ID работы: 10188653

Другие вампиры

Джен
PG-13
Заморожен
70
автор
Размер:
20 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 26 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Когда Сэму на плечо вдруг ложится рука, он на рефлексах хватает её, блокируя, вскакивает и заносит кулак для удара. И удар бы обязательно закончил, не окажись владельцем руки его родной брат, что Сэм понимает буквально за мгновение до того, как кулак встречается с лицом Дина.       — Эй, полегче, это всего лишь я, — произносит тот спокойно, точно попытка избить у них — нечто само собой разумеющееся, и Сэм бросается на него вновь, но теперь уже чтобы заключить в крепкие объятия.       Люди в коридоре, несколько мгновений назад испуганно отпрянувшие от махающего кулаками Сэма, начинают недоуменно переглядываться и шептаться, но совсем скоро уже забывают о случившемся и продолжают заниматься своими делами. На самом деле, Сэму безразлично их мнение.       — Как она? — тихо спрашивает Дин.       Сэм кивает на дверь рядом с надписью: «Реанимационная» на стекле и сокрушенно качает головой, не в силах выразить словами. Но Дину этого не нужно — они давно научились читать друг друга по малейшим движениям, и знакомый вкус отчаяния ему долго угадывать не приходится.       — Пойдём, — он берет Сэма за плечо и тянет на выход. Тот беспомощно смотрит на дверь реанимации, но Дин непреклонен: — Не стоит обсуждать это здесь. Пойдём. Мы ненадолго.       Сэм, наконец, сдаётся и позволяет утащить себя сначала в лифт и дальше — на парковку, в «Импалу», где лишних ушей меньше.       — Рассказывай, — говорит Дин, едва оба они привычно устраиваются на передних сидениях машины.       Сэм, уткнувшись взглядом в дверцу бардачка, едва слышно шелестит:       — Эйлин охотилась на вампира, — и замолкает, будто этого объяснения достаточно, но на самом деле он не может собрать осколки себя, чтобы действовать, а не сходить с ума от беспокойства за неё. Он уже не раз терял её и не желает повторения. И уж совсем точно не хочет, чтобы этот раз стал тем последним, после которого последуют похороны и скорбь на всю оставшуюся жизнь.       — Она решила, что сможет зачистить гнездо сама?       — Нет, вампир — одиночка. Её друг попросил разобраться, ему не с руки оказалось.       Дин на это лишь беспомощно вздыхает. При всех достоинствах Эйлин Лихи, она совершенно не привыкла работать в команде и признавать, что её сил может в очередной раз не хватить, а потому нередко срывалась на охоту при первой же необходимости, оставляя Сэму максимум записку и — всегда — поводы для волнения. Прежде каждая такая вылазка заканчивалась успешно, поэтому даже если Сэм пытался протестовать и просил в следующий раз звать его в напарники, Эйлин неизменно считала, что поступает правильно, и советы игнорировала.       — Её укусили, — вдруг говорит Сэм. — Кажется.       Дин дёргается, как от удара, и пристально смотрит на поникшего брата.       — Кажется?       — Я нашёл след от зубов на шее.       — Он успел напоить её своей кровью? — спрашивает Дин, нервно облизывая губы.       — Не знаю... — дёргает плечом Сэм, — признаков нет, но... она в агонии.       — Ты поэтому потащил её в больницу?       Сэм резко поднимает голову, смотрит на брата настолько безумным взглядом с вопросом «а что ещё мне оставалось делать, умник хренов?» в глазах, что Дин мгновенно жалеет о своих словах.       — Расскажи подробнее, что именно с Эйлин, — просит он, жалея также, что сейчас нельзя сменить тему беседы или ляпнуть какую-нибудь расслабляющую шуточку. Время неподходящее.       — Ей очень больно, она постоянно повторяет слово «огонь» и несколько раз теряла сознание, но ей всё равно больно, когда она приходит в себя, — глухо отзывается Сэм. — Трудно расспрашивать человека, который не слышит твой голос.       — Что говорят врачи?       — Тахикардия, повышенное давление, отсутствие реакции зрачков на свет... и куча ещё всего, — произносит он, будто зазубренный стишок. — Они не могут понять, что с ней происходит, взяли кровь на анализы, нашли что-то, что не могут классифицировать, назначили ещё анализы. Лекарства по симптоматике не помогают. Я уже несколько раз подписал информированное согласие.       