его полезности.       Создал я его чисто для отвода глаз еще в Хогвартсе. Теперь же он мне зачем? В Крепости он был полезен тем, что помогал мне расчехлять помещения и приводить их в порядок. Нанятые домовики опасались заходить в некоторые комнаты и залы, заявляя мне, что там таиться грубая магия.       Месяц назад меня повеселила прилетевшая сова на имя Гарри Поттера с итогами СОВ. Хорошо, что таинственная книга с именами учеников Хогвартса сама вписывала их адреса. Как до поступления, так и на протяжении обучения.       С чувством ностальгии я раскрыл письмо. Ожидаемые результаты:              «СТАНДАРТЫ ОБУЧЕНИЯ ВОЛШЕБСТВУ РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКЗАМЕНОВ              Проходные баллы:              превосходно (П)       выше ожидаемого (В)       удовлетворительно (У)              Непроходные баллы: слабо (С) отвратительно (О) тролль (Т)              ГАРРИ ДЖЕЙМС ПОТТЕР ПЕВЕРЕЛЛ ПОЛУЧИЛ СЛЕДУЮЩИЕ ОЦЕНКИ:              1.Защита от Темных искусств……………… П       2.Зельеварение…………………………………… П       3.Трансфигурация……………………………… П       4.Заклинания…………………………………… П       5.Травология…………………………………… П       6.История магии……………………………… П       7.Темные искусства………………………… П       8.Боевая магия……………………………… П       9.Уход за магическими существами…… П       10. Древние руны…………………………… П       11. Астрономия…………………………… П              Моя сова Юнру недобро покосилась на школьную сову, издав неодобрительный крик.       — Тихо! — шикнул я на нее, откинув письмо на стол. — Она погостит у нас недолго. Отдохнет. Столько лететь то! Полет тот еще был, даже?       Погладил я школьную сову, которая похоже не ожидала подобной ласки.       — Гарри! — позвал я своего заместителя. — Позаботься о сове. И, кстати, это твое.       Хихикнул я, отдав письмо. И вот, после ритуала, я вновь вспомнил о нем, вернувшись к старой теме «Что делать с ним все-таки?». Когда-нибудь придется снова вернуться в Англию.       — Ваше величество, мистер Забини хочет вас видеть, — появился боец из Клана.       — Проводи его ко мне в кабинет, — приказал я.       Блейз Забини! Оказавшийся предателем и увидев меня в своем доме в Хогсмиде, он имел наглость покончить с собой, не рассказав мне о своем поступке.       Я же не позволил ему умереть, погрузив в кому. В Крепости же я сделал все, чтоб исцелить его. Но, чтоб не вычислили меня, используя ритуалы поиска Блейза, я провел над ним обряд Фальшивой смерти.       Ожил он ранним утром в середине лета.       — Я умер? — подал он слабый голос, очнувшись.       — Мечтать не вредно, — холодно отозвался я, снова накинув на себя маску Поттера для исключительного случая.       — Гарри? — охнул Забини, издав болезненный стон.       — Прости меня, — схватился Блейз ладонями за лицо.       — За что именно: за предательство, или за смерть Флер? — уточнил я, чувствуя, как поднимается ярость. — Не вижу никакой причины для прощения! По крайней мере, пока что.       Забини тихо зарыдал, поставив меня в неловкое положение. Это еще что такое? Я нахмурился, размышляя, стоит ли продолжать допрос или нет.       — Как будешь готов мне все рассказать, дай знать! — поднялся я на ноги, удаляясь из комнаты. — Но за тобой будут приглядывать, чтоб ты опять не предпринял попытку суицида. Мне знаешь ли нужна сначала от тебя информация, только потом я решу, что с тобой делать. Следить за ним!       Бросил я через плечо двоим бойцам клана. У меня в Крепости находился еще один пленник. Если с первого не удалось ничего вытрясти, то с другого получится точно.       Нимфадора Тонкс была просто в ужасе от своего положения. Она даже не знала, кто ее держит. Но держалась достойно. Одно было мне ясно точно — она всецело была предана Альбусу Дамблдору.       — И так, ты выдала меня своему любимчику Дамблдору! — появился я резко перед ней.       — Гарри! — подскочила она от неожиданности.       