ID работы: 14641556

El enemigo de mi enemigo es mi amigo (Враг моего врага — мой друг)

Гет
R
Завершён
1
автор
Размер:
17 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть первая. Саламанка

Настройки текста
Это был хороший день, ровно до того момента, как в ресторан зашел дон Гектор и компания. Мексиканец очень хотел поговорить с владельцем заведения, но Фринга не было на месте, о чём ему неоднократно сообщил старший менеджер смены. Гектор был намерен подождать владельца, как долго бы это не заняло времени. Чтобы скрасить ожидание Саламанка закурил сигару, не обращая внимание на запретительные знаки (даже по-испански) и возражения менеджера. Посетители начали уходить, понимая, что происходит что-то нехорошее. Подручные Гектора не стали их удерживать. В какой-то момент Лайл наконец позвонил боссу, который обещал, что сейчас же приедет. А до этого момента работники ресторана были собраны и посажаны в кружок, ждать босса. Наконец, Фринг прибыл, отпустил всех домой, сказав, что сегодняшний день им всё равно оплатят в полном размере, но на сегодня всё. Завтра работаем как обычно. Все выдохнули и пошли домой. Все, кроме Эсме, которая, как всегда, отбилась от коллектива, буквально за пару минут до этого попросившись в уборную. Иначе случится катастрофа. — Очень надо, правда, — добавила она и «надсмотрщик» разрешил. — Но только без глупостей. — Туда и обратно, никаких глупостей, — заверила Эсме и поспешно направилась в дамскую комнату. Всё оборудование было выключено, но масло во фритюре наверняка не успело остыть. Было заманчиво выплеснуть его в наглую рожу Гектора, но вот это точно можно было бы квалифицировать как глупость. Нет, если бы Саламанка был один, тогда ещё можно бы рискнуть, но два мальчика на побегушках, наверняка со стволами — это уже было слишком, с этим она не справилась бы. Когда она вышла через пару минут, оказалось, что буря отгремела. Все ушли. Был только мистер Фринг, лично убирающий оставленные спешно уходящими посетителями подносы с недоеденной едой на них. Эсме принялась помогать. Фринг обернулся, обращая на девушку внимание, работавшую тут пару месяцев. — Спасибо, но можешь идти, Эсме, — проговорил Фринг, спокойным голосом, однако с таким боссом — мрачно-серьёзным — спорить, предлагая свою помощь под предлогом, что она никуда не торопится, она не рискнула. Сейчас явно было не подходящее время, чтобы проявить служебное рвение. *** Утро следующего дня началось с того, что, придя на работу Фринг попросил у всех немного внимания. Все собрались в кружок и теперь слушали объяснения босса по поводу вчерашнего: — Я хотел бы извиниться перед теми из вас, кому вчера пришлось терпеть поведение тех людей. Оно было неприемлемо. Несмотря на трудные обстоятельства, вы все проявили себя безупречно. Но если кому-нибудь из вас потребуется консультация психолога в связи с перенесённой травмой, подойдите ко мне лично, и вся устрою. Кроме того, вам всем будет оплачено по двадцать четыре часа переработки, поскольку я уверен, что все вы переживали ещё и дома из-за случившегося. Лайл слегка поднял руку, желая задать вопрос. — Да, Лайл? — Мистер Фринг, кто были эти люди? — Как многие из вас знают, много лет назад я открыл свой первый ресторан «Братьев Цыплят» в Мичоакане. Вскоре после этого ко мне пришли эти люди. Они хотели денег. И я… Мне стыдно признаться в этом, но я им заплатил. Видите ли, в том месте и в то время, если я хотел продолжать свой бизнес, то у меня не было выбора. Но вчера… Вчера они пришли сюда. Сюда. Они запугали моих клиентов. Они угрожали моим сотрудникам. И снова хотели денег. И я должен сознаться, друзья мои, что я почти был готов отдать им то, что они хотели. Но потом я подумал: нет! Нет. Это — Америка. Здесь тому, кто прав, нечего бояться. Здесь эти люди не имеют власти. И когда они увидели, что я не боюсь их, они убежали, как и подобает трусам. Обратно за границу. Они не вернуться. Мы переживём это. Друзья мои, я обещаю вам, что вместе мы добьёмся успеха. Все зааплодировали, а после вернусь к работе. Безусловно данное объяснение ответило на возникшие вопросы и удовлетворило любопытство сотрудников. Последняя часть этого импровизированного спича даже приободрила, подняв