ID работы: 10193644

Дары

Слэш
PG-13
В процессе
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник Скачать

4

Настройки текста
Робби сидел в ванной, наблюдая, как маленькие голубые лепестки кружат на поверхности воды, собираясь в причудливые узоры. Он злился на себя. Как можно было вот так легко поддаться. Нельзя забывать, что он здесь ради забавы. Интересная игрушка. Подарок. Нужно срочно придумать что-то ещё и во что бы то ни стало убежать при первой же возможности. Он с яростной решительностью хлопнул по воде. Сандер лежал на кровати, облакатившись на изголовье. У него на коленях лежал открытый старый том. Он поднял на Робби быстрый взгляд и снова уткнулся в книгу. - Я думал, ты там примерз. Присядь со мной. Робби молча забрался на кровать и сел напротив Сандера, потянув к себе колени. Окно по-прежнему было открыто. По комнате гулял ветер, приносивший запах полуденного зноя и, поднимая невесомый тюль, как призрачный парус. Волосы Сандера почти высохли, лишь на кончиках оставаясь немного влажными. Он то и дело запускал в них свои длинные пальцы и ворошил во все стороны и хмурил брови, видимо чтиво, покоящееся перед ним, было не из приятных. Что подтвердилось через несколько секунд резким хлопком от которого Робби вздрогнул. Сандер захлопнул книгу и отбросил на покрывало. - Расскажи мне о своём доме, - спросил он переводя всё свое внимание на Робби. Робби до зуда захотелось нагрубить. Он помолчал пару секунд, раздумывая над этим. Но решил, что лучше ответить нейтрально. - У нас очень красиво. Мы любим лес и выращиваем овощи и фрукты. - И всё? - Сандер скептически изогнул одну бровь. Один рукав его восточного халата сполз с плеча. Матово-бледная кожа, расчерченная кружевом родинок, чернильные брови и магическая зелень глаз. Кричащий контраст, не дающий никому шанса на равнодушие. Робби сглотнул. - Что ещё ты хочешь услышать? - Кто были твои родители? Чем ты сам занимался или в твоём возрасте вам ещё не доверяют какую-то работу? - У меня была работа и очень важная, - медленно сказал Робби, проигнорировав первый вопрос. - Вот как, - сказал Сандер, искренне заинтересовано и снова взъерошил волосы. - А как ты исцелил мою рану? Это какое-то...колдовство? - Это мой дар, - просто ответил Робби и перевёл взгляд на отброшенную Сандером старинную книгу. "Семейное древо" гласила потертая серебристая надпись на обложке. - Смертельная скукотища. Но осилить нужно обязательно, - проследив его взгляд, сказал Сандер. - Хочешь я почитаю тебе? - неожиданно для себя предложил Робби. Хотя это могло избавить от неприятных расспросов о доме. - Правда? - не менее удивлённо, спросил Сандер, снова вскинув брови. - Да, без проблем, - Робби подтянул к себе книгу и положил на колени. - Страница 217, - сказал Сандер, подтянув к себе несколько пухлых подушек. Пожелтевшие страницы в книге были хрупкими, как осенние листья. Робби с осторожностью нашёл нужную и начал читать. Это были запутанные истории жизней и правления древних предков семьи Сандера. Но Робби старался, пытаясь вникнуть хотя бы немного, чтобы отвлечься от своей реальности. Сандер слушал, не перебивая. Через полчаса, Робби почувствовал, что у него дико затекла шея. Он решил сделать небольшую паузу и поднял глаза на Сандера. Тот крепко спал, провалившись между двух подушек. Грудь чуть видно поднималась от глубоко дыхания. Одна рука откинута на покрывало. На пальцах, два чёрных перстня. В одном малахит, отдалённо похожий на цвет глаз Сандера, но без того магического огня в его недрах. А на другом чёрном - выгравирована серебряная "S". Робби закрыл книгу, сполз с кровати и аккуратно положил её на стол. Подошёл к окну. Летний день медленно перетекал в душный вечер. Робби очень хотелось спустится в сад. Но где он сейчас будет искать Ника. Ведь для этого все равно нужно будет выйти из комнаты одному. Он с пары минут колебался, потом быстрым шагом пересёк комнату, не глядя на Сандера, вышел и тихо прикрыл за собой дверь. В коридоре было тихо, только где-то этажом ниже слышались громкие голоса. Робби решил пойти в сторону лестницы, по которой они поднялись сегодня утром. Каменные ступени приятно холодили ступни. Он спустился вниз, к удивлению, не столкнувшись по пути даже с прислугой. Но все же не все шло так гладко, потому что он не вышел к тем дверям, в которые они вошли утром. Он стоял сейчас перед высокой двустворчатой дверью, сделанной из тонких рам и стекла. За ней был был сад. Робби зачарованно толкнул створки и ступил на бархатную зелень. Он просто медленно брел среди древних стволов, стараясь надышаться сладким духом. Здесь было так легко забыться. Где он сейчас и даже о том, кто он. Из сладкого забытия его выдернул женский смех и громкие возгласы. Он резко остановился. И, оглядевшись понял, что набрел на ту поляну под окнами комнаты Сандера. Тут снова стоял накрытый стол и весёлая компания за ним. На траве стоят несколько больших клеток с птицами. Во главе стола женщина с тонкими, будто