Я сочился от ненависти. Ее я возненавидел еще больше, чем Забини. Хоть, у ее грешка были менее значительные последствия, но ее натура и действия меня приводили в бешенство, когда я о них вспоминал.       — Профессор Дамблдор говорил нам, что тебя нужно было спасать. Что ты запутался. Ты стал таким, каким был убийца твоих родителей.       — С чего это такие выводы? — угрожающе приблизился я к ней. — Почему тебе, как и многим другим членам Ордена есть до меня какое-то дело? Учитывая, что я никаких подобных чувств к вам не испытывал.       — Ты же сын наших друзей! — воскликнула Тонкс. — Мои родители были дружны с твоими. Мы сражались с ними бок о бок за право быть свободными…       — «Мы»? Кто «мы» то? — усмехнулся я. — Ты лишь на несколько лет старше меня. И уж прости, но я знаю несколько побольше тебя, что происходило в то время. Но я пришел к тебе не обсуждать события десятилетней давности.       Уселся я напротив клетки.       — Неужели Дамблдор так зомбировал тебя и остальных членов Ордена, что я — это новая версия Темного Лорда?       — Отчасти так он и говорил, — призналась Нимфадора, — он говорил нам, что твое обучение с Салазаром Слизерином утянет во Тьму. Что она опасна для тебя, как и для всех кто пользуется ею.       — Полная чушь! — фыркнул я. — Ты же мракоборец в конце концов. Мракоборцы тоже не гнушаются ее использовать при задержаниях. Твой наставник Грюм… Он стольких перебил и пересажал в Азкабан, думаешь, он при этом не использовал Темную магию? А сам Дамблдор? М?       — Ну, для защиты, к примеру, — неуверенно уже проговорила Тонкс.       — Так, еще варианты! — протянул с улыбкой я.       Тонкс замолчала в раздумьях.       — Я тебе подскажу, — приблизился я к ней, — в гуманных целях Темная магия может дать большой скачок для развития магического сообщества. Чем больше ее будут изучать и использовать, тем многого достигнут в магической науке. Темная магия необходима для прогресса.       — Но это же может погубить волшебника! — воскликнула Тонкс. — Если он будет использовать Темную магию, она может поработить его, как это произошло с Тем-кого-нельзя-называть! Так, говорил Дамблдор!       — Ну, с Лордом отдельная тема, — поморщился я, — с ним злую шутку сыграла его излишняя самоуверенность и недальновидность. Ко всему нужно подходить с умом.       — Откуда тебе знать, что с ним произошло на самом деле? — округлила глаза девушка.       — Не важно, — буркнул я, воспоминая о Марволо пронеслись перед глазами, — слушай, у меня нет особого желания тебя держать здесь взаперти. У меня к тебе несколько вопросов, а возможно, всего лишь один.       — Тогда к чему эта клетка? — постучала по ней Тонкс.       Я проигнорировал ее вопрос.       — Всего один ответ на очень важный вопрос решит твою дальнейшую судьбу: как давно ты стала следить за мной?       Тонкс закусила губу, не решаясь ответить.       — Только не говори мне, что ты под клятвой! — ярость начала подниматься.       — Я не давала никаких клятв, — покачала головой Тонкс, — моя мать этого не позволила.       — Хоть, у кого-то есть мозги, — сухо прокомментировал я.       — У нее была договоренность с Дамблдором. Я не даю никаких клятв, но возвращаюсь с ней в род Блэков для того чтоб следить за тобой, Сириусом Блэком и Люциусом Малфоем.       Этого я и боялся, но что-то мне подсказывало, что на этом еще не все.       — Что еще? Договаривай!       — Гарри, не говори ничего Сириусу, умоляю тебя! — взвыла трясущаяся Тонкс.       — Что еще было в договоренности? — проорал я.       — Я… не …. могу… я сделала ужасную вещь… — зарыдала Тонкс.       Я угрожающе поднялся. В помещении потемнело и стены покрылись льдом.       — Что ты сделала? — прорычал я. — Говори!       Тонкс рыдала, закрыв лицо ладонями.       — ОТВЕЧАЙ!       — Н…н… надела… на А… …а … Альтаира невидимую сережку с руной полного Подчинения, — выдавила из себя Тонкс. — Руна Дамблдорааааа!       