боевой дух. Только вот Эсме очень сомневалась, что Саламнка, трусливо поджав хвост, убрался обратно в Мексику. Скорее затаился, придумывая новую каверзу. *** — Мистер Фринг, у вас найдётся минутка? — спросила Эсме, стуча по дверному косяку, ибо дверь в кабинет была открыта. — Да, Эсме, проходи, присаживайся, — босс любезно улыбнулся. — Я по поводу вчерашнего. Это хорошая идея в сама деле, поговорить о произошедшем. — Хорошо. Когда тебе было бы удобно встретиться с психологом? — спросил босс, как всегда сама любезность. — Тут такое дело, господин Фринг. Если возможно, я хотела бы поговорить обо всём именно с вами. Боюсь психолог — не лучший вариант, в моём случае. Он смерил её внимательным взглядом. — В твоём случае? — Я, пожалуй, дверь закрою. Если вы не возражаете, — сказала она и он коротко кивнул. В самом деле, двери лучше закрывать, в таких случаях. Особенных, судя по всему. — Я внимательно тебя слушаю, Эсме, — проговорил Фринг, после того как девушка снова села напротив него, закрыв перед этим дверь в кабинет. — Я приехала сюда из Мексики. Когда мама умерла, моей сестре пришлось обеспечивать не только себя, но и меня. И ей пришлось очень рано повзрослеть. Моя сестра была очень красивой и стала моделью. Ну, и проституткой. И всё было хорошо, в общем-то, насколько может быть в сложившейся на тот момент ситуации. Но только до того момента, как она однажды вернулась после очередной встречи вся в синяках и порезах, избитая чуть ли не до полусмерти. Эти собаки просто кинули её у порога… В общем, короче, для моих ушей этого не предназначалось, но я всё равно узнала, кто был этот ублюдок. Гектор Саламанка. — Она замолчала. Фринг ничего не ответил. Помрачнел только немного. Совсем чуть-чуть. — Так что, если когда-нибудь вам понадобится моя помощь. Понимаю, смешно звучит. Какую помощь может оказать бедная мексиканская девушка, работающая официанткой в закусочной? Но тем менее. Вот. Можете на меня рассчитывать. — Буду иметь это в виду, Эсме. Теперь можешь возвращаться к работе. — Спасибо, что выслушали, сэр, — сказала она и ушла, аккуратно прикрывая за собой дверь, выходя из кабинета. Выдохнула, подумав, что всё прошло хорошо. Фринг тем временем приказал Майклу навести справки о девушке по имени Эсме. На этот раз капнуть поглубже. — Что-то серьёзное? — спросил Майкл у босса. — Пока не уверен. Но проверить не помешает. — Фринг был как всегда краток. Рассказанная история про оставшуюся в Мексике сестру фотомодель оказалась правдой. Инцидент с побоями раскопан не был, но в том смысле, что да, имеется сестра, всё ещё работающая сейчас в одном из борделей, не в самом плохом, кстати сказать. Что же до избиения, то это было вполне в духе старого ублюдка… А ещё Майкл устроил за ней слежку, выяснив, что Эсме Торрес снимает самую дешевую комнатку в городе, стараясь откладывать деньги ежемесячно, копя на колледж, экономя почти на всём. *** Фринг обещал им, что те люди больше не вернутся, но в один из дней Варга привёл ещё одного Саламанка. На этот раз обошлось без эксцессов, они сделали заказ и теперь сидели за столиком, Саламанка наслаждался курицей, а у Варга явно не было аппетита. Как только Эсме заметила эту парочку, она поспешила доложить о «гостях» Фрингу. — Один из лейтенантов, что был в прошлый раз. И с ним капо. Скорее всего, тоже Салманка, — сказала Эсме. — Спасибо, Эсме. Я займусь этим. Фринг помрачнел. Как всегда, когда дело касалось этих проклятых Саламанка. Отметив, что Эсме похоже хорошо разбирается во всём этом… бизнесе. Впрочем, учитывая «профессию» сестры — не удивительно, что она была в теме. А так с виду и не скажешь… Ладно, об этом он подумает позже. Выходя, Эсме столкнулась с Лайлом, который, как оказалось, тоже заметил знакомое мексиканское лицо и поспешил сообщить об этом боссу, но опоздал. Эсме оказалась проворнее, зарабатывая дополнительные очки. Этот Саламанка назывался Эдурадо, он же Лало. Пришёл выразить благодарность от лица всей семьи, несмешно пошутил и ушёл, сказав, что обязательно вернётся, как минимум ради невероятно вкусной курицы, подаваемой здесь. У Фринга было очень нехорошее предчувствие насчет этого балагура.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.