ID работы: 14661808

Легенды Национального парка: В прятки с человеком-мотыльком

Джен
G
Завершён
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

1

Настройки текста
      Петя проснулся посреди ночи от внезапного стука в окно.       Сначала он подумал, что ему показалось. Чупачупса с Люцифером и Пушком, его ручные чупакабры, мирно посапывали у его ног, комната была залита лунным светом. Петя встал чтобы сходить в туалет, прежде чем снова лечь спать, и замер в холодном ужасе — в его окне стояла человеческая фигура.       Она смотрела прямо на него.       Незаметно Петя толкнул Чупачупсу под бок в надежде, что та учует запах незнакомца, но собака лишь поглубже закопалась в одеяло.       — Кто там?.. — сквозь страх выдавил Петя.       — Это я, — ответила таинственная фигура.       — Мэй??? Что ты там делаешь? — Петя выпрыгнул из кровати и подбежал к окну.       — Ты сам говорил, что я могу заглядывать к тебе в любое время, — пожала плечами Мэй, сидя по ту сторону стекла. — Разве нет? Открывай, я замерзла.       Чжан Мэйли была лучшей подругой Пети с тех пор, как они с Зоей Ивонн приехали на Аппалачи в Пенсильванию на лето. Такие внезапные ее визиты были как нельзя в характере девочки, что жила по соседству.       Петя потянулся было к окну, но тут остановился.       — А ты точно Мэй? Что если ты вампир-перевертыш, который только притворяется ею? — выдвинул предположение он.       — Это точно я, — ответила Мэй.       — Скажи что-нибудь на петемэйском, — стоял на своей Петя.       — Чутхалао бэпасечупа кутхасе шуотоухосмиколаотхаля.       — И как же это переводится?       — «Нет жизни без шалостей». — ответила Мэй.       Петя открыл окно и впустил Мэй в комнату. В помещение тут же нахлынул прохладный ночной воздух, что принялся обдувать мокрую от пота спину Пети.       Мэй включила свет и сняла со спины рюкзак. Петя протёр последние остатки сна с глаз.       — Думаю, дело серьёзное, раз оно не смогло подождать до утра, — с воодушевлением произнёс он. — Что это?       В руках Мэй была старая, потрепанная карта. Среди обозначений на карте Петя узнал уже знакомые ему места.       — Раритет, — сказала Мэй. — Труп Басиста достал. Понятия не имею откуда, да это и не важно. Важно это, смотри.       Девочка ткнула пальцем на одну из троп на карте.       — Никогда не видел этой тропы на более новых картах, — заметит Петя. — Более короткий путь к Мраморной Пещере? Через пожарную вышку.       — Не знаю, есть ли эта пожарная вышка там до сих пор, но Труп Басиста говорит, что сама тропа по-прежнему существует. Ее нужно только найти. Мне кажется, всё же стоит взять с собой Чупачупсу.       — У Чупачупсы несварение, ей лучше какое-то время посидеть дома, — возразил Петя. — Но мы можем взять с собой Люцифера.       — Тоже неплохо.       Мэйли приложила карту к пробковой доске и прификсировала ее кнопками.       — Ну а ты сам, — повернулась она к Пете. — Готов к завтрашней вылазке?       — Ещё как! — Петя постучал себе по груди и указал на самый дальний угол комнаты. Там сгромаздился его походный рюкзак со всеми необходимыми для похода приспособлениями.       Они планировали эту вылазку уже очень давно. С самого приезда, стоило Пете узнать о национальном парке «Мраморная Пещера», он воодушевился походом к ней. А когда он узнал легенду о гремлинах, что по приданию жили там, его желание превратилось в настоящую цель. Масло в огонь подливала Мэй, которая всегда за любой движ, особенно если он касался неправомерного проникновения на чужую территорию. В этом плане Пете было легче с Мэй, чем с Зои Ивонн. Зои Ивонн, блюстительница порядка, если и хотела посетить парк, то легально, в качестве экскурсии.       Люцифер, похоже, услышал сквозь сон собственное имя и высунул из-под одеяла свою мордочку. Мэй тут же принялась чесать его за ухом, и тот окончательно проснулся.       — "Легенда" готова? — спросила Мэй.       — Так точно, капитан! — ответил Петя. — Для бабушки мы весь день проведём в библиотеке.       Петя не любил читать. Как правило, он был для этого через чур энергичен и неусидчив. Поэтому бабулю Пакетт слегла удивило заявление Пети, что они с Мэй весь день проведут в городской библиотеке Мэйвилла. Но Петя убедил ее, что с Мэйли любое занятие превращается в эпичное приключение, и та успокоилась. Петя не врал. С Мэй действительно было весело коротать время.       Петя сгонял вниз и вытащил из шкафчика на кухне запасы овсяного печенья, налил молоко в стакан и вернулся в спальню. Они посидели с Мэй ещё минут двадцать, в сотый раз обсудили все тонкости плана, а потом девочка натянула на спину свой походный рюкзак и вышла на улицу тем же путем, каким заходила.       Петя выключил свет, юркнул под одеяло, и вскоре Морфей утащил его в свое царство, полное призраков, йети и чупакабр.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.