Часть 17
5 ноября 2013 г. в 16:20
- Дин, почему я должен носить это? – задает вопрос Кастиэль, в то время как пальцы художника поправляют синий галстук на шее ангела.
Жнец одет в черные брюки, белую рубашку и черный костюм. К счастью, у Дина все еще оставались наряды для особых случаев, и Кастиэль может смело их заимствовать.
- Потому что ты не пойдешь на эту вечеринку в джинсах или голым, - Дин хмыкает. – Видишь ли, Кас, в особых случаях, как этот, люди одеваются галантно. Ну, типа дресс код и всякая хрень, - Винчестер отстраняется и оценивает вид ангела. Кастиэль выглядит превосходно. Как всегда. Независимо от того, одет он или голый.
- Ты хорошо выглядишь, - ангел касается воротника Дина, случайно касаясь пальцами его кожи, ускоряя его пульс. Кастиэль не отводит свой пристальный взгляд от глаз Дина.
- Спасибо, - бормочет Дин, и в следующую секунду у него в руках оказывается взъерошенный ангел. Дин всегда хорошо целовался и, очевидно, что он также и хороший учитель. Кастиэль тоже усовершенствовал свои навыки и отвечает пылко.
Целовать Кастиэля приятно и... правильно. Дин понимает, что в глубине души, в подсознании он всегда был бисексуалом, не понимая этого, пока не встретил жнеца. С другой стороны, можно ли Кастиэля считать вообще мужчиной?
Дин останавливается и смеется, унесенный колесницей мыслей.
- Что смешного? - голос жнеца звучит более глубоко и хрипло.
- Я просто понял, что я - ангелосексуал, - мягко смеется художник, но его смех прерван громким звоном. Часы на стене объявляют, что уже 14:00.
Настроение Дина мгновенно меняется. Кастиэль видит огромную печаль в душе своего подопечного. Темные тени смещаются и переливаются в его ауре.
- Я должен позвонить брату, - говорит художник напряженно.
Ангел кивает и шагает к окну, изо всех сил стараясь оставаться незамеченным.
Дин набирает номер Сэма и после трех гребанных гудков он отвечает.
- Привет, Дин! - Сэм здоровается радостно.
- Эй, Сэмми, как ты там? - Старший Винчестер вынуждает себя оставаться максимально спокойным, отлично понимая, что это - его последняя беседа с братом.
- Да так, нифига особенного. Только что вернулся в квартиру. Ты-то как? - Сэм, кажется, что-то жует.
- Эмм, готовлюсь к вечеринке.
- Звучит прекрасно. Что за вечеринка? - Сэм закрывает дверь холодильника.
- Кроули. Тип, для которого я рисовал, - Дин облизывает губы, обдумывая следующие слова. - Эй Сэмми, я … я должен попросить кое о чем, - голос Дина предательски дрожит.
На другом конце провода зависает тишина.
- Дин, все хорошо? – настораживается Сэм.
- Да, да, все хорошо, - Дин вынуждает себя смеяться, но звучит не естественно.
- Чушь собачья! Что случилось? - голос Сэма звучит на октаву выше, что всегда происходит, когда Сэм волнуется. Младший Винчестер ненавидит это, но ничего не может поделать.
- Слушай… если это не будет большой проблемой для тебя, я хочу чтобы ты пришел сюда завтра. - Дин закрывает глаза и кусает кулак.
- Дин, ты меня пугаешь. Что за хрень происходит? – требует Сэм.
- Остынь, мелкий. Все пучком. Просто будь здесь завтра, если сможешь. Это… важно.
- Хорошо, хорошо. Нет проблем. Я куплю билет прямо сейчас. Просто не делай ничего глупого. Жди меня, хорошо? - Сэм начинает кудахтать, как наседка.
- Несомненно, Сэмми, - горько улыбается Дин. - Когда придешь, пойди в мою спальню, хорошо?
- Я понятия не имею, о чем ты вообще, но да, хорошо. Я понял, - мозг младшего Винчестера фактически кипит.
- Ладно, мелкий. Я должен идти. И помни, что я люблю тебя, сучка, - Дин не дожидается слов " Я тоже люблю тебя придурок" и разъединяется.
- Я скоро вернусь. Я должен написать кое-что, прежде, чем забуду, - бормочет старший Винчестер и направляется к своей спальне.
