ID работы: 10230843

Ещё один болтливый персонаж

Гет
NC-17
Завершён
343
автор
Размер:
186 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
343 Нравится 250 Отзывы 172 В сборник Скачать

Сезон 2. Часть 1

Настройки текста
Прошло несколько дней с последних событий. Дерек, недавно ставший Альфой, укусил Джексона, что так яро требовал награду. Скотт с Элиссон оказались в довольно-таки хреновой ситуации. Крис запретил им встречаться, хотя им это не особо помешало. Они просто начали это делать тайно. Лидия всё ещё находилась в больнице. Большинство мелких ран уже зажили, но укус от Питера остался и болезненно о себе напоминал всякий раз при движении. —Может тебе помочь дойти до ванны? —спросил мистер Мартин у Лидии, когда та поднялась с постельной больничной койки. —Если бы мне было 4, то да, —съязвила девушка и с невозмутимым лицом ушла в вышеназванную комнату. —А я пожалуй подожду в коридоре, где уровень сарказма ниже, —неловко сказал ей в след мужчина и вышел из палаты. Увидев на коридоре Стайлза, что разложился на больничных стульчиках с привязанным на руке шариком и почти-что храпел, мужчина спросил у Мелиссы, которая была неподалёку и разбиралась с больничными карточками: —Он здесь всю ночь? —Всё выходные, —поправила его МакКол. Стилински, услышав голоса, открыл глаза и, сонно ими поморгав, принял вертикальное положение. Он, увидев обладателей голосов, махнул им рукой в знак приветствия. Те устало закатили глаза и отвернулись. Стайлз крепко потянувшись побрёл к автомату с едой, встретив по дороге Николь. Девушка также провела много времени в больнице, переживая за Лидию. Уже вдвоём они зашагали к предмету, что покормит их. Стайлз закинул в автомат монетку и нажал кнопочку, что предназначена для печенек. Шестерёнки в автомате начали шевелиться, и печенье медленно, но верно шло в руки Стилински. Но в последний момент оно остановилось, не дойдя до окошка. —Хей, отдай печеньки, —взмолил Стайлз. Николь, что наблюдала за развернувшимся разочарованием на лице друга, тихо смеялась в кулак. Автомат не поддавался уговорам и молитвам Стайлза, поэтому тот решил взять это дело в свои руки. Сначало он парочку раз постучал по «жадине, что не отдаёт печеньки», а после «обнял» его и начал трести в надежде получить свою еду. Ну и в итоге, автомат упал. —На Хэппи Энд не тянет. Валим от сюда, иначе нас прибьют, —сказав это, Николь потянула Стайлза подальше от упавшего автомата, ибо они и правда могут получить за это. Стилински не стал противиться и ушёл с места преступления. Внезапно по всей больнице прошелся крик. —Лидия! —сказали в один голос Стайлз и Николь и побежали в её палату. Там её не оказалось. Только вода в душе лила без остановки.