На этом оба замолкают, глядя в разные стороны, пока обдумывают произошедшее каждый самостоятельно. Сердце Дина кровью обливается от одной только мысли, что они снова потеряют кого-то из близких — Сэма и так чуть удар не хватил, когда Чак принялся распылять их друзей. Ему самому до сих пор снится в кошмарах прощальная улыбка Кастиэля, как раз за секунду до того, как ангела поглотила Пустота.       — Если вампир её заразил, то нужно забирать её, пока она ни на кого не напала, — произносит Дин, наконец. Ему ли не знать, как колбасит новоиспечённого клыкастого от одного только запаха человека рядом, и хоть, откровенно говоря, ему наплевать на большинство окружающих людей, сейчас речь о защите Эйлин от себя же. Она не вынесет, если случайно убьёт ещё кого-то, и ей гораздо легче будет сдержать жажду крови в изоляции бункера. — Ты успел разглядеть того вампира?       Сэм лишь неопределённо пожимает плечами, прежде чем рассказать всё, что успел запомнить — рост, телосложение, цвет волос и то, как быстро, практически молниеносно он убежал, едва Сэм попытался выстрелить в него, но это капля в море.       — Я найду его и разберусь, — кровожадно обещает Дин, заводя машину. — Ты оставайся здесь, — брат смотрит на него с молчаливым осуждением, и Дин пораженно вздыхает: — Хорошо, я не буду охотиться один. Попрошу Джоди или Бобби подсобить.       — Кровь не забудь, — сдаваясь, говорит Сэм, прежде, чем коснуться ручки двери.       — Чего? — брат, уже увлечённый составлением плана на ближайшую охоту за неизвестным кровососом, на мгновение зависает.       — Кровь вампира, — повторяет Сэм. — Для противоядия.       — Само собой.       Несмотря на всё рвение, ни один из Винчестеров не успевает отправиться по своим делам, поскольку их останавливает врач. Молодой, моложе их самих раза в полтора, светловолосый и привлекательный настолько, что его красоту оценивает даже закоренелый дамский угодник Дин, который не привык обращать внимание на мужское очарование. Облачённый в обычный для всех врачей белый халат и бледный настолько, что почти сливается с тканью собственного одеяния, он появляется рядом с их машиной будто из ниоткуда. Легко стучит костяшками пальцев по ветровому стеклу со стороны Сэма и сходу, не размениваясь на приветствия, мягко говорит слишком обворожительным для мужчины голосом:       — Я могу вам помочь.       Мгновение Сэм смотрит на него затравленно, будто готов сорваться в истерику, но быстро берёт себя в руки и лишь стискивает зубы столь же крепко, сколь крепко сжимает кулаки, впиваясь ногтями в ладони. Дин, в отличие от брата, флегматично рассуждает, не стоит ли проверить их внезапного гостя по полной программе, раз уж тот выглядит как слишком неотразимый ходячий труп. Ещё и эти его золотистые глаза, необычные для человеческих, навевают неприятные воспоминания о желтоглазых демонах.       — Ты кто, парень? — в конце концов довольно миролюбиво для сложившихся обстоятельств цедит Дин, одним лишь взглядом обещая крупные неприятности, если это какая-то грёбанная шутка не от большого ума.       — Я лечащий врач вашей супруги, — бесхитростно отзывается гость, указывая на свой бейдж, где рядом с его фотографией действительно написано «Карлайл Каллен, М.Д. Общая практика и хирургия». От этих слов Сэм, кажется, оттаивает, но Дина, сейчас как более здравомыслящего из них двоих, не так-то легко умаслить.       — И что, ты как доктор Хаус, док, ставишь невероятные диагнозы по невероятным симптомам? — щерится он, пока глушит мотор и выходит из машины вместе с братом.       — Я бы сказал, больше как доктор Кэмерон[1], — в тон Дину отзывается Карлайл, только в его исполнении сарказм кажется каким-то... чужеродным. Будто только спустившийся в мир людей ангел пытается острить, и уж Винчестеры в подобных сравнениях что-то да смыслят. — Облегчаю страдания неизлечимо больным.       — Что с... гм... моей женой? — наконец подаёт голос Сэм и в другой день Дин бы посмеялся с неловкости, с какой его брат, искусный лжец, врёт о том, что Эйлин Лихи — его жена (хотя с их отношениями до венчания остался жалкий чих и сам Дин уже устал ждать, когда эти двое наконец-то решатся), но сейчас ситуация неподходящая, а прикрытие в виде семейного статуса хотя бы избавит их от лишних проблем с врачебной тайной.       — Она превращается в вампира, — отвечает Каллен таким тоном, будто речь идёт о погоде, солнечной и безветренной, на которую не стоит обращать слишком много внимания. — Но вы это и так уже знаете. Откуда?       — Мы бы тоже хотели знать, откуда ты знаешь, что мы тут обсуждали, док, — Дин давно отточенным неприметным движением заводит руку за спину и нащупывает под рубашкой пистолет, чтобы тихонько снять его с предохранителя, жалея, что пули в нём совершенно обычные и могут не помочь против подозрительного врача, а вот выстрел лишнее внимание привлечёт. Меньше всего ему сейчас хотелось бы попасть в кутузку, когда впереди отнюдь не радостные перспективы беготни с новообращённым вампиром в лице Эйлин и всех, кого она успеет заразить при попытке убить.       — Потому что я тоже вампир, — немного нервно отзывается Каллен, отчего Сэм дёргается, точно не может решить — отойти подальше, или напасть с жаждой расправы. — Пистолет против меня не поможет, можете не пытаться, — врач небрежно кивает в сторону Дина.       — Из тебя такой же вампир, как из меня оперная дива, — шипит тот. Где это вообще видано, чтобы кровососы людей лечили, а не жрали?! — Клыки покажи.       — У меня нет клыков, — с этими словами Карлайл преодолевает расстояние от Сэма до Дина в мгновение ока, будто телепортируется, и уже одного этого достаточно, чтобы убедиться, что он точно не человек. — А у вас нет времени на споры. Нужно оформить отказ от лечения и перевод в другую больницу, пока не собрали консилиум и не уведомили полицию о случившемся в их городе факте нападения.       — В какую больницу вы собираетесь её переводить? — хрипло спрашивает Сэм.       — Ни в какую. Вы, — Карлайл смотрит на Дина, — раз уж ваш друг всё равно пользуется поддельной медицинской страховкой и к аферам вам двоим явно не привыкать, притворитесь водителем «скорой помощи» из частной клиники, и мы под видом перевода увезём девушку в безопасное место, где она никому не навредит, пока будет осваиваться после превращения.       — В безопасное — это к тебе в гнездо? — Дин даже не скрывает скепсиса в своём голосе.       Врач смотрит на него странным взглядом и поджимает губы, прежде чем ответить:       — Ко мне домой, я живу за городом. Если вы боитесь риска, то знайте — я рискую ещё больше.       С минуту Винчестеры таращатся один на другого тем читающим мысли взглядом, которым давно привыкли безмолвно общаться друг с другом. На лице Сэма написана мольба, готовность довериться потенциально опасному незнакомцу, лишь бы спасти Эйлин, и Дин хотел бы отказать брату в желании ввязаться в очередной сомнительный союз с нечистью, но это здравое решение точно не решит их проблемы — ни нынешние, ни грядущие.       — Хорошо, док, — произносит он, наконец. — Оформляйте. А я пока загляну в морг — меры предосторожности не помешают.       Карлайл снова подозрительно косится на них, но без лишних вопросов соглашается и идёт улаживать вопросы с документами. Дин просит Сэма найти машину, а сам достаёт из бардачка какое-то удостоверение, чтобы с поисками крови мертвеца в морге всё прошло максимально без проблем.       Хоть это не тот план, на который они рассчитывали, идея всё-таки лучше, чем пытаться выкрасть Эйлин из больницы самостоятельно, гарантируя Джоди и Донне кучу головной боли, пока они будут дёргать за свои полицейские ниточки, чтобы уладить проблемы с канзасскими копами.

_________________________

[1] Доктор Эллисон Кэмерон — персонаж американского телесериала «Доктор Хаус» в исполнении Дженнифер Моррисон. Врач-иммунолог, член диагностической команды Хауса, известна своей честностью, искренностью и сострадательностью. Возражает против методов Хауса относительно обмана пациентов, но легко завоёвывает доверие пациентов и может получить согласие на диагностические процедуры, что для Хауса с его грубостью часто является проблематичным. В студенческие годы влюбилась и вышла замуж за умирающего от рака человека, который умер через полгода.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.