- Я сожалею, Дин, - несчастный голос Кастиэля достигает его и заставляет обернутся. Ангел стоит неподвижно у окна с опущенной головой.
- Это не твоя вина, - художник пытается ободрить его легкой улыбкой и покидает комнату.
***
- О, привет, Дин! – радостно восклицает Кроули. Он действительно рад видеть художника. – Хорошо что ты пришел, парень, - он дружелюбно обнимает Дина, хлопая по спине.
- Нет, это вам спасибо за приглашение, – вежливо кивает Дин.
- И тебя рад видеть, Кастиэль, - Кроули пожимает руку ангела.
- Взаимно, - монотонно говорит жнец.
- Чего ждете? Вперед, ребята! - хозяин приглашает их жестом в зал. Как только они заходят, Кроули извиняется и исчезает, чтобы встретить новую партию гостей.
Это не дом. Дин решает, это – просто дворец, в котором Кроули, оказывается, живет. Как только они оказываются в зале, Дин потрясен.
Место огромное и величественное. У Кроули прекрасный, изысканный вкус. В зале мраморные колонны, мозаичный пол и золотой потолок со старинными люстрами. Но самая великолепная вещь - небольшой фонтан в середине зала. Красивые, голые нимфы сидят на дельфинах, окружающих Нептуна, который стоит гордо с трезубцем в середине. Рты дельфинов открыты, и поток воды льется из них с журчанием. Весь фонтан сделан из золота, и глаза существ из драгоценных камней. Стены украшены многочисленными картинами, показывая различные сцены с римского периода.
Дин рассматривает картины, пытаясь найти свою собственную работу, но ее там нет, и он хмурится. Кроули же понравилась картина, зачем же ее не повесили рядом с другими? Может он передумал в последнюю минуту?
Дин чувствует себя, будто вновь вернулся в древний Рим, и его чувства становятся более интенсивными, когда слуги Кроули, одетые в короткие белые туники и с венками мирта на головах, ходят в толпу гостей, предлагая им прохладное, ароматное вино в серебряных кубках.
Тут много людей. Дин видит знакомые лица. О, вот тот высокомерный репортер из местной газеты - Энди Смит. Дин предпочитает называть его “жополизом”. А вон там - известная актриса средних лет Мелисса Роджерс.
- Думаю, нам лучше что-то выпить прежде, чем скука съест нас, - Дин захватывает два кубка с подноса и вручает один ангелу.
Они медленно потягивают вино, в то время как Кроули появляется с решительным выражением лица. Он идет к фонтану и поднимает руку, заставляя гостей замолчать. Он начинает говорить и весь шум и гул прекращаются.
- Мои дорогие гости, я очень рад, что все мы собрались вместе, чтобы разделить этот особый момент со мной. Как вы знаете, тема года - древний Рим. Я нуждался в последнем драгоценном камне для своей уникальной коллекции, и с помощью моего друга она заполнена. Позвольте мне показать вам редкую красоту, чтобы вы смогли оценить ее сами, - Кроули делает знак, и двое слуг заносят в зал что-то, накрытый алым шелком.
- Вы готовы, друзья мои? - спрашивает весело хозяин и после того, как гости дают свое согласие, Кроули стягивает ткань.
Могильную тишину нарушают восторженные вскрики, как только картина Дина представляется их взорам. Звучат оглушительные аплодисментами и крики «браво».
- Я знал, что вам понравится. Теперь позвольте мне представить вам художника, который создал эту красоту, - Кроули смеется и находит смущенного Дина в толпе. – Подойдите сюда, молодой человек, не будьте так скромны.
Дин нервно глотает и чувствует, что идет к гильотине.
- Дамы и господа, мистер Дин Винчестер! – торжествующе объявляет Кроули, как только Дин доходит до фонтана, где тот стоит, ожидая его.
Толпа оглушительно приветствует его, и Дин ежится под их пристальными взглядами. Как же он ненавидит эти моменты. Он чувствует себя подобно пойманному в ловушку зверьку и хочет убежать из этого сумасшедшего места.
- Я думаю, что он хочет сказать что-то, - Кроули заставляет толпу замолчать снова.
Дин мысленно чертыхается и берет себя в руки.
- Я действительно очень рад, что вам понравилась моя работа. И хочу поблагодарить нашего хозяина за то, что он доверил мне ее создание. Для меня честь быть здесь сегодня. Я... эмм... я не знаю, что еще сказать, - он пожимает плечами и неловко улыбается.