Моя демоническая натура не выдержала от подобного заявления и вырвалась. Девушка закричала от ужаса, и вжалась в дальнюю стену клетки. ТВАРЬ! Поднять руку на младенца! На своего же родственника!       Я грубо ворвался в ее память. Я все увидел, как она на правое ушко малыша вдавила миниатюрную сережку. Выйдя из памяти, я вызвал Клан Теней.       — Подготовить все для четвертования с помощью коней, — приказал я им.       Казнь прошла на следующее утро. Наколдованные веревки на руках и ногах Нимфадоры Тонкс были крепкими. В последний раз взглянув в ее глаза, я сжал кулаки.       — Уверен, Сириус поступил бы также, — без капли сожаления отвернулся от нее, подав знак.       Заржав, кони сделали то, что от них требовалось. Покидающее жизни тело я поджег взмахом руки, переместившись в свой кабинет, где и напился.        Для Блейза Забини я рассматривал как минимум десять способов казни. Но почему-то думал, что ни одного он не заслуживал. После ритуала по защите клона, я поспешил на разговор с ним.       Этого момента пришлось ждать целую неделю после казни Тонкс. За эту неделю удалось лично привести в порядок несколько помещений Крепости и потренировать своего бывшего клона, который стал официально носить имя Гарри Поттера.       Для разговора с Блейзом я не стал принимать свою былую маску. Хватит с меня притворства.       — Блейз Забини, господин, — вошел боец Клана с итальянцем.       — Вы кто? — прямо спросил он меня, покосившись на «Гарри». — Гарри, кто это?       — Я Король Теней, Андрей Перумов, — представился я, — садитесь, Блейз.       — Я думал буду говорить с Гарри наедине, — растерялся Забини.       — Блейз, — медным голосом осадил его тот.       — Ты хочешь откровенно все обсудить, я прав? — уточнил я.       — Да, — с вызовом посмотрел на меня Блейз, — только не понимаю, что тут происходит.       — Я все объясню, Блейз, — заверил его Гарри, — с вашего разрешения, создатель.       — Да пожалуйста, думаю, так будет лучше, — моргнул я, — Блейз, мы слушаем тебя.       — Да, сэр, и эм-м-м, Гарри, — помялся Забини, — сначала, я хочу сказать спасибо тебе, Гарри, за то, что спас меня.       Сам Гарри покосился на меня как бы мысленно спрашивая, что сказать. Вся моя память была в нем, но вот, решимость на откровения была слаба у него. Я ему подмигнул.       — Да, знаешь, мне не хотелось, чтоб ты унес в могилу все свои тайны, — подал он голос.       — Хорошо, — сглотнул Блейз, — я готов объясниться. Все началось перед Рождеством на третьем курсе. Ко мне в поместье прибыл знакомый моей матери. Глава гильдии зельеваров Европы…       Я удивленно вскинул бровь. Поняв, что это был Левиафан под маской бывшего уважаемого волшебника в Европе, я начал догадываться, что происходило в семье Забини.       Блейз продолжал изливать свою душу.       — … меня он заставил шпионить за тобой, пригрозив тем, что проклятье рода Забини вновь вернется. И уже с удвоенной силой и …       — Стоп! — осадил его я. — Проклятье твоего рода. Подробнее, пожалуйста, о нем.       — Ну, проклятье рода состоит в том, что на мужьях моей матери становилось Печать Смерти. И максимум через пару лет все умирали. А у моей матери отнималось бы в два раза больше лет жизни, если бы она не нашла в кратчайшие сроки нового мужа. Кто и за что наложил такое проклятье я не знаю. Честно!       — Ладно, с этим понятно, но как так получилось, что проклятье потеряло свою силу? — не понимал Гарри, а у меня появилась догадка.       — Возможно, проклятье исчезло потому что, Аделина вышла замуж на этот раз по истинной любви. А не только ради того, чтоб спастись от проклятья. Как бы я не верил в эти россказни о любви, но она реально спасает человека.       Оба юноши на меня удивленно уставились.       — Простите, я все равно еще не понимаю, кто вы такой, откуда знаете мою мать и прочее, но да, действительно, так оно и произошло. Моя мать сказала мне точно так же, как вы сейчас.       — Хорошо, дальше!       — Я делал все, что мне приказывал сеньор Тальванни. В основном это была слежка за тобой Гарри. И докладывать обо всем, что с тобой связано. А четвертый курс…       Блейз сделал несколько шумных вдохов-выдохов. Было видно, как ему тяжело. Бледное лицо подрагивало, словно он ожидал в любой момент получить тумаков или несколько порч.       — Я стал искать способы, как избавиться от него. Но Тальванни неожиданно перестал выходить со мной на связь в середине осени…       Я ухмыльнулся. Левиафан был пойман в то время. Люцифер с ним расправился. И Слизерин стал искать поди другого карателя для Блейза.       — … его сменил какой-то другой волшебник. Старик худощавый. Представился мне Аббасом. Теперь мне было не по себе. Я чувствовал, как от него каждый раз при встрече прет отвратительной магией. Жуткой. Сказал, что все на крючке. Что каждый род, не только мой теперь под угрозой. Мне ничего не оставалось сделать, как подкинуть тебе, Гарри, яд летифолда, который он мне передал. Прости меня, Гарри!       Мы с ним переглянулись. Я мысленно ему дал приказ успокоиться. Все же еще с психикой у того были проблемы. Даже после ритуалов у него были вспышки агрессии.       — А после второго этапа Турнира, Аббас приказал глаз с тебя не спускать. Видать чувствовал, что ты стал догадываться о слежке и стал более скрытым. В лабиринт было принято решение подкинуть мантикору, чтоб она устранила твоих конкурентов.       Мое лицо дрогнуло. Об этом я вообще не знал. Мантикору в лабиринт! Сражаться с ней в узких проходах — самоубийство.       — Я проник в лабиринт незаметно от всех перед самым началом, и наложил заклятье на нее.       — Что? Какое? — спросил я.       — Проклятье Разъедающейся кожи, чтоб было легче с ней справиться, — объяснил Блейз. — Я чуть не столкнулся с Крамом в лабиринте. Воспользовался порталом, чтобы перенестись в коттедж в Хогсмиде и оттуда поспешил к трибунам. Ты, Гарри, стал задерживаться и мне стало страшно. Старик опять мне каким-то образом подложил записку с приказом. А там такое было написано!       Вздрогнул Блейз. Его пульс участился и лицо покраснело.       — Был приказ убить Делакур, я… я…я не хотел, — из его закрытых глаз потекли слезы, — как только все закончилось, ты вернулся с ней. Возникло столпотворение, я хотел к тебе подойти и все рассказать. Я не мог больше этого терпеть. В записке было указано, что меня подстрахуют. Вот, и на пути в Хогвартс все и случилось. Я шел к тебе, а Делакур оказалась в нескольких шагах от меня. Ты ее окликнул, и уже со стороны леса в нее выстрелили. Все произошло быстро. Я не хотел всего этого. Не хотел!       Взвыл Блейз, закрыл лицо руками, вздрагивая плечами.       — Выпей! — протянул я ему пузырек с зельем, который был на полке, напротив стола.       Мне все стало ясно. Бедный парень. Не заслужил такого. Верным сыном оказался, а позже выяснилось, что и дружбой дорожил все-таки. Страх потерять мать — понять можно. Семья — это все.       — Аббаса больше нет, — проговорил я, — твоя мать теперь в безопасности.       — Правда? — поднял на меня опухшие глаза Блейз. — Вы убили его?       — Нет, это был не я, за меня все сделал мой друг, — отрешенно ответил я.       После такого разговора, мне стало не по себе. Откровение за откровение должно было быть.       — Я думаю, что ты тоже заслуживаешь знать правду, кто я такой, — решительно проговорил я.       Закрыв глаза, я принял прежнее лицо, с которым проходил несколько лет в этом мире.       — Блейз, я был все это время с тобой, а это мой клон, я его создал, — наши взгляды с ним встретились ненадолго.       От такого заявления тот не выдержал и потерял сознание.       — Бедолага, — вернув свое настоящее лицо, подлетел я к нему, — не удивлюсь, если у него нервный срыв случился.                                                        
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.