нарисованными чертами лица. Она все время звонко смеялась над тем, что ей говорили её гости. При этом откидывая назад голову с изящной работы серебряной тиарой, и щуря глаза. Её длинные волосы мягкими волнами опускались почти до пояса. Она будто светилась мягким белым светом, среди всех остальных. Как Луна среди звёзд. Робби сразу понял, кто она и, не задумываясь, вышел из укрытия леса. Разговоры тут же стихли и все перевели своё внимание на него. Но она по-прежнему мягко улыбалась, будто совсем не удивившись. Робби решил подойти ещё ближе. Его разглядывали с большим любопытством. - Здравствуй, как тебя зовут? - голос у женщины в тиаре был мелодичный. Говорила она немного нараспев, странно растягивая слова. Остальные учтиво молчали, лишь наблюдая. - Я, Робби. Доброго вам вечера. - Робби. Какое красивое имя, - она снова ему улыбнулась. Робби перевёл взгляд на отловленных птиц. - Они не будут петь вам. - Вот как?, - она забавно вздернула брови, отчего догадка Робби только подтвердилась. - Да. Их дети зовут их. Женщина встала, подойдя к Робби. Её платье из слоев тонкой молочной ткани колыхалось от малейшего её движения, будто туманная дымка. - Но я так люблю слушать, как они поют, когда нет возможности выбираться в сад, - она озадаченно приложила тонкий пальчик к губам. - Я могу помочь вам. Позволите? - Да, - она с интересом прищурила глаза. - Что нужно делать? - Ничего. Робби подошёл к клеткам и открыл их одну за другой, слыша за спиной тихие возгласы. Птицы легко выпорхнули и исчезли в густой зелёной листве. Он обернулся. Мама Сандера стояла на прежнем месте, все так же заинтересованно наблюдая. Её свита же абсолютно недоумевала. Робби отвернулся, сделал глубокий вдох и вытянул перед собой руки, ладонями вверх. Через мгновение он почувствовал тонкие цепкие лапки на своём запястье. А потом еще и ещё. Маленькая стайка ярко-синих птиц расселась на обеих его руках. Чёрные глазки-бусины внимательно следили за ним. Он аккуратно подошёл к клеткам и птицы вспорхнули внутрь. - Я попросил их петь для вас. Мама Сандера светилась ещё ярче. - Но они должны улететь потом. Так же завтра на закате, - добавил он строго. - Спасибо...Это просто чудо. Волшебство, - зазвенел её голос. - О, сынок, присоединяйся к нам, - добавила она, переведя взгляд за плечо Робби. Робби резко оглянулся. Сандер приближался к ним. Он был немного взъерошенным. Кажется он недавно проснулся и сразу же помчался искать его. Но виду старался не подавать. - Здравствуй, мама, - сказал он, пытаясь на ходу прикинуть, что сейчас происходит. Робби почувствовал, как его взгляд скользит по нему. Взгляд, словно бережные прикосновения рук, проверяющих, все ли с ним в порядке. - Присоединяйтесь к нам, - его мама вернулась на свое место, кивнув в сторону накрытого стола. - Идём со мной, все хорошо, - сказал Сандер так, чтобы слышал только Робби. Они подошли к нескольким свободным местам. Сидевшие гости, вновь занялись угощениями и обсуждениям последних новостей. Сандер отодвинул стул, кивнув Робби, помог сесть и устроился рядом. - Ты нарушил наш договор, даже и дня не прошло, - Сандер говорил вкрадчиво и даже с нотками веселья. - Это не так, - ответил Робби, стараясь говорить так же тихо и спокойно. - Я просто хотел найти Ника. Вот и всё. - Я не верю тебе, - прошептал ему Сандер, наклонившись так близко, что Робби почувствовал тёплое дыхание на своей щеке. Он провёл кончиком носа, едва коснувшись уха и волос. Робби казалось, что его бросили в жаркое пламя, а потом в ледяную воду. Тело стремительно предавало его. Оно хотело ещё. Дама, сидевшая напротив них густо покраснела и, наскоро отвернулась. Робби почувствовал лёгкое прикосновение тонких пальцев к своему запястью. Сандер продолжал свою сладкую пытку. Проведя дорожку по линии вен, к ладони, до кончиков пальцев. Робби завороженно отвечал на каждое его движение, выгибая руку навстречу ласкающим пальцам. Он прикрыл глаза, судорожно вдыхая через нос. Ещё секунда и он не выдержит, промелькнуло в голове Робби. Но в это мгновение Сандер подхватил его за локоть и, поблагодарив маму за ужин и извинившись, быстро повёл его в глубину сада. У Робби голова шла кругом, ноги ватные, как во сне. Сандер буквально уволок его под ветви огромной ивы. И, прежде чем Робби что-то сообразил, подхватил под колени и усадил на переплетенные низкие ветви. Сандер так же тяжело дышал. Тёмные-темные глаза с тонкой изумрудной полоской радужки. Робби протянул руку и коснулся белоснежных волос. Сандер прикрыл глаза, будто ждал этого. Робби провёл по ним смелее, пропуская сквозь пальцы. - Ты несносное дитя, просто с ума меня сводишь, - прошептал Сандер. Он потянулся, проведя кончиком носа вдоль шеи, по волосам, будто вдыхая цветочный аромат. Робби не стал сдерживать стон. Не в этот раз. Не сейчас. Он все решит и обо всем подумает. Но только не сейчас. Сейчас он целует его снова и снова. Только это сейчас важно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.