- Я думаю, что ты все отлично сделал, парень, - Кроули спасает его от страданий и хлопает по плечу.
Еще раз толпа приветствует и поздравляет его. Дин пытается найти Кастиэля и, когда он видит, что та сучка актриса бесстыдно липнет и навязывается ангелу, что-то опасное и темное поднимается в душе Дина. Его ноздри раздуваются, и из горла вырывается глухое рычание, что привлекает внимание Кроули.
Британец следует за его взглядом и видит Кастиэля с Мелиссой. Сдержанная улыбка появляется на его губах.
- Кажется, кто-то пытается отобрать твою собственность, - Кроули тихо смеется, но не насмешливо. - Позволь мне помочь с этим, - говорит он, и они оба идут, чтобы спасти ангела от "хищницы".
К тому времени, когда они достигают Кастиэля, ангел выглядит совершенно напуганным. Старая карга довольно пьяная и цепляется за жнеца, рисуя круги на его спине и бесстыдно флиртуя.
- Эй, Кас, я вернулся, - Дин кладет руку на плечо ангела.
- Дин... – в голосе Кастиэля столько облегчения, что Дин пытается не усмехнуться, борясь с желанием показать язык актрисе.
- Мелисса, дорогая, ты попробовала специальные французские деликатесы, которые приготовили мои повара? - Кроули осторожно отделяет пьяную женщину от ангела.
- Ох, специальные деликатесы? А я не заметила, - женщина хихикает и спотыкается, но хозяин не дает ей упасть.
- Да, дорогая. Позволь мне показать тебе... - Кроули крепко держит ее и утаскивает к столу.
- Спасибо, Дин. Я не наслаждался ее компанией, - Кастиэль глотает и ослабляет узел своего галстука.
- Нет проблем, Кас, - Винчестер незаметно сжимает руку Кастиэля.
Время бежит, и вечеринка уже в полном разгаре. Гости становятся более пьяными и громкими. Напитки и еда невероятны. Кроули во всем нравится перфекционизм. Музыканты, особенно привезенные из Лондона, играют на арфах и флейтах.
Внутри невыносимо жарко. Запахи алкоголя, табака и женских духов висят тяжелой завесой в воздухе. Дин чувствует, что задыхается. У него уже голова начинает болеть после многих разговоров с различными людьми, восхищающимися его работой.
- Я хочу выйти наружу. Я не могу тут дышать, - жалуется он Кастиэлю, который после с инцидента с Мелиссой не отходит от Дина. Не то, чтобы Винчестер был против.
- Давай, выйдем на балкон.
Они оба смотрят на солнце, которое заходит, окрашивая небо в оранжевое, розовое, и бирюзовое. Вино в их кубках нетронутое. И человек, и ангел молчат. Они оба находятся в глубоком раздумье.
Дин, наконец, нарушает тишину. - Я не хочу, чтобы все заканчивалось так.
- Что ты имеешь в виду, Дин? – спрашивает жнец, не понимая.
- Я хочу провести свои последние минуты с тобой, но не здесь, – Дин залпом опустошает кубок.
- Я могу это устроить, - голос Кастиэля звучит странно, и Дин не может расшифровать его эмоции.
- Было бы хорошо. – человек кивает и поворачивается к своему ангелу.
- Где ты хочешь быть, Дин? Какое-либо определенное место? - жнец медленно пьет вино. Несколько капель остаются на его губах, и художник хочет убрать их поцелуями.
- Горы, - единственное слово походит на последнее желание умирающего человека.
- Я думаю, что мы должны поблагодарить Кроули и сказать ему «до свидания», - Кастиэль смотрит на гостей в зале, которые похожи на занятых муравьев. Дин улыбается комментарию. Ангел действительно хороший ученик, раз знает уже, что надо попрощаться перед уходом.
- Точно. Пошли, давай.
Когда они прощаются с Кроули и выходят из его особняка, дует вечерний бриз, лаская лицо Дина. Он пытается запомнить окружающее: запах зеленой травы, разнообразие экзотических цветов, влажный бетон, аромат свежеиспеченных булочек с корицей...
- Ты готов, Дин? - мягкий голос Кастиэля вытягивает его из мечтания.
- Да, Кас. Я готов. Пошли.
И еще раз мир переворачивается и проваливается в черноту, когда пальцы ангела касаются его лба.