***

—То есть она голая решила погулять? Вы проверили всю больницу? —уточнял шериф у Мелиссы, когда те стояли у палаты девушки. —Да, голая. И да, мы проверили все углы этого здания. Её здесь нет, —подтвердила медсестра. —Ладно, средний рост, рыжие волосы. Есть ещё приметы? —помечая что-то в своём блокноте, спросил шериф. —Рост 164 см, —исправил своего отца подбежавший Стайлз. —Зелёные глаза,—добавила Николь, что прибежала сразу за Стилински младшим. —Светлая кожа, —продолжил Стайлз. —И волосы у неё янтарного оттенка, —подметила Николь. —Вы уверены? —саркастически спросил шериф. —Да! —в один голос заверили друзья. —Идите-ка сюда, —шериф взял их обоих за плечи и отвёл дальше от палаты, —Как на счёт посещения своего дома, где ваши задницы должны уже быть? —Ну, это мы можем, —сказал Стайлз и, прихватив Николь, свалил из больницы. На улице они встретили МакКола и, усевшись в джип, хотели выехать искать Лидию по запаху от её больничной одежды, которую умело и незаметно прихватила Николь, но их затормозила Элиссон, что просилась с ними. После коротких уговоров и железного аргумента «она же моя подруга!», четвёрка направилась на поиски Лидии. Запах привёл друзей к дому Хейлов. Четвёрка стояла недалеко от него и осматривалась. —Хэй, смотрите, —сказал Стайлз и присел возле одного из деревьев. К нему подошла Элиссон и Николь, в то время как Скотт стоял в метре от них и принюхивался. Стайлз увидел растяжку, туго натянутую в десяти сантиметрах от земли, и потянул её. —Стайлз, —сказал Скотт, находившийся позади друзей, —Если увидишь растяжку - не трогай её. Стилински, Элиссон и Николь оглянулись и увидели МакКола, подвешенного за ногу. —Ой, —неловко выдал Стайлз. Друзья направились освобождать Скотта. —Стойте, кто-то идёт. Прячьтесь, —прошептал МакКол, и Бенуа потянула Стайлза и Элиссон за ближайшее более менее похожее на укрытие дерево. На поляну к Скотту вышел сам Крис Арджент и присел на корточки перед Скоттом, чтобы быть с ним на одном уровне. —Здравствуй, Скотт. Как дела? — как бы между делом спросил охотник. —Нормально. Я вот тут погулять решил. Ваша растяжка? Хорошая работа, прочные крепления, туго натянуто, —без тени сарказма сказал парень. —Что ты здесь делаешь? —устало спросил Арджент. Кажется ему надоело возиться с этим подростком. —Ищу Лидию. —Ах, да. Она теперь тоже входит в группу заговорщиков. Вы ведь так себя называете? Или больше подойдёт слово «стая»? —Группа заговорщиков мне нравится больше. —Правильный ответ. Я понимаю, Лидия друг Элиссон. Да и с одним оборотнем я справлюсь, а вот с двумя... —Крис сделал небольшую паузу, —Скотт, ты знаешь, что такое «гимипероктомия»? —Мне кажется, что я даже думать об этом не хочу. —Это медицинский термин, означающий ампутацию по пояс, —на этом моменте Скотт нервно взглотнул, —Надеюсь, мне не доведётся тебе это показать. Прощай, Скотт. Арджент скрылся за деревьями, а друзья Скотта побежали к нему. —Элиссон, общаться с твоим отцом опасно для жизни, —заверил Скотт и, оголив когти, перерезал верёвку, что держала его за ногу в подвешенном состоянии.

***

Айзек сидел в экскаваторе и копал могилу на кладбище. На дворе уже глубокая ночь, и только фонари на корпусе трактора освещают местность. Это его обычное занятие, а точнее работа, врученная ему отцом. В зеркало заднего вида парень взглянул на свой фингал под глазом и, дотронувшись до него, болезненно зашипел. «Получил на тренировке по лакроссу» —так он завтра объяснит его шерифу. Так он объясняет всем. Впереди, среди могил, что-то мелькнуло. После это что-то оказалось уже справа, а потом слева, от чего парень начал крутить корпус экскаватора в разные стороны. —Какого черта? —спросил сам у себя парень. Внезапно что-то начало надвигаться на него слева, поэтому парень начал жаться в правый угол, но экскаватор опрокинулся, и Айзек упал в яму, которую только вырыл. Трактор накрыл сверху могилу, перекрывая всякие возможные выходы из неё. Айзек перемещался из стороны в сторону, пытаясь спрятаться от существа, что бегало сверху. Послышался звериный рык, что охватил все кладбище, а после экскаватор был поднят. Айзек увидел сверху мужчину. —Нужна помощь? —спросил тот. Это был Дерек Хейл.

***

—Она съела печень трупа? —удивлённо спросил Скотт, когда он и Стайлз на следующий день шли на уроки . Сегодня Стилински младший услышал от своего отца о том, что ночью разрыли могилу и вытащили у трупа печень —Нет, я не сказал, что съела. А даже если и так, печень ведь самая питательная часть тела, — всеми способами защищал Лидию Стайлз. У парней сейчас утренняя тренировка по лакроссу. В раздевалке тренер собрал их и сделал мини-объявление: —Мне сказали, дать объявление о том, что пропал ребёнок. Где-то в лесу находится голая девушка, —по раздевалке прошлись одобряющие возгласы парней, кто-то даже присвистнул, —Сегодня температура упала до 4 градусов. Не знаю как вы, но я когда бегал голышом, отморозил себе яичко. Не хочу, чтобы подобное случилось с девушкой. Так что записывайтесь добровольцами на поиски и получите «5» по экономике. Тренер приклеил лист для записи на стену и ушёл в кабинет, тем временем парни пошли записывать туда свои имена. Скотт и Стайлз отвели Джексона в сторонку, чтобы поговорить. —Ну захотелось Лидии побегать голышом по лесу, а я то тут при чем? —выгнул бровь Уитмор. —Мы думаем, она может обратиться, —сказал Скотт. —Обратиться? В кого...? —не понял Джексон. Скотт и Стайлз переглянулись. —В единорога, идиот. А ты о чем подумал? —недоуменно и не без сарказма спросил Стилински. —Даже если и так, то волноваться нужно будет не за Лидию. Понимаете, у всех нас есть прошлое. Когда я был с Лидией, то она постоянно царапалась. Как думаете, что она сделает, если у неё появится настоящие когти?

***

Элиссон устало подошла к своему шкафчику и, открыв его, начала перекладывать книги. На глаза попался листок, засунутый в шкафчик через небольшие щели. На нем было написано «Потому что я люблю тебя». Арджент не могла не улыбнуться. Эту фразу она и Скотт сказали друг другу в день бала. Засунув листок обратно, Элиссон вытянула платье для похорон Кейт, упакованное в специальную прозрачную бумагу. —Милое платье, —сказал стоявший рядом парень. В его руках был портфель и камера. —Милая камера, —улыбнулась Арджент. За спиной она услышала шепоты о её убийце-тете и о том, что её, Элиссон, лучше остерегаться. Громко захлопнув дверцу шкафчика, Арджент пошла прочь, но возле ближайшего поворота её выловил Скотт. Он подбодрил свою девушку, сказал, что это нормально оплакивать свою тётю, пусть она и была убийцей. Также МакКол предложил попросить Николь сходить вместе с Элиссон на похороны. А сам он тоже обещал быть там. На уроке химии Джексону стало, так сказать, плохо. У него из носа пошла чёрная жидкость. Ворвавшись в мужской туалет, парень начал активно вытирать её бумагой, но меньше её не становилось. Тут появился Дерек. —Ты должен был мне сказать о том, что с тобой происходит, —сказал хмуроволк. —То что ты меня укусил не значит, что я теперь в твоей стае, —усмехнулся Уитмор. Чёрная жидкость пошла из ушей, —Что это? Что со мной происходит? —Твоё тело борется с укусом, —недоуменно ответил Дерек и начал медленно уходить. —Но почему? —Я не знаю.

***

Элиссон все же попросила Николь сходить с ней на похороны. Прорвавшись через огромную толпу папарацци, девушки и Ардженты старшие прошли к гробу. Элиссон и Николь присела на стульчики, что стояли рядом. Крис и Виктория, родители Элиссон, были удивлены, что их дочь позвала свою подругу, но возражать не стали. Подруга определённо помогала и поддерживала Элиссон. К Крису подошёл статный пожилой мужчина, а за ним шло ещё несколько. Поздоровавшись с ним, он направился к Виктории. У Николь он вызывал странные чувства. Больше отрицательные, чем положительные. А если точнее, то только отрицательные. —Помнишь меня? —спросил мужчина у Элиссон. Та положительно качнула головой, —Учитывая то, что мы не виделись с того времени, как тебе исполнилось 3,я не буду настаивать, чтобы ты звала меня дедушкой. Зови меня пока Джерард. Но я предпочитаю дедушка, —сказал он противным, как показалось Николь, голосом. В это время недалеко от могилы и гроба были Стайлз и Скотт, прятавшееся за одной из больших надгробий. Они не могли понять, кто же те мужчины, но сошлись на мнении, что это подкрепление.

***

Лидия все же нашлась. Она вышла из леса на месте аварии, устроенной оборотнем - омегой. Скотт, поймав его след, побежал за ним. Нагнав его у небольшого утеса, Скотт хотел с ним поговорить, но тот только рычал и бросался в бой. Он не заметил растяжку и угодил в неё. МакКола за шкирки оттянул Дерек и удерживал за деревьями. Появились охотники, и Джерард продемонстрировал гимипероктомию, разрубив оборотня пополам огромным мечом. И откуда столько силы в дряхлом теле? Этим действием охотники объявили войну оборотням, грозясь убить всех. —Теперь ты видел, что они делают с одиночками. Поэтому мы должны быть вместе, должны быть стаей, или они убьют нас, —говорил Хейл Скотту.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.